Oursson TO2145D/OR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
36
РЕКОМЕНДАЦИИ
Перед использованием устройства внимательно
ознакомьтесь с руководством пользователя.
После чтения, пожалуйста, сохраните его для
использования в будущем.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструк
-
ции, являются схематичными изображениями
реальных объектов, которые могут отличаться
от них.
Не помещайте никаких посторонних предметов
в отверстие для поджаривания тостов, а также
тостов завернутых в фольгу.
Эксплуатируйте прибор только в вертикальном
положении.
Не размещайте работающий прибор под или
рядом с занавесками или иными легковос
-
пламеняющимися материалами, а также под
навесными шкафами, поскольку это может
привести к пожару.
Не накрывайте ничем отверстия для тостов.
• Нельзяпользоватьсятостеромбезвыдвижно
-
гоподдона.
Не наматывайте шнур питания на корпус прибора
во время или сразу после его использования.
Символопасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символпредупреждения
Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий
в соответствии с инструкцией.
Эксплуатация данного прибора ни в коем
случае не подразумевает применение к
нему физической силы, так как это может
привести к поломке изделия по вине поль-
зователя.
ИНСТРУКЦИЯПОБЕЗОПАСНОСТИ,Рис. А
RU
и вызвать короткое замыкание.
По окончании использования отключите изделие
от сети.
Оберегайте устройство от ударов, падений, вибра-
ций и иных механических воздействий.
Обязательно отключайте устройство от сети пе-
ред началом мойки.
Не используйте изделие вне помещений.
Этот прибор не предназначен для использования
людьми (включая детей) с ограниченными физи-
ческими, сенсорными или умственными способно-
стями, или нехваткой опыта и знаний. Они могут
пользоваться прибором только под наблюдени-
ем человека, ответственного за их безопасность,
или после инструктажа по безопасному исполь-
зованию прибора. Не позволяйте детям играть с
изделием.
Настоящее изделие предназначено только для ис-
пользования в быту.
Не используйте при чистке прибора абразивные
материалы и органические чистящие средства
(спирт, бензин и т.д.). Для чистки корпуса прибора
допускается использование небольшого количе-
ства нейтрального моющего средства.
При использовании электрических приборов следует
соблюдать следующие меры предосторожности:
Используйте прибор согласно данному руковод-
ству по эксплуатации.
Устанавливайте прибор на устойчивую поверх-
ность.
Используйте только приспособления, входящие в
комплект устройства.
Чтобы предотвратить риск пожара или удара
током, избегайте попадания в устройство
воды и эксплуатации устройства в услови-
ях высокой влажности. Если по каким-то
причинам вода попала внутрь устройства,
обратитесь в уполномоченный сервисный
центр (УСЦ) OURSSON AG.
Для электропитания прибора используйте элек-
тросеть с надлежащими характеристиками.
Не используйте прибор в помещениях, где в
воздухе могут содержаться пары легковоспламе-
няющихся веществ.
Никогда самостоятельно не вскрывайте
устройство – это может стать причиной
поражения электрическим током, привести
к выходу прибора из строя и аннулирует
гарантийные обязательства производителя.
Для ремонта и технического обслуживания
обращайтесь только в сервисные центры,
уполномоченные для ремонта изделий торго-
вой марки OURSSON.
При перемещении устройства из прохладного
помещения в теплое и наоборот распакуйте
его перед началом эксплуатации и подождите
1-2 часа, не включая.
В целях предотвращения поражения электро-
током не допускайте погружения проводов
или всего изделия в воду.
Будьте особенно осторожны и внимательны, если
рядом с работающим прибором находятся дети.
Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей при-
бора, это может привести к травме.
Шнур питания специально сделан относительно
коротким во избежание риска получения травмы.
Не допускайте свисания шнура через острый край
стола или его касания нагретых поверхностей.
Не подключайте данный прибор к сети, перегру-
женной другими электроприборами: это может
привести к тому, что прибор не будет функциони-
ровать должным образом.
Не устанавливайте изделие вблизи газовых и
электрических плит, а также духовок.
Не используйте прибор при поврежденном шнуре
питания, а также в случаях, если нарушена нор-
мальная работа изделия, если оно падало или
было повреждено каким-либо другим образом.
При отключении изделия от сети держитесь
только за вилку, не тяните за провод – это может
привести к повреждению провода или розетки
37
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Тостер .....................................................................1 шт.
Инструкция по эксплуатации ..............................1 шт.
Гарантийный талон ..............................................1 шт.
Корпус
Поддон
Отверстия для тостов
Панель управления
ЭЛЕМЕНТЫКОНСТРУКЦИИ,Рис. B
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ,Рис. С
Панельуправления, Рис. С-1
– используйте кнопку для включения/
остановки процесса приготовления
– используйте кнопку для выбора режима
РАЗОГРЕВ
– используйте кнопку для выбора режима
РАЗМОРОЗКА
– используйте кнопки для установки
степени обжарки
Дисплей,Рис. С-2
Индикация степени обжарки.
РЕКОМЕНДАЦИИ
ПОПРИГОТОВЛЕНИЮ
Режим Описание Примечание
РАЗОГРЕВ
1. Включите вилку прибора в розетку.
2. Поместите хлеб в отверстия для тостов.
3. Нажмите кнопку
для разогрева.
4. Время приготовления фиксировано.
5. По окончании, готовые тосты автоматически плавно
поднимутся.
В этом режиме вы
можете разогреть
остывший тост.
РАЗМОРОЗКА
1. Включите вилку прибора в розетку.
2. Поместите замороженный хлеб в отверстия для тостов.
3. Выберите необходимую степень обжаривания.
4. Нажмите кнопку
для разморозки.
5. По окончании, готовые тосты автоматически плавно
поднимутся.
В этом режиме вы
можете поджарить за
-
мороженные ломтики
хлеба.
Обязательно удалите обертку и упаковку с
тостов перед помещением их в тостер.
Если жарится один тост, его цвет будет более
темным, чем цвет каждого из двух тостов,
поджаренных одновременно на том же самом
уровне.
Если жарить подряд несколько порций тостов
на одном и том же уровне, последние тосты
получатся самыми поджаристыми.
Для разных сортов хлеба требуется разная
степень обжарки. При первом приготовлении
тостов установите степень обжарки от 3 до 4.
Используйте ломтики хлеба, которые свободно
помещаются в отверстия для тостов.
ЧИСТКАИУХОД,Рис. D
Отключите прибор от сети.
Подождите, пока прибор остынет. Затем
протрите его корпус влажной мягкой тканью.
Выньте поддон и очистите его.
Намотайте шнур питания на основание, если
прибор убираете на хранение.
• Никогданепогружайтеприборвводу
из-заопасностипораженияэлектро
-
током.
Подготовкакработе
Передпервымиспользованием включите
тостер в режиме поджаривания без хлеба, уста
-
новив степень обжарки 7. Повторите процедуру
2-3 раза. Затем дайте прибору остыть.
Порядокработы:
1. Удостоверьтесь, что поддон вставлен полно-
стью. Включите вилку прибора в розетку.
2. Поместите хлеб в отверстия для тостов.
3. С помощью кнопок
выберите степень
обжарки. Минимальное значение 1 (слегка
подсушенный), максимальное - 7 (поджа
-
ренный до коричневой корочки). Доступные
значения для выбора: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
4. Нажмите кнопку
для начала поджарива-
ния. Хлеб автоматически опустится.
5. По окончании поджаривания раздастся зву
-
ковой сигнал, и готовые тосты автоматически
плавно поднимутся.
6. Во время поджаривания можно контролиро
-
вать степень обжарки. Если нужная степень
достигнута, нажмите кнопку
, чтобы
прервать процесс.
38
Возможная
неисправность
Возможная
причина
Способырешения
Индикация на пане
-
ли не отображается
Нет питания
сети
Проверьте, подключен ли провод к сети. Проверьте исправ
-
ность розетки. Если неисправность не удалось устранить,
обратитесь в уполномоченный сервисный центр OURSSON.
Из тостера пошел
дым
Подгорел хлеб
Сразу же нажмите клавишу
, чтобы немедленно остано-
вить работу прибора.
Ломтики хлеба за
-
стряли в тостере
Отключите прибор от электросети, дайте ему немного остыть
и только после этого удалите застрявший хлеб. Убедитесь,
что не повредили внутренний механизм или нагревательные
элементы, удаляя хлеб.
ВОЗМОЖНЫЕНЕПОЛАДКИИСПОСОБЫИХУСТРАНЕНИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ
Техническиехарактеристики
Модель TO2145D
Макс. потребляемая мощность, Вт 800
Параметры электропитания 220-240 В~; 50 Гц
Класс защиты от поражения электрическим током I
Температура хранения и транспортировки* от -25 °C до +35 °C
Температура эксплуатации от +5 °C до +35 °C
Требования к влажности воздуха 15-75% без образования конденсата
Размер прибора, мм 178х288х191
Вес прибора, кг 1,51
*Продукция должна храниться в сухих, проветриваемых складских помещениях при
температуренениже-20°С.
СЕРТИФИКАЦИЯПРОДУКЦИИ
Информацию о сертификате соответствия смотрите на сайте http://www.oursson.com/rus/ru/
about/partners/certificates/#tab0 или спрашивайте копию у продавца.
Ремонт тостера должен производиться только квалифицированным специалистом уполномоченного
сервисного центра OURSSON AG.
качества, ООО «Управляющая сервисная компа-
ния», 109202, Москва, шоссе Фрезер, д. 17А, стр. 1А,
либо по электронной почте inf[email protected].
УсловияГарантийныхобязательств
OURSSONAG:
1. Гарантийные обязательства OURSSON
AG, предо-ставляемые УСЦ OURSSON
AG, распространяются только на модели,
предназначенные OURSSON AG для производства
или поставок и реализации на территории страны,
где предоставляется гарантийное обслуживание,
приобретенные в этой стране, прошедшие
сертификацию на соответствие стандартам этой
страны, а также маркированные официальными
знаками соответствия.
2. Гарантийные обязательства OURSSON AG
действуют в рамках законодательства о за-
щите прав потребителей и регулируются
СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
Компания OURSSON AG выражает вам огромную
признательность за выбор нашей продукции.Мы сде
-
лали все возможное, чтобы данное изделие удовлет-
воряло вашим запросам, а качество соответствова-
ло лучшим мировым образцам. В случае, если ваше
изделие марки OURSSON будет нуждаться в тех
-
ническом обслуживании, просим вас обращаться в
один из Уполномоченных Сервисных Центров (далее
УСЦ). С полным списком УСЦ и их точными адреса
-
ми вы можете ознакомиться на сайте www.oursson.ru,
а также позвонив по номеру телефона бесплатной
горячей линии OURSSON AG.
В случае возникновения вопросов или проблем,
связанных с продукцией OURSSON AG, просим вас
обращаться в письменном виде в организацию, уполно
-
моченную на принятие и удовлетворение требований
потребителей в отношении товара ненадлежащего
39
Названиепродукта
Срок
службы,
месяцев
сдаты
выпуска
Гарантийный
срок,
месяцевсо
дняпокупки
Микроволновые печи, хлебопечи,
индукционные плиты
60 12
Мультиварки, кухонные
процессоры, кухонные
машины, электрические
чайники, электрические грили,
блендеры,миксеры, мясорубки,
тостеры, термопоты, ростеры,
кофеварки, пароварки,
соковыжималки, измельчители,
дегидраторы, йогуртницы,
ферментаторы, минидуховки,
морозильники, холодильники,
автоматические кофемашины
36 12
Кухонные весы, сифоны 24 12
законодательством страны, на территории которой
они предоставлены, и только при условии исполь
-
зования изделия исключительно для личных,
семейных или домашних нужд. Гарантийные обя
-
зательства OURSSON AG не распространяются
на случаи использования товаров в целях осу
-
ществления предпринимательской дея-тельности
либо в связи с приобретением товаров в целях
удовлетворения потребностей предприятий, уч
-
реждений, организаций.
3. OURSSON AG устанавливает на свои изделия
следующие сроки службы и гарантийные сроки:
4. Гарантийные обязательства OURSSON AG не
распространяются на перечисленные ниже
принадлежности изделия, если их замена пред
-
усмотрена конструкцией и не связана с разборкой
изделия:
Элементы питания.
Чехлы, ремни, шнуры для переноски,
монтажные приспособления, инструмент, доку
-
ментацию, прилагаемую к изделию.
5. Гарантия не распространяется на недостатки,
возникшие в изделии вследствие нарушения
потребителем правил использования, хранения
или транспортировки товара, действия третьих
лиц или непреодолимой силы, включая, но не
ограничиваясь следующими случаями:
Если недостаток товара явился следствием
небрежного обращения, применения товара
не по назначению, нарушения условий и пра
-
вил эксплу атации, изложенных в инструкции
по эксплуатации, в том числе вследствие воз
-
действия высоких или низких температур,
высокой влажности или запыленности, следах
вскрытия корпуса прибора и/или самостоятель
-
ного ремонта, несоответствия Государственным
стандартам параметров питающих сетей, по
-
падания внутрь корпуса жидкости, насекомых
и других посторонних предметов, веществ, а
также длительного использования изделия в
предельных режимах его работы.
Повреждения и дефекты, вызванные каче
-
ством воды и отложением накипи (очистка
от накипи и чистка не входит в гарантийное
обслуживание и должна РЕГУЛЯРНО произво
-
диться Вами самостоятельно).
Если недостаток товара явился следствием не
-
санкционированного тестирования товара или
попыток внесения любых изменений в его кон
-
струкцию или его программное обеспечение,
в том числе ремонта или технического обслу
-
живания в неуполномоченной OURSSON AG
ремонтной организации.
Если недостаток товара явился следствием
использования нестандартных (нетиповых) и
(или) некачественных принадлежностей, аксес
-
суаров, запасных частей, элементов питания.
Если недостаток товара связан с его применени
-
ем совместно с дополнительным оборудованием
(аксессуарами), отличным от дополнительного
оборудования, рекомендованного OURSSON
AG к применению с данным товаром. OURSSON
AG не несет ответственность за качество до
-
полнительного оборудования (аксессуаров),
произведенного третьими лицами, за каче
-
ство работы своих изделий совместно с таким
оборудованием, а также за качество работы
дополнительного оборудования производства
компании OURSSON AG совместно с изделия
-
ми других производителей.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период сро
-
ка службы, устраняются уполномоченными на
это ремонтными организациями (УСЦ). В тече
-
ние гарантийного срока устранение недостатков
производится бесплатно при предъявлении
оригинала заполненного гарантийного талона и
документов, подтверждающих факт и дату за
-
ключения договора розничной купли-продажи
(товарный, кассовый чек и т. п.). В случае отсут
-
ствия указанных документов гарантийный срок
исчисляется со дня изготовления товара. При
этом следует учитывать:
Настройка и установка (сборка, подключение
и т. п.) изделия, описанная в документации,
прилагаемой к нему, не входит в объем гаран
-
тийных обязательств OURSSON AG и могут
быть выполнены как самим пользователем, так
и специалистами большинства уполномоченных
сервисных центров соответствующего профиля
на платной основе.
Работы по техническому обслуживанию из
-
делий (чистка и смазка движущихся частей,
замена расходных материалов и принадлеж
-
ностей и т. п.) производятся на платной основе.
7. OURSSON AG не несет ответственности за
возможный вред, прямо или косвенно нане
-
сенный своей продукцией людям, домашним
животным, имуществу в случае, если это произо
-
шло в результате несоблюдения правил и условий
эксплуатации, хранения, транспортировки или
установки изделия; умышленных или неосторож
-
ных действий потребителя или третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах OURSSON AG не
несет ответственности за какой-либо особый, слу
-
чайный, прямой или косвенный ущерб или убытки,
включая, но не ограничиваясь перечисленным,
40
7. упущенную выгоду, убытки, вызванные перерыва-
ми в коммерческой, производственной или иной
деятельности, возникающие в связи с исполь
-
зованием или невозможностью использования
изделия.
8. Вследствие постоянного совершенствования
продукции элементы дизайна и некоторые тех
-
нические характеристики продукта могут быть
изменены без предварительного уведомления со
стороны производителя.
Использованиеизделияпоистечениисрока
службы
1. Срок службы, установленный OURSSON AG
для данного изделия, действует только при ус
-
ловии использования изделия исключительно
для личных, семейных или домашних нужд, а
также соблюдении потребителем правил эксплуа
-
тации, хранения и транспортировки изделия. При
условии аккуратного обращения с изделием и со
-
блюдения правил эксплуатации фактический срок
службы может превышать срок службы, установ
-
ленный OURSSON AG.
2. По окончании срока службы изделия вам
необходимо обратиться в Уполномоченный сер
-
висный центр для проведения профилактического
обслуживания изделия и определения его при
-
годности к дальнейшей эксплуатации. Работы по
профилактическому обслуживанию изделия и его
диагностике выполняются сервисными центрами
на платной основе.
3. OURSSON AG не рекомендует продолжать экс
-
плуатацию изделия по окончании срока службы
без проведения его профилактического обслу
-
живания в Уполномоченном сервисном центре,
т. к. в этом случае изделие может представлять
опасность для жизни, здоровья или имущества
потребителя.
Утилизацияизделия
Этот бытовой электроприбор имеет обозначение
согласно требованиям Директивы ЕС 2002/96/EG об
отслуживших свой срок электрических и электрон
-
ных приборах (waste electrical and electronic equipment
WEEE). После окончания срока службы изделия
его нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым
мусором. Вместо этого оно подлежит сдаче
на утилизацию в соответствующий пункт
приема электрического и электронного обо
-
рудования для последующей переработки и
утилизации в соответствии с федеральным
Серийный номер располагается на задней панели
продукта, на упаковке и в гарантийном талоне.
Первые две буквы – соответствие товарной
группе (тостер ТО).
Первые две цифры – год производства.
Вторые две цифры – неделя производства.
Последние цифры – порядковый номер изделия.
Во избежание недоразумений убедительно
просим вас внимательно изучить Руковод
-
ство по эксплуатации изделия и условия
гарантийных обязательств, проверить пра
-
вильность заполнения гарантийного талона.
Гарантийный талон действителен только
при наличии правильно и четко указанных:
модели, серийного номера изделия, даты
покупки, четких печатей фирмы-продав
-
ца, подписи покупателя. Серийный номер и
модель изделия должны соответствовать
указанным в гарантийном талоне. При нару
-
шении этих условий, а также в случае, когда
данные, указанные в гарантийном талоне,
изменены или стерты, талон признается не
-
действительным.
или местным законо-дательством. Обеспечивая
правильную утилизацию данного продукта, вы
помогаете сберечь природные ресурсы и предот
-
вращаете ущерб для окружающей среды и здоровья
людей, который возможен в случае ненадлежа
-
щего обращения. Более подробную информацию о
пунктах приема и утилизации данного продукта
можно получить в местных муниципальных органах
или на предприятии по вывозу бытового мусора.
Датапроизводства
Каждому изделию присваивается уникальный
серийный номер в виде буквенно-цифрового ряда
и дублируется штриходом, который содержит
следующую информацию: название товарной
группы, дату производства, порядковый номер
изделия. Серийный номер располагается на задней
панели продукта, на упаковке и в гарантийном
талоне.
41
OURSSON AG
Сделано в КНР
Горячая линия OURSSON AG обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании
в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас
вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций
специалистов по настройке и подключению, для информирования о местах продаж, с вопросами о рекламных
акциях и розыгрышах, проводимых компанией, а также с любыми другими вопросами о деятельности компании
на территории России, стран СНГ и Балтии.
Есть вопросы? Звоните, мы поможем!
Телефон горячей линии OURSSON AG (бесплатные звонки со стационарных телефонов):
8 800 100 8 708
Время работы горячей линии:
понедельник-пятница с 10:00 до 20:00 (по московскому времени); без выходных, 7 дней в неделю.
Настоящая инструкция является объектом охраны в соответствии с международным и российским
законодательством об авторском праве. Любое несанкционированное использование инструкции, включая
копирование, тиражирование и распространение, но не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному лицу
гражданско-правовой ответственности, а также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК РФ
и административной ответственности в соответствии со статьей 7.12 КоАП РФ (ст.150.4 КоАП в старой редакции).
Контактная информация:
1. Изготовитель товара – OURSSON AG (ОРСОН АГ), Зеефельдштрассе 56, 8008 Цюрих, Швейцария.
2. Организация, уполномоченная на принятие и удовлетворение требований потребителей в отношении
товара ненадлежащего качества, – ООО «Управляющая сервисная компания», 109202, Москва, шоссе
Фрезер, д. 17А, стр. 1А.
3. Информация о сертификации продукта доступна на сайте www.oursson.com.
4. Импортеры продукции OURSSON AG: РФ: смотрите информацию на упаковке товара.
5. Поставщики продукции OURSSON AG: Республика Беларусь: ООО «Никита плюс», 220094, г. Минск, 2-ой
Велосипедный пер., д. 30, офис 603.
Скачайте мобильное
приложение с рецептами
к технике Oursson
Скачайте мобильное
приложение с рецептами
к технике Oursson
forum.oursson.ru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Oursson TO2145D/OR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ