Electrolux OPEC6631X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
OPEC6631
RU Духовой шкаф с функцией пара Инструкция по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................9
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ..........................................................9
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 10
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................14
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 16
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 19
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................20
10. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 33
11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................39
12. УСТАНОВКА.................................................................................................. 42
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 43
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы
Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.electrolux.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за какие-либо травмы или ущерб,
возникшие вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и выше и лицами с ограниченными
физическими способностями только в случае
присмотра или получения инструкций,
позволяющих им безопасно эксплуатировать
прибор и дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.
РУССКИЙ 3
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
Перед выполнением пиролитической очистки
необходимо убрать явные загрязнения. Извлеките
все детали из духового шкафа.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
www.electrolux.com4
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп, рекомендованный
для данного прибора.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что указанные на
табличке с техническими данными
параметры электропитания
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
обратитесь к электрику.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
РУССКИЙ 5
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Перед тем, как вставить вилку
прибора в розетку электропитания,
полностью закройте дверцу
прибора.
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
Не используйте режим
микроволновой печи для
предварительного нагрева
духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали не влияет
на эффективность работы прибора.
Для приготовления тортов,
содержащих большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
www.electrolux.com6
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Приготовление на пару
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения ожогов и
повреждения прибора.
Высвобождаемый пар может
привести к получению ожогов:
Не открывайте дверцу прибора
во время приготовления на
пару.
Соблюдайте осторожность при
открывании дверцы прибора
после приготовления на пару.
2.5 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.6 Пиролитическая очистка
В режиме пиролитической
чистки существует
опасность травмы /
пожара / выделения
химических соединений
(паров).
Перед выполнением функции
пиролитической самоочистки или
перед первым использованием
удалите из камеры духового
шкафа:
какие бы то ни было остатки
пищи, брызги/отложения масла
или жира.
какие бы то ни было
извлекаемые предметы
(включая полки, боковые
направляющие и т.д.,
поставляемые вместе с
изделием), особенно кастрюли
с антипригарным покрытием,
сковороды, противни, кухонные
принадлежности и т.д.
Внимательно ознакомьтесь с
инструкциями по пиролитической
очистке.
Не подпускайте детей к прибору в
ходе пиролитической очистки.
Прибор сильно нагревается, и из
передних вентиляционных
отверстий выходит горячий воздух.
РУССКИЙ 7
Пиролитическая очистка
представляет собой разогрев до
высокой температуры, что может
приводить к высвобождению
испарений от остатков пищи и
материалов прибора. Поэтому
потребителям настоятельно
рекомендуется:
во время и после каждой
пиролитической очистки
обеспечить хорошую
вентиляцию.
обеспечить хорошую
вентиляцию во время и после
первого использования прибора
при максимальной температуре.
В отличие от людей, некоторые
птицы и рептилии могут быть
особенно чувствительными к
испарениям, исходящим от всех
духовых шкафов, оснащенных
функцией пиролитической очистки.
Во время первого нагрева
прибора до максимальной
рабочей температуры, а также
во время и после
пиролитической очистки вблизи
места установки прибора не
должно находиться домашних
животных (и особенно птиц):
перенесите их в хорошо
вентилируемое помещение.
Небольшие домашние животные
также могут быть крайне
восприимчивыми к локальным
перепадам температуры вблизи
всех духовых шкафов с функцией
пиролитической очистки в ходе
работы программы пиролитической
самоочистки.
Высокая температура, достигаемая
в ходе пиролитической очистки
всеми духовыми шкафами с
функцией пиролитической очистки,
может стать причиной повреждения
антипригарных покрытий кастрюль,
сковород, противней, кухонных
принадлежностей и т.д., а также
превратить их в источники
небольшого количества вредных
испарений.
Описанные испарения от всех
пиролитических духовых шкафов /
остатков пищи не представляют
опасности для человека, включая
грудных детей и лиц с
медицинскими заболеваниями.
2.7 Внутреннее освещение
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная специально для
бытовых приборов. Не используйте
его для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.8 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
2.9 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
www.electrolux.com8
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
8
5
6
14
11
12
10
5
4
1
2
3
32 41
9
7
13
1
Панель управления
2
Ручка выбора режимов духового
шкафа
3
Электронный программатор
4
Ручка регулировки температуры
5
Выдвижной резервуар для воды
6
Нагревательный элемент
7
Гнездо для термощупа
8
Лампа освещения
9
Вентилятор
10
Съемная направляющая для
противня
11
Сливной шланг
12
Клапан для слива воды
13
Положение противней
14
Входное отверстие для пара
3.2 Принадлежности
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Глубокий противень
Для тортов и печенья.
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в
качестве поддона для сбора жира.
Термощуп
Определение готовности блюда.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Первая чистка
Извлеките из прибора все
принадлежности и съемные
направляющие для противней.
См. Главу «Уход и
очистка».
Перед первым использованием
прибор и принадлежности следует
очистить.
Установите принадлежности и
съемные направляющие для полок
обратно на место.
4.2 Установка текущего
времени
При первом подключении к сети на
дисплее на несколько секунд
высветятся все его символы. В
течение последующих нескольких
секунд на дисплее будет
отображаться версия встроенного
программного обеспечения.
После того, как информация о версии
программного обеспечения погаснет,
РУССКИЙ 9
на дисплее отобразятся символы и
«12:00». "«12» замигает.
1. Чтобы установить текущий час,
нажмите на или на .
2. Нажмите
для подтверждения,
или заданное значение часов
будет автоматически сохранено
через 5 секунд.
На дисплее отображается и
установленное значение часов. "«00»
замигает.
3. Для установки минут нажмите на
или на .
4. Нажмите для подтверждения,
или заданное значение минут
будет автоматически сохранено
через 5 секунд.
На дисплее отображается новое
заданное время суток.
4.3 Изменение времени
Изменить текущее время суток можно
только тогда, когда духовой шкаф
выключен.
Нажимайте на до тех пор, пока не
замигает индикация времени суток .
Порядок установки нового значения
времени описан в Главе «Установка
текущего времени».
4.4 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того,
чтобы дать выгореть остаткам смазки.
1. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
2. Дайте прибору поработать
примерно один час.
3. Выберите режим
и задайте
максимальную температуру.
4. Дайте прибору поработать
примерно 15 минут.
Дополнительные принадлежности
могут нагреться сильнее обычного. Из
прибора могут появиться неприятные
запахи или дым. Это нормально.
Убедитесь, что в помещении имеется
достаточная циркуляция воздуха.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Утапливаемые ручки
Для использования прибора нажмите
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
5.2 Включение и выключение
прибора
Наличие у прибора ламп,
отметок для поворотной
ручки или индикаторов
варьируется от модели к
модели:
Лампа включается,
когда прибор работает.
Символ показывает на
то, чем управляет
ручка: режимами
духового шкафа или
температурой.
Индикатор включается,
когда духовой шкаф
нагревается.
1. Для выбора режима
воспользуйтесь ручкой выбора
режимов духового шкафа.
www.electrolux.com10
2. Поворотом ручки термостата
выберите нужную температуру.
3. Для выключения прибора
переведите ручки выбора режимов
и температуры духового шкафа в
положение «Выкл».
5.3 Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Применение
Положение
«Выкл»
Прибор выключен.
Быстрый на‐
грев
Сокращение времени нагрева.
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и высушива‐
ние продуктов на 3 уровнях.Установите темпера‐
туру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима
«Верхний + нижний нагрев».
Пицца Выпекание на 1 уровне духового шкафа, когда
требуется более интенсивное подрумянивание и
хрустящая нижняя корочка. Установите темпера‐
туру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима
«Верхний + нижний нагрев».
Верхн/нижн.
нагрев
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и кон‐
сервирование продуктов.
Разморажива‐
ние
Данная функция может использоваться для раз‐
мораживания таких замороженных продуктов,
овощей и фруктов. Время размораживания зави‐
сит от объема и размеров замороженных продук‐
тов.
Влажный горя‐
чий воздух
Экономия электроэнергии при выпечке, а также
выпекание в формах на 1 уровне духового шка‐
фа. Данная функция использовалась при опре‐
делении класса энергоэффективности в соответ‐
ствии с EN 60350-1.
Более подробные сведения о рекомендованных
настройках находятся в Таблицах для пригото‐
вления пищи.
Турбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы (не филе)
на одном уровне, а также запекание и обжарива‐
ние.
РУССКИЙ 11
Режим духового шкафа Применение
Горячий воздух
+ Пар
Приготовление блюд на пару. Используйте дан‐
ную функцию для сокращения времени пригото‐
вления и сохранения витаминов и питательных
веществ в продуктах. Выберите данную функцию
и задайте температуру в пределах от 130°C до
230°C.
Пирол.чистка Включение автоматической пиролитической
очистки духового шкафа. Данная функция произ‐
водит выжигание загрязнений в камере духового
шкафа.
5.4 Режим быстрого нагрева
Режим быстрого нагрева позволяет
уменьшить время нагрева.
1. Задайте режим быстрого нагрева.
См. Таблицу «Режимы духового
шкафа».
2. Поворотом ручки термостата
задайте нужную температуру.
При достижении заданной
температуры прибор выдает звуковой
сигнал.
После выдачи звукового
сигнала быстрый нагрев не
отключается. Данная
функция должна быть
отключена вручную.
3. Задайте режим духового шкафа.
5.5 Дисплей
A B C
D
EFG
A. Таймер
B. Индикация нагрева / остаточного
тепла
C. Резервуар для воды (только в ряде
моделей)
D. Термощуп (только для отдельных
моделей)
E. Блокировка дверцы (только в ряде
моделей)
F. Часы/минуты
G. Функции часов
5.6 Кнопки
Кнопка Описание Описание
ЧАСЫ Включение функции часов.
МИНУС Установка времени.
www.electrolux.com12
Кнопка Описание Описание
ТАЙМЕР Установка ТАЙМЕРА. Нажмите и
удерживайте эту кнопку дольше 3
секунд для включения или выключе‐
ния лампы освещения духового шка‐
фа.
ПЛЮС Установка времени.
ТЕМПЕРАТУРА Проверка температуры духового
шкафа или термощупа (если он
имеется). Используется только во
время работы духового шкафа.
5.7 Индикация нагрева
Когда Вы включаете функции духового
шкафа, на дисплее по одной
загораются полоски
. Полосками
отображается повышение или
понижение температуры духового
шкафа.
5.8 Приготовление на пару
1. Установите режим .
2. Нажмите на крышку, чтобы
открыть выдвижной резервуар для
воды. Наливайте в выдвижной
резервуар воду до тех пор, пока не
загорится индикатор «Резервуар
для воды полон».
Максимальная емкость резервуара
для воды составляет 900 мл. Этого
достаточно для приготовления в
течение приблизительно 55–60
минут.
В качестве жидкости
используйте только
воду. Не используйте
фильтрованную
(деминерализованную)
или дистиллированную
воду. Не используйте
другие жидкости.
Не заливайте в
выдвижной резервуар
для воды горючие или
спиртосодержащие
жидкости (граппу,
виски, коньяк и пр.).
3. Установите выдвижной резервуар
для воды в исходное положение.
4. Подготовьте продукты, поместив
их в подходящую кухонную посуду.
5. Установите температуру между
130°C и 230°C.
При температуре более 230°C
приготовление на пару не дает
хороших результатов.
ВНИМАНИЕ!
По окончании каждого
использования функции
приготовления на пару
следует выждать не менее
60 минут, чтобы из
клапана для слива воды не
вытекала горячая вода.
После окончания процесса
приготовления на пару слейте из
резервуара для воды оставшуюся там
воду.
ОСТОРОЖНО!
Прибор может сильно
нагреваться. Существует
риск получения ожогов.
Будьте осторожны при
сливе воды из выдвижного
резервуара.
5.9 Индикатор состояния
резервуара для воды
При приготовлении на пару на
дисплее отображается индикатор
состояния емкости для воды.
Индикатор состояния емкости для
РУССКИЙ 13
воды отображает уровень воды в
емкости.
– Резервуар для воды полон.
Если резервуар для воды полон,
выдается звуковой сигнал. Для
отключения звукового сигнала
нажмите на любую кнопку.
– Резервуар для воды заполнен
наполовину.
– Резервуар для воды пуст.
Если требуется наполнить емкость
для воды, выдается звуковой
сигнал.
Если в резервуар для воды
залить слишком много
воды, ее избыток будет
отведен на дно камеры
духового шкафа через
переливное отверстие.
Удалите вылившуюся воду
с помощью тряпки или
губки.
5.10 Слив воды из
резервуара для воды
ОСТОРОЖНО!
Перед сливом воды
убедитесь, что прибор
остыл.
1. Приготовьте сливной шланг (С) из
пакета с руководством
пользователя. Наденьте на один
из концов сливного шланга штуцер
(В).
2. Поместите другой конец сливного
шланга (С) в резервуар. Он
должен находиться ниже клапана
для слива воды (А).
B
C
A
3. Откройте дверцу духового шкафа
и вставьте штуцер (В) в клапан для
слива воды (А).
4. При сливе воды из резервуара
прижимайте штуцер, не отпускайте
его.
При появлении
символа в
резервуаре может
оставаться некоторое
количество воды.
Подождите, пока из
клапана для слива
воды перестанет течь
вода.
5. Когда вода прекратит вытекать,
отсоедините штуцер от клапана.
Не используйте вытекшую
воду для повторного
заполнения резервуара.
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Таблица функций часов
Функция часов Применение
ВРЕМЯ СУТОК Установка, изменение или контроль времени су‐
ток. См. раздел «Установка текущего времени».
www.electrolux.com14
Функция часов Применение
ТАЙМЕР Используется для задания обратного отсчета
времени (максимум 23 час 59 мин). Эта функция
не влияет на работу прибора. Таймер можно
включить в любое время, даже если прибор вы‐
ключен.
ПРОДОЛЖ. Задание продолжительности работы прибора.
Используется, только если задан режим духового
шкафа.
ОКОНЧАНИЕ Установка времени, в которое прибор должен
выключиться. Используется, только если задан
режим духового шкафа. При одновременном ис‐
пользовании функций «Продолж.» и «Оконча‐
ние» (отсрочка пуска) можно задать время для
автоматического включения и выключения при‐
бора.
Для переключения между
функциями часов нажмите
на необходимое число
раз.
Чтобы подтвердить выбор
настроек функции часов,
нажмите на или
подождите пять секунд, и
настройки будут
сохранены автоматически.
6.2 Установка
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ или
ОКОНЧАНИЯ
1. Задайте режим духового шкафа.
2. Многократным нажатием на
добейтесь отображения на
дисплее или .
На дисплее замигает символ или
.
3. Нажмите на
или на для
установки значений, и нажмите на
для подтверждения.
Для установки функции
«Продолжительность» сначала
следует установить значение минут, а
затем значение часов; при установке
функции «Окончание» сначала
задается значение часов, а затем
значение минут.
В течение двух минут после истечения
заданного времени звучит звуковой
сигнал. На дисплее замигает символ
или и заданное время. Духовой
шкаф прекратит работу.
4. Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
5. Установите ручку выбора режима
духового шкафа в положение
«Выкл».
Если во время установки
часов для функции
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ
нажать на кнопку ,
прибор перейдет в режим
установки функции
ОКОНЧАНИЕ .
6.3 Установка функции
«ТАЙМЕР»
1. Нажмите на .
На дисплее замигают
и «00».
2. Для установки таймера
воспользуйтесь кнопками
или
.
РУССКИЙ 15
Сначала задаются секунды, затем
– минуты, а затем – часы.
Сначала время отображается в
минутах и секундах. Если
заданный промежуток времени
превышает 60 минут, на дисплее
высвечивается символ .
При этом прибор производит
вычисление времени в часах и
минутах.
3. Таймер автоматически начинает
отсчет через пять секунд.
По истечении 90% заданного
времени раздастся звуковой
сигнал.
4. По истечении установленного
времени в течение двух минут
выдается звуковой сигнал. "На
дисплее мигают «00:00» и « ».
Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
Если задать функцию
«Таймер» при заданных
функциях «Продолж».
или «Окончание» , на
дисплее отобразится
символ .
6.4 Отсчет времени с начала
приготовления
Функция отсчета времени с начала
приготовления предназначена для
контроля за продолжительностью
времени работы духового шкафа.
Отсчет включается, как только
духовой шкаф начинает нагреваться.
Для сброса отсчета времени с начала
приготовления нажмите и
удерживайте кнопки
и .
Начинается новый отсчет времени с
начала приготовления.
Функцию отсчета времени
с начала приготовления
невозможно использовать
одновременно со
следующими режимами
духового шкафа: Продолж.
, Окончание и
Термощуп.
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Использование
термощупа
Термощуп предназначен для
измерения температуры внутри мяса.
Когда температура мяса достигает
заданного значения, прибор
выключается.
Необходимо задать два значения
температуры:
Температуру духового шкафа. См.
таблицу «Жарка».
Температуру внутри продукта. См.
Таблицу «Термощуп».
ОСТОРОЖНО!
Используйте только
термощуп, поставляемый
вместе с прибором, или
заказывайте его только
там, где продаются
оригинальные запасные
части.
1. Выберите режим и задайте
температуру духового шкафа.
2. Установите кончик термощупа (с
символом на рукоятке) в
середину куска мяса.
3. Вставьте штекер термощупа в
гнездо наверху внутренней
камеры.
www.electrolux.com16
Убедитесь, что в ходе
приготовления термощуп
находится внутри куска мяса, а его
штекер вставлен в гнездо.
По умолчанию при первом
использовании термощупа
заданная температура внутри
продукта составляет 60°C. Пока
мигает , можно изменить
заданную по умолчанию
температуру внутри продукта при
помощи ручки.
На дисплее отображается символ
термощупа и температура внутри
продукта.
4. Нажмите на
для сохранения
новой температуры внутри
продукта или подождите 10 секунд,
и новое значение будет сохранено
автоматически.
Новое значение температуры внутри
продукта высветится на дисплее при
следующем использовании
термощупа.
При достижении заданной
температуры внутри продукта
значение температуры внутри
продукта и символ термощупа
начнут мигать. В течение двух минут
будет звучать звуковой сигнал.
5. Для выключения звукового сигнала
нажмите на любую кнопку или
откройте дверцу духового шкафа.
6. Извлеките штекер термощупа из
его гнезда. Выньте мясо из
прибора.
7. Выключите прибор.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при
извлечении наконечника и
штекера термощупа.
Термощуп сильно
нагревается. Существует
риск получения ожогов.
При каждой установке
штекера термощупа в его
гнездо необходимо снова
задать значение
температуры. Выбрать
продолжительность и
время окончания
невозможно.
В то время как прибор
впервые рассчитывает
приблизительную
продолжительность хода
приготовления, на дисплее
мигает символ . По
окончании вычисления на
дисплее отобразится
продолжительность
приготовления.
Вычисления производятся
в многозадачном режиме в
ходе всего процесса
приготовления, и, при
необходимости, значение
продолжительности
обновляется на экране
прибора.
В ходе приготовления можно в любой
момент изменить значение
температуры:
1. Нажмите на :
одно нажатие вызывает
отображение заданной
температуры внутри продукта,
которое каждые 10 секунд
сменяется значением
фактической температуры
внутри продукта.
два нажатия вызывают
отображение текущей
температуры духового шкафа,
которое каждые 10 секунд
РУССКИЙ 17
сменяется значением заданной
температуры духового шкафа.
три нажатия вызывают
отображение заданной
температуры духового шкафа.
2. При помощи ручки термостата
задайте нужную температуру.
7.2 Установка
дополнительных
принадлежностей
Решетка:
Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что
опоры смотрят вниз.
Сотейник:
Вставьте сотейник для жарки между
направляющими планками духового
шкафа.
Одновременная установка решетки и
глубокого противня:
Вставьте сотейник между
направляющими для противня и
решеткой на направляющих выше.
Для повышения уровня
безопасности в верхней
части левого и правого
краев всех
дополнительных
принадлежностей духового
шкафа имеются
небольшие выступы.
Выступы также служат
защитой от
опрокидывания.
Высокий ободок по
периметру решетки служит
для предотвращения
соскальзывания кухонной
посуды.
7.3 Телескопические
направляющие
Сохраните инструкции по
установке телескопических
направляющих для
использования в будущем.
Телескопические направляющие
облегчают установку и снятие полок.
ОСТОРОЖНО!
Не мойте телескопические
направляющие в
посудомоечной машине.
Не смазывайте
телескопические
направляющие.
1. Полностью выдвиньте правую и
левую телескопические
направляющие.
www.electrolux.com18
°C
2. Установите на телескопические
направляющие решетку и
аккуратно задвиньте их внутрь
прибора.
°C
Обязательно полностью задвиньте
телескопические направляющие
внутрь прибора перед тем, как закрыть
дверцу духового шкафа.
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
8.1 Использование функции
«Защита от детей».
Когда установлена функция «Защита
от детей», случайное включение
прибора становится невозможным.
В случае выполнения
пиролитической чистки
дверца блокируется.
При нажатии на любую
кнопку и при повороте
ручки на дисплее будут
появляться символы SAFE
и .
1. Поверните ручку выбора режима
духового шкафа в положение
«Выкл».
2. Одновременно нажмите и
удерживайте в течение двух
секунд и .
Прозвучит звуковой сигнал. На
дисплее высветятся SAFE и .
Для выключения функции «Защита от
детей» повторите действие 2.
8.2 Использование
блокировки кнопок
Режим «Блокировка кнопок» можно
включить только когда прибор
работает.
Блокировка кнопок позволяет
предотвратить случайное изменение
настроек температуры и времени
текущего режима духового шкафа.
1. Выберите режим духового шкафа
и установите его согласно своим
предпочтениям.
2. Одновременно нажмите и
удерживайте около двух секунд
и .
Прозвучит звуковой сигнал. На
дисплее отобразится Loc.
Для выключения функции «БЛОКИР.
КНОПОК» повторите действие 2.
При выполнения функции
«Пир.чистка» дверца
блокируется, а на дисплее
высвечивается « ».
РУССКИЙ 19
При при повороте ручки
или нажатии на любую
кнопку на дисплее будет
появляться символ Loc.
При повороте ручки для
выбора режима духового
шкафа прибор будет
выключаться.
Если включена функция
блокировки кнопок, при
выключении прибора она
автоматически заменяется
функцией «Защита от
детей». См. «Отключение
функции «Защита от
детей».
8.3 Индикация остаточного
тепла
Если температура внутри духового
шкафа превышает 40°C, после
выключения прибора на дисплее
высвечивается индикация остаточного
тепла
. Поверните ручку термостата
влево или вправо для вывода на
дисплей значения температуры
духового шкафа.
8.4 Автоматическое
отключение
В целях безопасности прибор
автоматически отключается через
определенное время в случае, если
какой-либо режим духового шкафа
продолжает выполняться, а изменения
каких-либо настроек пользователем не
производится.
Температура
(°C)
Время отключе‐
ния (час)
30 - 115 12.5
Температура
(°C)
Время отключе‐
ния (час)
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - максимум 1.5
Чтобы снова включить прибор после
автоматического отключения, нажмите
на любую кнопку.
Автоматическое
отключение не работает со
следующими функциями:
Термощуп, Освещение,
Продолж., Окончание.
8.5 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, автоматически
включается вентилятор охлаждения
для охлаждения поверхностей
прибора. При выключении прибора
вентилятор продолжает работать до
тех пор, пока прибор не остынет.
8.6 Предохранительный
термостат
Неправильная эксплуатация или
неисправность какого-либо
компонента может привести к
опасному перегреву прибора. Для
предотвращения этого духовой шкаф
оборудован предохранительным
термостатом, при необходимости
отключающим электропитание. При
снижении температуры духовой шкаф
снова включается; включение
происходит автоматически.
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux OPEC6631X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ