Liebherr IXRFW 5156 Prime Assembly And Installation Instructions

Тип
Assembly And Installation Instructions
Инструкция по мон
тажу
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Содержание
1Общие указания по технике безопасности........ 2
2Условия установки............................................... 3
2.1 Помещение................................................................... 3
2.2 Установка нескольких устройств........................... 3
2.3 Подключение к электросети.................................... 4
3Габаритные размеры устройства....................... 4
4Размеры ниши...................................................... 6
4.1 Внутренние размеры................................................. 6
5Требования к вентиляции.................................... 7
6Вес мебельных фасадов...................................... 7
6.1 Вес.................................................................................. 7
7Подключение воды*............................................ 8
7.1 Размеры для подключения воды............................ 8
7.2 Давление воды............................................................ 8
8Транспортировка устройства.............................. 8
9Распаковка устройства....................................... 8
10 Установка устройства.......................................... 8
10.1 После установки......................................................... 9
11 Упаковку утилизируйте надлежащим образом 9
12 Объяснение используемых символов................ 9
13 ****- Дверца морозильного отделения*............ 10
13.1 Перестановка упора двери...................................... 10
14 Перевешивание двери......................................... 10
15 Подключение устройства к системе
водоснабжения*.................................................. 12
15.1 Подключение шланга................................................ 12
15.2 Проверка водяной системы..................................... 13
16 Установка устройства в нишу............................. 13
17 Мебельные фасады.............................................. 20
17.1 Размеры........................................................................ 20
17.2 Монтаж мебельного(ых) фасада(ов)...................... 21
17.3 Настройка зазора без столкновения..................... 21
18 Бак для воды*....................................................... 21
18.1 Вставить бак для воды.............................................. 21
19 Фильтр для воды*................................................ 22
19.1 Установка водяного фильтра................................... 22
20 Подключение устройства к электропитанию.... 22
Изготовитель постоянно работает над дальнейшим
развитием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчиты
ваем на понимание в том, что мы оставляем за собой
право изменять форму, оборудование и технику.
Символ Расшифровка
Прочтите руководство
Чтобы познакомиться со всеми полезными
возможностями данного нового устрой
ства, пожалуйста, прочитайте внимательно
указания в этом руководстве.
Символ Расшифровка
Полная версия руководства в Интернете
Подробное руководство можно найти в
сети Интернет, отсканировав QR-код на
внешней стороне данного руководства
или введя сервисный номер на странице
home.liebherr.com/fridge-manuals.
Сервисный номер указан на заводской
табличке:
Fig. Примерное отображение
Проверьте устройство
Проверить все детали на повреждения при
транспортировке. В случае замечаний обрат
итесь к своему дилеру или в сервисную
службу.
Отклонения
Данное руководство действительно для
множества моделей, поэтому для конкретной
модели возможны некоторые отклонения.
Разделы, относящиеся только к опреде
ленным устройствам, помечены знаком
"звездочка" (*).
Указания к действиям и результаты
действий
Указания к действиям обозначены знаком .
Результаты действий обозначены знаком .
Видеоролики
Видеоролики об устройствах доступны
на YouTube-канале компании Liebherr-
Hausgeräte.
1 Общие указания по технике
безопасности
-Тщательно храните данную инструкцию
по монтажу, чтобы в любой момент иметь
возможность к ней обратиться.
-При передаче устройства вручите
следующему владельцу также и
инструкцию по монтажу.
-Для надлежащего и безопасного исполь
зования устройства тщательно прочтите
данную инструкцию по монтажу перед
началом установки и использования.
Всегда следуйте содержащимся в ней
инструкциям, указаниям по технике
безопасности и предупредительным
указаниям. Они важны для надежной и
безупречной установки и эксплуатации
устройства.
-Сначала прочтите общие указания по
технике безопасности в инструкции по
применению, относящейся к данной
Общие указания по технике безопасности
2 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
инструкции по монтажу, в главе
«Общие указания по технике безопас
ности» и следуйте им. Если не
удается найти инструкцию по приме
нению, то ее можно скачать в Интер
нете, введя сервисный номер на стра
нице home.liebherr.com/fridge-manuals.
Сервисный номер указан на заводской
табличке:
-Соблюдайте предупредительные
указания и другие специальные
указания других глав при установке
устройства:
ОПАС
НОСТЬ
обозначает непосредственную
опасную ситуацию, которая, если
не будет устранена, приведет к
смерти или тяжелым травмам.
ПРЕДУ
ПРЕЖДЕНИ
Е
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра
нена, может привести к смерти
или тяжелой травме.
ОСТО
РОЖНО
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра
нена, может привести к травмам
легкой или средней тяжести.
ВНИМАНИЕ обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра
нена, может привести к повре
ждению имущества.
Указание обозначает полезные указания и
советы.
2 Условия установки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
влажными, то это может привести к короткому замы
канию.
uУстройство предназначено для использования в
закрытых помещениях. Запрещается использовать
устройство на открытом воздухе или во влажных поме
щениях и в зоне разбрызгивания воды.
Применение по назначению
-Устанавливать и применять устройство исключительно
в закрытых помещениях.
-Э ксплуатация устройства разрешается только во
встроенном состоянии.
2.1 Помещение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выделение хладагента и масла!
Пожар. Содержащийся в устройстве хладагент не
опасен для окружающей среды, но является горючим
материалом. Содержащееся в устройстве масло также
является горючим материалом. Вытекающий хладагент
или масло при соответствующей высокой концентрации и
при контакте с внешним источником тепла могут воспла
мениться.
uНе повредите трубопроводы контура хладагента и
компрессор.
-Если устройство установлено в очень влажном поме
щении, то на внешней его стороне может образоваться
конденсат.
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
воздуха на месте установки.
-Чем больше хладагента находится в устройстве,
тем больше должно быть помещение, в котором
расположено это устройство. Если объём помещения
небольшой, то при вытекании хладагента может образ
оваться горючая газо-воздушная смесь. На 8 г хлада
гента должно приходиться не менее 1 м3 помещения.
Данные об используемом хладагенте приведены на
заводской табличке внутри устройства.
2.1.1 Основание в помещении
-Пол на месте установки должен быть горизонтальным
и ровным.
-Если устройство устанавливается в кухонный
гарнитур, который стоит на неровном основании:
Выровняйте кухонный гарнитур.
2.1.2 Размещение в помещении
-Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления
и т. п.
-Устройство разрешается устанавливать только в
устойчиво расположенную мебель.
Указание
Набор для ограничения угла открытия дверей на 90° в
устройствах с амортизацией закрытия можно получить
через сервисную службу.*
2.2 Установка нескольких устройств
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
uНе разрешается устанавливать данное устройство
непосредственно рядом с другими холодильниками
или морозильниками.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
uНе разрешается устанавливать устройство непосред
ственно над другими холодильниками или морозиль
никами.
Устройства рассчитаны на разные типы установки.
Комбинировать устройства исключительно в том случае,
если устройства рассчитаны на это. Следующая таблица
показывает возможный тип установки в зависимости от
модели:
Условия установки
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 3
Тип установки Модель
single все модели
«бок о бок»
(Side-by-Side)
(SBS)
Модели, чье название модели начи
нается с S....
Друг над
другом
Модели с максимальной высотой ниши
до 880 мм и с крышкой с подогревом
можно ставить «друг над другом».
Верхнее устройство: до максимальной
высоты ниши 140 мм
Fig. 1
Каждое устройство разрешается устанавливать только в
отдельную мебельную нишу.
2.3 Подключение к электросети
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара из-за неправильной установки!
Если сетевой кабель или вилка соприкасается с задней
стенкой устройства, то вибрация устройства может
привести к повреждению сетевого кабеля или вилки, что
вызовет короткое замыкание.
uПроследите за тем, чтобы сетевой кабель не был зажат
под устройством, когда производится его установка.
uУстанавливайте устройство таким образом, чтобы оно
не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями.
uНе подключайте устройства к розеткам в области
задней стенки.
uПланки штепсельных розеток или многоместных
блоков зажимов и другие электронные устройства
(как, например, галогенные трансформаторы) нельзя
размещать и эксплуатировать на задней стенке
устройства.
3 Габаритные размеры устрой
ства
Fig. 2
A
(мм)
B
(мм)
С
(мм)
D
(мм)
E
(мм)
ICB/c/bi/ci 51..2
559 546 1770
549
15
IC/c/d/e 51..3
S/ICN/c/d/e/h 51..3
S/ICN/ci/di 51..3
ICBN/ci/di 51..3
ICBN/h 51..3
IC/B/N/bsci 51..
IKG 51Ve03 / IKGN
51Vc03 / IKGN
51Ve03
695
Габаритные размеры устройства
4 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Fig. 3
A (мм) B (мм) С (мм)
IFNd 35..
IFNbi/ci 35..
559 546
712
IR/bi/ci 39..
IR/c/d/e 39..
SIBai 39..
SIBa20i 39..
S/IF/N/d 39..
S/IFN/ci 39..
872
IRd 40..
IRBc 40..
IRBbi 40..
1022
IR/d/e 41..
IRB/c/d/i 41..
IRB/bi/ci/ 41..
IRBbsbi 41..
SIFNdi 41..
1213
IRd 45..
IRBc 45..
IRB/bi/ci 45..
IRBbsbi 45..
SIFNdi 45..
1395
IRBdi 48.. 1572
IR/d/e 51..
IRD/di 51..
IRB/d/h 51..
IRB/ci/h 51..
IRBbsci 51..
IRBP/ci/di 51..
IRBPbsci 51..
SIFN/e/h 51..
SIFN/di 51..
SIFNbsdi 51..
IK 51Ve00 / IK
51Ve01 / IKB
51Vc50i / IKB
51Vc51i
1770
Габаритные размеры устройства
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 5
4 Размеры ниши
4.1 Внутренние размеры
Fig. 4 *
M1): Только в IRBci 5180 / 5182, ICBN/ci/cx/di/h 5163 /
5173 / 5183, ICN/ci/cx 5173, SIFN/di/dx/h 5188 *
F (мм)*G
(мм)*
H (мм)*J
(мм)*
L (мм)*
IFNd 35..
IFNbi/ci
35..
714 -
730
560 —
570
мин.
550,
реко
менд.
560
мин.
500
макс.
19
IR/bi/ci
39..
IR/c/d/e
39..
SIBai 39..
SIBa20i
39..
S/IF/N/d
39..
S/IFN/ci
39..
874 —
890
IRd 40..
IRBc 40..
IRBbi 40..
1024 —
1040
IR/d/e 41..
IRB/c/d/i
41..
IRB/bi/ci/
41..
IRBbsbi
41..
SIFNdi 41..
1216 —
1236
IRd 45..
IRBc 45..
IRB/bi/ci
45..
IRBbsbi
45..
SIFNdi 45..
1397 —
1413
IRBdi 48.. 1574 —
1590
Размеры ниши
6 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
F (mm)*G
(mm)*
H (mm)*J
(mm)*
L
(mm)*
IR/d/e 51..
IRD/di 51..
IRB/d/h
51..
IRB/ci/h
51..
IRBP/ci/di
/ 51..
IRBbsci
51..
IRBPbsci
51..
SIFN/e/h
51..
SIFN/di
51..
SIFNbsdi
51..
ICB/c/bi/
ci 51..2
IC/c/d/e
51..3
S/ICN/c/
d/e/h
51..3
S/ICN/ci/
di 51..3
ICBN/ci/d
i 51..3
ICBN/h
51..3
IC/B/
Nbsci 51..
IK
51Ve00 /
IK
51Ve01 /
IKB
51Vc50i /
IKB
51Vc51i /
IKG 51
Ve03 /
IKGN
51Vc03 /
IKGN
51Ve03
1772 —
1788
560 —
570
min.
550,
empfohl
en 560
min.
500 max. 19
Заявленное потребление электроэнергии определено
при глубине кухонной мебели 560 мм. При глубине
кухонной мебели 550 мм устройство полностью работо
способно, однако потребляет немного больше электроэ
нергии.
uПроверьте толщину стенки примыкающей мебели: она
должна составлять мин. 16 мм.
uУстройство разрешается устанавливать только в
надежно и устойчиво расположенную мебель.
Фиксация мебели от опрокидывания.
uВыставьте кухонную мебель при помощи уровня и
разметочного угольника и при необходимости выров
няйте, используя подкладки.
uУбедитесь, что пол и боковые стенки мебели распо
ложены под правильным углом по отношению друг к
другу.
5 Требования к вентиляции
ВНИМАНИЕ
Закрытые вентиляционные отверстия!
Повреждения. Устройство может перегреться, что может
сократить срок службы различных частей устройства и
привести к ограничениям функционирования.
uВсегда следите за хорошим притоком и оттоком
воздуха.
uВентиляционные отверстия и/или решетки в корпусе
устройства и в кухонной мебели (встраиваемое
устройство) всегда должны оставаться открытыми.
uВентиляционный воздушный зазор должен всегда
оставаться открытым.
В обязательном порядке соблюдайте сечения венти
ляции:
-Глубина вентиляционного проема в задней стенке
мебели должна быть не менее 38 мм.
-Сечение вентиляционного проема в нижней части
мебели и по бокам вверху должно быть не менее
200 см2.
-В основном действует следующее: Чем больше
сечение вентиляционного проема, тем меньше элек
троэнергии потребляет устройство при работе.
Для работы устройства необходима достаточная
приточно-вытяжная вентиляция. Вентиляционные
решетки, установленные на заводе, обеспечивают
эффективное сечение вентиляции на устройстве 200 см2.
Если данные вентиляционные решетки заменены какой-
либо шторкой, то последняя должна иметь такое же или
большее вентиляционное сечение, что и вентиляционная
решетка от изготовителя.
6 Вес мебельных фасадов
6.1 Вес
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за слишком тяжелой
мебельной двери!
Если мебельная дверь слишком тяжелая, то не исклю
чены повреждения шарниров и, как результат, нару
шение функционирования.
uПеред монтажом мебельной двери убедитесь, что ее
допустимый вес не превышен.
Высота ниши (мм)*Максимальный вес мебельной
двери (кг)*
720 16
880 16
1020 13
1220 19
1400 21
1580 22
1780 26
Однодверные холодильные и морозильные устройства
Высота ниши
(мм)*
Максимальный вес мебельной двери
(кг)*
Дверь холодиль
ного отделения *
Дверь морозиль
ного отделения*
1780 18 12
Расположение "бок о бок"
Требования к вентиляции
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 7
7 Подключение воды*
Если Ваше устройство оснащено неразъемным штуцером
для подключения воды, к устройству прилагается соот
ветствующий шланг.
Указание
В качестве дополнительного оборудования можно зака
зать шланг другой длины.
Обзор размеров для
подключения воды:
(см. 7.1 Размеры для подклю
чения воды)
Требования к давлению
воды:
(см. 7.2 Давление воды)
Обеспечьте подсоеди
нение воды:
(см. 15 Подключение устрой
ства к системе водоснаб
жения*)
7.1 Размеры для подключения воды
Fig. 5
(a) Максимально
доступная длина
шланга*
(c) Расстояние от электро
магнитного клапана до
земли*
(b) Максимально
доступная длина
шланга*
(M) Электромагнитный
клапан*
Fig. 6
(a) Максимально
доступная длина
шланга*
(c) Расстояние от электро
магнитного клапана до
земли*
(b) Максимально
доступная длина
шланга*
(M) Электромагнитный
клапан*
a b c
~ 1200 мм ~ 1200 мм ~ 55 мм
7.2 Давление воды
Линия подключения воды и электромагнитный клапан
устройства рассчитаны на давление воды до 1 МПа
(10 бар).
Для обеспечения бесперебойной работы устройства
(расход, размер кубиков льда, уровень шума) соблюдайте
следующее давление воды:
Давление воды:
бар МПа
от 1,5 до 6,2 от 0,15 до 0,62
Давление воды при использовании водяного
фильтра:*
бар*МПа*
от 2,8 до 6,2 от 0,28 до 0,62
Если давление выше 6,2 бар:
uПредварительно подключите hедуктор давления.
uОбеспечьте подсоединение воды. (см. 15 Подключение
устройства к системе водоснабжения*)
8 Транспортировка устройства
uПри первом вводе в эксплуатацию: Транспортировка
устройства должна производиться в упаковке.
uПри транспортировке после первого ввода в эксплуа
тацию (например, при переезде): Выполняйте транс
портировку устройства в незагруженном состоянии.
uТранспортировка устройства должна производиться
вертикально.
uТранспортировка устройства должна производиться
силами двух человек.
9 Распаковка устройства
При повреждении устройства немедленнодо подклю
ченияобратитесь к поставщику.
uПроверить устройство и упаковку на предмет транс
портных повреждений, полученных при доставке.
Незамедлительно обратитесь к поставщику, если
предполагаете какие-нибудь повреждения.
uУдалите все без исключения материалы, которые могут
воспрепятствовать надлежащему размещению и/или
приточно-вытяжной вентиляции, с задней стороны
устройства или с его боков.
uУдалить все защитные пленки с устройства. Не исполь
зовать при этом угловатые или острые предметы!
10 Установка устройства
ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования тяжелым устройством!
uПеремещать устройство к его месту установки необхо
димо вдвоем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность получения травмы и повреждений в связи с
отсутствием устойчивости устройства!
Устройство может опрокинуться.
uЗакрепите устройство в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
uНе ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
Для встраивания устройства в кухонную мебель восполь
зуйтесь, по возможности, помощью специалиста.
Не устанавливайте устройство без помощника.
Подключение воды*
8 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
10.1 После установки
uУдалите все детали, защищавшие устройство при
перевозке.
Fig. 7 *
*
uСнимите транспортиро
вочный замок с двери
устройства.
*
uОчистите устройство (см. инструкцию по эксплуатации,
«Очистка устройства»).
11 Упаковку утилизируйте надле
жащим образом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материалом и
пленкой!
uНе разрешайте детям играть с упаковочным мате
риалом.
Упаковка изготовлена из материалов, пригодных
для вторичного использования:
-Гофрированный картон / картон
-Детали из вспененного полистирола
-Пленки и мешки из полиэтилена
-Обвязочные ленты из полипропилена
-сбитая гвоздями деревянная рама со вставкой
из полиэтилена*
uУпаковочный материал отнесите в официальное место
сбора вторсырья.
12 Объяснение используемых
символов
На этом шаге выполнения действия
существует опасность травмиро
вания! Соблюдайте указания по
технике безопасности!
Инструкция действует для
нескольких моделей. Выполняйте
этот шаг только в том случае,
если он действительно относится к
вашему устройству.
Для выполнения монтажа учиты
вайте подробное описание в
текстовой части инструкции.
Раздел действителен либо для
однодверного устройства, либо для
двухдверного.
Выберите одну из имеющихся
альтернатив: устройство с упором
двери справа или устройство с
упором двери слева.
Монтажный шаг необходим при
IceMaker и / или InfinitySpring.
Винты только ослабьте или слегка
затяните.
Затяните винты.
Проверьте, требуется ли после
дующий рабочий шаг для Вашей
модели.
Проверьте правильность монтажа /
посадки используемых конструк
тивных элементов.
Измерьте заданную величину и
скорректируйте в случае необходи
мости.
Инструмент для монтажа: метриче
ская линейка
Инструмент для монтажа: аккумуля
торный шуруповерт и вставка
Инструмент для монтажа: уровень
Инструмент для монтажа: гаечный
ключ на 7 и 10
Упаковку утилизируйте надлежащим образом
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 9
Для выполнения данного рабочего
шага требуются два человека.
Рабочий шаг выполняется на отме
ченном месте не устройстве.
Вспомогательное средство для
монтажа: веревка
Вспомогательное средство для
монтажа: угольник
Вспомогательное средство для
монтажа: отвёртка
Вспомогательное средство для
монтажа: ножницы
Вспомогательное средство для
монтажа: маркер, стираемый
Комплект принадлежностей: извле
ките конструктивные элементы
Утилизируйте надлежащим
образом более не используемые
конструктивные элементы.
13 ****- Дверца морозильного
отделения*
Можно переставить **** - дверцу морозильного отде
ления, сменив упор двери с помощью простого приема
вручную. Если дверцу устройства можно открыть более
чем на 115° (1), морозильное отделение также можно
открывать без смены упора двери. При меньшем угле
открытия (2) дверцы устройства перестановка упора
двери необходима.
Fig. 8
13.1 Перестановка упора двери
Ползунок для перестановки упора двери находится внизу
на обратной стороне **** - дверцы морозильного отде
ления.
Fig. 9
uЗакройте **** - дверцу морозильного отделения (1).
uВозьмитесь за **** - дверцу морозильного отделения
снизу.
uСдвиньте ползунок (2) либо вправо, либо влево.
14 Перевешивание двери
Инструмент
Fig. 10
ВНИМАНИЕ
Токопроводящие детали!
Повреждение электрических конструктивных элементов.
uПеред перевешиванием двери извлеките электриче
скую вилку из розетки электросети.
Fig. 11 *
uСнятие амортизатора закрывания двери: Снимите
амортизатор закрывания двери с шаровой цапфы
(1), открутите крепление (2). Демонтируйте шаровую
цапфу с помощью отвертки (3).*
****- Дверца морозильного отделения*
10 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Fig. 12
uСнимите крышки.
Fig. 13
uОслабьте винты на всех петлях, не выкручивайте.
Fig. 14
uСнятие двери: сдвиньте дверь вперед и потом наружу,
снимите и отставьте в сторону.
Fig. 15
uОткрутите все петли и отложите в сторону вместе с
винтами.
Fig. 16
uСнимите уголки с двери сверху и снизу и переставьте.
Уголок должен быть переставлен для прикручивания
петлей.
Fig. 17
uПереставьте винты для закрепления петлей. После
перестановки не затягивайте, петли необходимо будет
навесить позже.
Fig. 18
uПереставьте крепежный уголок на противоположную
сторону.
Перевешивание двери
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 11
Fig. 19
uПереставьте все петли на противоположную сторону с
поворотом на 180° и туго прикрутите.
Fig. 20
uСнова смонтируйте дверь: Навесьте дверь с шарни
рами и затяните винты.
Fig. 21 *
uУстановка на место амортизатора закрывания дверей:
Вкрутите шаровую цапфу (1), прикрутите крепление
(2) и подвесьте амортизатор закрывания дверей в
шаровую цапфу.*
uПроконтролируйте все винты и по ситуации подтяните.
Fig. 22
uСнова смонтируйте крышку снизу и по центру.
Остальные крышки следует заново смонтировать
только после встраивания в мебель.
15 Подключение устройства к
системе водоснабжения*
Убедитесь, что выполнены следующие исходные условия:
qРазмеры подключения для подачи воды известны и
соблюдены. (см. 7.1 Размеры для подключения воды)
qДавление воды соблюдено. (см. 7.1 Размеры для
подключения воды)
qПодвод воды к устройству осуществляется через
трубопровод холодной воды, который соответствует
предписаниям по рабочему давлению и подключен к
водопроводу питьевой воды.
qВсе приборы и устройства для подвода воды соответ
ствуют предписаниям, действующим в стране исполь
зования.
qЗадняя сторона устройства доступна, чтобы Вы могли
подключить устройство к водопроводу питьевой воды.
qИспользуется приданный шланг. Старые шланги утили
зированы.
qВ фитинге шланга установлен фильтр с уплотнением.
qВ месте подсоединения шлангопровода к системе
домового водоснабжения имеется кран для воды,
чтобы в случае необходимости можно было перекрыть
подачу воды.
qКран для воды не перекрыт задней стенкой устрой
ства и легко доступен. Благодаря этому можно макси
мально глубоко задвинуть устройство в нишу и в
случае необходимости быстро закрыть кран для воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удара током из-за воды!
uПеред подключением к трубопроводу для воды: Отклю
чите устройство от розетки.
uПеред подключением к линиям подачи воды: Пере
крыть подачу воды.
uОбеспечьте, чтобы подключение устройства к водопро
воду питьевой воды выполнял только квалифициро
ванный специалист.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность отравления загрязненной водой!
uПодсоединяйте только к водопроводу питьевой воды.
15.1 Подключение шланга
Fig. 23
Подключение устройства к системе водоснабжения*
12 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Fig. 23
(1) Гайка (4) Прямой конец шланга
(2) Конец шланга под
углом
(5) Кран для воды
(3) Держатель (6) Электромагнитный
клапан: Электромаг
нитный клапан нахо
дится внизу на
обратной стороне
устройства. Он оснащен
резьбой R3/4.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за ненадлежащего монтажа!
uПри монтаже не допускается повреждение или переги
бание шланга.
uПри установке в нишу не допускается повреждение
или перегибание шланга.
Подключите шланг к устройству:
uКонец шланга под углом Fig. 23 (2) разместите горизо
нтально на держателе Fig. 23 (3) и удерживайте.
uВручную накрутите гайку Fig. 23 (1) на резьбу до обес
печения надежной посадки.
wШланг подключен к устройству.
Подключите шланг к крану для воды:
uПрямой конец шланга Fig. 23 (4) подсоедините к крану
для воды Fig. 23 (5).
wШланг подключен к крану для воды.
15.2 Проверка водяной системы
Прежде чем полностью установить устройство в
мебельную нишу, компания Liebherr рекомендует прове
рить герметичность водяной системы.
uВставьте бак для воды InfinitySpring. (см. 18 Бак для
воды*) *
uУстановите водяной фильтр InfinitySpring.
(см. 19 Фильтр для воды*) *
uМедленно откройте кран для воды.
uПроверьте герметичность шлангов, подачи воды и
соединений.
wГерметичность водяной системы проверена.
wВодяная система герметична: Устройство можно
полностью задвинуть в мебельную нишу.
Указание
InfinitySpring: Перед первым использованием нужно
ввести InfinitySpring в эксплуатацию. Для этого следует
удалить воздух из водяной системы и очистить ее. (см.
Quick Start Guide или инструкцию по эксплуатации)*
IceMaker: Перед первым использованием нужно очистить
IceMaker. (см. Quick Start Guide или инструкцию по
эксплуатации)*
16 Установка устройства в нишу
Инструмент
Fig. 24
Приданные монтажные детали
Установка устройства в нишу
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 13
Fig. 25
Fig. 26
Fig. 27
uОтделите дно монтажного угла Fig. 27 () на перфо
рации.
ВНИМАНИЕ
Правильная глубина монтажа устройства.
uПрименение монтажного угла обеспечивает
правильную глубину монтажа устройства.
Fig. 28
uПрикрутить дно монтажного угла соответственно
справа и слева, заподлицо с боковой стенкой на дне
мебельной ниши.
Установка устройства в нишу
14 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Fig. 29
uИзвлеките сетевой кабель из комплекта принадлеж
ностей и подключите с задней стороны устройства.
uПроложите сетевой штекер с помощью шнура к
доступной розетке.
Fig. 30 *
uВ случае необходимости установите подключение к
воде по инструкциям в руководстве по обслуживанию.*
Fig. 31
uВставьте компенсационную планку на верхней стороне
устройства. Планку можно смещать в обе стороны.
Fig. 32
uЗадвиньте устройство на 2/3 в мебельную нишу.
Fig. 33
uСмонтируйте крепежный уголок. Установите
крепежные уголки на высоте ручек мебельной двери.
Если дверь большого размера, используйте в общей
сложности четыре крепежных уголка.
uПосле монтажа установите крышки на уголки.
Fig. 34
uПроверьте, составляет ли толщина боковой стенки
мебели 16 мм или 19 мм.
Fig. 35
uПри толщине стенок мебели 16 мм: Установите
распорный элемент на всех петлях.
uПри толщине стенок мебели 19 мм: Распорный элемент
не требуется.
Установка устройства в нишу
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 15
Fig. 36
uОслабьте отверткой крышку сверху слева и снимите.
Fig. 37
uСвободно привинтите крепежный угол. Угол должен
иметь возможность еще немного смещаться.
Fig. 38
Fig. 39
uПолностью задвиньте устройство в мебельную нишу.
Регулируемые опоры на обеих сторонах должны стоять
в выемках упорного угла.
Fig. 40
uУдалите упор дна монтажного угла. Ослабьте упор
движением и в случае необходимости оторвите с
помощью цанги.
Fig. 41
uПроверьте, сидит ли устройство заподлицо в
мебельной нише. Крепежный уголок должен прилегать
к боковой стенке мебельной ниши.
Fig. 42
Указание
При толщине боковых стенок мебели 16 мм распорные
элементы сидят на мебельной нише со стороны
шарниров.
Fig. 43
uПри толщине боковых стенок мебели 19 мм: Выров
няйте передние кромки петель заподлицо с лицевой
стороной боковой стенки мебели.
Установка устройства в нишу
16 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Fig. 44
uВ случае необходимости выровняйте наклон устрой
ства с помощью опорных ножек.
Fig. 45
uПривинтите устройство со стороны петель.
Fig. 46
uСместите уголок так, чтобы он сидел заподлицо на
боковой стенке мебельной ниши.
uЗатяните все винты.
Fig. 47
uДемонтируйте упор уголка в верхней части со стороны
ручки и утилизируйте его.
Fig. 48
uУстановить крышки.
Fig. 49
uПереместите планку таким образом, чтобы она встала
заподлицо на боку мебельной стенки.
Fig. 50
uПри необходимости: Укоротите кедер до необходимой
длины при помощи острых ножниц.
uВставьте кедер под верхнюю крышку и надавите.
Кедер магнитный.
Установка устройства в нишу
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 17
Fig. 51
Приспособление для регулировки высоты поставляется
серийно, начиная с высоты ниши 1400 мм. Оно исполь
зуется для оптимизации шума. Обе части приспособления
регулировки высоты находятся в комплекте принадлеж
ностей.
Стабилизируйте устройство сзади снизу:
uВставьте ручку в направляющую регулировки по
высоте.
uВведите направляющую в днище устройства.
uИзвлеките ручку.
uПовторите аналогичные действия со второй направ
ляющей.
Fig. 52
uЗакройте дверь.
uЗакройте дверь и проверьте предварительную уста
новку 8 мм от верхней кромки двери устройства до
подставки поперечины.
Fig. 53
uМонтажные приспособления сдвиньте вверх на высоту
мебельной двери. Нижняя упорная кромка монтажного
приспособления = верхней кромке подлежащей уста
новке двери.
Fig. 54
uОткрутите контргайки Fig. 54 (1).
uСнимите крепежную поперечину Fig. 54 (2).
Fig. 55
uНавесьте крепежную поперечину на внутреннюю
сторону мебельной двери и выровняйте по центру.
Fig. 56
uДля монтажа крепежной поперечины на дверях из
стружечной плиты следует использовать минимум 6
винтов, на филенчатых дверяхминимум 4 винта.
Fig. 57
uВытяните монтажные приспособления и, развернув,
вставьте их в расположенное рядом приемное отвер
стие.
Fig. 58
uУстановите крышку на крепежной поперечине со
стороны ручки.
Установка устройства в нишу
18 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Fig. 59
uНавесьте мебельную дверь и накрутите контргайки
обратно на регулировочные болты, не затягивая.
Fig. 60
uС помощью регулировочных болтов выровняйте
мебельную дверь по осям Х и Y.
Fig. 61
uЗатяните контргайки.
uПроверьте высоту установки.
Fig. 62
Для мебельных фасадов толщиной более 19 мм:
uСоблюдайте данные о размере, весе и указания в
следующих главах: (см. 6 Вес мебельных фасадов)
(см. 17 Мебельные фасады)
Fig. 63
Для монтажа крепежного уголка на мебельной двери:
uОткройте крышку.
Для монтажа крепежного уголка на мебельной двери:
uВыровняйте передний край крепежного уголка парал
лельно кромке мебельной двери и плотно прикрутите
уголок.
Для монтажа крепежного уголка на мебельной двери:
uОткиньте крышку вверх.
Fig. 64
Выровняйте мебельную дверь в Z-направлении:
uОслабьте установочный винт на крепежной попере
чине и винт на крепежном уголке.
uПереместите дверь.
Fig. 65
uПроверьте расстояние между мебельной дверью и
корпусом мебели.
uПроконтролируйте все винты и подтяните, если нужно.
Установка устройства в нишу
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 19
Fig. 66
uУстановите верхнюю крышку.
Fig. 67
uОтрежьте кедер в соответствии с нужной длиной.
uВставьте кедер между дверью мебельного фасада и
дверью устройства.
Для обеспечения надлежащего монтажа устройства и
предотвращения его обледенения, образования конден
сата и появления функциональных сбоев необходимо
учитывать следующее:
-Дверь должна правильно закрываться.
-Мебельная дверь не должна прилегать к корпусу
мебели.
-Уплотнение на верхнем углу со стороны ручки должно
прилегать плотно.
uПроверьте монтаж в нише в соответствии с указан
ными выше критериями.
17 Мебельные фасады
17.1 Размеры
В зависимости от варианта устройства Вам понадо
бятся одна или две мебельные двери. Величина
соответствующей мебельной двери / соответствующих
мебельных дверей зависит от общего размера ниши и
толщины корпуса мебели.
Указание
Соблюдайте соответствующие размеры устройства и
ниши, а также монтажные схемы . Монтажные схемы мы
предлагаем в соответствующем каталоге.
Общие указания:
-Соблюдайте специфичные для наших устройств реко
мендации в отношении величины и веса для фиксиро
ванного монтажа дверей, приведенные в наших ката
логах.
-Толщина корпуса мебели должна составлять не менее
16 мм и не более 19 мм.
-Для монтажа двухстворчатой мебельной двери учиты
вайте положение зазора.
Fig. 68 Положение зазора двухдверного мебельного
фасада*
Высота ниши 178-2 выдвижных ящика*
Высота устройства (A) ( мм)  1770
Расстояние (B) ( мм)  15
Положение зазора (С) фиксиро
ванная дверь ( мм)
549+15 (21 5/8 + 5/8)
Высота ниши 178-3 выдвижных ящика*
Высота устройства (A) ( мм)  1770
Расстояние (B) ( мм)  15
Положение зазора (С) фиксиро
ванная дверь ( мм)
695+15 (27 3/8 + 5/8)
Друга мебельная дверь выше, ниже или рядом:
-Вертикальный зазор между мебельными дверьми
должен составлять 4 мм.
-Горизонтальный зазор между мебельными дверьми
должен составлять 4 мм. Проверьте характеристики в
отношении столкновения. (см. 17.3 Настройка зазора
без столкновения)
Вес и петли:
-При тяжелых мебельных фасадах на петли оказы
вается очень большая нагрузка. Петля может быть
повреждена. Соблюдайте максимальное значение веса
для Вашего устройства в каталоге.
Мебельные фасады
20 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Liebherr IXRFW 5156 Prime Assembly And Installation Instructions

Тип
Assembly And Installation Instructions

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ