Maunfeld EVI.292-BG Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для индукционных варочных панелей MAUNFELD. В нем подробно описаны все модели, их функции (такие как бустер, Flex Zone, таймер), правила безопасности и рекомендации по уходу. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием помогу!
  • Какая посуда подходит для индукционной варочной панели?
    Что делать, если на панели управления пролилась жидкость?
    Как использовать функцию бустера?
    Как работает функция Flex Zone?
    Что означает индикатор «H» на дисплее?
1
Руководство пользователя
Индукционная варочная панель
Модель: EVI.594-BK, EVI.594-WH, EWI.594-BG EVI.292-BK,
EVI.292-WН, EVI.292-BG EVI.594.FL2-BK, EVI.594.FL2-BG
EVI.775.FL2-BK, EVI 594 FL2(S)-BGEVI 594 FL2(S)-GREVI 594
FL2(S)-BK
2
СОДЕРЖАНИЕ:
Раздел 1. Введение
Раздел 2. Возможные опасности
Раздел 3. Описание прибора
Раздел 4. Использование прибора
Раздел 5.
Установка
Раздел 6. Указания по безопасности
Раздел 7. Техническое обслуживание
3
Раздел 1. Введение
Благодарим Вас за выбор данного прибора.
Прибор рассчитан на годы эксплуатации без проблем при условии его правильной
установки и технического обслуживания.
Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию перед установкой или
использованием прибора. Желательно сохранять чек на вашу покупку и чек на
оплату работ по установке вместе с этим руководством для дальнейшего
использования. Документ включает в себя важную информацию по технике
безопасности в дополнение к указаниям и рекомендациям, которые позволят вам
в полной мере использовать все доступные функции.
Данный прибор был протестирован и сертифицирован в соответствии со всеми
действующими стандартами по электрической части и стандартами безопасности.
Данный прибор должен быть установлен и подключён в соответствии с
действующими правилами.
После распаковки прибора убедитесь, что отсутствуют видимые повреждения.
Если прибор был повреждён во время транспортировки, не используйте его,
обратитесь к поставщику немедленно.
4
Раздел 2. Возможные опасности
Ваша безопасность важна для нас. Пожалуйста, прочитайте приведённую
информацию, прежде чем использовать варочную панель.
Установка
Опасность поражения электрическим током
• Отключите прибор от электросети перед выполнением с ним каких-либо
ремонтных работ или работ по техническому обслуживанию.
• Подключение прибора к исправной системе заземления является обязательным.
• Внесение изменений в систему внутренней (домашней) проводки должно
выполняться только квалифицированным электриком.
• Несоблюдение данных рекомендаций может привести к поражению
электрическим током или смерти.
Эксплуатация и обслуживание
Опасность поражения электрическим током
Не готовьте на сломанной или повреждённой варочной панели. Если
поверхность панели сломалась, или на ней появилась трещина, немедленно
отключите прибор от электрической сети и обратитесь к квалифицированному
специалисту.
• Отключите варочную панель от сети перед чисткой или техническим
обслуживанием.
• Несоблюдение данных рекомендаций может привести к поражению
электрическим током или смерти.
Опасность для здоровья
• Данный прибор соответствует стандартам электромагнитной безопасности.
Однако лицам с электрокардиостимуляторами не рекомендуется пользоваться
этой варочной панелью, так как нельзя гарантировать, что все
электрокардиостимуляторы, которые имеются в продаже, соответствуют
вышеуказанным стандартам, и что не возникнет интерференция,
препятствующая надлежащей эксплуатации прибора. Возможно также, что
люди с другими устройствами, например, слуховыми аппаратами, при
пользовании варочной панелью будут испытывать дискомфорт.
Опасность горячих поверхностей
5
Во время использования доступные части прибора нагреваются достаточно
сильно, чтобы вызвать ожоги.
Не допускайте контакта тела, одежды, иных предметов, кроме подходящей
посуды, со стеклом до остывания поверхности.
• Металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки, не должны
располагаться на поверхности варочной панели, поскольку могут нагреться
Не допускайте детей к прибору.
Ручки посуды могут быть горячими на ощупь. Проверьте, чтобы они не нависали
над другими работающими варочными зонами. Не допускайте, чтобы дети
прикасались к ручкам посуды на варочной панели.
• Несоблюдение данных рекомендаций может привести к ожогам.
Опасность порезов
• Лезвие скребка для чистки варочной панели выступает, когда убрана защитная
крышка. Используйте с максимальной осторожностью и всегда храните в
безопасном виде в недоступном для детей месте.
• Пренебрежение предосторожностью может привести к травмам или порезам.
Важные инструкции по безопасности
Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра. Выкипание жидкости,
перелив жирных продуктов на поверхность прибора могут стать причиной
задымления, привести к возгоранию.
Никогда не используйте прибор в качестве поверхности для работы или
хранения чего-либо.
Никогда не оставляйте на приборе какие-либо предметы или посуду.
Никогда не используйте прибор в качестве обогревателя помещения.
• После использования всегда отключайте варочные зоны и варочную панель, как
описано в данном руководстве (то есть при помощи панели управления).
Не позволяйте детям играть с прибором, влезать на прибор, сидеть или стоять
на нём.
Не храните предметы, представляющие интерес для детей, в шкафах над
прибором. Влезая на прибор, дети могут быть серьёзно травмированы.
Не оставляйте детей без присмотра в помещении с работающим прибором.
• С детьми или лицами, имеющими ограниченные возможности, затрудняющие
пользование прибором, должно находиться ответственное компетентное лицо
6
для проведения инструктажа по применению. Инструктирующий должен
убедиться в том, что они могут использовать прибор без опасности для себя или
окружающих.
• Запрещается проводить ремонтные работы или замену каких-либо частей
прибора, если специальных рекомендаций о том не содержится в данном
руководстве. Все другие виды обслуживания должны выполняться
квалифицированным специалистом.
Не применяйте пароочиститель для чистки варочной панели.
Не кладите и не роняйте тяжёлые предметы на варочную панель.
Не вставайте на варочную панель.
Не используйте посуду с неровными краями и не передвигайте посуду по
поверхности панели, так как это может привести к появлению царапин на
стекле.
Не используйте металлические мочалки, щётки или любые другие грубые
абразивные чистящие средства для очистки варочной панели, так как они могут
поцарапать стекло.
Если повреждён сетевой шнур, его должен заменить производитель прибора,
представитель сервисной службы или специалист с соответствующей
квалификацией во избежание возникновения опасности.
• Данный прибор предназначен для использования в быту и аналогичных
условиях, таких как: комнаты приёма пищи для персонала магазинов, офисов и
других учреждений; фермерские дома; кухни для постояльцев гостиниц,
мотелей и прочих мест временного проживания.
ВНИМАНИЕ! Прибор и его доступные части сильно нагреваются во время
использования.
Будьте осторожны, не прикасайтесь к нагретым поверхностям.
Не подпускайте к прибору детей младше 8 лет, если отсутствует постоянный
контроль за ними.
• Допускается использование данного прибора детьми возрастом от 8 лет и
старше, людьми с ограниченными физическими, тактильными или умственными
возможностями, или людьми, не обладающими достаточными навыками и
знаниями, только если они находятся под наблюдением взрослого человека,
7
ответственного за их безопасность, или прошли инструктаж по безопасному
использованию прибора и понимают связанные с прибором опасности.
Не допускаются игры детей с прибором. Чистка и уход за прибором не должны
осуществляться детьми без присмотра.
ВНИМАНИЕ! Неконтролируемый процесс приготовления на варочной панели
пищи с жиром или маслом может быть опасным и привести к возгоранию.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь водой, необходимо отключить прибор от сети и
накрыть пламя, например, крышкой или тарелкой.
ВНИМАНИЕ! Во избежание опасности возникновения пожара не храните вещи
на поверхности варочной панели.
ВНИМАНИЕ! В случае появления на стеклокерамической поверхности трещины
отключите прибор от сети во избежание возможного поражения электрическим
током.
Не допускается использование пароочистителя.
• Прибор не предназначен для работы с использованием внешнего таймера или
отдельной системы дистанционного управления.
8
Раздел 3. Описание прибора
Вид сверху
(1)EVI.594-BK/WH (чёрное/белое стекло)
1. Варочная зона 2000 бустер 2600 Вт
2. Варочная зона 1500
3. Варочная зона 2000 бустер 2600 Вт
4. Варочная зона 1500
5. Стеклокерамическая пластина
6. Панель управления
(2)EVI.292-BK/WH (чёрное/белое стекло)
1. Варочная зона 1500 бустер 2000 Вт
2. Варочная зона 1200 бустер 1500 Вт
3. Стеклокерамическая пластина
4. Панель управления
(3)EVI.594.FL2-BK (чёрное стекло)
1. Варочная зона Max 2000 бустер 2600 Вт
2. Варочная зона Max 1500 бустер 2000 Вт
3. Варочная зона Max 2000 бустер 2600 Вт
4. Варочная зона Max 1500 бустер 2000 Вт
- Варочная Зона каждого «моста»
(попарно соединённые левые и правые
нагревательные элементы) Max 2600
бустер 3000 Вт
5. Стеклокерамическая пластина
6. Панель управления
9
(4)EVI.775.FL2-BK (чёрное стекло)
1. Варочная зона Max 2000 бустер 2300 Вт
2. Варочная зона Max 1500 бустер 2000 Вт
3. Варочная зона Max 2000 бустер 2300 Вт
4. Варочная зона Max 1500 бустер 2000 Вт
5. Варочная зона Max 2000 бустер 2300 Вт
- Варочная Зона каждого «моста»
(попарно соединённые левые и
правые нагревательные элементы)
Max 3000 бустер 3500 Вт
6. Стеклокерамическая пластина
7. Панель управления
1. Варочная индукционная зона Max 2000
бустер 2600Вт
2. Варочная индукционная зона Max
1500 бустер 2000Вт
3. Варочная индукционная зона Max 2000
бустер 2600Вт
4. Варочная индукционная зона Max
1500 бустер 2000Вт
5. Flex zone (объединение двух варочных
зон) 2600Вт бустер 3000Вт
6. Flex zone (объединение двух варочных
зон) 2600Вт бустер 3000Вт
7. Стеклокерамическая пластина
8. Панель управления
5
EVI.594-FL2(S)-BK/BG/GR
10
Панель управления
(1)EVI.594-BK/WH
(2)EVI.292-BK/WH
(3)EVI.594.FL2-BK
(4)EVI.775.FL2-BK
1. Выбор варочной зоны
2. Таймер
3. Регулировка мощности или настройка таймера
4. Блокировка
5. Вкл./Выкл.
6. Функция контроля бустера (разгонного блока)
1. Выбор варочной зоны
2. Таймер
3. Регулировка мощности или настройка
таймера
4. Блокировка
5. Вкл./Выкл.
6.Функция контроля бустера (разгонного
блок
1. Выбор варочной зоны
2. Регулировка таймера
3. Регулировка мощности
4. Блокировка
5. Вкл./Выкл.
6. Функция контроля бустера
(разгонного блока)
7. Выбор Flex Zone («моста»)
1. Выбор варочной зоны
2. Установка таймера
3. Регулировка мощности/ таймера
4. Блокировка
5. Вкл./Выкл.
6. Функция контроля бустера
(разгонного блока)
7. Выбор Flex Zone («моста»)
11
Раздел 4. Использование прибора
4.1. Выбор подходящей посуды для стеклокерамической варочной панели
Стеклокерамическая варочная панель не требует подбора специальной посуды. Вы
можете использовать посуду любого типа.
Убедитесь, что поверхность дна посуды гладкая, плотно прилегает к стеклу, а диаметр дна
такой же, как диаметр варочной зоны.
4.2. Выбор подходящей посуды для индукционной варочной панели
Индукционные варочные панели выполнены из гладкого, керамического стекла, тепло,
образующееся посредством магнитной индукционной катушки, нагревает посуду, но не
варочную зону. Тепло от кухонной посуды передаётся пищевому продукту.
Для приготовления на индукционной варочной панели пригодна только посуда из
ферромагнитного материала. К таким материалам относятся эмалированная сталь, чугун и
специальная, рассчитанная на индукцию, нержавеющая сталь (хромистая сталь).
Индукционная панель не будет работать с посудой из обычной нержавеющей стали,
стекла, керамики, меди и алюминия, если дно посуды не выполнено из ферромагнитного
материала.
Убедитесь, что магнит притягивается к посуде - это гарантирует, что посуда пригодна для
использования с индукционной варочной панелью.
Важный момент: применяйте только металлическую посуду, специально предназначенную
или одобренную для использования на индукционных варочных панелях. Не допускайте
контакта с варочными зонами контейнеров из меламина или пластика.
1. Выбор варочной зоны
2. Установка таймера
3. Регулировка мощности/ таймера
4. Блокировка
5. Вкл./ Выкл.
6. Функция Stop+Go (кнопка «пауза» для всей варки, активируется одним нажатием,
продолжает греться только посуда)
7. Функция Flexizone+BBQ
5EVI.594-FL2(S)-BK/BG/GR
12
Советы по выбору посуды
Применяйте только посуду, имеющую дно, пригодное для
использования с индукционной варочной панелью. Ищите символ
индукции на упаковке или на дне посуды.
• Вы можете проверить пригодность посуды магнитом. Поднесите магнит к
основанию посуды. Если он притягивается, посуда подходит для
индукционной панели.
• Если у вас нет магнита:
1. Налейте немного воды в кастрюлю, которую требуется проверить.
2. Если на дисплее не мигает значок , и вода нагревается, значит посуда подходит.
• Кухонная посуда, изготовленная из следующих материалов, не подходит: обычная нержавеющая
сталь, алюминий или медь без магнитного основания, стекло, дерево, фарфор, керамика, фаянс и
глина.
Не используйте посуду с неровными краями и изогнутым дном.
Убедитесь, что поверхность дна посуды гладкая, плотно прилегает к стеклу, а диаметр дна такой же,
как диаметр варочной зоны. Всегда ставьте посуду по центру варочной зоны.
Всегда поднимайте посуду над поверхностью варочной панели, не двигайте её по поверхности,
посуда может поцарапать стекло.
4.3. Использование сенсорной панели управления
• Органы управления реагируют на касание, нет необходимости прикладывать усилие.
• Используйте подушечку пальца, а не его кончик.
• Вы будете слышать звуковой сигнал каждый раз, когда управляющее касание зарегистрировано.
Убедитесь, что элементы управления всегда чистые, сухие, и что ни один предмет (например,
посуда или ткань) не покрывает их. Даже тонкая плёнка воды может мешать работе элементов
управления.
13
4.4. Использование прибора
Для начала процесса приготовления
Включение
1. Для включения или выключения прибора, нажмите и удерживайте кнопку Вкл./Выкл. на панели
управления (5), пока не услышите звуковой сигнал.
Ко
г
да
приб
о
р
вклю
читс
я,
н
а
д
исп
леях
варо
чны
х
з
о
н п
ояв
итс
я
ин
дикация.
2. Поместите подходящую посуду на варочную
зону, которую вы планируете использовать.
Убедитесь, что дно посуды и поверхность варочной зоны чистые и сухие.
3. Нажмите кнопку выбора варочной зоны на панели управления, индикатор
рядом с кнопкой будет мигать.
4. Установите уровень мощности с помощью кнопок «-», «+».
• Если вы не выберете варочную зону в течение 1 минуты,
варочная панель отключится автоматически. Придётся начать
действие с шага 1.
• Уровень мощности можно изменить в любой момент в процессе приготовления.
• Вы можете установить уровень мощности от 0 до 9.
Модель EVI.594-FL2(S)-BK/ BG / GR
Если Вы хотите выключить зону варки, то нажмите и держите “0” в течение 1 секунды
14
Мощность бустераазгонного блока)
Для модели EVI.594-BK/WH/BG and EVI.594.FL2-BK/BG/WH
В данной варочной поверхности две зоны могут работать с функцией «Бустер» (разгонный блок).
Если Вам надо использовать бустер, то выключите сначала другую зону в данной группе
Иначе символы и будут мигать на дисплее выбранной зоны, и уровень будет
автоматически установлен. Когда Вы не используете функцию «Бустер», Вы можете
использовать все четыре зоны нагрева одновременно.
Вы можете использовать функцию «Бустер» для разгона мощности соответствующей зоны нагрева
в течение 5 минут максимум.
Для начала работы, нажмите кнопку выбора зоны (только зоны с бустером) и затем
нажмите кнопку функции контроля бустера (6).
Зона нагрева будет работать в течение 5 минут
Вы можете выбрать функцию «Бустер», когда Вы уже включили зону нагрева на нижнем уровне
нагрева. Функция «Бустер» будет работать на максимальном нагреве в течение 5 минут, и затем
вернётся на уровень предварительной установки.
• Если Вы не выбираете нагревательную зону в течение минуты, то индукционная панель
управления автоматически выключится. Вам будет необходимо вновь перейти к шагу 1.
• Вы можете менять зону нагрева в любое время в процессе приготовления.
15
Модель EVI.594-FL2(S)-BK/ BG / GR
Нажмите и держите в течение 3 секунд, и зона нагрева начнёт работать в режиме Бустера
Если в течение 5 минут Вы хотите отменить режим Бустера, то нажмите зону нагрева “Bи держите в
течение 3х секунд вновь.
Flex Zone
Модель EVI.594-BK/WH/BG & EVI.594-FL2(S)-BK/BG/GR
Данная зона может быть использована в любое время как единая зона или как две разные зоны
согласно пожеланиям по приготовлению пищи
Flexi зона состоит из двух независимых катушек индукционных, которые могут контролироваться
отдельно. Когда данная зона работает как единая, то посуда может передвигаться свободно в
пределах данной flexi зоны, сохраняя уровень мощности той части зоны, на которую посуда была
изначально поставлена. Та часть зоны нагрева, на которой посуда не стоит, не будет нагреваться.
• Важно: убедитесь, что посуда поставлена в центре единой зоны. Если Вы пользуетесь большой
кастрюлей, овальным, прямоугольным или продолговатым поддоном, то убедитесь, что поддон стоит по
центру и закрывает оба крестика зоны нагрева.
Примеры правильного и неправильного размещения:
Единая зона
1. Для активации flexi зоны как единой, просто нажмите на специальный ключик
2. Блок питания будет работать как и в режиме обычной зоны
Или
Две разные зоны
Для использования flexi зоны в качестве двух разных зон с разными мощностями, нажмите на
специальный ключик вновь, и зоны нагрева станут работать как две разные – каждая со своей
мощностью.
Функция STOP + GO
Модель EVI.594-FL2(S)-BK/ BG / GR.
Кнопка "Пауза" для всей варки - Активируется одним нажатием - Продолжает греться только посуда
16
Использование данной функции позволяет переключить все зоны нагрева и остановить работу таймера
(например: надо ответить на телефонный звонок или оставить зону приготовления на какое-то время).
В данном режиме не функционирует ни один ключ/ кнопка, кроме ON/ OF и Блокировки. Индикатор
зоны нагрева покажет ” ”.
Если Вы выбрали таймер до установки “STOP+GO, то таймер будет работать.
Коснитесь вновь “STOP+GO, варочная поверхность начнёт работать как ранее.
Использование функции BBQ (барбекю)
Модели EVI.594-FL2(S)-BG/ EVI.594-FL2(S)-BK / EVI.594-FL2(S)-GR
1.Убедитесь, что рабочая поверхность установлена в режиме flexi zonе.
2.Нажмите на соответствующие штрихи-линию или flexi zone.
3. Нажмите на кнопку BBQ и держите в течение 3 секунд,
и можете начинать использовать функцию BBQ
17
Для модели EVI.292-BK
Вы можете использовать две зоны с бустером одновременно.
Для модели EVI.775.FL2-BK (есть зона совместимости c посудой
любой формы и размеров Flex Zone)
Варочные зоны разделены на 2 группы. Каждая группа имеет максимальную
мощность 3600-
3700 Вт.
Нет ограничения по мощности в группе A.
Есть ограничения по мощности в группе B в случае работы всех нагревательных
элементов на максимуме.
В группе А (два левых нагревательных элемента) оба элемента могут работать на полной
мощности, т.к. они имеют мощность в целом 3600 Вт, а в группе B ва правых
нагревательных элемента и центральный) происходит активация, если элемент
приготовления превосходит 3700 Вт. Если оба элемента работают, и Вы переключаетесь
на третий, то мощность третьего элемента, начиная с 7ой ступени (1500 Вт) и двух других
элементов падает до 5ой ступени автоматически (1000 Вт). Пожалуйста, выключите один
или два элемента, если Вы хотите, чтобы третий элемент работал на
9ой ступени или на ступени с бустером).
Выключение
Выключите варочную зону, когда закончите
процесс приготовления пищи: нажимая кнопку
«-» установите уровень мощности варочной зоны «0».
Затем отключите прибор нажатием кнопки Вкл./Выкл.
на панели управления (5).
18
Будьте осторожны с горячими поверхностями
На дисплее мощности отобразится буква «H», указывая, какая из
варочных зон ещё горячая. Эта индикация пропадёт, когда
варочная зона охладится до безопасной температуры. Вы можете
применять это остаточное тепло как энергосберегающую функцию, например, для нагрева посуды
для последующего приготовления пищи, используя варочную зону, пока она ещё горячая.
Блокировка панели управления
• Панель управления можно заблокировать для предотвращения её несанкционированного
использования (например, чтобы дети случайно не включили варочную зону).
• Пока панель управления заблокирована, все кнопки кроме «Вкл./Выкл.» не будут реагировать на
касание.
Чтобы заблокировать панель управления
нажмите кнопку б
лок
ир
овк
и на панели управления. На дисплее таймера отобразится «L.
Чтобы разблокировать панель управления
Убедитесь, что индукционная панель включена.
• Нажмите кнопку блокировки и удерживайте в течение некоторого времени.
• Теперь вы можете использовать индукционную панель.
Пока прибор находится в режиме блокировки, все кнопки кроме «Вкл./Выклне будут
реагировать на нажатие. Вы всегда можете выключить индукционную панель с помощью
кнопки «Вкл./Выклв случае необходимости, но при следующем включении первым делом
потребуется отключить блокировку.
Использование таймера
Вы можете использовать таймер двумя различными способами:
• Использование в качестве независимого таймера. В этом случае он не отключает варочную зону
по истечении заданного времени.
• Использование для отключения одной или нескольких варочных зон по истечении заданного
времени.
• На таймере можно задать время в пределах 99 минут.
Независимый таймер
Если не выбрана ни одна из варочных зон.
1. Убедитесь, что варочная панель включена.
19
Примечание: Вы можете использовать таймер, даже если ни одна из варочных зон не выбрана.
2. Нажмите кнопку таймера на панели управления, на дисплее таймера отобразится «--».
3. Установите значение таймера с помощью кнопок «-» или «+». Индикатор таймера начнёт мигать,
на дисплее таймера будет отображаться установленное время.
Совет: Нажмите однократно кнопку «-» или «+» для уменьшения или увеличения значения на 1
минуту. Удерживайте кнопку «-» или «+» нажатой для уменьшения или увеличения значения
на 10 минут.
При попытке установить время, превышающее 99 минут, произойдёт автоматический возврат в 0
минут
4. Для отмены таймера нажмите на кнопку выбора варочной зоны, а затем нажмите кнопку таймера.
На дисплее таймера отобразится «--».
5. После установки заданного времени обратный отсчёт начинается немедленно. На дисплее
отображается оставшееся время, а индикатор таймера мигает в течение 5 секунд.
6. По истечении установленного времени звуковой сигнал будет работать в течение 30 секунд, а на
дисплее таймера отобразится «--».
Установка времени работы одной варочной зоны
1. Нажмите кнопку выбора варочной зоны, для которой
хотите установить данную функцию.
20
2. Нажмите кнопку таймера, на дисплее таймера
отобразится «30».
3. Установите значение таймера с помощью кнопок «-» или «+».
Совет: Нажмите однократно кнопку «-» или «+» для
уменьшения или увеличения значения на 1 минуту.
Удерживайте кнопку «-» или «+» нажатой для
уменьшения или увеличения значения на 10 минут.
При попытке установить время, превышающее 99 минут, произойдёт автоматический возврат в 0
минут.
4. Для отмены таймера нажмите на кнопку выбора соответствующей варочной зоны, а затем нажмите
кнопку таймера. На дисплее таймера отобразится «--».
5. После установки заданного времени обратный
отсчёт начинается немедленно. На дисплее отображается
оставшееся время, а индикатор таймера мигает в течение 5 секунд.
Примечание: Красный индикатор рядом с дисплеем мощности
варочной зоны будет гореть, показывая, что выбрана данная
варочная зона.
Защита от перегрева
Встроенный температурный датчик контролирует температуру внутри варочной панели. Когда
фиксируется избыточная температура, варочная панель отключается автоматически.
Внимание: остаточное тепло
Если варочная панель работала в течение некоторого времени, варочные зоны сохраняют
остаточное тепло после выключения. Предупреждением об этом является буква «H» на дисплее
мощности; будьте осторожны.
/