Gorenje HZFI2788ROE Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

RU
www.gorenje.comwww.gorenje.com
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ХОЛОДИЛЬНО-
МОРОЗИЛЬНОГО ШКАФА
2
796049
Благодарим Вас за доверие и поздравляем с приобретением нового прибора.
Для более удобного и простого пользования прибором мы подготовили подробную
инструкцию по эксплуатации. Она поможет Вам быстрее познакомиться с новым прибором.
Также на отдельном листе прилагается инструкция по установке прибора.
Желаем Вам приятного пользования прибором.
Прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве.
Холодильное отделение предназначено для хранения свежих продуктов при температуре
выше 0°С.
Морозильное отделение предназначено для замораживания свежих продуктов и
длительного хранения замороженных продуктов (до одного года, в зависимости от вида
продукта).
Посетите наш сайт, где, указав, название модели вашего прибора, которое указано на
шильде или в гарантийном талоне, Вы получите подробное описание прибора, советы
по использованию, утилизации, устранению неисправностей, сервисную информацию и
инструкцию по эксплуатации.
http://www.gorenje.ru
Важное предупреждение по безопасности
Информация, совет
i
Охрана окружающей среды
!
Не мыть в посудомоечной машине
3
СОДЕРЖАНИЕ
796049
ВВЕДЕНИЕ
ПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРИБОРОМ
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
И ОЧИСТКА
ПРИБОРА
4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
5 ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
8 ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
9 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
10 СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
11 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
13 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
14 УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
21 ОБОРУДОВАНИЕ ПРИБОРА
25 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАСПРЕДЕЛЕНИЮ ПРОДУКТОВ
26 ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ В ХОЛОДИЛЬНОМ ОТДЕЛЕНИИ
30 ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ В КОНТЕЙНЕРЕ FreshZone
31 ЗАМОРАЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
31 Замораживание
32 Важные предупреждения по замораживанию свежих продуктов
32 Хранение продуктов, замороженных промышленным способом
33 Сроки хранения замороженных продуктов
33 Оттаивание замороженных продуктов
34 РАЗМОРАЖИВАНИЕ
35 ОЧИСТКА
37 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
39 ИНФОРМАЦИЯ ОБ УРОВНЕ ШУМА
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ И
ЗАМОРАЖИВАНИЕ
ПРОДУКТОВ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
796049
Перед подключением и использованием прибора внимательно
ознакомьтесь с инструкцией, которая содержит описание прибора и
указания по его правильному и безопасному использованию.
Инструкция разработана для нескольких типов приборов, поэтому
может включать описание оборудования и отдельных функций,
которых нет в вашей модели.
Сохраните инструкцию для дальнейшего использования.
Инструкция также описывает вариант морозильного отделения No
Frost, оборудованного вентилятором и автоматическим оттаиванием
(в некоторых моделях).
Проверьте, что вы получили прибор без повреждений. При
обнаружении повреждений обратитесь в торговую организацию, где
вы приобрели прибор.
После транспортировки перед подключением к электросети оставьте
прибор в вертикальном положении не менее двух часов. Это
поможет избежать неполадок в работе прибора из-за воздействия на
систему охлаждения при транспортировке.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
i
5
796049
Подключение прибора к электросети и заземление должны быть
выполнены в соответствии с действующими стандартами и
предписаниями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не устанавливайте за прибором
многорозеточные удлинители и переносные источники питания.
Обязательно отключайте прибор от электросети (извлеките вилку
присоединительного кабеля из розетки) перед очисткой. При
отключении от сети беритесь за вилку. Не тяните за кабель!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание опасности замену
присоединительного кабеля может проводить производитель,
авторизованный сервисный центр или квалифицированный
специалист.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке прибора следите, чтобы
присоединительный кабель не был зажат или поврежден.
Если не работает светодиодное освещение, обратитесь в сервисный
центр. Не пытайтесь отремонтировать светодиодное освещение
самостоятельно, это может привести к удару электрическим током.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте внутри прибора
электрические устройства, не разрешенные производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для размораживания не пользуйтесь
механическими предметами и способами, не
рекомендованными производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание опасности, вызванной
нестабильностью прибора, его установка должна быть
выполнена в соответствии с инструкцией.
!
!
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пожароопасно/легковоспламеняющиеся
вещества.
6
796049
Опасность обморожения!
Не прикасайтесь и не кладите в рот замороженные продукты во
избежание обморожения.
Безопасность людей и детей
Прибор предназначен для использования людьми (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными и умственными
способностями или с недостатком опыта или знаний, только если они
находятся под присмотром или руководством лиц, ответственных за
их безопасность.
Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только
под присмотром.
Удалите с прибора упаковку (упаковка предназначена для защиты
прибора и его отдельных компонентов при транспортировке), при
этом следите, чтобы дети не находились по близости. Опасность
травм или удушья!
Отслужившее изделие нужно сделать непригодным для
использования. Для этого отсоедините прибор от электросети,
обрежьте присоединительный кабель, снимите дверцы и оставьте
полки внутри прибора. Так дети не смогут закрыться внутри прибора.
Относится к европейским странам
Прибор предназначен для использования детьми в возрасте от
8 лет и людьми с ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или с недостатком опыта или знаний,
только если они находятся под присмотром или получили инструкции
по безопасному использованию прибора и понимают опасности,
связанные с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
7
796049
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только
под присмотром.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и выгружать
продукты из холодильных приборов.
Предупреждение о хладагенте
Этот прибор содержит небольшое количество безопасного для
окружающей среды, но горючего газа изобутан (R600a). Следите,
чтобы не были повреждены компоненты контура охлаждения. Утечка
хладагента не представляет опасность для окружающей среды, но
может привести к травме глаз или к возгоранию!
При обнаружении утечки хладагента хорошо проветрите помещение,
отсоедините прибор от электросети и обратитесь в сервисный центр!
8
796049
Нельзя устанавливать прибор на открытом пространстве. На прибор
не должны попадать капли дождя и брызги.
Не храните внутри прибора взрывчатые вещества, например,
воспламеняющиеся газы в баллонах под давлением.
Если вы не собираетесь пользоваться прибором длительное время,
выключите его и извлеките присоединительный кабель из розетки.
Выньте продукты, разморозьте и очистите прибор, оставьте дверцу
приоткрытой.
В случае неисправности или отключения электроэнергии не
открывайте морозильник в течение 16-ти часов. Если за это
время неисправность не устранена или подача электроэнергии не
восстановлена, продукты необходимо использовать или поместить в
другой морозильник или холодное место.
ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не закрывайте вентиляционные отверстия
прибора и кухонного шкафа, куда встроен прибор; содержите их
в чистоте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прибор предназначен для использования в
бытовых и аналогичных условиях, в частности:
в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих
производственных условиях,
на сельскохозяйственных фермах, постояльцами в гостиницах,
мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа,
в местах ночлега и завтрака,
при организации общественного питания и в аналогичных
условиях, где не предусмотрена розничная торговля.
i
9
796049
Символ на изделии или его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в
качестве бытовых отходов. Изделие следует сдать в соответствующий пункт
приема электронного и электрооборудования для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить причинение
ущерба окружающей среде и здоровью людей, который возможен вследствие
неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией
об утилизации изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели изделие.
Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов, которые
можно без ущерба для окружающей среды подвергать переработке,
складировать на специальных полигонах для хранения отходов и
утилизировать.
Утилизация отслужившего прибора
Отслуживший прибор сдайте в пункт приема отслужившей бытовой
техники.
При этом:
отсоедините прибор от электросети и обрежьте
присоединительный кабель;
не позволяйте детям играть с отслужившим прибором.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке, очистке и утилизации
прибора не допускайте повреждения изоляции и охлаждающего
контура. Этим вы предотвратите причинение ущерба
окружающей среде.
Технические данные, шильд прибора
Шильд с основными данными прибора находится внутри прибора и
содержит информацию о напряжении, брутто и нетто объеме, типе
и количестве хладагента, климатическом классе прибора. В случае
если имеющаяся этикетка не соответствует вашему языку, замените
ее на другую, которая прилагается в комплекте.
i
10
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
796049
Соблюдайте указания по установке, приведенные в инструкции по эксплуатации.
Не открывайте дверцу без надобности.
Периодически проверяйте беспрепятственную вентиляцию за прибором.
Содержите в чистоте конденсатор на задней стенке прибора (см. раздел «Очистка»).
Поврежденный или негерметичный уплотнитель необходимо немедленно заменить.
Храните продукты в закрытых контейнерах или другой соответствующей упаковке.
Перед тем как поставить продуты в прибор, охладите их до комнатной температуры.
Размораживайте замороженные продукты в холодильном отделении.
Чтобы максимально использовать внутренний объем морозильной камеры, извлеките
ящики, как описано в этой инструкции.
Морозильное отделение с ручным размораживанием рекомендуется размораживать при
образовании слоя инея или льда толщиной 3-5 мм.
Рекомендуется устанавливать полки на одинаковом расстоянии и хранить продукты так,
чтобы воздух мог свободно циркулировать (следуйте рекомендации по распределению
продуктов, которые приведены в данной инструкции).
Не загораживайте вентилятор продуктами!
Включайте вентилятор и ионизатор воздуха при необходимости, так как они дополнительно
потребляют электроэнергию.
11
796049
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ
Установите прибор в сухом, проветриваемом помещении. Допустимая температура
окружающей среды для правильной работы прибора зависит от его климатического
класса. Климатический класс указан на шильде прибора.
Климатический
класс
Температура
Относительная
влажность
SN (субнормальный) od +10 °C do +32 °C
≤75%
N (нормальный) od +16 °C do +32 °C
ST (субтропический) od +16 °C do +38 °C
T (тропический) od +16 °C do +43 °C
Температура в помещении, где установлен прибор, не должна опускаться ниже
+5°С, так как это может привести к неполадкам в работе прибора или его
неисправности.
i
После установки должен быть обеспечен свободный доступ к вилке присоединительного
кабеля прибора.
Не устанавливайте прибор вблизи устройств, излучающих тепло, например, плит,
радиаторов отопления, бойлеров, а также в зоне действия прямых солнечных
лучей. Минимальное расстояние от прибора до электрической или газовой плиты
3 сантиметра, до масляной печи или устройств, работающих на твердом топливе,
30 сантиметров. Если выдержать указанные расстояния невозможно, используйте
специальную изоляционную панель.
Предупреждение! Установите прибор в просторном помещении. На 8 грамм хладагента
требуется не менее 1 м³ помещения. Количество хладагента указано на шильде прибора.
В цоколе кухонного шкафа, куда встраивается прибор, необходимо предусмотреть
отверстие площадью не менее 200 см
2
, через которое будет поступать охлаждающий
воздух. Воздух выходит наружу в верхней части кухонного шкафа, поэтому не
загораживайте верхнее вентиляционное отверстие.
Несоблюдение этого условия может привести к поломке прибора.
Предупреждение!
При встраивании приборов в кухонную мебель вплотную друг к другу (side by side) каждый
прибор должен быть установлен в отдельный кухонный шкаф.
Необходимо приобрести комплект от образования конденсата и соединительный шнур для
его подключения. Для подключения комплекта требуется дополнительная розетка.
В целях безопасности установку комплекта может производить только авторизованный
сервисный мастер!
12
796049
Процесс перенавески дверцы и встраивания прибора в кухонный шкаф описан в отдельной
инструкции, которая прилагается в комплекте документации.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Подключите прибор к электросети
с помощью присоединительного
кабеля. Стенная розетка должна иметь
заземляющий контакт (заземляющая
штепсельная розетка). Перед
подключением необходимо проверить,
совпадают ли напряжение и частота,
указанные в заводской табличке, с
фактическими параметрами сети.
Подключение прибора к электросети
и заземление должны быть выполнены
в соответствии с действующими
стандартами и предписаниями. Прибор
выдерживает кратковременные
перепады номинального напряжения в
диапазоне от –6% до +6%.
ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЦЫ И
ВСТРАИВАЕНИЕ ПРИБОРА В КУХОННЫЙ ШКАФ
13
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
796049
A Холодильное отделение
1 Панель управления
2 Светодиодное внутреннее
освещение
3 Вентилятор
4 Стеклянные полки
5 Контейнер FreshZone
6 Подсветка VitaLight*
7 Контейнер для овощей
и фруктов CrispZone с
регулятором влажности
8 Дверные полки
9 Дверная полка для бутылок
B Морозильное отделение
10 Верхний ящик для
замораживания и хранения
11 Глубокий ящик SpaceBox для
замораживания и хранения
12 Нижний ящик для хранения
13 Стеклянные полки
Оборудование зависит от модели прибора.
8
9
A
B
1
4
7
11
5
2
10
12
13
3
6
14
УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
796049
A Кнопка включения прибора и выключения холодильного отделения
B Кнопка выключения звуковой сигнализации
C Кнопка вкл./выкл. «Интенсивного охлаждения»
D Кнопки установки температуры холодильного отделения
E Дисплей установленной температуры холодильного отделения
F Кнопка выключения прибора и включения морозильного отделения
G Кнопка вкл./выкл. режима «Эко»
H Кнопка вкл./выкл. «Быстрого замораживания»
I Дисплей установленной температуры морозильного отделения
J Кнопки установки температуры морозильного отделения
A
CD E GH
IJ
B F
15
796049
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Включение
Включите прибор коротким нажатием на
кнопку А.
Данное управление позволяет отдельно
включить только морозильное отделение,
холодильное отделение при этом не будет
работать. Для этого:
включите только морозильное отделение
коротким нажатием на кнопку F или
сначала коротким нажатием на кнопку
А включите прибор, затем нажмите и
удерживайте 3 секунды кнопку А, чтобы
выключить холодильное отделение.
Чтобы включить холодильное отделение,
снова нажмите на кнопку А.
Выключение
Нажмите и удерживайте 3 секунды кнопку
F (прибор выключен, но находится под
напряжением).
Прибор поставляется с установленной на заводе-изготовителе рекомендованной
температурой в холодильном отделении 4°С, в морозильном отделении -18°С.
После включения прибора набор установленной температуры может занять
несколько часов, поэтому не загружайте продукты в прибор.
i
16
796049
Холодильное отделение
Температура в холодильном отделении
устанавливается кнопками D:
понижение температуры,
повышение температуры.
Температура в холодильном отделении
регулируется в диапазоне от +1° до +9°С.
При нажатии на любую кнопку D на
дисплее Е начнет мигать последнее
установленное значение. Каждое
следующее нажатие меняет температуру
на 1°С. Если кнопку удерживать,
температура будет меняться быстрее.
Установите температуру кнопками D,
и, если не нажимать кнопки, через
три секунды последнее установленное
значение автоматически сохранится в
памяти прибора.
Рекомендуемая температура в
холодильном отделении: +4°С.
Морозильное отделение
Температура в морозильном отделении
устанавливается кнопками J:
понижение температуры,
повышение температуры.
Температура в морозильном отделении
регулируется в диапазоне от -22° до
-14°С.
При нажатии на любую кнопку J на дисплее
I начнет мигать последнее установленное
значение. Каждое следующее нажатие
меняет температуру на 1°С. Если кнопку
удерживать, температура будет меняться
быстрее. Установите температуру
кнопками J, и, если не нажимать
кнопки, через три секунды последнее
установленное значение автоматически
сохранится в памяти прибора.
Рекомендуемая температура в
морозильном отделении: -18°С.
17
796049
БЫСТРОЕ ЗАМОРАЖИВАНИЕ (морозильное отделение)
Включение «Быстрого замораживания»
Нажмите кнопку Н. На дисплее J загорится
индикация FF.
Включайте «Быстрое замораживание» при первом включении прибора, перед очисткой и
загрузкой большого количества продуктов.
Если при активной функции «Быстрое замораживание» включить другую функцию,
«Быстрое замораживание» выключится.
Чтобы выключить «Быстрое замораживание», нажмите кнопку Н или любую другую
кнопку. Если не выключить функцию вручную, она выключится автоматически примерно
через два дня. Температура морозильного отделения вернется к ранее установленному
значению.
Если во время работы «Быстрого замораживания» произошло отключение
электроэнергии, после восстановления электроснабжения выполнение функции
повторится.
При включении режима прибор работает на максимальной мощности и поэтому
немного громче обычного.
i
18
796049
ИНТЕНСИВНОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ (холодильное отделение)
Включение «Интенсивного охлаждения»
Нажмите кнопку C. На дисплее E загорится
индикация SC.
Включайте «Интенсивное охлаждение» при первом включении прибора, перед очисткой и
загрузкой большого количества продуктов.
Если при активной функции «Интенсивное охлаждение» включить другую функцию,
«Интенсивное охлаждение» выключится.
Чтобы выключить «Интенсивное охлаждение», нажмите кнопку C или любую другую кнопку.
Если не выключить функцию вручную, она выключится автоматически примерно через
шесть часов. Температура холодильного отделения вернется к ранее установленному
значению.
Если во время работы «Интенсивного охлаждения» произошло отключение
электроэнергии, после восстановления электроснабжения выполнение функции
повторится.
При включении режима прибор работает на максимальной мощности и поэтому
немного громче обычного.
i
ПОДСВЕТКА VitaLight
Включение подсветки VitaLight
Одновременно нажмите и удерживайте
3 секунды кнопки B и C. При включении
функции в контейнере для овощей и фруктов
загорается специальная светодиодная
подсветка.
Выключение подсветки VitaLight
Одновременно нажмите и удерживайте 3 секунды кнопки B и C.
Регулировка температуры и включение функции «Быстрое замораживание» не влияют на
работу подсветки VitaLight.
При перебоях подачи электроэнергии функция сохраняется.
Подсветка VitaLight продлевает свежесть продуктов, сохраняет в них витамины и
антиоксиданты. Используйте функцию только при необходимости, так как она увеличивает
потребление электроэнергии.
19
796049
СИГНАЛИЗАЦИЯ О ПРЕВЫШЕНИИ ДОПУСТИМОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
СИГНАЛИЗАЦИЯ ОБ ОТКРЫТОЙ ДВЕРЦЕ
Если дверца холодильного или морозильного отделения открыта дольше двух минут,
включается непрерывный звуковой сигнал и начинает мигать кнопка В.
Чтобы выключить звуковой сигнал, закройте дверцу или нажмите кнопку В или любую другую
кнопку.
Если температура внутри прибора
превышает допустимое значение,
включается прерывистый звуковой сигнал,
мигают кнопка В и дисплеи холодильного (Е)
и морозильного (I) отделений с последней
установленной температурой.
Если превышена температура в холодильном
отделении, мигает температура на
дисплее Е, если превышена температура в
морозильном отделении, мигает температура
на дисплее I.
Чтобы выключить звуковой сигнал,
нажмите кнопку В или любую другую
кнопку. Короткое нажатие на кнопку при
отключении звуковой сигнализации не
меняет настройки прибора.
Если звуковой сигнал не выключить, он
будет раздаваться первые пять минут
каждого часа.
При первом включении предусмотрена
24-часовая отсрочка сигнализации
для предотвращения ее активации без
необходимости.
20
796049
СИГНАЛИЗАЦИЯ ОБ ОТКЛЮЧЕНИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
При отключении электроэнергии температура внутри прибора может превысить допустимый
уровень. В этом случае после возобновления электроснабжения включается звуковой
сигнал и начинает мигать максимальное значение на дисплее отделения, в котором
превышена температура (-14°С на дисплее I и 9°С на дисплее E).
Чтобы выключить звуковой сигнал, нажмите кнопку В или любую другую кнопку. Короткое
нажатие на кнопку при отключении звуковой сигнализации не меняет настройки прибора.
РЕЖИМ «ЭКО»
Чтобы включить режим «Эко», нажмите
кнопку G. В экономичном режиме прибор
работает с оптимальными настройками,
которые отображаются на дисплеях Е и I.
Режим «Эко» не ограничен по времени и
не отключается автоматически.
Чтобы выключить режим «Эко», снова
нажмите на кнопку G.
При нажатии на любую из кнопок B, C, D,
F, H или J режим отключается.
В случае отключения электроэнергии
после возобновления подачи прибор
продолжит работу в режиме «Эко».
ЗАЩИТНАЯ БЛОКИРОВКА (ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ)
Защитная блокировка позволяет
предотвратить изменение параметров
работы прибора.
Чтобы включить блокировку, нажмите и
удерживайте три секунды кнопку G. На
дисплее I загорится индикация LL.
После включения блокировки остается
активной только кнопка G.
Чтобы выключить блокировку, снова
нажмите и удерживайте три секунды
кнопку G.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Gorenje HZFI2788ROE Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ