D-Link DMC-560SC Single-Mode Fiber Media Converter Module

D-Link D-Link DMC-560SC Single-Mode Fiber Media Converter Module Инструкция по установке

  • Привет! Я прочитал руководство по установке медиаконвертера D-Link DMC-560SC. Готов ответить на ваши вопросы о его подключении, настройке, индикаторах и установке в шасси DMC-1000. В руководстве подробно описаны технические характеристики, включая поддержку передачи данных по одномодовому волокну на расстояние до 60 км.
  • Как подключить медиаконвертер к источнику питания?
    Какие индикаторы есть у медиаконвертера и что они означают?
    Как установить медиаконвертер в шасси DMC-1000?
DMC-560SC
10/100BASE-TX Twisted Pair to 100BASE-FX
Single-mode fiber (60 km, SC)
Media Converter Module
Медиаконвертер с 1 портом 10/100Base-TX и
1 портом 100Base-FX для одномодового
оптического кабеля мкм
с разъемом SC (до 60 км)
Quick Installation Guide
Краткое руководство по установке
RECYCLABLE
1
INTRODUCTION
This Quick Installation Guide gives step-by-step instructions for setting
up the D-Link Media Converter. The model you have purchased may
appear slightly different from those shown in the illustrations. For more
detailed information about the switch, its components, making network
connections and technical specifications, please refer to the User
Manual.
PACKAGE CONTENTS
These are the items included with your DMC-560SC purchase:
DMC-560SC Media Converter
Power Adapter
User Manual
Warranty Certificate
If any of the above items are damaged or missing, please contact your
local reseller for replacement.
Using a power supply with a different voltage rating will
damage and void the warranty for this product.
CONNECTING TO POWER
1. This Converter is a plug-and-play device.
2. Connect the supplied AC to DC power adapter with a power voltage
of 5Vdc/1Amp to the DC-Jack on the converter, and then attach the
plug into a standard AC outlet with 220 V.
2
Attention!
SLIDING SWITCH
There is a sliding switch for duplex mode setting for fiber port. Refer to
the table below for more details.
INSTALLING IN A CHASSIS
The Converter can be fit into any of the expansion slots on DMC-1000
chassis.
First, install the converter onto a carrier supplied with the chassis:
Step 1. Unscrew and pull out the media converter board.
Step 2. Plug in the media board to any of the vacant slots.
Step 3. Fit the converter onto the carrier and use the screw to secure
it.
3
LED INDICATOR
The LED indicators give you instant feedback on status of the
converter:
LEDs State Indication
PWR (Power) Lights on Power on
Lights off Power off
100 (100 Mbps) Lights on Runs at 100 Mbps on TX port
Lights off Runs at 10 Mbps on TX port
4
TX (TX Port)
FX (FX Port)
FDX/COL
Lights on (FDX) Connection in full duplex mode
FDX = Full Duplex
Lights off Connection in half duplex mode
Lights Blinking
(COL) Data collision
TX (TX Port)
FX (FX Port)
LINK/ACT
Lights on (LINK) Linking
Lights off Not Linking
Lights Blinking
(ACT)
Data transforming and
receiving
ACT = Activity
5
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внимательно прочитайте данный раздел перед установкой и подключением
устройства. Убедитесь, что устройство, адаптер питания и кабели не имеют
механических повреждений. Устройство должно быть использовано только по
назначению, в соответствии с кратким руководством по установке.
Устройство предназначено для эксплуатации в сухом, чистом, незапыленном и
хорошо проветриваемом помещении с нормальной влажностью, в стороне от
мощных источников тепла. Не используйте его на улице и в местах с повышенной
влажностью. Не размещайте на устройстве посторонние предметы.
Вентиляционные отверстия устройства должны быть открыты. Температура
окружающей среды в непосредственной близости от устройства и внутри его
корпуса должна быть в пределах от 0 до +40 °C.
Электропитание должно соответствовать параметрам, указанным в технических
характеристиках устройства. При наличии адаптера питания в комплекте поставки
устройства используйте только данный адаптер. Не включайте адаптер питания,
если его корпус или кабель повреждены. Подключайте адаптер питания только к
исправным розеткам с параметрами, указанными на адаптере питания. Для
подключения необходима установка легкодоступной розетки вблизи
оборудования.
Не вскрывайте корпус устройства! Перед очисткой устройства от загрязнений и
пыли отключите питание устройства. Удаляйте пыль с помощью влажной
салфетки. Не используйте жидкие/аэрозольные очистители или
магнитные/статические устройства для очистки. Избегайте попадания влаги в
устройство и адаптер питания.
Срок службы устройства - 2 года.
Гарантийный период исчисляется с момента приобретения устройства у
официального дилера на территории России и стран СНГ и составляет один год.
Вне зависимости от даты продажи гарантийный срок не может превышать 2 года с
даты производства изделия, которая определяется по 6 (год) и 7 (месяц) цифрам
серийного номера, указанного на наклейке с техническими данными.
Год: 9 – 2009, A – 2010, B – 2011, C – 2012, D – 2013, E 2014, F –2015, G – 2016,
H – 2017, I – 2018, J – 2019.
Месяц: 1 январь, 2 февраль, ..., 9 сентябрь, A октябрь, B ноябрь, C
декабрь.
При обнаружении неисправности устройства обратитесь в сервисный центр или
группу технической поддержки D-Link.
6
ВВЕДЕНИЕ
В этом кратком руководстве по установке даны пошаговые
инструкции по настройке медиаконвертера DMC-560SC.
Приобретенная модель может незначительно отличаться от
показанной на иллюстрациях. За более подробной информацией
о медиаконвертере, его компонентах, настройке подключения к
сети и технических характеристиках обращайтесь к руководству
пользователя.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
• Медиаконвертер DMC-560SC
• Адаптер питания
• Эксплуатационная документация
• Гарантийный талон
Если что-либо отсутствует, обратитесь к Вашему поставщику.
Использование источника питания с другими
характеристиками и напряжением может повлечь
выход из строя устройства и потерю гарантии.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
Медиаконвертер DMC-560SC поддерживает технологию
Plug-and-play.
Подключите адаптер питания постоянного тока 5 В / 1 А,
входящий в комплект поставки, к разъему питания на задней
панели медиаконвертера, затем вставьте вилку в стандартную
электрическую розетку 220 В.
7
Внимание!
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
Плата медиаконвертера DMC-560SC оснащена переключателем
для выбора режима полного дуплекса/полудуплекса.
УСТАНОВКА В ШАССИ
Для установки медиаконвертера в слот шасси DMC-1000
выполните следующие действия:
Шаг 1. Снимите корпус медиаконвертера.
Шаг 2. Открутите винт и снимите фальш-панель с нужного слота
расширения.
Шаг 3. Установите медиаконвертер в шасси и закрепите его.
8
СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ
Индикаторы позволяют отслеживать состояние медиаконвертера:
Индикатор Состояние Описание
PWR
(питание)
Горит Питание включено
Не горит Питание выключено
100
(100 Мбит/с)
Горит Порт TX работает на скорости
100 Мбит/с
Не горит Порт TX работает на скорости 10
Мбит/с
9
TX (Порт ТХ)
FX (Порт FX)
FDX/COL
Горит (FDX)
Соединение в дуплексном
режиме
FDX = Full Duplex
Не горит Соединение в полудуплексном
режиме
Мигает (COL) Ошибка при передаче данных
TX (Порт ТХ)
FX (Порт FX)
LINK/ACT
Горит (LINK) Сетевое соединение
установлено
Не горит Нет соединения
Мигает (ACT) Передача или прием данных ACT
= Activity
10
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Интерфейсы • Порт 10/100Base-TX
• Порт 100Base-FX с разъемом SC
Индикаторы • PWR
• Link/Act
• Full Duplex/Collision
• 100 (для порта на витой паре)
Дуплексный режим Полудуплекс / полный дуплекс
Скорость передачи
данных • Ethernet: 10 Мбит/с (полудуплекс) / 20 Мбит/с (полный дуплекс)
• Fast Ethernet: 100 Мбит/с (полудуплекс) / 200 Мбит/с (полный
дуплекс)
Функции • Преобразование среды передачи данных из 10/100Base-TX в
100Base-FX
• Передача на полной скорости канала
• Возможность использования в качестве отдельного устройства
или при установке в шасси
• Горячая замена при установке в шасси
Размеры (Д х Ш х В) • 88 x 120 x 25 мм
Питание • 5 В / 1 A, внешний адаптер питания
Длина волны • 1310 нм
Температура • Рабочая: от 0 до 40 °С
• Хранения: от -25 до 70 °С
Влажность • От 10 до 90%, без конденсата
EMI • FCC Class A
• CE Class A
• VCCI Class A
11
Обновления программного обеспечения и документация доступны
на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную
поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты
могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по
телефону или через Интернет.
Техническая поддержка компании D-Link работает в
круглосуточном режиме ежедневно, кроме официальных
праздничных дней. Звонок бесплатный по всей России.
Техническая поддержка D-Link:
8-800-700-5465
Техническая поддержка через Интернет:
http://www.dlink.ru
Изготовитель:
Д-Линк Корпорейшн, 114, Тайвань, Тайпей, Нэйху Дистрикт, Шинху
3-Роуд, № 289
Уполномоченный представитель, импортер:
ООО “Д-Линк Трейд”
390043, г. Рязань, пр. Шабулина, д.16
Тел.: +7 (4912) 575-305
Адрес офиса в России:
Москва, Графский переулок, 14
Тел.: +7 (495) 744-00-99
Версия 1.0 2019-08-17
12
/