Huawei Ascend P7 black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Краткое руководство пользователя
P7
1
Знакомство с телефоном
Благодарим Вас за выбор смартфона
HUAWEI Ascend P7
.
Перед началом работы ознакомьтесь с
нижеприведенной информацией.
Нажмите на кнопку питания, чтобы сделать экран
активным или заблокировать его.
9
ǃǓǚǭǘǟǗǞDz
ǠǓǦǫǠǛǝǡǕ
ƿǛǝǣǡǧǡǠǤ
ǧǦǠǝǩǛǘǜ
ǫǦǟǡǢǡǗǓǕǞǘǠǛDz
ƷǓǥǪǛǝ
ǡǤǕǘǬǘǠǠǡǤǥǛ
LJǣǡǠǥǓǞǯǠǓDz
ǝǓǟǘǣǓ
ƽǠǡǢǝǓ
ǣǘǖǦǞǛǣǡǕǝǛ
ǖǣǡǟǝǡǤǥǛ
ƽǠǡǢǝǓ
ǢǛǥǓǠǛDz
DŽǞǡǥǗǞDz
ǝǓǣǥǮ
SOIXU9*
ǂǡǣǥ
SOIXU;9(
ƿǛǝǣǡǧǡǠ
DŽǞǡǥǗǞDz
SOIXU9/3ǝǓǣǥǮ
ƻǠǗǛǝǓǥǡǣ
ǤǡǤǥǡDzǠǛDz
ƷǛǠǓǟǛǝ
ǀǓǚǓǗ
ǃǓǔǡǪǛǜ
ǰǝǣǓǠ
ǀǘǗǓǕǠǡ
ǛǤǢǡǞǯǚǡǕǓǠǠǮǘ
ǢǣǛǞǡǙǘǠǛDz
ǂǣǡǤǟǡǥǣǠǘǗǓǕǠǡ
ǛǤǢǡǞǯǚǡǕǓǠǠǮǨ
ǢǣǛǞǡǙǘǠǛǜ
2
Установка SIM-карты
Будьте осторожны при использовании
инструмента для извлечения SIM-карты. Не
пораньтесь и не повредите телефон. Храните
инструмент для извлечения SIM-карты в
местах, недоступных для детей.
Следуя инструкциям на нижеприведенном
рисунке, установите карту microSIM. Нажмите и
удерживайте кнопку питания, чтобы включить
телефон.
1
2
3
a
b
S
I
M
3
Блокировка и разблокировка
экрана
Нажмите кнопку питания, чтобы заблокировать
экран.
Если телефон не используется в течение
предустановленного времени, экран телефона
блокируется автоматически. Нажмите
>
Экран
>
Спящий режим
, чтобы задать время
перехода в спящий режим.
Если экран выключен, нажмите кнопку питания,
чтобы активировать его. Проведите пальцем в
любом направлении, чтобы разблокировать
экран.
4
Вызовы
Нажмите и введите номер телефона на экране
набора номера. На экране появятся контакты, в
номерах телефонов которых содержатся
вводимые цифры. Выберите контакт, которому
хотите позвонить.
Вы также можете нажать и ввести инициалы
или первые буквы имени контакта для быстрого
поиска необходимого контакта. На экране
появятся контакты, отвечающие запросу.
Выберите контакт, которому хотите позвонить.
Вы также можете выбрать номер телефона в
списке сообщений, в электронном письме или на
веб-странице.
5
SMS/MMS
Нажмите , чтобы открыть приложение
SMS/MMS
.
При вложении файла SMS-сообщение
преобразуется в MMS-сообщение. Вы можете
сохранять фото, аудио и видеоклипы из
полученных MMS-сообщений.
Чтобы во время набора текста сообщения
изменить метод ввода, откройте панель
уведомлений и нажмите .
Прикрепить
файл
6
Камера
Нажмите , чтобы открыть приложение
Камера
.
Наведите камеру на объект съемки, и телефон
автоматически выполнит фокусировку на объекте.
Вы также можете коснуться экрана камеры, чтобы
навести фокус на конкретный объект. Чтобы
сделать фото, нажмите
, чтобы снять видео,
нажмите .
Чтобы включить камеру и сделать фото при
заблокированном экране телефона, дважды
быстро нажмите на кнопку уменьшения
громкости.
Переключение
режима съемки
Просмотр
снятых фото
7
Кнопка управления
Кнопка управления предоставляет быстрый
доступ к часто используемым функциям и
приложениям: кнопка возврата к предыдущему
меню, кнопка перехода на рабочий экран, кнопка
блокировки экрана, подменю кнопки управления,
оптимизация одним касанием, - которые позволят
легко и быстро настроить Ваш телефон.
В разделе нажмите
Кнопка управления
,
чтобы включить кнопку управления. Нажмите ,
чтобы открыть меню кнопки управления.
Нажмите , чтобы открыть подменю кнопки
управления. Здесь Вы сможете открывать часто
используемые приложения, не покидая текущего
экрана.
8
Диспетчер телефона
Приложение
Диспетчер телефона
позволяет
управлять приложениями, оптимизировать
систему, удалять ненужные и остаточные файлы,
а также обеспечить экономию заряда батареи.
Нажмите , чтобы открыть приложение
Диспетчер телефона
.
Проведите влево,
чтобы открыть
другие функции
9
Мультиэкран
Вы можете подключить Ваш телефон к другому
устройству для синхронизации и воспроизведения
контента Вашего телефона на его экране.
Откройте панель уведомлений и нажмите ,
чтобы включить функцию Мультиэкран. Вы
сможете просматривать размещенные в Вашем
телефоне фото, а также воспроизводить
размещенные в Вашем телефоне видео- и
аудиофайлы на экране телевизора или проектора.
Для этого Ваш телевизор должен поддерживать
технологию DLNA. Если Ваш телевизор не
поддерживает технологию DLNA, Вы можете
подключить телефон к телевизору с помощью
HUAWEI MediaQ или другого
устройства
беспроводной передачи данных.
HUAWEI
MediaQ
10
Уведомления
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2014. Все права защищены.
Воспроизводство или передача данного
документа или какой-либо его части в любой
форме и любыми средствами без
предварительного письменного разрешения
компании Huawei Technologies Co., Ltd. и ее
аффилированных лиц запрещена.
Описанное в настоящем руководстве устройство
может включать в себя охраняемое авторским
правом программное обеспечение компании
Huawei Technologies Co., Ltd. и возможных
лицензиаров. Воспроизводство,
распространение, модификация,
декомпилирование, демонтаж, декодирование,
извлечение, обратное проектирование, сдача в
аренду или субаренду, или передача указанного
программного обеспечения запрещена без
разрешения соответствующего владельца
авторского права, при условии, что указанные
запреты не
противоречат применимым законам.
Товарные знаки
, и являются товарными
знаками Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ является торговой маркой Google Inc.
LTE является товарным знаком Европейского
института телекоммуникационных стандартов
(ETSI).
11
Название и логотип Bluetooth
®
являются
зарегистрированными товарными знаками
корпорации Bluetooth SIG, Inc. Компания Huawei
Technologies Co., Ltd. использует указанные
товарные знаки в рамках лицензии.
Другие товарные знаки, наименования изделий,
услуг и компаний, упомянутые в настоящем
руководстве, принадлежат их владельцам.
Примечание
Некоторые функции устройства и его аксессуаров,
описанные в настоящем руководстве, зависят от
установленного программного обеспечения,
производительности и параметров локальной
сети, и могут не быть подключены операторами
локальных сетей или провайдерами сетевых услуг
или ограничены ими.
Поэтому характеристики, приведенные в
настоящем руководстве, могут отличаться от
характеристик приобретенного Вами устройства
или аксессуаров.
Компания Huawei Technologies Co., Ltd. оставляет
за собой право изменять информацию или
характеристики, указанные в настоящем
руководстве, без предварительного уведомления
и обязательств.
Программное обеспечение сторонних
производителей
Huawei Technologies Co., Ltd. не является
правообладателем стороннего программного
обеспечения и приложений, которые
12
поставляются с этим устройством. Huawei
Technologies Co., Ltd. не предоставляет никаких
гарантий на стороннее программное обеспечение
и приложения. Huawei Technologies Co., Ltd. не
оказывает поддержку клиентам, использующим
стороннее программное обеспечение и
приложения, и не несет ответственности за
функции такого программного обеспечения и
приложений.
Обслуживание стороннего программного
обеспечения может быть прервано или
прекращено в любое время. Huawei Technologies
Co., Ltd. не может гарантировать, что контент и
услуги третьих лиц будут поддерживаться в
период их предоставления. Сторонние
провайдеры услуг предоставляют контент и
услуги через сеть или каналы передачи, не
контролируемые Huawei Technologies Co., Ltd. В
полном объеме, разрешенном применимым
правом, Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет,
что компания
не возмещает и не несет
ответственности за услуги, предоставляемые
сторонними провайдерами услуг, а также за
приостановление или прекращение
предоставления стороннего контента или услуг.
Huawei Technologies Co., Ltd. не несет
ответственности за законность, качество и любые
другие аспекты программного обеспечения,
установленного на устройстве, или за загрузку и
передачу стороннего контента (текстов,
изображений, видео или программного
обеспечения). Клиенты полностью принимают на
13
себя риски, в том числе риски несовместимости
программного обеспечения с данным
устройством, которые возникают при установке
программного обеспечения или загрузке
стороннего контента.
Данное устройство использует операционную
систему Android™ с открытым исходным кодом.
Huawei Technologies Co., Ltd. внесла
необходимые изменения в систему. Таким
образом, данное устройство может не
поддерживать все функции, которые
поддерживаются стандартной операционной
системой Android, или может быть несовместимо с
программным обеспечением сторонних
производителей. Huawei Technologies Co., Ltd. не
несет никакой ответственности при
возникновении любой из этих ситуаций.
ОТСУТСТВИЕ ОБЪЕМА ГАРАНТИЙ
ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ В
ФОРМАТЕ "КАК ЕСТЬ". ЕСЛИ ИНОЕ НЕ
ТРЕБУЕТСЯ ПРИМЕНИМЫМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КОМПАНИЯ HUAWEI
TECHNOLOGIES CO., LTD. НЕ ДАЕТ НИКАКИХ
ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ
КРОМЕ ПРОЧЕГО НЕЯВНЫЕ ГАРАНТИИ
ГОТОВНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И
СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННЫМ ЦЕЛЯМ, В
ОТНОШЕНИИ ТОЧНОСТИ, ДОСТОВЕРНОСТИ
ИЛИ СОДЕРЖАНИЯ НАСТОЯЩЕГО
РУКОВОДСТВА.
14
ВО ВСЕХ УСТАНОВЛЕННЫХ ПРИМЕНИМЫМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ СЛУЧАЯХ КОМПАНИЯ
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. НИ В КОЕМ
СЛУЧАЕ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПО
ФАКТИЧЕСКИМ, СЛУЧАЙНЫМ, КОСВЕННЫМ
ИЛИ ПРЕДСКАЗУЕМЫМ КОСВЕННЫМ
УБЫТКАМ, А ТАКЖЕ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЕ,
УТРАТЕ ДЕЛОВЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ, ПОТЕРЕ
ДОХОДА, ПОТЕРЕ ИНФОРМАЦИИ, УТРАТЕ
РЕПУТАЦИИ ИЛИ ПОТЕРЕ ОЖИДАЕМЫХ
СБЕРЕЖЕНИЙ.
МАКСИМАЛЬНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
(ДАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ НЕ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
ЗА ПРИЧИНЕНИЕ ВРЕДА, НАСКОЛЬКО ЭТО
ПРИЕМЛЕМО В РАМКАХ СУЩЕСТВУЮЩЕГО
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА) HUAWEI TECHNOLOGIES
CO., LTD., ВОЗНИКАЮЩАЯ В СВЯЗИ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО УСТРОЙСТВА,
ОПИСАННОГО В ДОКУМЕНТЕ,
ОГРАНИЧИВАЕТСЯ СУММОЙ,
ВЫПЛАЧИВАЕМОЙ КЛИЕНТАМИ ПРИ ПОКУПКЕ
ДАННОГО УСТРОЙСТВА.
Импортные и экспортные правила
Клиент должен соблюдать применимые правила и
положения импорта или экспорта и получить все
необходимые разрешения и лицензии на
осуществление экспорта, реэкспорта или импорта
устройства, описанного в настоящем руководстве,
включая программное обеспечение и технические
данные.
15
Политика конфиденциальности
Меры, принимаемые компанией Huawei для
защиты Вашей личной информации, описаны в
Политике конфиденциальности
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Личные данные и их
безопасность
Использование некоторых функций или
приложений сторонних производителей может
привести к потере ваших личных данных или к
тому, что эти данные станут доступными для
других. Для защиты личной и конфиденциальной
информации рекомендуется принять ряд
соответствующих мер:
Используйте ваше устройство в безопасной
зоне для предотвращения его от
несанкционированного использования.
Всегда выполняйте блокировку экрана и
создайте пароль или шаблон для его
разблокировки.
Периодически выполняйте копирование
личных данных, которые хранятся на вашей
SIM/USIM-карте, карте памяти или в памяти
устройства. Если Вы планируете использовать
другое устройство, то убедитесь, что все ваши
личные данные перемещены или удалены со
старого устройства.
Если Вы беспокоитесь о вирусах при
получении сообщений или писем от
неизвестного адресата, Вы можете удалять
их, не открывая.
16
Если Вы пользуетесь устройством для работы
в сети Интернет, то избегайте посещения
сайтов, которые могут представлять риск
безопасности планшета, для предотвращения
кражи вашей личной информации.
Если Вы пользуетесь такими услугами, как Wi-
Fi или Bluetooth, то установите пароли при
использовании данных услуг для
предотвращения несанкционированного
доступа. Если данные услуги не используются
некоторое время, то рекомендуется их
отключить.
Установите и регулярно обновляйте
антивирусное программное обеспечение, а
также проверяйте устройство на наличие
вирусов.
Убедитесь в том, что приложения сторонних
фирм получены из надежных источников.
Загруженные сторонние приложения должны
проходить проверку на наличие вирусов.
Всегда устанавливайте антивирусное ПО или
патчи компании Huawei или сторонних фирм.
Использование некоторых приложений
требует выполнять передачу данных о
местоположении. В результате ваши данные о
местоположении могут узнать сторонние лица.
Ваше устройство может предоставлять
диагностическую информацию для
приложений сторонних поставщиков.
Сторонние производители используют эту
информацию для улучшения своих продуктов
и услуг.
Если у Вас имеются какие-либо замечания, то
отправляйте их по адресу:
mobile@huawei.com.
17
Меры предосторожности
В данном разделе приведена важная информация
по работе и безопасной эксплуатации вашего
устройства. Внимательно прочтите данный
раздел перед началом работы.
Электронное оборудование
Выключайте ваше устройство в местах, где
использование подобных устройств запрещено.
Не используйте данное устройство, если это
может вызвать помехи в работе другого
электронного оборудования.
Медицинское оборудование
Соблюдайте правила, принятые в больницах и
медицинских учреждениях. Не используйте
устройство, если его использование
запрещено.
Некоторые беспроводные устройства могут
оказывать негативное влияние на работу
кардиостимуляторов и слуховых аппаратов.
За более подробной информацией
обращайтесь к вашему оператору.
Согласно рекомендациям производителей
кардиостимуляторов, во избежание помех
минимальное расстояние между
беспроводным устройством и
кардиостимулятором должно составлять 15
см. При использовании кардиостимулятора
держите устройство с противоположной от
кардиостимулятора стороны и не храните
устройство в нагрудном кармане.
18
Безопасность органов слуха при
использовании гарнитуры
Во избежание повреждения органов
слуха не слушайте музыку на высокой
громкости в течение длительного времени.
Высокая громкость гарнитуры может
повредить органы слуха. Во избежание
повреждения органов слуха уменьшите
громкость гарнитуры до безопасного уровня.
Прослушивание музыки на высокой громкости
во время вождения может отвлечь внимание,
повышая тем самым риск аварии.
Потенциально взрывоопасная среда
Нельзя использовать устройство в местах
хранения горючих и взрывчатых материалов
(например, на заправочных станциях,
топливных хранилищах или химических
предприятиях). Использование устройства в
указанных условиях повышает риск взрыва
или возгорания. Помимо этого следуйте
инструкциям, представленным в виде текста
или знаков, в помещениях и областях со
взрывоопасной средой.
Нельзя хранить или перевозить устройство в
одном контейнере с горючими, газообразными
или взрывчатыми веществами.
Безопасность дорожного движения
Соблюдайте местные законы и правила во
время эксплуатации устройства. Во избежание
ДТП не используйте ваше беспроводное
устройство во время вождения.
19
Все внимание на дорогу. Помните, что
основная задача водителяобеспечить
безопасность движения.
Не держите устройство в руках во время
движения. Используйте для разговора
гарнитуру.
Если вам необходимо сделать звонок или
ответить на вызов, сначала припаркуйте
автомобиль у обочины.
Радиочастотные сигналы могут оказывать
влияние на электронную систему автомобиля.
За более подробной информацией
обращайтесь к производителю транспортного
средства.
Не помещайте устройство рядом с подушкой
безопасности или в зоне ее раскрытия. В
противном случае при срабатывании подушки
безопасности устройство может сильно
ударить своего владельца.
Не используйте устройство в самолете и
отключайте его перед посадкой в самолет.
Использование беспроводного устройства во
время полета может повлиять на работу
бортового оборудования и нарушить работу
сети беспроводной связи. Кроме того, это
может быть противозаконно.
Условия эксплуатации
Не используйте и не заряжайте устройство в
помещениях с повышенной влажностью,
большим содержанием пыли и сильным
магнитным полем. Это может привести к
повреждению микросхем.
Не используйте устройство во время грозы для
предотвращения его повреждения молнией.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Huawei Ascend P7 black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ