Electrolux EUP23901X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
24
Панель управления 26
Первое использование 28
Ежедневное использование 28
Полезные советы и рекомендации 29
Уход и очистка 30
Что делать, если ... 31
Технические данные 32
Установка 32
Забота об окружающей среде 35
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для обеспечения собственной безопас-
ности и правильной эксплуатации при-
бора, перед его установкой и первым
использованием внимательно прочи-
тайте данное руководство, не пропу-
ская рекомендации и предупреждения.
Чтобы избежать нежелательных оши-
бок и несчастных случаев, важно, что-
бы все, кто пользуется данным прибо-
ром, подробно ознакомились с его ра-
ботой и
правилами техники безопасно-
сти. Сохраните настоящее руководство
и в случае продажи прибора или его пе-
редачи в пользование другому лицу пе-
редайте вместе с ним и данное руко-
водство, чтобы новый пользователь по-
лучил соответствующую информацию о
правильной эксплуатации и правилах
техники безопасности.
В интересах безопасности людей и иму-
щества соблюдайте меры
предосторож-
ности, указанные в настоящем руковод-
стве, так как производитель не несет
ответственности за убытки, вызванные
несоблюдением указанных мер.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данное изделие не предназначено
для эксплуатации лицами (в том чис-
ле детьми) с ограниченными физиче-
скими, сенсорными или умственными
способностями или с недостаточным
опытом или знаниями без присмотра
лица, отвечающего за их безопас-
ность, или получения от него соответ-
ствующих инструкций, позволяющих
им безопасно эксплуатировать его.
Необходимо следить за тем, чтобы
дети не играли с прибором.
Держите все упаковочные материалы
в недоступном для детей месте. Су-
ществует опасность удушения.
Если прибор больше не нужен, вы-
ньте вилку из розетки,
обрежьте шнур
питания (как можно ближе к прибору)
и снимите дверцу, чтобы дети, играя,
не получили удар током или не запер-
лись внутри прибора.
Если данный прибор (имеющий маг-
нитное уплотнение дверцы) предназ-
начен для замены старого холодиль-
ника с пружинным замком (защелкой)
дверцы или крышки, перед утилиза-
цией старого холодильника
обяза-
тельно выведите замок из строя. Это
позволит исключить превращение его
в смертельную ловушку для детей.
Общие правила техники
безопасности
ВНИМАНИЕ!
Не перекрывайте вентиляционные от-
верстия в корпусе прибора или в мебе-
ли, в которую он встроен.
Настоящий прибор предназначен для
хранения продуктов питания и напит-
ков в обычном домашнем хозяйстве,
как описано в настоящем руковод-
стве.
Не используйте механические прис-
пособления и другие средства для ус-
корения процесса размораживания.
24 electrolux
Не используйте другие электроприбо-
ры (например, мороженицы) внутри
холодильных приборов, если произ-
водителем не допускается возмож-
ность такого использования.
Не допускайте повреждения холо-
дильного контура.
Холодильный контур прибора содер-
жит безвредный для окружающей
среды, но, тем не менее, огнеопас-
ный хладагент изобутан (R600a).
При транспортировке и установке
прибора следите за тем, чтобы
не до-
пустить повреждения компонентов
холодильного контура.
В случае повреждения холодильного
контура:
не допускайте использования от-
крытого пламени и источников вос-
пламенения;
тщательно проветрите помещение,
в котором установлен прибор.
Изменение характеристик прибора и
внесение изменений в его конструк-
цию сопряжено с опасностью. Любое
повреждение кабеля может привести
к короткому замыканию, возникнове-
нию пожара и/или поражению элек-
трическим током.
ВНИМАНИЕ! Во избежание не-
счастных случаев замену любых
электротехнических деталей (шну-
ра питания, вилки, компрессора)
должен производить сертифициро-
ванный представитель сервисного
центра или квалифицированный
обслуживающий персонал.
1. Запрещается удлинять сетевой
шнур.
2. Убедитесь, что вилка сетевого
шнура не раздавлена и не повре-
ждена задней частью прибора.
Раздавленная или поврежденная
вилка сетевого шнура может пе-
регреться и стать причиной пожа-
ра.
3. Убедитесь в наличии доступа к
вилке сетевого шнура прибора.
4. Не тяните за сетевой шнур.
5. Если в розетке плохой контакт, не
вставляйте в нее вилку кабеля
питания. Существует опасность
поражения электрическим током
или возникновения пожара.
6. Нельзя пользоваться прибором с
лампой без плафона
11)
лампы
внутреннего освещения.
Прибор имеет большой вес. Будьте
осторожны при его перемещении.
Не вынимайте и не трогайте предме-
ты в морозильнике мокрыми или
влажными руками: это может приве-
сти к появлению на руках ссадин или
ожогов от обморожения.
Не подвергайте прибор длительному
воздействию прямых солнечных лу-
чей.
Лампы,
12)
применяемые в данном
прибореэто специальные лампы,
предназначенные только для быто-
вых приборов. Они не подходят для
освещения помещений.
Ежедневная эксплуатация
Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
Не храните в холодильнике воспла-
меняющиеся газы и жидкости, так как
они могут взорваться.
Не помещайте продукты питания пря-
мо напротив воздуховыпускного
от-
верстия в задней стенке.
13)
Замороженные продукты после раз-
мораживания не должны подвергать-
ся повторной заморозке.
При хранении расфасованных замо-
роженных продуктов следуйте реко-
мендациям производителя.
Следует тщательно придерживаться
рекомендаций по хранению, данных
изготовителем прибора. См. соответ-
ствующие указания.
Не помещайте в холодильник газиро-
ванные напитки, т.к. они создают
внутри емкости давление, которое
может привести
к тому, что она лоп-
нет и повредит холодильник.
11) Если предусмотрен плафон лампы освещения.
12) Если предусмотрена лампа освещения.
13) Если прибор относится к классу Frost Free (без образования инея).
electrolux 25
Ледяные сосульки могут вызвать
ожог обморожения, если брать их в
рот прямо из морозильной камеры.
Чистка и уход
Перед выполнением операций по
чистке и уходу за прибором выключи-
те его и выньте вилку сетевого шнура
из розетки.
Не следует чистить прибор металли-
ческими предметами.
Не пользуйтесь острыми предметами
для удаления льда с
прибора. Ис-
пользуйте пластиковый скребок.
Установка
ВАЖНО! Для подключения к
электросети тщательно следуйте
инструкциям, приведенным в
соответствующих параграфах.
Распакуйте изделие и проверьте, нет
ли повреждений. Не подключайте к
электросети поврежденный прибор.
Немедленно сообщите о повреждени-
ях продавцу прибора. В таком случае
сохраните упаковку.
Рекомендуется подождать не менее
четыре часа перед тем, как включать
холодильник, чтобы масло вернулось
в компрессор.
Необходимо обеспечить вокруг холо-
дильника достаточную циркуляцию
воздуха, в противном случае прибор
может перегреваться. Чтобы обеспе-
чить достаточную вентиляцию, сле-
дуйте инструкциям по установке.
Если возможно, изделие должно рас-
полагаться обратной стороной к сте-
не так, чтобы во избежание ожога не-
льзя было коснуться горячих
частей
(компрессор, испаритель).
Данный прибор нельзя устанавливать
вблизи радиаторов отопления или ку-
хонных плит.
Убедитесь, что к розетке будет до-
ступ после установки прибора.
Подключайте прибор только к питье-
вому водоснабжению.
14)
Обслуживание
Любые операции по техобслужива-
нию прибора должны выполняться
квалифицированным электриком или
уполномоченным специалистом.
Техобслуживание данного прибора
должно выполняться только специа-
листами авторизованного сервисного
центра с использованием исключи-
тельно оригинальных запчастей.
Защита окружающей среды
Ни холодильный контур, ни изоля-
ционные материалы настоящего
прибора не содержат газов, кото-
рые могли бы повредить озоновый
слой. Данный прибор нельзя утили-
зировать вместе с бытовыми отхо-
дами и мусором. Изоляционный пе-
нопласт содержит горючие газы:
прибор подлежит утилизации в со-
ответствии с действующими норма-
тивными положениями, с которыми
следует ознакомиться
в местных
органах власти. Не допускайте по-
вреждения холодильного контура,
особенно, вблизи теплообменника.
Материалы, использованные для
изготовления данного прибора, по-
меченные символом
, пригодны
для вторичной переработки.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
MODE
1 2 3 4
14) Если предусмотрено подключение к водопроводу.
26 electrolux
1 Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ
2 Дисплей
3 Кнопка режима
4 Регулятор температуры
Дисплей
1 2 3 4
1 Индикатор открытой дверцы
2 Индикатор положительной или от-
рицательной температуры
3 Индикатор температуры
4 Индикатор Action Freeze
Включение
Если после включения вилки сетевого
шнура в розетку дисплей не загорается,
нажмите кнопку питания для включения
прибора.
После включения прибора на панели
управления отобразятся следующие
сигналы:
значение индикатора положительной
или отрицательной температуры бу-
дет положительным, что указывает
на положительную температуру;
индикатор температуры начнет ми-
гать, фон дисплея станет красным, и
прибор
издаст звуковой сигнал.
Нажмите кнопку режима для выключе-
ния звукового сигнала (см. также "Сиг-
нализация превышения температуры").
Установите регулятор температуры в
среднее положение, и прибор будет на-
строен для обеспечения следующей
температуры:
приблизительно -18°C в морозильной
камере.
Меню функций
Каждый раз при нажатии кнопки режима
включаются следующие функции по ча-
совой стрелке:
функция Action Freeze ;
без символа: обычная работа.
Выключение
Прибор выключается нажатием пере-
ключателя ВКЛ/ВЫКЛ на более, чем 1
секунду.
После этого отображается обратный от-
счет температуры -3 -2 -1.
При выключении устройства также от-
ключается и дисплей.
Регулировка температуры
Температура внутри прибора регули-
руется при помощи регулятора темпе-
ратуры, расположенного на верхней ча-
сти прибора.
Чтобы привести прибор
в действие, вы-
полните следующие операции:
поверните регулятор по часовой
стрелке, чтобы установить на макси-
мальный холод
поверните регулятор против часовой
стрелки, чтобы установить на мини-
мальный холод.
Среднее положение, как правило, са-
мое подходящее.
Однако, чтобы задать точную темпера-
туру, следует иметь в виду, что темпе-
ратура внутри прибора зависит
от:
температуры в помещении;
частоты открывания дверцы;
количества загруженных в холодиль-
ник продуктов;
места расположения прибора.
Функция Action Freeze
Для замораживания свежих продуктов
необходимо активировать функцию
Action Freeze. Нажмите кнопку функций
(при необходимости несколько раз), по-
ка на дисплее не появится соответ-
ствующий символ.
electrolux 27
Эта функция автоматически выключит-
ся через 52 часа.
Функцию можно деактивировать в лю-
бое время нажатием кнопки функций
(см. "Меню функций").
Сигнализация превышения
температуры
Повышение температуры в морозиль-
ной камере (например, из-за перебоя в
подаче электропитания) указывается
посредством:
мигающего значения температуры;
красного фона дисплея;
звукового сигнала.
При восстановлении нормальных усло-
вий:
звуковой сигнал отключается;
значение температуры продолжает
мигать;
фон дисплея остается красным.
При нажатии кнопки режима для выклю-
чения сигнализации на индикаторе
в течение нескольких секунд отобразит-
ся максимальная температура, которая
была в камере.
В это время мигание прекратится, и
цвет подсветки дисплея изменится с
красного на белый.
Сигнализация открытой дверцы
Если дверца открыта более 1 минуты,
раздастся звуковой сигнал.
Незакрытая дверца обозначается по-
средством:
мигающего индикатора открытой
дверцы;
красной подсветки дисплея;
отрывистых звуковых сигналов
.
Нажмите кнопку режима, чтобы отклю-
чить звуковой сигнал.
После восстановления нормальных ус-
ловий (дверца закрыта) звуковой сиг-
нал выключается.
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Чистка холодильника изнутри
Перед первым включением прибора вы-
мойте его внутренние поверхности и
все внутренние принадлежности теплой
водой с нейтральным мылом, чтобы
удалить запах, характерный для только
что изготовленного изделия, затем тща-
тельно протрите их.
ВАЖНО! Не используйте моющие или
абразивные средства, т.к. они могут по-
вредить покрытие поверхностей холо-
дильника.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Замораживание свежих продуктов
Морозильное отделение предназначе-
но для замораживания свежих продук-
тов и продолжительного хранения за-
мороженных продуктов, а также продук-
тов глубокой заморозки.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию замораживания
Action Freeze не менее, чем за 24 часа
до закладки подлежащих заморажива-
нию продуктов в морозильное отделе-
ние.
Кладите подлежащие замораживанию
свежие продукты в два
верхних отделе-
ния.
Максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено за 24
часа, указано на табличке с паспорт-
ными данными, расположенной внут-
ри прибора.
Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не доба-
вляйте в морозильную камеру другие
продукты.
Хранение замороженных продуктов
При первом запуске или после длитель-
ного простоя перед
закладкой продук-
тов в отделение дайте прибору порабо-
тать не менее 2 часов в режиме уско-
ренной заморозки.
28 electrolux
ВАЖНО! При случайном
размораживании продуктов, например,
при сбое электропитания, если
напряжение в сети отсутствовало в
течение времени, превышающего
указанное в таблице технических
данных "время повышения
температуры", размороженные
продукты следует быстро употребить в
пищу или немедленно подвергнуть
тепловой обработке, затем повторно
заморозить (после того, как они
остынут).
Размораживание продуктов
Замороженные продукты, включая про-
дукты глубокой заморозки, перед
ис-
пользованием можно размораживать в
холодильном отделении или при ком-
натной температуре, в зависимости от
времени, которым Вы располагаете для
выполнения этой операции.
Маленькие куски можно готовить, даже
не размораживая, в том виде, в каком
они взяты из морозильной камеры: в
этом случае процесс приготовления пи-
щи займет больше времени.
Замораживание кубиков льда
Данный
прибор оснащен одной или не-
сколькими ванночками для заморажи-
вания кубиков льда. Налейте в эти ван-
ночки воду и поставьте их в морозиль-
ную камеру.
ВАЖНО! Не используйте
металлические инструменты для
отделения ванночек от дна
морозильного отделения.
Аккумуляторы холода
Морозильник содержит не менее одно-
го аккумулятора холода, который повы-
шает время хранения
в случае отклю-
чения электропитания или поломки.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Рекомендации по замораживанию
Ниже приведен ряд рекомендаций, на-
правленных на то, чтобы помочь сде-
лать процесс замораживания макси-
мально эффективным:
максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено в те-
чение 24 часов. указано на табличке
технических данных;
процесс замораживания занимает 24
часа. В этот период не следует
класть в морозильную камеру новые
продукты, подлежащие
заморажива-
нию;
замораживайте только высококаче-
ственные, свежие и тщательно вымы-
тые продукты;
перед замораживанием разделите
продукты на маленькие порции для
того, чтобы быстро и полностью их
заморазить, а также чтобы иметь воз-
можность размораживать только нуж-
ное количество продуктов;
заверните продукты в алюминиевую
фольгу или в полиэтиленовую пленку
и проверьте, чтобы
к ним не было до-
ступа воздуха;
не допускайте, чтобы свежие незамо-
роженные продукты касались уже за-
мороженных продуктов во избежание
повышения температуры последних;
постные продукты сохраняются луч-
ше и дольше, чем жирные; соль со-
кращает срок хранения продуктов;
пищевой лед может вызвать ожог ко-
жи, если брать его в
рот прямо из мо-
розильной камеры;
рекомендуется указывать дату замо-
раживания на каждой упаковке; это
позволит контролировать срок хране-
ния.
Рекомендации по хранению
замороженных продуктов
Для получения оптимальных результа-
тов следует:
убедиться, что продукты индустри-
альной заморозки хранились у про-
давца в должных условиях;
обеспечить минимальное время до-
ставки замороженных
продуктов из
electrolux 29
магазина в свою морозильную каме-
ру;
не открывать дверцу слишком часто и
не держать ее открытой дольше, чем
необходимо.
После размораживания продукты бы-
стро портятся и не подлежат повтор-
ному замораживанию.
Не превышайте время хранения, ука-
занное изготовителем продуктов.
УХОД И ОЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед
выполнением каких-либо операций
по чистке или уходу за прибором
выньте вилку сетевого шнура из
розетки.
В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды;
поэтому его обслуживание и за-
правка должны осуществляться
только уполномоченными специа-
листами.
Периодическая чистка
Прибор нуждается в регулярной чистке:
внутренние поверхности прибора и
принадлежности мойте теплой водой
с нейтральным мылом.
тщательно проверьте уплотнение
дверцы и вытрите его дочиста, чтобы
оно было чистым и без мусора.
сполосните
и тщательно вытрите.
ВАЖНО! Не тяните, не двигайте и
старайтесь не повредить трубки и
кабели внутри корпуса.
Никогда не пользуйтесь для чистки
внутренних поверхностей моющими
средствами, абразивными порошками,
чистящими средствами с сильным запа-
хом или полировальными пастами, так
как они могут повредить поверхность и
оставить стойкий запах.
Прочистите испаритель (черная решет-
ка) и
компрессор, расположенные с за-
дней стороны прибора, щеткой или пы-
лесосом. Эта операция повышает эф-
фективность работы прибора и снижает
потребление электроэнергии.
ВАЖНО! Будьте осторожны, чтобы не
повредить систему охлаждения.
Некоторые чистящие средства для кух-
ни содержат химикаты, могущие повре-
дить пластмассовые детали прибора.
По этой причине рекомендуется мыть
внешний корпус
прибора только теплой
водой с небольшим количеством мою-
щего средства.
После чистки подключите прибор к сети
электропитания.
Размораживание морозильной
камеры
Морозильная камера данной модели
относится к типу "no frost" (без инея).
Это означает, что в ней не образуются
иней и лед ни на продуктах, ни на стен-
ках самой камеры.
Отсутствие инея обеспечивается благо-
даря постоянной
циркуляции холодного
воздуха внутри камеры от автоматиче-
ски включающегося вентилятора.
Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться в
течение продолжительного времени,
примите следующие меры предосто-
рожности:
отключите устройство от сети
электропитания
удалите все продукты
разморозьте
15)
вымойте прибор и все
принадлежности
оставьте дверцы приоткрытыми, что-
бы предотвратить образование не-
приятного запаха.
Если прибор будет продолжать рабо-
тать, попросите кого-нибудь проверять
его время от времени, чтобы не допу-
стить порчи находящихся в нем продук-
тов в случае отключения электроэнер-
гии.
15) Если предусмотрено.
30 electrolux
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
ВНИМАНИЕ! Перед устранением
неисправностей выньте вилку
сетевого шнура из розетки.
Устранять неисправности, не опи-
санные в данном руководстве, дол-
жен только квалифицированный
электрик или уполномоченный спе-
циалист.
ВАЖНО! При нормальных условиях
слышны некоторые звуки (работы
компрессора, циркуляции хладагента).
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Прибор не работает.
Индикаторная лампочка
не мигает.
Прибор выключен. Включите прибор.
Вилка сетевого шнура непра-
вильно вставлена в розетку.
Правильно вставьте вилку се-
тевого шнура в розетку.
На прибор не подается элек-
тропитание. Отсутствует на-
пряжение в сетевой розетке.
Подключите другой электро-
прибор к сетевой розетке.
Обратитесь к квалифициро-
ванному электрику.
Мигает индикаторная
лампочка.
Прибор работает неправиль-
но.
Обратитесь к квалифициро-
ванному электрику.
Мигает сигнальный ин-
дикатор.
Температура в морозильной
камере слишком высокая.
См. раздел "Сигнализация
превышения температуры"
Компрессор работает
непрерывно.
Температура задана непра-
вильно.
Задайте более высокую темпе-
ратуру.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие двер-
цы".
Дверца открывалась слишком
часто.
Не оставляйте дверцу откры-
той дольше, чем это необходи-
мо.
Температура продуктов сли-
шком высокая.
Прежде чем положить продук-
ты в холодильник, дайте им
охладиться до комнатной тем-
пературы.
Температура воздуха в поме-
щении слишком высокая.
Обеспечьте снижение темпе-
ратуры воздуха в помещении.
Включена функция Action
Freeze.
См. раздел "Функция быстрого
замораживанияAction Freeze".
Температура в камере
слишком низкая.
Температура задана непра-
вильно.
Задайте более высокую темпе-
ратуру.
Включена функция быстрого
замораживания Action Freeze.
См. раздел "Функция быстрого
замораживанияAction Freeze".
Температура в моро-
зильной камере сли-
шком высокая.
Температура задана непра-
вильно.
Задайте более низкую темпе-
ратуру.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие двер-
цы".
Температура продуктов сли-
шком высокая.
Прежде чем положить продук-
ты в холодильник, дайте им
охладиться до комнатной тем-
пературы.
electrolux 31
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Одновременно хранится сли-
шком много продуктов.
Одновременно храните мень-
ше продуктов.
Продукты расположены сли-
шком близко друг к другу.
Укладывайте продукты таким
образом, чтобы обеспечить
циркуляцию холодного возду-
ха.
Слишком много наледи. Продукты не упакованы как
следует.
Упакуйте продукты правильно.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие двер-
цы".
Температура задана непра-
вильно.
Задайте более высокую темпе-
ратуру.
Закрытие дверцы
1. Прочистите уплотнители дверцы.
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. раздел "Установка".
3. При необходимости замените не-
пригодные уплотнители дверцы.
Обратитесь в сервисный центр.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Размеры ниши для встраи-
вания
Высота 1780 мм
Ширина 560 мм
Глубина 550 мм
Время повышения темпера-
туры
21 час
Напряжение 230-240 В
Частота 50 Гц
Технические данные указаны на пас-
портной табличке на левой стенке внут-
ри прибора и на табличке энергопотре-
бления.
УСТАНОВКА
Размещение
Устанавливайте холодильник в месте,
где температура окружающей среды со-
ответствует климатическому классу,
указанному на табличке с техническими
данными:
Клима-
тиче-
ский
класс
Температура окружающей
среды
SN от +10°C до +32°C
N от +16°C до +32°C
ST от +16°C до +38°C
T от +16°C до +43°C
Подключение к электросети
Перед включением прибора в сеть удо-
стоверьтесь, что напряжение и частота,
указанные в табличке технических дан-
ных, соответствуют параметрам вашей
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. С этой
целью вилка сетевого шнура имеет спе-
циальный контакт заземления. Если ро-
зетка электрической сети не заземлена,
выполните отдельное заземление при-
бора в соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию квали-
фицированному электрику.
32 electrolux
Изготовитель снимает с себя всякую от-
ветственность в случае несоблюдения
вышеуказанных правил техники без-
опасности.
Данное изделие соответствует директи-
вам Европейского Союза.
Требования по вентиляции
Необходимо обеспечить достаточную
циркуляцию воздуха за холодильником.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Установка прибора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедитесь в
том, что перемещение сетевого
шнура не затруднено.
Выполните следующие действия:
1. Прикрепите самоклеющуюся уплот-
няющую прокладку к прибору, как
показано на рисунке.
2. Установите прибор в нишу.
electrolux 33
3. Закрепите прибор внутри ниши 4
винтами.
4. Установите заглушки на винты.
В завершение убедитесь, что:
все винты затянуты;
уплотняющая прокладка плотно при-
легает к корпусу холодильника;
дверца правильно открывается и за-
крывается.
Инструкции по установке
компенсатора на нижней части
дверцы
1. При открытой дверце ослабьте два
винта, расположенные в нижней ча-
сти, не откручивая их полностью.
2. Расположите стальной компенса-
тор, как показано на рисунке, и
вставьте верхнюю часть под голов-
ки винтов.
3. Совместите компенсатор со сталь-
ной панелью дверцы и затяните
винты.
34 electrolux
4. Вставьте стальной прижим в ком-
пенсатор, как показано на рисунке.
ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
. За более
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
electrolux 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EUP23901X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ