Aeg-Electrolux BE3002021M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф
BE3002001M
BE3002021M
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 8
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ............................................................ 9
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ...................................................................9
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ.............................................................................................11
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ...............12
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ......................................................................13
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.......................................................................................13
10. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 28
11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................ 31
12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...............................................................................32
13. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ...........................................................................32
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
РУССКИЙ 3
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
www.aeg.com4
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих производится в
обратном порядке.
Используйте только термощуп (датчик
температуры внутри продукта), рекомендованный
для данного прибора.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
РУССКИЙ 5
электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
Для приготовления тортов,
содержащей большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
www.aeg.com6
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могут привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
указаниям по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.5 Внутреннее освещение
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная специально для
бытовых приборов. Не используйте
их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
2.7 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
РУССКИЙ 7
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
1
2
3
4
5
2 3 5
7
12
10
8
9
641
11
1
Панель управления
2
Ручка выбора режимов духового
шкафа
3
Световой индикатор/символ
включения
4
Электронный программатор
5
Ручка регулировки температуры
6
Индикатор/символ температуры
7
Гнездо для термощупа
8
Нагревательный элемент
9
Лампа освещения
10
Вентилятор
11
Съемная направляющая для
противня
12
Положение противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и бисквитов.
Глубокий эмалированный
противень для гриля
Для выпекания и жарки или в качестве
поддона для сбора жира.
Термощуп
Для измерения температуры внутри
продукта.
www.aeg.com8
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Порядок установки
времени суток описан в
Главе «Функции часов».
4.1 Первая чистка
Извлеките из прибора все
принадлежности и съемные
направляющие для противней.
См. Главу «Уход и
очистка».
Перед первым использованием
прибор и принадлежности следует
очистить.
Установите принадлежности и
съемные направляющие для полок
обратно на место.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Утапливаемые ручки
Для использования прибора нажмите
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
5.2 Включение и
выключение прибора
Наличие у прибора ламп,
отметок для поворотной
ручки или индикаторов
варьируется от модели к
модели:
Лампа загорается,
когда прибор работает.
Символ показывает на
то, чем управляет
ручка: режимами
духового шкафа или
температурой.
Индикатор загорается,
когда духовой шкаф
нагревается.
1. Для выбора режима
воспользуйтесь ручкой выбора
режимов духового шкафа.
2. Поворотом ручки термостата
выберите нужную температуру.
3. Для выключения прибора
переведите ручки выбора режимов
и температуры духового шкафа в
положение «Выкл».
РУССКИЙ 9
5.3 Режимы нагрева
Режимы нагрева Применение
Положение
«Выкл»
Прибор выключен.
Освещение Включение лампы освещения без использования
каких-либо режимов приготовления.
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и высушивание
продуктов максимум на трех уровнях.Установите
температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима
«Верхний + нижний нагрев».
Пицца Выпекание на одном уровне духового шкафа, когда
требуется более интенсивное подрумянивание и
хрустящая нижняя корочка. Установите температу‐
ру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима «Верхний +
нижний нагрев».
Верхний/нижний
нагрев
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне ду‐
хового шкафа.
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и консер‐
вирование продуктов.
Разморажива‐
ние
Данная функция может использоваться для размо‐
раживания замороженных продуктов, таких как ово‐
щи и фрукты. Время размораживания зависит от
объема и размеров замороженных продуктов.
Гриль Приготовление на гриле продуктов плоской формы
и тостов.
Быстрое грили‐
рование
Приготовление на гриле большого количества про‐
дуктов плоской формы, а также приготовление то‐
стов.
Турбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы на одном
уровне, а также запекание и подрумянивание.
В ходе выполнения ряда
функций духового шкафа
лампа может выключиться
при температуре
ниже 60°C.
www.aeg.com10
5.4 Дисплей
A B C D
A. Индикатор режимов
B. Дисплей времени
C. Индикатор режимов
D. Индикатор термощупа
5.5 Кнопки
Кнопка Описание Цикла
МИНУС Установка времени.
ПЛЮС Установка времени.
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Таблица функций часов
Функция часов Применение
ВРЕМЯ СУТОК Отображение или изменение времени суток. Изме‐
нение времени суток возможно только если прибор
выключен.
ТАЙМЕР Используйте его, чтобы задать время обратного от‐
счета. Эта функция не влияет на работу прибора.
Таймер можно включить в любое время, даже если
прибор выключен.
6.2 Установка и изменение
текущего времени
При подключении прибора к
электросети, после перебоя
электроснабжения или в случае, если
текущее время не установлено, мигает
.
1. С помощью или установите
надлежащее время суток.
Приблизительно через 5 секунд
мигание прекратится и на дисплее
отобразится установленное время
суток.
2. Для изменения времени суток
одновременно нажмите и
удерживайте нажимайте и
до тех пор, пока не замигает .
Если включена функция
«Таймер», изменение
времени суток
невозможно.
6.3 Установка таймера
Для установки необходимого времени
используйте « » или « ».
Таймер начнет работу автоматически
через пять секунд.
По истечении заданного времени
отсчета раздастся звуковой сигнал.
Для отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
РУССКИЙ 11
Для отмены функции «Таймер»
нажмите или , а затем нажмите и
удерживайте , пока часы не
пропадут с дисплея и не прозвучит
звуковой сигнал.
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Использование
термощупа
Термощуп предназначен для
измерения температуры внутри мяса.
Необходимо задать два значения
температуры:
Температуру духового шкафа. См.
таблицу «Жарка».
Температуру внутри продукта. См.
Таблицу «Термощуп».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только
термощуп, поставляемый
вместе с прибором, или
заказывайте его только
там, где продаются
оригинальные запасные
части.
1. Вставьте штекер термощупа в
гнездо спереди прибора.
На дисплее замигает значок датчика
термощупа .
2. Вставьте кончик термощупа в
центр куска мяса.
3. С помощью кнопок или
задайте нужную температуру
внутри продукта. Температуру
можно задавать в диапазоне от
30°C до 99°C.
4. Выберите режим и задайте
температуру духового шкафа.
При достижении заданной
температуры внутри продукта в
течение двух минут будет выдаваться
звуковой сигнал. Для отключения
звукового сигнала нажмите на любую
кнопку.
5. Выключите прибор.
6. Извлеките штекер термощупа из
его гнезда. Выньте мясо из
прибора.
Если мясо недостаточно готово,
повторите описанные выше шаги и
установите более высокую
температуру внутри продукта.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при
извлечении наконечника и
штекера термощупа.
Термощуп сильно
нагревается. Существует
риск получения ожогов.
7.2 Установка аксессуаров
Решетка:
Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что
опоры смотрят вниз.
www.aeg.com12
Противень для жарки:
Вставьте противень для жарки между
направляющими планками духового
шкафа.
Одновременная установка решетки и
глубокого противня:
Вставьте сотейник между
направляющими для противня и
решеткой на направляющих выше.
Убедитесь, что опоры смотрят вниз.
Небольшой выступ
наверху повышает
безопасность. Выступы
также служат защитой от
опрокидывания. Высокий
ободок по периметру
решетки служит для
предотвращения
соскальзывания посуды с
решетки.
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
8.1 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, вентилятор
включается автоматически, чтобы
охлаждать поверхности прибора. При
выключении прибора вентилятор
продолжает работать до тех пор, пока
прибор не остынет.
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Приведенные в таблицах
значения температуры и
времени выпекания
являются
ориентировочными. Они
зависят от рецепта, а
также от качества и
количества используемых
ингредиентов.
9.1 Внутренняя сторона
дверцы
В некоторых моделях на
внутренней стороне дверцы
имеется:
нумерация положений противней.
информация о режимах духового
шкафа, рекомендуемых
положениях противней и
температура для приготовления
типичных блюд.
РУССКИЙ 13
9.2 Выпечка
Ваш духовой шкаф может
отличаться характером
приготовления выпечки и жаркого
от предыдущего. Адаптируйте свои
обычные настройки, такие как
температура, время приготовления
и положения противней к
значениям, приведенным в
таблице.
В первый раз используйте низкую
температуру.
Если найти установки для
конкретного рецепта не удается,
поищите похожий рецепт.
При выпекании пирогов более чем
на одном положении противня
время выпекания можно увеличить
на 10–15 минут.
Пироги и выпечка, расположенные
на разной высоте, сначала
подрумяниваются не всегда
равномерно. В этом случае не
меняйте температуру. Разница
выровняется в процессе
выпекания.
В ходе приготовления противни
могут деформироваться. После
остывания противней эти
деформации исчезают.
9.3 Советы по выпечке
Результат выпекания/
жарки
Возможная причина Решение
Низ торта недостаточно
подрумянен.
Неверный выбор положе‐
ния противня.
Выберите для торта более
низкий уровень.
Торт опадает и остается
сырым, комковатым или
частично непропеченным.
Слишком высокая темпе‐
ратура духового шкафа.
При следующем пригото‐
влении немного уменьши‐
те температуру духового
шкафа.
Торт опадает и остается
сырым, комковатым или
частично непропеченным.
Слишком малое время вы‐
пекания.
Установите более длинное
время выпекания. Время
выпекания нельзя
уменьшить, увеличив
температуру.
Торт опадает и остается
сырым, комковатым или
частично непропеченным.
Слишком много жидкости в
тесте.
Используйте меньшее ко‐
личество жидкости. Со‐
блюдайте требования по
времени размешивания,
особенно при использова‐
нии кухонных комбайнов.
Торт слишком сухой. Слишком низкая темпера‐
тура духового шкафа.
При следующем пригото‐
влении немного увеличьте
температуру духового шка‐
фа.
Торт слишком сухой. Слишком большое время
выпекания.
При следующем пригото‐
влении немного уменьши‐
те время выпекания.
www.aeg.com14
Результат выпекания/
жарки
Возможная причина Решение
Торт подрумянивается не‐
равномерно.
Температура духового
шкафа слишком высока, а
время выпекания слишком
мало.
Понизьте температуру ду‐
хового шкафа и увеличьте
время выпекания.
Торт подрумянивается не‐
равномерно.
Тесто распределено не‐
равномерно.
Равномерно распределите
тесто по глубокому против‐
ню.
Торт не готов по истечении
установленного времени.
Слишком низкая темпера‐
тура духового шкафа.
При следующем пригото‐
влении немного увеличьте
температуру духового шка‐
фа.
9.4 Выпекание на одном уровне:
Выпечка в формах
Продукты Описание Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Пирог-кольцо /
Сдобная булоч‐
ка
Горячий воздух 150 - 160 50 - 70 1
Пирог «Мадей‐
ра» / Фрукто‐
вый кекс
Горячий воздух 140 - 160 70 - 90 1
Коржи для от‐
крытого пирога
из песочного
теста
Горячий воздух
170 - 180
1)
10 - 25 2
Флан из бис‐
квитного теста
Горячий воздух 150 - 170 20 - 25 2
Чизкейк Верхний/
нижний нагрев
170 - 190 60 - 90 1
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Торты / выпечка / хлеб в эмалированных противнях
Продукты Описание Температу‐
ра (°C)
Время
(мин)
Положе‐
ние про‐
тивня
Батон-плетенка / батон-ве‐
нок
Верхний/нижний
нагрев
170 - 190 30 - 40 3
Рождественские коврижки Верхний/нижний
нагрев
160 - 180
1)
50 - 70 2
РУССКИЙ 15
Продукты Описание Температу‐
ра (°C)
Время
(мин)
Положе‐
ние про‐
тивня
Хлеб (ржаной):
1. Первая часть процесса
выпекания.
2. Вторая часть процесса
выпекания.
Верхний/нижний
нагрев
1. 230
1)
2. 160 -
180
1. 20
2. 30 -
60
1
Пирожн. из заварн. теста/
эклеры
Верхний/нижний
нагрев
190 - 210
1)
20 - 35 3
Швейц. рулет Верхний/нижний
нагрев
180 - 200
1)
10 - 20 3
Сладкий пирог с обсыпкой
(сухой)
Горячий воздух 150 - 160 20 - 40 3
Сливочный миндальный
торт / сахарные торты
Верхний/нижний
нагрев
190 - 210
1)
20 - 30 3
Открытые фруктовые пироги
из дрожжевого / сдобного
теста
2)
Горячий воздух 150 35 - 55 3
Открытые фруктовые пироги
из дрожжевого / сдобного
теста
2)
Верхний/нижний
нагрев
170 35 - 55 3
Открытые фруктовые пироги
из песочного теста
Горячий воздух 160 - 170 40 - 80 3
Дрожжевые пироги с дели‐
катной начинкой (например,
творогом, сливками, завар‐
ным кремом)
Верхний/нижний
нагрев
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
2)
Используйте противень для жарки.
Бисквиты
Продукты Описание Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Песочное пече‐
нье
Горячий воздух 150 - 160 10 - 20 3
Бисквиты из
сдобного теста
Горячий воздух 150 - 160 15 - 20 3
Выпечка с яич‐
ным белком /
безе
Горячий воздух 80 - 100 120 - 150 3
www.aeg.com16
Продукты Описание Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Минд. печенье Горячий воздух 100 - 120 30 - 50 3
Бисквиты из
дрожжевого те‐
ста
Горячий воздух 150 - 160 20 - 40 3
Печенье из
слоеного теста
Горячий воздух
170 - 180
1)
20 - 30 3
Рулеты Горячий воздух
160
1)
10 - 25 3
Рулеты Верхний/
нижний нагрев
190 - 210
1)
10 - 25 3
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
9.5 Выпечка и запеканки
Продукты Описание Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Запеканка из
макаронных из‐
делий
Верхний/
Нижний нагрев
180 - 200 45 - 60 1
Лазанья Верхний/
Нижний нагрев
180 - 200 25 - 40 1
Овощн. запе‐
канка
1)
Турбо-гриль 160 - 170 15 - 30 1
Багеты с пла‐
вленым сыром
сверху
Горячий воздух 160 - 170 15 - 30 1
Сладкая вы‐
печка
Верхний/
Нижний нагрев
180 - 200 40 - 60 1
Запеканки с
рыбой
Верхний/
Нижний нагрев
180 - 200 30 - 60 1
Фарширован‐
ные овощи
Горячий воздух 160 - 170 30 - 60 1
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
9.6 Выпекание на
нескольких уровнях
Используйте функцию «Горячий
воздух».
РУССКИЙ 17
Торты / выпечка / хлеб в эмалированных противнях
Продукты Температура
(°C)
Время (мин) Положение противня
2 положения 3 положения
Пирожн. из зав‐
арн. теста/экле‐
ры
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Пирог с сухой
обсыпкой
150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Бисквиты / small cakes / маленькие торты / выпечка / рулеты
Продукты Температура
(°C)
Время (мин) Положение противня
2 положения 3 положения
Песочное пече‐
нье
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Бисквиты из
сдобного теста
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Бисквиты с яич‐
ным белком,
безе
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Минд. печенье 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Бисквиты из
дрожжевого те‐
ста
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Печенье из
слоеного теста
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Рулеты 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
9.7 Пицца
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Пицца (на тонкой
основе)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Пицца (с большим
количеством начин‐
ки)
180 - 200 20 - 30 2
Открытые пироги 180 - 200 40 - 55 1
Флан со шпинатом 160 - 180 45 - 60 1
www.aeg.com18
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Киш Лоран 170 - 190 45 - 55 1
Швейцарский флан 170 - 190 45 - 55 1
Чизкейк 140 - 160 60 - 90 1
Закрытый яблоч‐
ный пирог
150 - 170 50 - 60 1
Овощной пирог 160 - 180 50 - 60 1
Пресный хлеб
230 - 250
1)
10 - 20 2
Флан из слоеного
теста
160 - 180
1)
45 - 55 2
«Фламмкухен» (по‐
хожее на пиццу
блюдо из Эльзаса)
230 - 250
1)
12 - 20 2
Пироги
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
2)
Используйте противень для жарки.
9.8 Жарка
Для жарки используйте
жаростойкую кухонную посуду. См.
инструкции изготовителя
жаростойкой посуды.
Большие куски мяса можно жарить
непосредственно в противне для
жарки или на решетке над
противнем для жарки.
Чтобы избежать пригорания
мясного сока или жира добавьте в
сотейник немного жидкости.
Для получения поджаристой
корочки все виды мяса можно
жарить в сотейнике без крышки.
При необходимости
переворачивайте обжариваемый
продукт по истечении 1/2–2/3
времени приготовления.
Для сохранения большей сочности
мяса:
постные куски мяса следует
готовить в сотейнике под
крышкой или использовать
пакет для жарки.
при жарке мяса и рыбы
используйте куски весом не
менее 1 кг
несколько раз в течение жарки
поливайте выделяющимся
соком крупное жаркое и птицу.
РУССКИЙ 19
9.9 Таблицы с информацией по жарке
Говядина
Продукты Количе‐
ство
Описание Температу‐
ра (°C)
Время
(мин)
Положение
противня
Мясо, тушен‐
ное одним
крупным ку‐
ском
1 кг – 1,5 кг Верхн/нижн.
нагрев
230 120 - 150 1
Ростбиф или
филе: с кровью
на см тол‐
щины
Турбо-гриль
190 - 200
1)
5 - 6 1
Ростбиф или
филе: средней
прожаренности
на см тол‐
щины
Турбо-гриль
180 - 190
1)
6 - 8 1
Ростбиф или
филе: хорошей
прожаренности
на см тол‐
щины
Турбо-гриль
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Свинина
Продукты Количество
(кг)
Описание Температу‐
ра (°C)
Время
(мин)
Положение
противня
Лопатка /
ошеек / окорок
1 - 1.5 Турбо-гриль 160 - 180 90 - 120 1
Свиная отбив‐
ная / свиные
ребрышки
1 - 1.5 Турбо-гриль 170 - 180 60 - 90 1
Мясной рулет 0.75 - 1 Турбо-гриль 160 - 170 50 - 60 1
Свиная ножка
(предваритель‐
но отваренная)
0.75 - 1 Турбо-гриль 150 - 170 90 - 120 1
Телятина
Продукты Количество
(кг)
Описание Температу‐
ра (°C)
Время
(мин)
Положение
противня
Жареная те‐
лятина
1 Турбо-гриль 160 - 180 90 - 120 1
Телячья
ножка
1.5 - 2 Турбо-гриль 160 - 180 120 - 150 1
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux BE3002021M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ