DYNACORD L Series & C Series FIR-Drive Power Amplifier Инструкция по установке

  • Привет! Я прочитал руководство по установке усилителей мощности Dynacord серий L и C. В документе подробно описаны характеристики усилителей, процесс установки, подключение к различным устройствам и настройка параметров через меню DSP. Задавайте ваши вопросы — я готов помочь!
  • Как включить усилитель серии L?
    Как включить усилитель серии C?
    Какое минимальное сопротивление нагрузки допустимо в мостовом режиме?
    Как настроить усилитель?
    Где найти информацию об обновлении прошивки?
L Series and C Series FIR-Drive
Power Amplifiers
ru
Installation manual
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Содержание | ru 3
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 |
Содержание
1
Техника безопасности 4
1.1 Описание сообщений безопасности 4
1.2 Важные указания по технике безопасности 4
1.3 Правила техники безопасности 6
1.4 FCC 7
1.5 Уведомления 8
2
О данном руководстве 9
2.1 Цель руководства 9
2.2 Электронная версия документа 9
2.3 Для кого предназначен данный документ 9
2.4 Краткая информация 9
3
Обзор системы 11
3.1 Область применения 11
3.2 Характеристики 11
3.3 Распаковка и осмотр 11
3.4 Комплект поставки 12
4
Технологическая подготовка 13
5
Установка 14
5.1 Рабочее напряжение 14
5.2 Мощность 14
5.2.1 Серия L 14
5.2.2 Серия С 14
5.3 Монтаж 15
5.4 Вентиляция 15
6
Индикаторы, соединения и элементы управления 17
6.1 Усилитель серии L 17
6.2 Усилитель серии C 18
6.3 Охлаждающий вентилятор 18
6.4 Переключатель заземления 19
6.5 USB-разъем типа В 19
6.6 Дистанционный выключатель 19
6.7 Задержка включения питания 19
6.8 GPI/GPO 20
6.9 Выходы питания 20
6.9.1 Усилитель серии L 20
6.9.2 Усилитель серии C 21
6.10 Подключение аудиовхода 22
6.10.1 Подключение аудиовхода, разъемы XLR 22
6.10.2 Аудиовход, разъемы Euroblock 23
7
Перемещение по меню усилителя мощности 24
7.1 Управление DSP и усилителем 24
7.2 Меню управления DSP 24
7.3 Предварительные заводские установки 26
8
Технические характеристики 30
8.1 Серия C, выходная мощность, прямой привод 36
8.2 Работа от сети и конечная температура 37
8.3 Блок-схемы 42
8.4 Габариты 44
4 ru | Техника безопасности L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH
1 Техника безопасности
1.1 Описание сообщений безопасности
В данном руководстве используются четыре типа обозначений. Тип обозначения
соответствует последствиям, которые влечет за собой несоблюдение инструкций.
Представленные ниже обозначения предупреждений расположены в порядке возрастания
серьезности последствий (от наименьшей к наибольшей).
Внимание!
Дополнительная информация. Обычно несоблюдение предупреждения уровня
«Примечание» не приводит к повреждению оборудования или травмам персонала.
!
Внимание!
Несоблюдение предупреждения может привести к повреждению оборудования или
собственности, а также к незначительным травмам.
!
Предупреждение!
Несоблюдение предупреждения может привести к серьезному повреждению
оборудования или собственности, а также серьезным травмам.
Опасно!
Несоблюдение предупреждения может привести к смертельному исходу или серьезным
травмам.
1.2 Важные указания по технике безопасности
Опасно!
Символ молнии в треугольнике предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса
устройства неизолированных контактов высокого напряжения, которое может стать
причиной поражения электрическим током.
!
Предупреждение!
Восклицательный знак в треугольнике предупреждает пользователя о присутствии в
документации к оборудованию важных инструкций по эксплуатации и техническому
обслуживанию.
1. Прочтите данные инструкции.
2. Храните данные инструкции в надежном месте.
3. Соблюдайте все предупреждения.
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Техника безопасности | ru 5
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 |
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте устройство около воды.
6. Вытирайте только сухой тканью.
7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте устройство в
соответствии с инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте устройство вблизи радиаторов, печей и других источников тепла.
9. Примечание. Допускается эксплуатация устройства только с сетевой розеткой,
оснащенной заземляющим проводом. Не отключайте заземляющий провод
входящего в комплект кабеля питания. Если вилка кабеля питания не подходит к
розетке, обратитесь к электрику.
10. Убедитесь, что исключена возможность наступить на сетевой кабель. Следует
защитить сетевой кабель от механических повреждений, особенно вблизи
соединительных разъемов.
11. Используйте только рекомендованные производителем дополнительные
приспособления и аксессуары.
12. Отключайте устройство от электросети во время грозы или на время длительного
простоя. Однако ни в коем случае не отключайте устройство, если оно входит в
систему эвакуации!
13. Все работы по техническому обслуживанию и ремонту должны осуществляться
квалифицированным специалистом из службы поддержки клиентов. Обязательно
проводите техническое обслуживание устройства, если оно было каким-либо образом
повреждено, например, был поврежден сетевой кабель или вилка, внутрь попала
вода или посторонние предметы, устройство было использовано под дождем или
промокло, если его уронили или оно перестало работать должным образом.
14. Убедитесь, что внутрь устройства не могут попадать капли или брызги. Не следует
ставить на устройство емкости с жидкостью, например, вазы.
15. Чтобы полностью отключить устройство от электросети, выньте сетевой кабель из
розетки.
16. Устанавливая устройство, обеспечьте быстрый доступ к розетке.
17. Не следует ставить на устройство источники открытого огня, например, горящие
свечи.
18. Это устройство относится к классу защиты I, и его необходимо подключать к сетевой
розетке с заземлением.
Внимание!
Используйте только тележки, подставки, кронштейны и столы, рекомендованные
производителем. При перемещении тележки с установленным на ней устройством
соблюдайте меры предосторожности, чтобы не споткнуться, не получить травму и не
уронить устройство.
6 ru | Техника безопасности L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
!
Внимание!
Следующие сведения о техническом обслуживании предназначены исключительно для
квалифицированного обслуживающего персонала. Во избежание опасности поражения
электрическим током все работы по техническому обслуживанию, не описанные в
инструкции по эксплуатации, должны выполняться только лицами, имеющими
соответствующую квалификацию. Все работы по техническому обслуживанию и ремонту
должны осуществляться квалифицированным специалистом из службы поддержки
клиентов.
1. При выполнении всех ремонтных работ необходимо соблюдать правила техники
безопасности в соответствии со стандартом EN 60065 (VDE 0860)
2. При выполнении работ, в рамках которых устройство в открытом состоянии
подключается к электросети и функционирует, необходимо использовать сетевой
разделительный трансформатор.
3. Перед установкой любых дополнительных устройств, изменением напряжения
питания и прочих изменений обязательно отключите устройство от сети.
4. Минимальное расстояние между находящимися под напряжением деталями и
металлическими частями (металлическим корпусом) должно быть не менее 3мм.
5. Минимальное расстояние между находящимися под напряжением деталями и
элементами цепи, не соединенными с сетью (вторичными), должно быть не менее
6мм.
6. Специальные компоненты, отмеченные на принципиальной схеме предупреждающим
символом (см. ниже), допускается заменять только оригинальными комплектующими.
7. Запрещается несанкционированное изменение схемы.
8. При ремонте устройства необходимо строго соблюдать все правила техники
безопасности, действующие в месте проведения технического обслуживания. К таким
правилам относятся и требования к рабочему месту.
9. Соблюдайте все инструкции по работе с МОП-схемами.
Опасно!
ДЕТАЛЬ, ВАЖНАЯ ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ (ДЛЯ ЗАМЕНЫ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО
ОРИГИНАЛЬНЫЕ КОМПЛЕКТУЮЩИЕ)
1.3 Правила техники безопасности
Повреждение системы громкоговорителей и обеспечение безопасности людей
Усилители мощности обеспечивают очень высокую выходную мощность, которая может
представлять опасность для людей и для подключенных систем громкоговорителей.
Высокое напряжение на выходе может привести к повреждению или полному выходу из
строя подключенных систем громкоговорителей, особенно когда усилитель работает в
мостовом режиме. Перед подключением каких-либо громкоговорителей проверьте
спецификации системы громкоговорителей на предмет максимально допустимой
непрерывной и пиковой мощности. Даже в случае снижения усиления с помощью
регуляторов уровня сигнала на передней панели усилителя возможно сохранение полной
выходной мощности с достаточно высоким уровнем входного сигнала.
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Техника безопасности | ru 7
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 |
Опасно!
Опасность на выходах громкоговорителя/мощности
Усилители мощности могут создавать опасно высокое напряжение на выходе, которое
подается на выходные разъемы.
Для защиты от поражения электрическим током не прикасайтесь к кабелям
громкоговорителя во время работы усилителя мощности.
Опасно!
Клеммы, отмеченные символом молнии, представляют опасность под нагрузкой, а
внешняя проводка, подсоединенная к таким клеммам, должна устанавливаться
квалифицированным специалистом, или же необходимо использовать готовые выводы.
Опасно!
В случае использования усилителя с громкоговорителями через трансформатор с
первичной обмоткой во время работы на ответвлениях трансформатора может
создаваться напряжение, представляющее угрозу поражения током.
Поэтому ответвления должны быть должным образом изолированы в соответствии с
применимыми правилами безопасности.
1.4 FCC
ВАЖНО! Не модифицируйте это устройство! Изменения илимодификации без четко
выраженного одобрения производителя могут привести к аннулированию разрешения
FCC на эксплуатацию данного оборудования пользователем.
Внимание!
Данное оборудование было протестировано исоответствует нормам для цифровых
устройств класса В согласно части 15правил FCC. Эти нормы разработаны для
обеспечения надлежащей защиты от недопустимых помех при эксплуатации
оборудования в жилых районах. Данное оборудование излучает ииспользует
радиочастотную энергию ипри неправильной установке может стать источником
недопустимых помех, препятствующих радиосвязи. Нет никаких гарантий того, что помехи
не будут возникать в конкретных условиях установки.
Если данное оборудование становится источником недопустимых помех для радио-
илителевизионного приема, которые могут быть определены включением ивыключением
оборудования, пользователь может попытаться устранить помехи, выполнив следующие
действия:
переориентировать илипереместить принимающую антенну;
увеличить расстояние между оборудованием иприемником;
подключить оборудование в розетку сети, отличной от той, к которой подключен
приемник;
проконсультироваться с представителем компании илисо специалистом в области
радио/телевидения.
8 ru | Техника безопасности L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH
1.5 Уведомления
Старые электрические и электронные устройства
Электрические и электронные устройства, которые больше не пригодны для эксплуатации,
необходимо собирать отдельно и отправлять на экологически безопасную переработку (в
соответствии с Директивой ЕС об отходах электрического и электронного оборудования).
Для утилизации старых электрических и электронных устройств следует использовать
системы сбора и возврата, применяемые в стране выполнения работ.
Авторские права и ограничение ответственности
Все права защищены. Ни одна часть данного документа не может быть воспроизведена
или передана ни в какой форме и никакими способами (электронными или
механическими, посредством фотокопирования либо записи или любыми иными
средствами) без письменного разрешения издателя. Для получения информации о
разрешениях на перепечатку и использование фрагментов документа свяжитесь с
Dynacord.
Содержание документа и иллюстрации могут быть изменены без предварительного
уведомления.
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers О данном руководстве | ru 9
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 |
2 О данном руководстве
2.1 Цель руководства
Целью настоящего руководства является предоставление информации, необходимой для
установки, настройки, эксплуатации и обслуживания усилителей мощности FIR-Drive серии
L и серии C.
Прежде чем использовать изделия, прочтите это руководство, чтобы ознакомиться с
мерами предосторожности, функциями и вариантами применения.
2.2 Электронная версия документа
Данное руководство также доступно в виде электронного документа в формате PDF.
Сведения о продуктах Dynacord см. на странице информации о продуктах на
www.dynacord.com.
2.3 Для кого предназначен данный документ
Данное руководство предназначено для специалистов по установке, операторов и
пользователей систем усилителей мощности серий L/C.
2.4 Краткая информация
В следующей таблице перечислены продукты линейки с указанием CTN (коммерческий
артикул изделия) и номенклатурным названием изделия (столбец «ОПИСАНИЕ»).
CTN Описание
Серия L
L1300FD-AU Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, АВ
L1300FD-CN Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, КТ
L1300FD-EU Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, ЕС
L1300FD-JP Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, ЯП
L1300FD-UK Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, ВБ
L1300FD-US Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, США
L1800FD-AU Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, АВ
L1800FD-CN Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, КТ
L1800FD-EU Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, ЕС
L1800FD-JP Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, ЯП
L1800FD-UK Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, ВБ
L1800FD-US Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, США
L2800FD-AU Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, АВ
L2800FD-CN Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, КТ
L2800FD-EU Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, ЕС
L2800FD-JP Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, ЯП
L2800FD-UK Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, ВБ
10 ru | О данном руководстве L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH
CTN Описание
L2800FD-US Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, США
L3600FD-AU Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, АВ
L3600FD-CN Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, КТ
L3600FD-EU Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, ЕС
L3600FD-JP Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, ЯП
L3600FD-UK Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, ВБ
L3600FD-US Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, США
Серия С
C1300FDi-AU Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, уст., АВ
C1300FDi-CN Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, уст., КТ
C1300FDi-EU Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, уст., ЕС
C1300FDi-JP Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, уст., ЯП
C1300FDi-UK Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, уст., ВБ
C1300FDi-US Усилитель мощности DSP, 2x650Вт, уст., США
C1800FDi-AU Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, уст., АВ
C1800FDi-CN Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, уст., КТ
C1800FDi-EU Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, уст., ЕС
C1800FDi-JP Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, уст., ЯП
C1800FDi-UK Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, уст., ВБ
C1800FDi-US Усилитель мощности DSP, 2x950Вт, уст., США
C2800FDi-AU Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, уст., АВ
C2800FDi-CN Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, уст., КТ
C2800FDi-EU Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, уст., ЕС
C2800FDi-JP Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, уст., ЯП
C2800FDi-UK Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, уст., ВБ
C2800FDi-US Усилитель мощности DSP, 2x1400Вт, уст., США
C3600FDi-AU Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, уст., АВ
C3600FDi-CN Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, уст., КТ
C3600FDi-EU Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, уст., ЕС
C3600FDi-JP Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, уст., ЯП
C3600FDi-UK Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, уст., ВБ
C3600FDi-US Усилитель мощности DSP, 2x1800Вт, уст., США
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Обзор системы | ru 11
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 |
3 Обзор системы
3.1 Область применения
Усилители мощности серий L и C предназначены для питания системы профессиональных
громкоговорителей для живого исполнения и воспроизведения записей, например для
концертов, клубов, спортивных залов и многих других площадок.
3.2 Характеристики
Серия L
Усилитель DSP для живого исполнения
Полностью интегрированная профессиональная обработка сигнала благодаря
технологии FIR Drive
Лучшие акустические характеристики на рынке и невероятная надежность
Стабильность 2 Ом
Программное обеспечение с интуитивным управлением, упрощающее настройку и
управление устройством
Серия С
Усилитель DSP, разъемы Euroblock
Полностью интегрированная профессиональная обработка сигнала благодаря
технологии FIR Drive
Лучшие акустические характеристики на рынке и невероятная надежность
Работа в низкоомном и в 70/100 В режимах, а также энергосберегающий режим
ожидания
Программное обеспечение с интуитивным управлением, упрощающее настройку и
управление устройством
3.3 Распаковка и осмотр
Аккуратно откройте упаковку и достаньте усилитель. Проверьте корпус усилителя на
наличие повреждений, которые могли возникнуть во время транспортировки. Перед
отправкой с завода-изготовителя каждый усилитель тщательно проверяется и тестируется,
чтобы обеспечить прибытие устройства на место назначения в исправном состоянии. Если
выявлено повреждение усилителя мощности, немедленно сообщите об этом в
транспортную компанию. Вы как получатель являетесь единственным лицом, которое
может требовать возмещения убытков, понесенных от транспортировки. Сохраните
упаковку и все упаковочные материалы для их проверки транспортной компанией.
Сохранить упаковку и упаковочные материалы рекомендуется и в том случае, если на
усилителе нет внешних повреждений.
!
Внимание!
Не перевозите усилитель мощности в любой другой упаковке, отличной от оригинальной.
При отправке усилителя всегда используйте оригинальные упаковочные материалы и
коробку. Упаковка усилителя мощности аналогично упаковке производителем гарантирует
оптимальную защиту от повреждений во время транспортировки.
12 ru | Обзор системы L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH
3.4 Комплект поставки
Количество Компонент
1 Усилитель DSP
1 Шнур питания от сети
1 USB-кабель
1 Руководство по установке
1 Инструкция по технике безопасности
Табл.3.1: Серия L
Количество Компонент
1 Усилитель DSP
1 Шнур питания от сети
1 USB-кабель
1 6-контактный разъем Euroblock GPIO
1 4-контактный выходной разъем Euroblock
2 Входные разъемы Euroblock, 3-контактные
1 Разъем дистанционного питания, 2-контактный
1 Руководство по установке
1 Инструкция по технике безопасности
Табл.3.2: Серия С
Сохраните накладную с информацией о дате покупки/доставки в безопасном месте.
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Технологическая подготовка | ru 13
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 |
4 Технологическая подготовка
Обеспечьте выполнение следующих условий:
Используйте только материалы, указанные производителем.
Не допускайте попадания жидкости внутрь или на поверхность оборудования.
На месте установки отсутствуют загрязнения и пыль.
Не закрывайте вентиляционные отверстия устройств, устанавливаемых в 19-
дюймовую стойку.
Вблизи планируемого места установки оборудования должна располагаться
электрическая розетка соответствующего класса.
При установке устройств в 19-дюймовую стойку убедитесь, что позади стойки
достаточно свободного пространства для разъемов и проводки.
Для получения актуальной документации пользователя, микропрограммы или
программного обеспечения посетите нашу страницу с информацией о продукте на
www.dynacord.com.
14 ru | Установка L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH
5 Установка
5.1 Рабочее напряжение
Усилитель мощности получает питание через разъем MAINS IN. Можно использовать
только шнур питания, входящий в комплект поставки. Во время установки всегда
отключайте усилитель от сети. Усилитель мощности следует подключать только к сети
питания, которая соответствует требованиям, указанным на паспортной табличке.
5.2 Мощность
Кнопка питания для серии L находится на передней панели усилителя. Выключатель
питания для серии C расположен на задней панели усилителя.
5.2.1 Серия L
Кнопка включения питания на передней панели отключает усилитель мощности от сети.
При нажатии клавиши питания усилитель мощности включается. Контур плавного
включения ограничивает пиковый пусковой ток и таким образом предотвращает
срабатывание сетевого предохранителя при включении усилителя. Включение системы
громкоговорителей выполняется приблизительно спустя две секунды через выходные
реле, что подавляет возможные помехи от включения, которые в противном случае могли
бы проигрываться через громкоговорители.
Рис.5.1: Кнопка включения питания на передней панели (серия L)
5.2.2 Серия С
Выключатель питания на задней панели отключает усилитель мощности от сети.
Переключение сетевого переключателя на ON начинает загрузку усилителя мощности.
Контур плавного включения ограничивает пиковый пусковой ток и таким образом
предотвращает автоматическое отключение от сети при включении усилителя. Включение
системы громкоговорителей выполняется приблизительно спустя две секунды через
выходные реле, что подавляет возможные помехи от включения, которые в противном
случае могли бы проигрываться через громкоговорители. Во время этой задержки
загорается светодиодный индикатор защиты и с высокой скоростью запускаются
вентиляторы. Это означает, что все защиты работают исправно.
Рис.5.2: Выключатель питания на задней панели (серия C)
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Установка | ru 15
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 |
5.3 Монтаж
Усилители мощности серий L и C предназначены для установки в стандартный кейс 19-
дюймовой стойки. Установите усилитель мощности передними держателями для стойки
при помощи четырех винтов и шайб, как показано на рисунке.
Дополнительное крепление усилителя на задней панели необходимо при транспортировке
кейса для стойки, в котором установлен усилитель. В противном случае это может
привести к повреждению и усилителя мощности, и кейса для стойки. Закрепите усилитель
мощности, как показано на рисунке, с помощью четырех гаек и винтов. Кронштейны для
крепления усилителя мощности предоставляются как дополнительное оборудование.
Рис.5.3: Установка усилителя в стойку, вид спереди (слева) и сзади (справа), с доп. RMK-15
5.4 Вентиляция
Как и во всех усилителях мощности Dynacord с вентиляторами, воздух подается спереди
назад, так как, как правило, он прохладнее снаружи, чем внутри стойки. Усилитель
мощности более эффективно охлаждается и рассеивает излишнее тепло в определенном
направлении. Установка усилителя мощности должна быть выполнена таким образом,
чтобы поток свежего воздуха мог беспрепятственно поступать спереди, а отработанный
воздух выходить сзади. При установке усилителя мощности в кейс или в стойку
необходимо обратить внимание на эти важные моменты для обеспечения достаточной
вентиляции. Необходимо обеспечить свободную циркуляцию воздуха на площади не
менее 60 мм x 330 мм между задней частью усилителя и внутренней поверхностью стойки.
Этот зазор должен обязательно достигать верхних вентиляционных решеток корпуса или
стойки. Над верхней частью корпуса/стойки необходимо обеспечить не менее 100 мм для
обеспечения вентиляции. Так как температура внутри кейса/стойки может достигать 40°C
во время работы усилителя мощности, обязательно следует контролировать допустимую
температуру окружающей среды для всех устройств, размещенных в том же шкафу.
Рис.5.4: Вентиляция усилителя мощности
16 ru | Установка L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH
!
Внимание!
Блокировка/закрытие вентиляционных решеток усилителя мощности не допускается. Без
достаточного охлаждения/вентиляции усилитель автоматически переходит в защитный
режим.
Вентиляционные решетки необходимо очищать от пыли для обеспечения
беспрепятственного прохождения воздушного потока.
Внимание!
Не используйте усилитель около источников тепла, таких как батареи, обогреватели,
плиты идругое оборудование, излучающее тепло.
Внимание!
Не используйте усилители мощности Dynacord в среде с температурой ниже 0°C
иливыше +40°C.
Для фиксированной установки усилителя в помещении устройств управления с системой
центрального воздушного охлаждения или кондиционирования может потребоваться
расчет максимального уровня выбросов тепла.
См. также
Работа от сети и конечная температура, Страница 37
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Индикаторы, соединения и элементы управления | ru 17
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 |
6 Индикаторы, соединения и элементы управления
6.1 Усилитель серии L
Вид спереди
1
2
3
1. ЖК-экран — интерфейс управления и мониторинга LCD.
2. Ручка кодирующего устройства — позволяет перемещаться по меню DSP и выбирать
доступные варианты. Для перехода к меню DSP нажмите ручку кодирующего
устройства.
3. ПИТАНИЕ — кнопка для включения или выключения питания. ЖК-экран загорается при
включении питания.
Вид сзади
2
3
4
5
6
Bosch Security Systems BV
Torenallee 49, NL-5617BA Eindhofen
Quality by Bosch
Made in China
S/N: PPBTTTTDDDLLLLSSSS
TL-1.3K2-EU
Mat/N: F01U312382
N633
230V~50-60 Hz / 550W
1
77
6
1. ВЕНТИЛЯТОР — вентиляционный выход для охлаждения усилителя. Не закрывать!
2. ВХОД ПИТАНИЯ— сетевая розетка.
3. Выключатель заземления (ЦЕПЬ К ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЮ ШАССИ) — переключатель
позволяет устранить шумовые помехи заземления.
4. USB-разъем типа B
5. Выходы усилителя мощности Speakon (КАНАЛ A, КАНАЛ B)
6. Аудиовходы (ВХОД A, ВХОД B) подключаются непосредственно к выходам.
7. Аудиовыходы (выход A, выход B) подключаются непосредственно ко входам.
18 ru | Индикаторы, соединения и элементы управления L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH
6.2 Усилитель серии C
Вид спереди
1 2 3
4
1. ЖК-экран — интерфейс управления и мониторинга LCD.
2. Ручка кодирующего устройства — позволяет перемещаться по меню DSP и выбирать
доступные варианты. Для перехода к меню DSP нажмите ручку кодирующего
устройства.
3. ПИТАНИЕ — индикатор питания вкл./выкл.
4. ОЖИДАНИЕ — индикатор режима ожидания.
Вид сзади
1 2 3 4 5 6 7
8 9
10
HIGH-Z MODE
BRIDGET
1 x 70 V
1 x 900 W
Bosch Security Systems BV
Torenallee 49, NL-5617BA Eindhofen
Quality by Bosch
Made in China
S/N: PPBTTTTDDDLLLLSSSS
RC-1.3K2-EU
Mat/N: F01U314181
N633
230V~50-60 Hz / 550W
1. ВЕНТИЛЯТОР — вентиляционный выход для охлаждения усилителя. Не закрывать!
2. ВХОД ПИТАНИЯ— сетевая розетка.
3. Выключатель заземления (ЦЕПЬ К ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЮ ШАССИ) — переключатель
позволяет устранить шумовые помехи заземления.
4. Разъем УДАЛЕННОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ
5. ЗАДЕРЖКА ВКЛЮЧЕНИЯ — переключатель задержки включения питания.
6. USB-разъем типа B
7. GPI/GPO
8. ВЫХОДЫ ПИТАНИЯ
9. Выключатель ПИТАНИЕ/РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
10. ВХОД — аудиовходы для каналов A или B (CH A, CH B).
6.3 Охлаждающий вентилятор
Усилитель мощности имеет два вентилятора. Вентиляторы переключаются исходя из трех
уровней производительности, что означает, что они не работают постоянно. Скорость
вентиляторов меняется в зависимости от температуры. Это, в свою очередь, обеспечивает
бесшумную работу в неактивном состоянии.
Температура каналов усилителя мощности контролируется отдельно.
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Индикаторы, соединения и элементы управления | ru 19
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 |
6.4 Переключатель заземления
Переключатель заземления позволяет устранить шумовые помехи заземления. При работе
усилителя мощности совместно с другим оборудованием в стойке рекомендуется
установка переключателя в положение GROUNDED. Выберите положение UNGROUNDED
при эксплуатации усилителя с устройствами с различными потенциалами заземления.
6.5 USB-разъем типа В
Разъем USB типа В используется для настройки удаленного управления и обновлений
прошивки. С помощью входящего в комплект кабеля USB AB усилитель можно
подключить непосредственно к ПК. Для подключения нескольких усилителей используйте
внешний концентратор USB или расширитель.
Для обновления прошивки, программного обеспечения усилителя и информации о
продукте см. наш веб-сайт: www.dynacord.com/software.
6.6 Дистанционный выключатель
ДИСТАНЦИОННЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ (режим ожидания) представляет собой простой способ
удаленного включения/выключения усилителя. В открытом положении контактов разъема
ДИСТАНЦИОННОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ устройство включено. При замыкании контактов
устройство перейдет в режим ожидания.
6.7 Задержка включения питания
Переключатель ЗАДЕРЖКИ на задней панели усилителя позволяет выбирать время
задержки включения питания.
В таблице «Задержка включения питания» приведены возможные настройки
переключателя и соответствующее время задержки питания.
ЗАДЕРЖКА Время задержки (в
с)
ЗАДЕРЖКА Время задержки (в
с)
0 0.52 8 1.05
1 0.59 9 1.15
2 0.63 A 1.25
3 0.69 B 1.40
4 0.75 C 1.49
5 0.84 D 1.55
6 0.90 E 1.61
7 0.95 F 1.69
Табл.6.3: Задержка
20 ru | Индикаторы, соединения и элементы управления L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH
6.8 GPI/GPO
Усилители серии C включают два GPI и один GPO.
GPI входы:
GPI используется для переключения двух заранее заданных настроек устройства. Если GPI
1 или GPI 2 замкнут на GND, предустановленный режим переключается из исходного в
предварительно настроенный режим для GPI 1 или GPI 2.
GPO выходы:
GPO является беспотенциальным переключающим выключателем (реле).
Если питание включено, замыкаются контакты GPO 3 и GPO 1.
Если усилитель отключается или отображается состояние неисправности, замыкаются
контакты GPO 3 и GPO 2.
6.9 Выходы питания
6.9.1 Усилитель серии L
Кабель с двумя разъемами типа Speakon в нормальном режиме
В обычном режиме рекомендуется использовать два разъема типа Speakon;
громкоговорители должны быть подключены к контактам 1+ и 1–. Правильный вариант
подключения также указан на задней панели усилителя.
Рис.6.1: Обычный режим
Раздельное усиление в обычном режиме с разъемом типа Speakon
Второй вариант подключения громкоговорителей к усилителю в обычном режиме —
использование только канала A разъема Speakon и подключение одного
громкоговорителя к контактам 1+ и 1–, как описано выше, а второго громкоговорителя к
контактам 2+ и 2–. Контакты 2+ и 2– работают только с разъемом Speakon КАНАЛА A.
Такой вариант облегчает подключение систем громкоговорителей, использующихся в
режиме активного раздельного усиления. Правильный вариант подключения также указан
на задней панели усилителя.
Рис.6.2: Раздельное усиление в нормальном режиме
Speakon КАНАЛА B Speakon КАНАЛА А
1+ 1- Разъем 1+ 1- 2+ 2-
/