LG SIGNATURE TwinWash LSWD100/LST100 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
www.LGSIGNATURE.com
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ОСНОВНОЙ БАРАБАН
Перед установкой машины внимательно ознакомьтесь
с настоящим руководством. Это необходимо для правильной
и безопасной установки изделия. После установки храните
инструкцию рядом с изделием для обращения к документации по
мере необходимости.
LSWD100
MFL69475599
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Все права защищены
СОДЕРЖАНИЕ
В данном руководстве могут встречаться
изображения или материалы, не
относящиеся к купленной вами модели.
Производитель может вносить изменения
в содержание руководства.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ............................................5
Важные указания по технике безопасности ......................................5
РУКОВОДСТВО ................................................................11
Компоненты ....................................................................................... 11
Аксессуары ........................................................................................ 11
Технические характеристики ............................................................ 12
Требования к месту установки ......................................................... 13
Распаковка и снятие транспортировочных болтов ........................ 14
Использование противоскользящих листов (опционально) ..........15
Деревянные полы (перекрытия без промежуточных опор) ........... 15
Выравнивание машины по горизонтали ......................................... 16
Подключение шланга подачи воды .................................................16
Установка сливного шланга ............................................................. 19
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ..............................................................20
Использование стиральной машины...............................................20
Сортировка белья .............................................................................22
Использование моющих средств и смягчителей ткани ................. 23
Панель управления ...........................................................................27
Таблица программ ............................................................................28
Дополнительные функции ................................................................34
Сушка .................................................................................................37
Настройки ..........................................................................................39
Циклы загрузки .................................................................................. 43
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ...............................44
Использование приложения Smart ThinQ .......................................44
Использование функции Smart Diagnosis™....................................46
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ...............................47
Очистка стиральной машины ..........................................................47
Очистка впускного фильтра подачи воды ....................................... 47
Очистка фильтра сливного насоса ..................................................48
Очистка лотка автоматического дозатора ...................................... 49
Очистка барабана .............................................................................50
Предупреждение о замерзании воды в системах машины ...........51
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ...........53
Диагностика неисправностей ........................................................... 53
Сообщения об ошибке ..................................................................... 56
ГАРАНТИЯ.........................................................................58
5
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
RU
Следующие рекомендации по технике безопасности призваны
предотвратить непредвиденные риски и ущерб, вызванный
небезопасной или неправильной эксплуатацией изделия.
Рекомендации делятся на две категории: ОСТОРОЖНО
и ВНИМАНИЕ (см. ниже).
Этим символом помечены действия, связанные
с повышенной опасностью. Внимательно прочтите
соответствующий текст и следуйте инструкциям,
чтобы избежать риска.
ОСТОРОЖНО!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести
к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести
к легкой травме или к поломке изделия.
Важные указания по технике безопасности
ОСТОРОЖНО!
Чтобы снизить опасность пожара, удара током
или получения травм при использовании изделия,
необходимо принять следующие основные меры
предосторожности.
Дети в доме
Изделие не предназначено для использования лицами
(включая детей) со сниженными физическими или умственными
способностями, болезнями органов чувств, недостаточным
опытом и знаниями. Указанные категории должны использовать
изделие после обучения и под присмотром лица, ответственного
за их безопасность. Не позволяйте детям играть с изделием.
6
RU
Информация для потребителей, проживающих
в странах Европы
Изделие разрешается использовать детям в возрасте от
8 лет и лицам со сниженными физическими или умственными
способностями, болезнями органов чувств, недостаточным
опытом и знаниями под присмотром или при условии их
обучения безопасному использованию изделия и при условии,
что они осознают имеющиеся опасности. Дети не должны играть
с изделием. Без присмотра взрослых дети не должны проводить
очистку и обслуживание изделия.
Детей до 3 лет не следует допускать к изделию без постоянного
присмотра.
Установка
Категорически запрещается использовать поврежденное,
неисправное, частично разобранное изделие,
с отсутствующими или сломанными деталями (включая
поврежденный кабель питания или вилку).
Для безопасной транспортировки данного устройства
требуются два человека или более.
Не устанавливайте устройство в местах с высокой влажностью
или большим количеством пыли. Не устанавливайте
и не храните устройство вне помещений или в местах,
подверженных прямому воздействию погодных условий
(прямой солнечный свет, ветер, дождь или температура ниже
нуля градусов).
Затяните сливной шланг, чтобы он не соскочил. Утечка воды
может привести к удару током.
В случае повреждения кабеля питания или ослабления
гнезда розетки не используйте кабель питания и свяжитесь
с авторизованным сервисным центром.
Данная машина не должна устанавливаться за запираемой
дверью, сдвижной дверью или дверью с петлями на стороне,
противоположной петлям дверцы этой машины. Это
гарантирует полное открытие дверцы машины.
7
RU
Данную опорную стиральную машину следует устанавливать
в основании совместимой стиральной машины LG с
фронтальной загрузкой, изготовленной после 2009 года.
Устройство необходимо заземлить. В случае выхода изделия из
строя заземление снизит риск удара током: оно служит линией
минимального сопротивления для отвода тока.
Изделие снабжено шнуром электропитания с жилой
заземления оборудования и вилкой с заземляющим контактом.
Вилку следует подключать к правильно установленной
и заземленной согласно местным нормам и правилам розетке.
Неправильное подключение проводника заземления
создает опасность удара током. При возникновении
сомнений относительно надежности заземления машины
проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или
мастером по техническому обслуживанию.
Не изменяйте конструкцию вилки электропитания,
поставляемой вместе с данной машиной. Если она не подходит
к розетке, вызовите квалифицированного электрика для
установки нужной розетки.
Эксплуатация
Не пытайтесь снять блок управления с помощью сверла,
булавки или другого острого предмета.
Запрещается выполнять ремонт или замену любых деталей
данной машины. Все работы по ремонту и обслуживанию
должны выполняться квалифицированным мастером по
техническому обслуживанию, если иное не указано в данном
руководстве пользователя. Используйте только разрешенные
запчасти завода-изготовителя.
Используйте только новый шланг или комплект шлангов,
входящие в комплект поставки. Использование старых шлангов
может привести к утечкам воды с последующим повреждением
имущества.
Запрещается использовать жидкий хлорсодержащий
отбеливатель.
Запрещается эксплуатация машины без установленного на
место лотка автоматического слива жидких средств.
8
RU
Не трогайте устройство, если бак или мешалка вращаются.
Следите за тем, чтобы под изделием и вокруг него не было
горючих материалов, например пуха, бумаги, тряпок, химикатов
и т. д.
Не помещайте животных внутрь изделия.
Не оставляйте дверцу машины открытой. Дети могут повиснуть
на ней или залезть внутрь, что приведет к получению травм
или повреждению машины.
Категорически запрещается прикасаться ко внутренним частям
работающей машины. Дождитесь полной остановки барабана.
Не кладите внутрь, не стирайте и не сушите вещи, очищенные,
смоченные, замоченные или забрызганные горючими либо
взрывоопасными веществами (например, воском, маслом,
краской, бензином, обезжиривателями, растворителями
для химчистки, керосином, растительным маслом и т. д.).
Несоблюдение данного требования может привести к пожару
или взрыву.
Если устройство залило водой, отсоедините вилку
электропитания и свяжитесь с центром поддержки клиентов
компании LG Electronics.
Не нажимайте на открытую дверцу машины слишком сильно.
Не касайтесь дверцы при выполнении программы с высокой
рабочей температурой.
Не используйте вблизи машины горючий газ или
легковоспламеняющиеся вещества (бензол, бензин,
растворитель, нефть, спирт и прочие).
9
RU
Если в холодное время года сливной либо впускной шланг
замерзнут, то перед использованием необходимо дать им
оттаять.
Храните моющие средства, кондиционеры для белья
и отбеливатели в недоступном для детей месте.
Не прикасайтесь к вилке электропитания или кнопкам
управления устройством мокрыми руками.
Отключая машину, тяните за вилку, а не за кабель.
Не перегибайте шнур питания слишком сильно и не помещайте
на него тяжелые предметы.
Если выявлена утечка газа (изобутан, пропан, природный газ
и т. п.), не касайтесь машины или вилки электропитания и
немедленно проветрите помещение.
Обслуживание
После полного удаления влаги и пыли аккуратно вставьте вилку
электропитания в розетку.
Перед чисткой устройства отсоедините кабель питания.
Никогда не отключайте вилку электропитания из розетки,
потянув за кабель питания. Обязательно надежно удерживайте
вилку в руках и извлекайте ее из розетки, не допуская
перекосов.
При очистке не распыляйте воду на наружную или внутреннюю
поверхность устройства.
10
RU
Техническая безопасность
Не сушите в машине грязные вещи.
Перед началом сушки в машине загрязненные вещи,
в частности, пищевым маслом, растительным маслом,
ацетоном, спиртом, бензином, керосином, пятновыводителем,
смолой, воском или растворителями воска, нужно выстирать
с увеличенным количеством стирального порошка.
Машину можно отключать до завершения цикла сушки
только в том случае, если есть возможность быстро вынуть
и разложить все вещи, чтобы исключить перегрев.
В данной машине не следует сушить изделия из пенорезины
(латексной резины), шапочки для душа, влагонепроницаемые
ткани, изделия из тканей с резиновым покрытием, одежду или
подушки с пенорезиновыми вставками.
Кондиционеры для ткани или другие подобные средства
следует использовать согласно инструкциям по эксплуатации.
Перед сушкой выньте все из карманов одежды (например,
зажигалки и спички).
В машине не следует сушить вещи, при стирке которых
использовались промышленные чистящие химикаты.
Утилизация
Утилизируйте упаковочные материалы (например, пластиковые
пакеты и пенопласт) в местах, недоступных для детей.
Упаковочные материалы могут стать причиной удушения.
Перед утилизацией машину нужно отключить от розетки.
Обрежьте кабель сразу за машиной, чтобы предотвратить ее
дальнейшее использование.
Перед утилизацией этой машины снимите ее дверцу, чтобы
дети или небольшие животные не оказались заперты внутри.
11
РУКОВОДСТВО
RU
Компоненты
P
us
h
12
13
14
15
1
Транспортировочные болты
2
Штекер питания
3
Кнопка «Питание»
4
Плафон освещения барабана
5
Барабан
6
Дверца
7
Сливной шланг
8
Сливной насос
9
Фильтр сливного насоса
10
Нижняя крышка
11
Регулируемые ножки
12
Лоток автоматического слива
13
Емкость дозатора жидкого
моющего средства
14
Емкость дозатора жидкого
смягчителя тканей
15
Панель управления
Аксессуары
Шланг подачи холодной
воды (1 шт.) (Опция:
шланг для горячей воды
(1 шт.))
Ключ Заглушки отверстий для
транспортировочных
болтов (опция)
Противоскользящие
листы (2 шт.)
(опционально )
Полукруглый кронштейн
(для крепления
сливного шланга)
Стяжка (опционально ) Резиновый мерный
стакан (1 шт.)
12
RU
Технические характеристики
Модель LSWD100
Загрузка 12 кг (Стирка)/7 кг (Сушка)
Источник питания 220–240 В~, 50 Гц
Габаритные размеры 600 (Ш) × 675 (Г) × 850 мм (В)
Вес машины 94,5 кг
Допустимое давление воды 0,1–1,0 МПа (1,0–10,0 кгс/см²)
Температура окружающего воздуха 5 – 35 °C
Если оборудование установлено в области, где температура выше или ниже рекомендованного
диапазона рабочей температуры, может понадобиться больше времени для сушки или результат
окажется ниже ожидаемого.
Внешний вид и технические характеристики могут изменяться без предупреждения с целью
улучшения качества изделия.
Для подключения подачи воды не требуется дополнительная защита от противотока воды.
В данной стиральной машине присутствуют фторсодержащие парниковые газы. R134a (GWP: 1430):
0,300 кг/0,429 т CO2-эквивалента. Находятся в герметичной емкости.
(более подробная информация приведена на этикетке «Энергетической эффективности»
на корпусе стиральной машины)
13
RU
Требования к месту установки
Расположение
5 cm
0.5 cm
5 cm
10 cm
Ровный пол : допустимый уклон пола под всей
занимаемой машиной площадью не должен
превышать 1°.
Розетка питания : должна находиться с любой
стороны машины не более чем в 1,5 м.
Не подключайте к одной розетке несколько
устройств.
Дополнительный зазор : 10 см от стенки с
правой и левой стороны, 5 см от стенки сзади
Запрещается укладывать белье на верх
сушильной машины и хранить его там.
Возможно повреждение краски или элементов
управления.
ОСТОРОЖНО!
Вилку следует подключать к правильно
установленной и заземленной согласно
местным нормам и правилам розетке.
Размещение
Установите машину на ровный прочный пол.
Убедитесь, что коврики и другие покрытия не
мешают циркуляции воздуха вокруг машины.
Ни в коем случае не пытайтесь
компенсировать неровности пола уложенными
под машину досками, картоном и т. д.
Если стиральную машину нельзя установить
на достаточном расстоянии от газовой или
угольной плиты, между двумя устройствами
нужно проложить изоляцию (85×60 см),
покрытую алюминиевой фольгой.
Не устанавливайте стиральную машину
в помещениях, где температура может
опускаться ниже нуля. Замерзшие шланги
могут разорваться под давлением льда. При
температуре ниже точки замерзания возможно
повреждение электронного блока управления.
Устанавливайте машину так, чтобы обеспечить
легкий доступ мастера по ремонту в случае
поломки.
Установив машину, отрегулируйте все четыре
ножки с помощью прилагаемого ключа для
транспортировочных болтов, чтобы машина
стояла устойчиво. Оставьте зазор примерно
в 5 мм между ее верхней частью и нижней
частью любого находящегося над машиной
объекта.
Если машина доставляется зимой при
температуре ниже нуля, перед вводом
в эксплуатацию оставьте ее на несколько
часов при комнатной температуре.
ОСТОРОЖНО!
Оборудование не предназначено для
использования на морских судах или на
транспортных средствах, например фургонах,
самолетах и т. д.
Подключение к электросети
Не используйте удлинитель или тройник.
После использования обязательно отключите
машину от розетки и перекройте подачу воды.
Подключите машину к розетке, имеющей
контакт заземления согласно действующим
правилам установки электрооборудования.
Машину нужно установить так, чтобы
обеспечить удобный доступ к вилке.
К ремонту машины допускается только
квалифицированный персонал. Ремонт,
выполненный неопытными лицами, может
привести к травме или серьезной неполадке.
Обратитесь в местный сервис-центр.
14
RU
Распаковка и снятие
транспортировочных болтов
1
Снимите устройство с пенопластовой
подложки.
Сняв картон и упаковочные материалы,
снимите устройство с пенопластовой
подложки. Убедитесь в том, что опора
барабана отделилась вместе с подложкой
и не прилипла к нижней части устройства.
Если потребуется положить устройство,
чтобы снять картонную подложку,
обязательно обеспечьте защиту
соответствующей боковой стенки и
аккуратно положите устройство на бок.
НЕ кладите устройство на переднюю или
заднюю панель.
Опора барабана
(опция)
Картонная
подложка
2
Снимите болтовые соединения.
Начиная с двух нижних болтов, полностью
ослабьте все транспортировочные болты
с помощью ключа (прилагается), повернув
их против часовой стрелки. Слегка
покачайте болты из стороны в сторону
и извлеките их.
3
Установите в отверстия заглушки (Опция).
Найдите крышки отверстий, включенные
в состав комплекта аксессуаров или
прикрепленные к задней части.
Заглушка
(Опция)
ПРИМЕЧАНИЕ
Сохраните болтовые соединения для
использования в будущем. Во избежание
повреждения внутренних компонентов НЕ
перевозите стиральную машину, не установив
транспортировочные болты повторно.
Если не снять транспортировочные болты
и фиксаторы, может возникнуть сильная
вибрация и шум, что может привести к
неустраняемому повреждению стиральной
машины. Шнур прикреплен к задней панели
стиральной машины транспортировочным
болтом, чтобы предотвратить эксплуатацию
машины до снятия транспортировочных
болтов.
15
RU
Использование
противоскользящих листов
(опционально)
Установка устройства на скользкой поверхности
может привести к избыточной вибрации. При
неудачном выравнивании может возникнуть
шум и вибрация. В этом случае установите
под регулировочные ножки противоскользящие
листы и отрегулируйте уровень.
1
Вымойте пол перед установкой
противоскользящих листов.
Удалите посторонние предметы и влагу
сухой тряпкой. Если останется влага,
противоскользящие листы могут скользить
по полу.
2
После установки устройства в
предусмотренное место отрегулируйте его
уровень.
3
Положите противоскользящие листы клейкой
стороной на пол.
Наиболее эффективно устанавливать
противоскользящие листы под передние
ножки. Если это представляется
затруднительным, установите
противоскользящие листы под задними
ножками.
Этой стороной вверх
Клейкая сторона
4
Убедитесь, что машина установлена ровно.
Слегка толкните или покачайте верхние
края машины, чтобы убедиться, что она
не качается. Если машина качается,
выполните ее выравнивание повторно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Противоскользящие листы можно приобрести
в сервис-центре LG.
Деревянные полы
(перекрытия без
промежуточных опор)
Деревянные полы особенно сильно
подвержены вибрации.
Во избежание вибрации мы рекомендуем
надеть на каждую ножку машины резиновый
колпачок толщиной не менее 15 мм и
закрепить их винтами как минимум к двум
напольным балкам.
Резиновый колпачок
Если возможно, установите машину в одном из
углов комнаты с наиболее устойчивым полом.
Установите резиновые колпачки, чтобы снизить
вибрацию.
ПРИМЕЧАНИЕ
Правильное размещение и выравнивание
стиральной машины гарантирует длительную,
стабильную и надежную работу.
Стиральная машина должна стоять абсолютно
горизонтально и устойчиво.
Она не должна качаться из стороны в сторону
под нагрузкой.
Установочная поверхность должна быть
чистой, без воска для полировки и других
смазывающих покрытий.
Не допускайте попадания влаги на ножки
стиральной машины. В противном случае
может возникнуть вибрация или шум.
Резиновые колпачки (номер детали
4620ER4002B) можно приобрести в сервисном
центре LG.
16
RU
Выравнивание машины по
горизонтали
Если пол неровный, поверните регулируемые
ножки в нужное положение (не ставьте под них
деревянные бруски и прочие приспособления).
Убедитесь, что все четыре ножки устойчиво
опираются на пол, а затем убедитесь, что
машина идеально выровнена (с помощью
строительного уровня).
Когда стиральная машина будет стоять ровно,
затяните стопорные гайки по направлению
к основанию машины. Все гайки должны быть
затянуты.
Поднять Опустить
Стопорная гайка
Надежно затяните все 4
стопорные гайки
Проверка устойчивости по диагонали
При нажатии на края верхней панели по
диагонали машина вообще не должна
перемещаться вверх или вниз (необходимо
проверить обе диагонали). Если при таком
нажатии машина качается, отрегулируйте
ножки повторно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Деревянные полы или перекрытия без
промежуточных опор способствуют избыточной
вибрации и нарушению равновесия машины.
Если стиральная машина установлена на
приподнятую платформу, ее необходимо
надежно закрепить, чтобы устранить риск
падения.
Подключение шланга подачи
воды
Давление подачи воды должно быть в
пределах от 0,1 до 1,0 МПа (1,0-10,0 кгс/
см|а|2|аа|).
Не затягивайте шланг для подачи воды
слишком туго.
Если давление подачи воды составляет более
1,0 МПа, следует установить устройство
снижения давления
Периодически проверяйте состояние шланга,
при необходимости замените его.
Проверка резиновой прокладки на
шланге подачи воды
К шлангам подачи воды прилагаются два
резиновых уплотнения. Они предназначены для
предотвращения утечек воды. Убедитесь, что
соединение с кранами достаточно герметичное.
Соединение шланга
Резиновое
уплотнение
Соединение шланга
Резиновое уплотнение
17
RU
Подключение шланга
к водопроводному крану
Подключение навинчиваемого шланга к
крану с резьбой
Накрутите соединение шланга на резьбу крана.
Подключение навинчиваемого шланга к
крану без резьбы
1
Отпустите четыре крепежных винта.
Верхнее
соединение
Резиновое
уплотнение
Крепежный винт
2
Если кран не входит в адаптер, извлеките
направляющую.
Направляющая
3
Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы
резиновое уплотнение создало герметичное
соединение. Затяните четыре крепежных
винта.
4
Подведите шланг подачи воды вертикально
вверх таким образом, чтобы резиновое
уплотнение внутри шланга полностью
прилегало к крану, затем затяните,
закручивая слева направо.
Пластина
Шланг
подачи воды
Подключение зажимного шланга к крану
без резьбы
1
Отвинтите круглую промежуточную пластину
и отпустите четыре крепежных винта.
Кольцевая пластина
2
Если кран не входит в адаптер, извлеките
направляющую.
Направляющая
18
RU
3
Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы
резиновое уплотнение создало герметичное
соединение. Затяните четыре крепежных
винта и кольцевую пластину адаптера.
4
Отведите язычок защелки соединителя вниз,
наденьте шланг подачи воды на адаптер
и отпустите язычок защелки соединителя.
Убедитесь, что адаптер зафиксирован.
Язычок защелки
ПРИМЕЧАНИЕ
Подключив шланг подачи воды
к водопроводному крану, откройте кран, чтобы
смыть посторонние вещества (грязь, песок,
опилки и т. д.) из водопроводных линий.
Слейте воду в ведро и проверьте температуру.
Подключение шланга к устройству
Подсоедините шланг подачи горячей воды
к впускному штуцеру горячей воды с задней
стороны стиральной машины. Подсоедините
шланг подачи холодной воды к впускному
штуцеру холодной воды с задней стороны
стиральной машины.
Штуцер
подачи
холодной
воды
Штуцер подачи
горячей воды
(опционально )
ПРИМЕЧАНИЕ
Если после подключения возникла утечка
воды через шланг, повторите процедуру.
Используйте самый обычный кран подачи
воды. Если кран квадратный или очень
большой, перед его установкой в адаптер
выньте направляющую.
Использование горизонтального крана
Горизонтальный кран
Удлиненный кран
Квадратный кран
19
RU
Установка сливного шланга
Сливной шланг нельзя устанавливать выше
100 см от пола. В противном случае вода
не будет сливаться из устройства или будет
сливаться медленно.
Правильное крепление сливного шланга
предотвратит повреждение пола при утечке.
Если сливной шланг слишком длинный, не
вталкивайте его в устройство. Возникнет
повышенный шум.
max. 100 cm
~ 100 cm
~ 145 cm
~ 105 cm
При соединении с раковиной сливной шланг
нужно надежно закрепить на цепочке.
Правильное крепление сливного шланга
предотвратит повреждение пола при утечке.
max. 100 cm
max. 100 cm
Раковина для стирки
Держатель шланга
Стяжка
20
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
RU
Использование стиральной
машины
Перед первой стиркой выберите программу
стирки и выполните цикл стирки без одежды
внутри стиральной машины. При этом из
барабана удаляются отложения и вода, которые
могли остаться после изготовления изделия.
1
Сортировка и закладка белья
Рассортируйте белье по типу ткани,
уровню загрязнения и, при необходимости,
размеру. Откройте дверцу и положите его
в стиральную машину.
2
Включение стиральной машины
Чтобы включить стиральную машину,
нажмите кнопку Питание.
3
Используйте функцию автоматической
подачи моющего средства или добавьте
моющее средство вручную. Для
использования функции автоматической
подачи моющего средства включите значок
(
) в окне настроек. Для получения
более подробной информации см. раздел
«Использование моющих средств и
смягчителей ткани».
X
4
Выберите программу стирки.
5
При необходимости измените настройки.
6
После изменения настроек нажмите OK.
40
30
60
7
Запуск стирки
Нажмите кнопку Пуск/Пауза, чтобы
запустить цикл стирки. Некоторое время
стиральная машина поработает без
воды, чтобы определить вес белья. Если
не нажать кнопку Пуск/Пауза в течение
нескольких минут, стиральная машина
отключится, а все введенные настройки
сбросятся.
8
Завершение стирки
После завершения цикла прозвучит
мелодия. Чтобы белье меньше сминалось,
сразу же выньте его из машины. Проверьте
окружность уплотнения двери и выньте
мелкие предметы, которые могли туда
попасть.
21
ПРИМЕЧАНИЕ
Не следует оставлять мокрое белье в
барабане на долгое время, так как это может
привести к появлению неприятного запаха.
Извлекайте белье из стиральной машины
сразу после окончания стирки.
При совместном использовании функций
Основной барабан и Мини стирка нажатие
кнопки Питание приведет к отображению
следующего экрана.
При выборе программы будет отображаться
ожидаемый расход энергии и воды, как
показано ниже.
(Полоса слева над символом ( ) обозначает
ожидаемый расход энергии, а полоса справа
над символом (
) — ожидаемый расход воды).
После завершения программы стирки
отображается фактический расход энергии,
воды, моющего средства и смягчителя ткани,
как показано ниже.
(Одно деление полосы обозначает расход
приблизительно 0,5 кВт энергии, 30 л воды,
30 мл моющего средства и 20 мл смягчителя
ткани).
+
+
RU
Нажмите кнопку O и откройте дверцу, как
показано ниже.
ВНИМАНИЕ!
Кнопку не видно, когда дверца открыта.
Закройте дверцу и нажмите ее еще раз.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

LG SIGNATURE TwinWash LSWD100/LST100 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ