Scarlett SC-KS57P01 Bamboo/Orange Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации кухонных весов Scarlett SC-KS57P01. Я могу ответить на ваши вопросы об их использовании, функциях, таких как измерение веса в разных единицах и объёма жидкостей, а также об устранении неполадок. Задавайте ваши вопросы!
  • Как включить весы?
    Как переключать единицы измерения?
    Что означает надпись "Err" на дисплее?
    Как обнулить вес?
    Как измерить объем жидкости?
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GB KITCHEN SCALES ............................................................................................. 3
RUS КУХОННЫЕ ВЕСЫ ........................................................................................... 3
CZ OSOBNÍ VÁHА .................................................................................................... 4
BG ВЕЗНИ ................................................................................................................... 5
UA ВАГИ ...................................................................................................................... 5
SCG ВАГА ...................................................................................................................... 6
EST KAALUD ................................................................................................................ 7
LV SVARI ..................................................................................................................... 8
LT SVARSTYKLĖS ................................................................................................... 8
H MÉRLEG ................................................................................................................ 9
KZ САЛМАҚТАР ....................................................................................................... 10
SL DOMÁCE VÁHY .................................................................................................. 11
SC-KS57P01
www.scarlett.ru
IM012
www.scarlett.ru SC-KS57P01
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Body
2. Digital liquid crystal display
3. Control button
4. Batteries compartment
1. Корпус
2. Цифровой ЖК Дисплей
3. Кнопки управления
4. Отсек для батареек
CZ POPIS
BG ОПИСАНИЕ
1. Jednotka váhy
2. Digitální LCD displej
3. Ovládací tlačítka
4. Přihrádka na baterie
1. Корпус
2. Цифров ЖК Дисплей
3. Бутони за управление
4. Място за съхраняване на батерийките
UA ОПИС
SCG ОПИС
1. Корпус
2. Цифровий ЖК Дисплей
3. Кнопка управління
4. Відсік для батарейок
1. Кућиште
2. Дигитални екран од течних кристала
3. Дугмад за управљање
4. Преградак за батерије
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Korpus
2. Digitaalne VK ekraan
3. Juhtimisnupud
4. Patareidepesa
1. Korpuss
2. Ciparu LCD displejs
3. Vadības pogas
4. Bateriju nodalījums
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Korpusas
2. Skaitmeninis skystųjų kristalų displėjus
3. Valdymo mygtukai
4. Baterijų skyrelis
1. Készüléktest
2. Digitális FK-kijelző
3. Vezérlőgombok
4. Elemtároló
KZ СИПАТТАМА
SL STAVBA VÝROBKU
1. Корпус
2. Сандық СК бейнебет
3. Басқару түймешіктері
4. Батареяларға арналған ұя
1. Telo
2. Digitálny LCD displej
3. Ovládacie tlačidlá
4. Priehradka na batérie
MAX
5 kg
0.3 / 0.43 kg
mm
275
33
215
IM012
www.scarlett.ru SC-KS57P01
3
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read all instruction manuals before use and
save it for future references.
For home use only. Do not use for industrial or
commercial purposes.
Do not shock the scale with sudden loading or
striking.
Do not overload the scale.
Never immerse the body in water.
Batteries may be life-threatening if swallowed.
Store the batteries and the scale out of the reach of
children. The person who swallowed a battery,
should immediately consult a doctor.
Do not allow wrapping material getting into the
hands of children (choking hazard).
It is forbidden to recharge or restore batteries in
other manner, disassemble them, or throw into fire.
Do not attempt to repair, adjust or replace any
parts of the appliance. Check and repair the
malfunctioning appliance in the nearest service
center only.
If the product has been exposed to temperatures
below 0ºC for some time it should be kept at room
temperature for at least 2 hours before turning it
on.
The manufacturer reserves the right to introduce
minor changes into the product design without prior
notice, unless such changes influence significantly
the product safety, performance, and functions.
WEIGHING
Insert two batteries (type AAA) into the battery
compartment located on the rear side of scales,
observing polarity. Close the compartment. The
appliance is ready for operation.
Place the scales on a firm, level surface. Do not
place the scales on any soft surface.
Press button to turn on the scale.
Wait until the indication "0" and the icon
appears on the display.
Place an object to be weighed on the scales, and
wait until the correct weight is displayed.
HOW TO SELECT UNITS OF MEASUREMENT
The default setting is grams (g) and milliliters (ml).
Press «MODE» button to change the measurement
units to pounds (lb) and ounces (oz).
ZERO SETTING
To determine weight of different objects one by
one, without removal of the objects, press the
button. After the button is pressed, the icon will
be displayed.
HOW TO MEASURE VOLUME
To determine the volume of liquid, select the type
of liquid first.
Switch the scales on and press the «MODE»
button. To select water, press the «MODE» button
again. The icon will be displayed. To select
milk, press and hold the «MODE» button for three
seconds. The icon will be displayed.
Place an empty bowl on the scales.
Press the button to set weight of the bowl to
zero. The display will show "0".
Pour the liquid which volume is to be measured
into the bowl.
Volume of the liquid expressed in milliliters will be
displayed.
AUTOMATIC TURN-OFF
If the display shows «0» or the same weight
reading for 2 minutes, the scale will automatically
turn off.
OVERLOAD INDICATOR
When the scale is overloaded, the display shows
«Err».
BATTERY REPLACING
Replace the battery when the display shows «Lo».
MAINTENANCE AND CARE
Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and
then dry it.
Do not use any organic solvents, aggressive
chemicals and abrasives.
STORAGE
Complete all requirements of chapter
MAINTENANCE AND CARE.
Do not put anything on scale when not in use.
Keep the scale in a dry cool place.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию
перед эксплуатацией прибора во избежание
поломок при использовании. Неправильное
обращение может привести к поломке изделия.
Использовать только в бытовых целях. Прибор
не предназначен для промышленного и
торгового применения.
Не подвергайте весы ударным нагрузкам.
Не перегружайте весы.
Не погружайте весы в воду.
При попадании в пищеварительный тракт
батарейки могут представлять опасность для
жизни.
Храните батарейки и весы в недоступном для
детей месте. Лицу, проглотившему батарейку,
следует незамедлительно обратиться к врачу.
Не допускайте попадания упаковочного
материала в руки детей (опасность удушья).
Запрещается заряжать или иными способами
восстанавливать батарейки, разбирать их,
бросать в огонь.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство. При возникновении неполадок
обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
Если изделие некоторое время находилось при
температуре ниже 0ºC, перед включением его
следует выдержать в комнатных условиях не
менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без
дополнительного уведомления вносить
незначительные изменения в конструкцию
изделия, кардинально не влияющие на его
безопасность, работоспособность и
функциональность.
ВЗВЕШИВАНИЕ
Соблюдая полярность, вставьте в специальный
отсек на обратной стороне весов две батарейки
типа AAA. Закройте отсек. Весы готовы к
работе.
Установите весы на твердую горизонтальную
поверхность. Не размещайте весы на мягких
поверхностях.
IM012
www.scarlett.ru SC-KS57P01
4
Чтобы включить весы, нажмите кнопку
Дождитесь пока на дисплее загорится «0» и
появится значок
Положите продукт на весы, на дисплее
отобразится вес продукта.
ВЫБОР ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ
По умолчанию весы настроены на единицы
измерения граммы (g) и миллилитры (ml), чтобы
изменить единицы измерения на фунты (lb) и
унции (oz) нажмите кнопку MODE нужное
количество раз.
ФУНКЦИЯ ZERO
Чтобы взвесить продукты, последовательно не
убирая их с весов, нажмите кнопку . При
этом на дисплее появится значок .
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЪЕМА
Чтобы измерить объем жидкости в
миллилитрах, необходимо выбрать вид
измеряемой жидкости.
Для этого после включения весов нажмите
кнопку «MODE». Чтобы выбрать воду нажмите
кнопку «MODE» еще раз, при этом появится
значок . Чтобы выбрать молоко нажимайте
кнопку «MODE» в течение 3 секунд, при этом
появится значок .
Поставьте пустую емкость на весы.
Нажмите на кнопку , чтобы обнулить вес
емкости. Дисплей покажет «0».
Налейте в емкость жидкость, объем которой
хотите измерить.
Дисплей покажет объем жидкости в
миллилитрах.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Если не использовать весы в течение 2 минут,
они выключатся автоматически.
ПЕРЕГРУЗКА
При перегрузке весов на дисплее появляется
надпись «Err».
ЗАМЕНА БАТАРЕЕК
Если на дисплее появляется надпись «Lo»,
следует заменить батарейки.
ОЧИСТКА И УХОД
Протрите основание весов мягкой тканью с
моющим средством и просушите.
Не применяйте органические растворители,
агрессивные химические вещества и
абразивные средства.
ХРАНЕНИЕ
Выполните требования раздела ОЧИСТКА И
УХОД.
Следите за тем, чтобы во время хранения на
весах не было никаких предметов.
Храните весы в сухом прохладном месте.
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Pro zamezení poruch si tento Návod k použití
pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační
příručku. Nesprávné manipulace ba mohly způsobit
poruchy výrobku.
Používejte pouze v domácnosti. Spotřebič není
určen pro průmyslové a obchodní účely.
Netlučte do vah.
Nepřetěžujte váhy.
Neponořujte těleso spotřebiče do vody.
Pokud se baterie dostane do trávicího traktu, může
ohrozit život.
Udržujte baterie a váhy mimo dosah dětí. Osoba,
která spolkne baterie, musíokamžitě vyhledat
lékařskou pomoc.
Udržujte obaly mimo dosah dětí (nebezpečí
udušení).
Nikdy nenabíjejte ani jinak neobnovujte baterie,
nerozbierajte je ani hádzajte do ohně.
Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje
nebo výměnu součástek. Pokud je to nutno,
obraťte se na nejbližší servisní středisko.
Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod
0° C, před zapnutím ho nechejte při pokojové
teplotě po dobu nejméně 2 hodiny.
Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného
oznámení provádět menší změny na konstrukci
výrobku, které značně neovlivní bezpečnost jeho
používání, provozuschopnost ani funkčnost.
VÁŽENÍ
Dejte baterie typu AAA do speciálního otvoru na
zadní stráně váhy, dodržujte správnou polaritu.
Zavřete otvor. Váha je přepravena k provozu.
Umístěte váhu na pevný horizontální povrch.
Neumisťujte váhu na měkkém povrchu.
Chcete-li váhy zapnout, stiskněte tlačítko .
Vydržte, pokud se na displeji neobjeví «0» a znak
Dejte potraviny na váhu, na displeji se zobrazí
hmotnost potraviny.
VOLBA JEDNOTEK MĚŘENÍ
Výchozí měřítko je nastaveno na měření v
gramech (g) a mililitrech (ml). Chcete-li změnit
jednotky měření na libry (lb) a unce (oz), stiskněte
tlačítko «MODE».
FUNKCE ZERO
Pokud chcete vážit potraviny postupně a přitom
nechávat je na váze, stiskněte tlačítko . Na
displeji uvidíte znak .
ZJIŠTĚNÍ OBJEMU
Pro měření objemu tekutiny v mililitrech musíte
zvolit druh tekutiny.
Po zapnutí váhy stiskněte tlačítko «MODE». Pro
volbu vody stiskněte tlačítko «MOD ještě jednou,
na displeji uvidíte znak . Pro volbu mléka
stiskněte tlačítko «MODE» a držte ho během 3
vteřin, na displeji uvidíte znak .
Dejte prázdnou nádobu na váhu.
Stiskněte tlačítko pro vynulování váhy nádoby.
Uvidíte na displeji «0».
Nalijte do nádoby tekutiny, jejíž objem chcete zjistit.
Na displeji uvidíte objem tekutiny v mililitrech.
AUTO OFF
Pokud se váha nepoužívá po dobu 2 min,
automaticky se vypne.
PŘETÍŽENÍ
Při přetížení vah se na displeji objeví nápis
«Err».
VÝMĚNA BATERIÍ
Objeví-li se na displeji nápis «Lo», je třeba vyměnit
baterie.
/