Supra STV-LC39T820FL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
STV-LC32T810WL/STV-LC32T820WL
/STV-LC39T810FL/STV-LC39T820FL
Р уков одство п о эк сп л уата ции
LED ТЕЛЕВИЗОР
ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ МОДЕЛИ:
USB вход для проигрывания аудио и видео
Русифицированное меню
Установка времени программного отключения (таймер отключения)
Полнофункциональный пульт дистанционного управления
Режим телевизора
Аналоговый тюнер.
Цифровой тюнер DVB-T (H.264 MPEG4/1/2 Video)
Современные методы шумоподавления
Режим монитора персонального компьютера
Широкий диапазон поддерживаемых разрешений
Поддержка видео формата MKV
22
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и предосторожности.........................................................................................3
Комплектация.......................................................................................................................................6
Основные элементы управления и их назначение..........................................................................7
Передняя панель.............................................................................................................................7
Задняя панель..................................................................................................................................8
Пульт ДУ (Пульт дистанционного управления)................................................................................9
Кнопки пульта ДУ их назначение...................................................................................................9
Использование пульта дистанционного управления.................................................................11
Подготовка телевизора к работе.......................................................................................................12
Основные операции.............................................................................................................................14
Включение телевизора..................................................................................................................14
Полезные советы и рекомендации...............................................................................................14
Меню настроек.....................................................................................................................................15
Меню настроек телеканалов(CHANNEL).......................................................................................15
Меню настроек изображения(PICTURE).......................................................................................17
Меню настроек звука(SOUND).......................................................................................................18
Меню настроек времени и таймера(TIME)...................................................................................19
Меню настроек блокировки(LOCK)..................................................................... ..........................19
Меню системных настроек(SETUP)................................................................................................20
Воспроизведение мультимедиа........................................................................................................21
Видеозапись..........................................................................................................................................24
Чистка и уход........................................................................................................................................26
Поиск и устранение простых неисправностей..................................................................................26
Технические характеристики..............................................................................................................30
33
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требовани-
ями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия
от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в котором содержится
важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использова-
нию прибора и уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при
дальнейшем использовании прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров,
реальное изделие может отличаться от изображения.
Во избежание возникновения возгорания или поражения электрическим током не используйте телевизор
под дождем или не подвергайте телевизор воздействию влаги. Исключайте попадание капель и брызг на
телевизор, а также не устанавливайте сосуды с жидкостями, например вазы, на телевизор.
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправ-
ность самостоятельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализированные сервисные
центры. Этот значок указывает на то, что телевизор находится под высоким напряжением
и возможно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные инструкции по использованию устройства,
отраженные в руководстве по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации
телевизора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты.
Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руково-
дстве.Применяйте только рекомендованные производителем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособлений и аксессуаров может стать причиной неисправности или
несчастного случая.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику переменного тока с параметрами, указанн-
ыми на этикетке, расположенной на задней крышке телевизора. Ни в коем случае не подсоед-
иняйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, хара-
ктеристики которого отличаются от указанных.
Подсоединение производите с использованием полярной вилки или вилки с заземляющими контактами к
заземленным розеткам. При необходимости установите устройство защитного отключения (УЗО). Запреща-
ется заземлять телевизор с помощью телефонных линий, громоотвода или водопровода.
44
Вставляйте вилку кабеля питания в розетку плотно. Неплотный контакт может привести к возгоранию.
Перед подключением вилку кабеля питания в розетку, убедитесь, что контакты сухие и чистые. Если это не так протрите их
чистой сухой тканью.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля питания, особенно в местах выхода кабеля из телевизора и соединения кабеля с
вилкой.
Вилка питания телевизора используется как размыкающее устройство, поэтому розетка, к которой подключен кабель питания,
должна быть легкодоступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку электропитания и удлинители. Перегрузка может послужить причиной возгорания
или поражения электрическим током.
Не пользуйтесь телевизором, если кабель питания поврежден.
При появлении необычного запаха или дыма, немедленно отключите телевизор от электросети и обра-
титесь в авторизованный сервисный центр.
По вопросам технического обслуживания и ремонта обращайтесь только в сертифицированные специ-
ализированные сервисные центры. Обслуживание требуется тогда, когда телевизор поврежден каким-
либо образом (особенно, если на телевизор пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет или
поврежден сетевой кабель), если телевизор попал под дождь или находился во влажных условиях,
работает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существенные изменения,
телевизор падал или имеются повреждения на его корпусе.
Открытие задней крышки или попытка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гарантийный ремонт и могут при-
вести к серьезным травмам или даже вызвать поражение электрическим током, а также стать причиной возникновения пож-
ара.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том, что строго соблюдаются инструкции изготовителя крепления. Используйте
только те крепежные приспособления, которые рекомендованы изготовителем.
При установке внешней антенны поместите ее вдали от высоковольтных проводов и коммуникационных кабелей и убедитесь,
что она надежно закреплена. Если антенна соприкоснется с силовым проводом, это может привести к возгоранию и поражению
электрическим током.
Устанавливайте телевизор на ровную и устойчивую поверхность.
Не размещайте телевизор на неустойчивой тележке, подставке, треноге или на шатком столе. Размещение телевизора на неу-
стойчивых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или повреждение.
Если вам нужно переместить телевизор, отключите его от электросети. Переносить телевизор следует как минимум вдвоем.
Если телевизор упадет, он может выйти из строя, а также это может привести к травмам.
Для дополнительной защиты данного телевизора при угрозе грозовой погоды или когда не планируется
его использование в течение длительного времени, отключите телевизор от розетки питания и отсоед-
ините антенный кабель. Это предотвратит повреждение телевизора от молнии или из-за перепадов
напряжения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши-
ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д.
После транспортировки в условиях низкой температуры перед включением телевизора дайте выдержку около часа при комн-
атной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать пожар,
поражение электрическим током или другие последствия.
Не устанавливайте на телевизор источники открытого огня, например, горящие свечи, непотушенные
окурки и подожженные средства от комаров, не используйте рядом с телевизором нагревательные
приборы, так как это может привести к выходу телевизора из строя или к его возгоранию.
55
Рекомендуется ежегодно обращаться в авторизованный сервисный центр для чистки внутреннего пространства телевизора.
Скопления пыли внутри телевизора со временем может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Данный телевизор не предусматривает установку внутри закрытого пространства, поэтому не размещайте телевизор в
закрытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, это может привести к возгоранию.
Ничем не накрывайте телевизор и не закрывайте вентиляционные и другие отверстия, так
как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора.
Для обеспечения достаточной вентиляции расстояние между телевизором и стеной должно быть
не менее 5 см.
Не размещайте телевизор на кровати, диване, ковре или другой аналогичной мягкой поверхности, так как при этом могут быть
заблокированы вентиляционные отверстия, если не обеспечена нормальная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор и не прокладывайте кабель питания вблизи источников тепла, таких как батареи центрального
отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая усилители), генерирующие тепло.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части телевизора. При эксплуатации
телевизора используется высокое напряжение. Попадание посторонних предметов внутрь телевизора может послужить
причиной поражения электрическим током и привести к повреждению деталей телевизора.
Не позволяйте детям забираться на телевизор или висеть на нем во избежание травм и повреждений телевизора.
Пульт дистанционного управления работает от батареек. Храните батарейки в недоступном для детей месте. Если ребенок
проглотил батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
Использование видео игр или других внешних источников сигнала, генерирующих неподвижное изображение в течение 10
минут и более, может оставить неустранимые последствия в виде следов этого изображения на экране телевизора. Аналоги-
чные последствия могут вызвать логотипы сети/программ, номера телефонов. Повреждение экрана в результате продолжи-
тельного отображения неподвижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, используемой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при
падении телевизора или ударе его другим предметом. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель
разбилась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехнологическое изделие, дающее изображение высокого качества. Иногда на
экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного
или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации телевизора: от +5°С до 40°С.
Допустимая температура при транспортировке телевизора: от -20°С до 55°С.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все рисунки в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может
отличаться от изображения.
Не используйте и не храните рядом с телевизор горючие и воспламеняющиеся вещества, это может привести к возгоранию и
взрыву.
Перед чисткой телевизора выньте кабель питания из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или аэрозольными чистящ-
ими средствами. Для очистки используйте чистую слегка влажную мягкую ткань.
Перед чисткой телевизора выньте кабель питания из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или
аэрозольными чистящими средствами. Для очистки используйте чистую слегка влажную мягкую ткань.
66
КОМПЛЕКТАЦИЯ
ЖК телевизор – 1 шт.
Видео кабель для подключения к
компонентному выходу
аудио/видео оборудования – 1 шт.
Руководство по эксплуатации – 1 шт.
Гарантийный талон – 1 шт.
:
        .
         , 
        .
Пульт дистанционного управления – 1 шт.
PICTURE
FAV
SOUND SLEEP
SUBTITLE ASPECT REC
LIST
REPEAT
STOP
INPUT
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
HOLD SIZE SUBPAGE INDEX
MENU
EXIT
CHANNEL LIST
MUTE
EPG INFO
77
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
Передняя панель
Индикатор питания
Индикатор питания горит красным светом, когда телевизор находится в режиме ожидания.
Индикатор питания горит зеленым светом, когда телевизор работает.
Кнопки передней панели телевизора и их назначение
INPUT – Кнопка выбора источника сигнала
MENU – Кнопка перехода в меню настроек телевизора / выхода из меню настроек
CH+/CH- - Кнопки переключения телеканалов в прямом/обратном направлении / навигации по меню настроек
VOL+/VOL- - Кнопки регулирования уровня громкости / настройки параметров меню
POWER- Кнопка включения/перехода в ждущий режим
Задняя панель
AC POWER IN – Вилка кабеля питания для подключения к электрической розетке
USB – Разъем USB (необходим при обновлении программного обеспечения, воспроизведения файлов,
записанных на USB флеш-карте)
HDMI 1, 2, 3, 4 – Разъемы HDMI для подключения DVD-плеера и другого оборудования
SCART – Входной разъем SCART
PC-IN – Входной разъем для подключения аудио сигнала ПК
VGA – Входной разъем для подключения видео сигнала ПК
MINI YPbPr – Компонентный видео вход
VIDEO-– Входной видео разъем
R-L in - Входной аудио разъем (L – левый аудиоканал, R – правый аудиоканал) для подключения
DVD-плеера и другого оборудования
RF - Гнездо для подключения телевизионной антенны
COAX – Цифровой коаксиальный выход
Common interface – Разъем для подключения карты доступа
Headphone-out – Разъем для подключения наушников
AC POWER IN
MINI
YPbPr
in
in
Пульт ДУ (Пульт дистанционного управления
Кнопки пульта ДУ их назначение
: Кнопка включения/выключения телевизора.
INPUT :Кнопка выбора источника сигнала.
PICTURE
FAV
SOUND SLEEP
SUBTITLE ASPECT REC
LIST
REPEAT
STOP
INPUT
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
HOLD SIZE SUBPAGE INDEX
MENU
EXIT
CHANNEL LIST
MUTE
EPG INFO
Кнопки для работы с телетекстом:
TV/TXT:Кнопка включения/выключения телетекста.
HOLD:Кнопка удержания текущего изображения или страницы телетекста на экране
/ отмены удержания.
CANCEL:Кнопка отмены отображения телетекста.
SIZE:Кнопка изменения режима отображения телетекста (увеличенная верхняя часть
окна телетекста, увеличенная нижняя часть, отображение полностью).
REVEAL:Кнопка отображения скрытого текста в режиме телетекста
(отгадок на загадки и т.п.).
SUBPAGE:Кнопка перехода к подстраницам телетекста.
NICAM/A2:Кнопка выбора режима NICAM/A2.
INDEX:Кнопка перехода на индексную страницу телетекста (страница 100).
ЦВЕТНЫЕ:кнопки для перехода по ссылкам телетекста.
Кнопки для выполнения основных операций и работы с экранным меню:
CH+/CH-:Кнопки переключения на следующий /предыдущий канал.
VOL+/VOL-:Кнопки повышения/понижения уровня громкости.
MENU:Кнопка вызова и закрытия экранного меню.
EXIT:Кнопка выхода из текущего режима/меню.
CHANNEL LIST:Кнопка вызова на экран и закрытия списка телеканалов.
MUTE:Кнопка блокировки звука / отключения блокировки звука.
:Кнопки навигации по меню.
OK:Кнопка подтверждения.
EPG:Кнопка перехода в расписание телепрограмм (при закрытом экранном меню).
INFO:Кнопка вызова текущей информации на экран.
PICTURE:Кнопка выбора режима изображения.
SOUND:Кнопка выбора режима звука.
SLEEP:Кнопка установки интервала времени от текущего момента до автоматичес-
кого отключения телевизора.
SUBTITLE:Кнопка включения/выбора субтитров.
ASPECT:Кнопка выбора формата экрана
0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов. Цифровые кнопки также
используются при работе с экранным меню.
Кнопка возврата на прежний канал, если предыдущей командой был изменен
номер канала.
FAV:Кнопка перехода к списку любимых телеканалов.
1010
PICTURE
FAV
SOUND SLEEP
SUBTITLE ASPECT REC
LIST
REPEAT
STOP
INPUT
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
HOLD SIZE SUBPAGE INDEX
MENU
EXIT
CHANNEL LIST
MUTE
EPG INFO
Кнопки управления воспроизведением в режиме USB:
Кнопка быстрой перемотки назад
Кнопка быстрой перемотки вперед
Кнопка перехода к предыдущей главе/заголовку/треку.
Кнопка перехода к следующей главе/заголовку/треку.
Кнопка начала воспроизведения.
Кнопка паузы.
REPEAT:Кнопка повторного воспроизведения.
Кнопки управления записью:
REC:Кнопка начала записи в режиме DVB-T.
STOP:Кнопка остановки воспроизведения.
LIST:Кнопка перехода к списку записей.
1111
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Установка батарей питания в пульт ДУ
Установка батарей в пульт дистанционного управления
1. Откройте крышку отсека для элементов питания.
2. Вставьте два новых элемента питания типа AA .
3. Установите крышку на место до щелчка.
При установке элементов питания соблюдайте полярность (+) и (–).
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта ДУ направляйте его непосредственно на приемник инфракрасного излучения на
передней панели телевизора.
Расстояние работы пульта ДУ 5-8 метров под углом 30° справа и слева и 20° сверху и снизу по отношению к окошку приема
сигналов пульта ДУ на телевизоре. Предметы, находящиеся между пультом дистанционного управления и окошком
приемника, могут мешать правильной работе.
Не подвергайте пульт ДУ ударам или сильной вибрации, не погружайте его в жидкости и не оставляйте в местах с высокой
влажностью.
Не оставляйте пульт ДУ под прямыми солнечными лучами, так как чрезмерный нагрев может деформировать корпус.
Пульт ДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на
корпусе телевизора находится под прямыми
солнечными лучами или сильным освещением. В этом случае измените направление освещения или положение телевизора,
либо приблизьте Пульт к окошку приемника сигналов.
Меры безопасности при использовании элементов питания
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке электролита и/или взрыву. Выполняйте
нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соответствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют различные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных
типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания
снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают
коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с телевизором, могут иметь более короткий срок службы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из ПДУ, если он не используется в течение длительного времени.
          
 .       ,   
      .
1212
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие
может отличаться от изображения.
Перед установкой, подключением и использованием телевизора тщательно изучите содержание раздела МЕРЫ БЕЗОПАСН-
ОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
Установка телевизора
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и поставьте его на надежную плоскую поверхность. Удалите с поверхности телев-
изора все наклейки.Возможно настенное крепление телевизора при помощи кронштейнов изготовленных по стандарту VESA.
Выполнение присоединений
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору какое-либо устройство, либо отключить устройс-
тво от телевизора, отключите питание телевизора и устройства, выполните необходим-
ые соединения, затем включите питание телевизора и подключенного устройства. Когда вы
отключаете или подключаете кабель питания или сигнальный кабель, то держите его за
вилку (изолированную часть) и не тяните за кабель.
1. Подключение антенного кабеля
Присоедините при помощи телевизионного кабеля (75 Ом) антенный вход телевизора:
- к индивидуальной антенне (внешней или внутренней) или
- к розетке кабельной телевизионной сети вашего дома
ПРИМЕЧАНИЯ:
При использовании индивидуальной антенны для улучшения ТВ приема, особенно когда изобр-
ажение на экране двоится или с помехами, рекомендуется использовать внешнюю антенну,
смонтированную на крыше.
Для приема в высокочастотном диапазоне ДМВ рекомендуется использовать специальную
антенну. Проконсультируйтесь у специалиста.
2. Подключение аудио/видео оборудования
Вы можете подключить различное аудио/видео оборудование к аудио/видео входам телевизора, расположенным на задней
стенке. Данная модель телевизора обладает широкими коммутационными возможностями, т.е. возможно присоединение
большого числа различных устройств для совместной работы.
После подключения оборудования к какому-либо из входов телевизор будет воспроизводить программу, поступающую с этого
оборудования, только после выбора соответствующего пункта в меню Выбор источника (см. ниже).
Для подключения одного вида оборудования, например DVD плеера или видеокамеры можно использовать несколько способов.
При выборе подходящего способа подключения следует ориентироваться на возможности подключаемого оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер имеет ВЫХОДЫ:
1.Audio/Video
2. Компонентный (YPbPr)
3. SCART
1313
В этом случае присоединить его к телевизору можно тремя способами, то есть к одному из трёх входов:
1. Audio/Video входу VIDEO-R-L
2. Компонентному входу MINI YPbPr
3. Входу SCART – смотри изображение задней панели телевизора.
Выбор наиболее подходящего способа присоединения зависит от списка присоединяемого оборудования, его возможностей и
требований к качеству получаемого в итоге изображения.
Следует отметить, что в настоящее время самым современным и удобным способом подключения, обеспечивающим максим-
альное качество изображения, является присоединение через HDMI входы, позволяющие получать изображение с высоким
разрешением (HD). Именно поэтому данная модель телевизора оборудована 4 независимыми HDMI входами, подключение
через которые позволяет, при наличии источника соответствующего качества, полностью реализовать высокий потенциал ЖК
экрана.
В данной модели телевизора предусмотрены:
•Вход VIDEO-R-L, который соединяется с выходом AV DVD-плеера или другого аудио/видео оборудования при помощи
кабеля с разъёмами RCA.
•Вход AV, который соединяется с выходом AV DVD-плеера или другого аудио/видео оборудования при помощи кабеля с
разъёмами RCA.
Поскольку в данной модели телевизора используется разъём AV – используйте входящий в комплект телевизора переходник
для подключения к этому входу.
•Компонентный видео вход MINI YPbPr, который соединяется с компонентным (YPbPr) выходом оборудования при помощи
кабеля с разъёмами RCA.
Поскольку в данной модели телевизора используется разъём MINI YPbPr – используйте входящий в комплект телевизора
переходник для подключения к этому входу.
•Вход с разъемом SCART, который соединяется с дополнительным оборудованием, оснащенным разъемом SCART при помо-
щи кабеля с разъёмами SCART .
•Вход VGA для присоединения компьютера (при использовании телевизора в качестве компьютерного монитора), который
соединяется с соответствующим VGA-разъемом на компьютере при помощи VGA-кабеля. После присоединения затяните все
винты крепления разъемов по часовой стрелке на каждом из концов VGA-кабеля. Аудио выход компьютера присоедините ко
входу телевизора PC-IN.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении 15-контактного VGA-кабеля штыревой разъем вставляйте без усилий,
чтобы предотвратить повреждение контактов
•Разъемы HDMI 1, 2, 3,4 телевизора, которые соединяются с соответствующими разъемами HDMI BD/DVD-плеера или
другого аудио/видео устройства при помощи HDMI кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении кабеля к HDMI разъему не прикладывайте больших усилий, чтобы предотв-
ратить повреждение контакта.
Проверьте все соединения и убедитесь в том, что все аудио/видеокабели правильно подключены к соответствующим разъемам.
Подключите один конец кабеля питания к разъему электропитания на телевизоре. Вилку кабеля питания подключите к источн-
ику питания с параметрами, соответствующими указанным на этикетке телевизора.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к источнику переменного тока с напряжением 100-240 В и
частотой 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику питания с
другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касайтесь
металлических частей кабеля.
14
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение телевизора
1. Подсоедините кабель питания к источнику переменного тока. Включите телевизор переключателем питания. Телевизор
перейдет в режим ожидания.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку POWER на телевизоре или кнопку на пульте ДУ для того, чтобы включить телевизор.
Выключение телевизора
1. Если требуется на время выключить телевизор, то нажмите кнопку POWER на телевизоре или кнопку на пульте ДУ.
2. Если необходимо отключить телевизор полностью, то выключите телевизор, отсоединив кабель питания от электросети.
ВНИМАНИЕ:
При перебоях в сети электроснабжения или временного отключения от розетки после восстановления питания телевизор
автоматически перейдет в режим ожидания.
Для обеспечения нормальной работы телевизора не рекомендуется часто включать и выключать его.
Во время перебоев в сети электроснабжения рекомендуется отключить вилку кабеля питания от розетки.
Выбор источника сигнала
Нажмите кнопку INPUT на телевизоре или на пульте ДУ, чтобы
перейти в меню выбора источника сигнала, и кнопками навигации
Ÿ
ź
на пульте ДУ выберите нужный вам источник сигнала из открывш-
егося списка, нажмите кнопку OK пульта ДУ для подтверждения.
Настройка уровня громкости
Вы можете отрегулировать уровень громкости, нажимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или на пульте ДУ.
Временное отключение звука
Чтобы отключить звук, нажмите кнопку MUTE на пульте ДУ. Чтобы восстановить звучание и вернуться к предыдущему
уровню громкости, нажмите кнопку MUTE еще раз.
Переключение телеканалов
Нажмите кнопку СН+ на телевизоре или на пульте ДУ, чтобы переключиться на следующий канал. Нажмите кнопку СН- на теле-
визоре или на пульте ДУ, чтобы переключиться на предыдущий канал. Кроме того, вы можете использовать цифровые кнопки
для ввода номеров телеканалов.
Полезные советы и рекомендации
Вы можете активировать функцию синего экрана. Тогда в случае отсутствия телевизионного сигнала (или сигнала видео источн-
ика) на экране будет отображаться синий фон.
Данный телевизор может отключаться автоматически. В случае отсутствия сигнала в течение 10 минут телевизор автоматичес-
ки перейдет в режим ожидания.
По окончанию просмотра телевизора отключайте его от электропитания.
Если вы не используете телевизор длительное время (например, уезжаете в командировку), отключите кабель питания от эле-
ктрической розетки.
Чтобы сохранить зрение, рекомендуется смотреть телевизор
на расстоянии, в 3 раза превышающем длину диагонали
экрана.
Input Source
ATV
DTV
Media
AV
PC
Component
SCART
HDMI1
HDMI2
OK
HDMI3
Input Source
OK
HDMI4
15
МЕНЮ НАСТРОЕК
Используйте экранное меню, чтобы активировать и настроить различные функции. Нажмите кнопку MENU на телевизоре или
пульте ДУ, чтобы на экране отобразилась главная страница экранное меню.
Иконки в верхней части
экрана соответствуют
страницам меню:
ТЕЛЕКАНАЛ (CHANNEL),
ИЗОБРАЖЕНИЕ (PICTURE),
ЗВУК (SOUND),
ВРЕМЯ И ТАЙМЕР (TIME),
БЛОКИРОВКА (LOCK),
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙ-
КИ (SETUP)
Открытая страница
меню (например,
меню настроек
изображения PICTURE)
В нижней части экрана отображаются подсказки, которые помогут вам в работе с экранным меню.
С помощью кнопок / на пульте ДУ вы можете перемещаться по страницам меню. Используйте кнопки / , чтобы
выделить параметр, который вам нужно настроить. С помощью кнопок / выполните нужные вам настройки или
перейдите в дополнительное меню. Нажмите кнопку MENU еще раз, чтобы вернуться в предыдущее меню. Чтобы закрыть
экранное меню нажмите кнопку EXIT на пульте ДУ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После выбора нужного источника сигнала вы можете настроить его параметры.
При работе с экранным меню следуйте подсказкам в нижней части экрана.
1. МЕНЮ НАСТРОЕК ТЕЛЕКАНАЛОВ (CHANNEL)
Auto Tuning – Auto Tuning – Автоматический поиск телеканалов. Выделите данный параметр и нажмите
кнопку OK, чтобы перейти в дополнительное меню Tune Type (Тип настройки).
16
Current CH – Номер телеканала. Установите номер телеканала,под котор-
ым вы хотите сохранить результат поиска.
Color System – Система цвета. Установите систему цвета в соответствии с
местными стандартами. Рекомендуем установить систему SEKAM или AUTO.
Sound System – Система звука. Установите систему звука в соответствии
с местными стандартами. Рекомендуем установить систему D/K.
Fine Tune – Точная настройка. Кнопками
Ź
/ выполните точную
настройку на частоту телеканала.
AFC – Автоматическая подстройка частоты. Вы можете активировать (On)
или отключить (O) функцию. Рекомендуем включить эту функцию.
Search – Поиск. Нажмите кнопку
Ź
, чтобы начать поиск телеканала
вручную в прямом/обратном направлении.
Ź
Ź
Programme Edit – Редактирование телеканалов. Выделите данный параметр и нажмите кнопку OK, чтобы перейти в
дополнительное меню.
Нажмите кнопкуź, а затем кнопками навигации ŸźŹŻ выберите свою
страну из списка, затем нажмите кнопку ОК, чтобы начать автоматический поиск
и сохранение всех доступных каналов.
DTV Manual Tuning – Поиск телеканалов цифрового телевидения вручную.
Выделите данный параметр и нажмите кнопку OK, чтобы перейти в дополните-
льное меню.
Установите номер телеканала и нажмите кнопку ОК, чтобы начать поиск.
ATV Manual Tuning – Поиск телеканалов вручную. Выделите данный параметр
и нажмите кнопку OK, чтобы перейти в дополнительное меню.
Выделите телеканал и нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы его удалить. Тогда рядом
с данным телеканалом появится надпись «Delete» («Удалить»). Нажмите КРАСНУЮ
кнопку еще раз для подтверждения. Если же вы решили не удалять телеканал,
нажмите кнопку MENU, чтобы отменить операцию.
Выделите телеканал аналогового телевидения (ATV) и нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку,
чтобы его переименовать, для чего используйте кнопки навигации ŸźŹŻ.
Выделите телеканал и нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку, чтобы его переместить.
Кнопками F/G выберите позицию, куда вы хотите его переместить, после чего
нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку еще раз для подтверждения. Нажмите кнопку MENU,
чтобы выйти из меню, и данные изменения будут автоматически сохранены.
Выделите телеканал и нажмите СИНЮЮ кнопку, чтобы установить на этот
телеканал пропуск. Тогда при переключении телеканалов кнопками СН+/СН- этот
телеканал будет пропущен. Вы сможете переключиться на него, только если
введете его номер цифровыми кнопками.
Signal Information – Информация о сигнале. Здесь вы можете посмотреть информацию о сигнале (только цифрового
телевидения DTV).
CI Information – Информация о карте доступа. Обратитесь к вашему поставщику услуг платного телевидения за картой
доступа и другим оборудованием, а также за инструкциями по их эксплуатации.
17
2. МЕНЮ НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЯ (PICTURE)
Picture Mode – Режим изображения. Выбрав определенный режим изображения, вы можете одновременно отрегулировать
различные параметры изображения. Выберите из списка режим, который вам подходит: Standard (Стандартный),
Dynamic (Динамический), User (Пользовательский) или Mild (Мягкий). При выборе режима User (Пользовательский) вы можете
затем настроить контрастность (Contrast), яркость (Brightness), цветность (Color) и резкость (Sharpness).
Contrast – Контрастность. Настройка данного параметра позволяет установить различие между наиболее контрастными и
наиболее темными областями изображения.
Brightness – Яркость. Настройка данного параметра позволяет изменять общую яркость изображения.
Colour – Цветность.
Tint – Оттенок. Данный параметр можно настроить только для режима NTSC.
Sharpness – Резкость. Увеличение значения данного параметра позволяет сделать углы изображения
более резкими, а уменьшение – более мягкими.
Colour Temp - Цветовой температура. Установите подходящее значение: Medium (Средняя), Cool (Холодная) или Warm (Теплая).
Noise Reduction – Динамическое уменьшение шума. Установите подходящее значение: O (Отключено), Low (Низкое),
Middle (Среднее) или High (Высокое).
18
3. МЕНЮ НАСТРОЕК ЗВУКА (SOUND)
Sound Mode – Режим звука. Выбрав определенный режим звука, вы можете одновременно отрегулировать различные
параметры звука. Выберите из списка режим, который вам подходит: Standard (Стандартный), Music Музыка), Movie (Фильмы),
Sports (Спорт) или User (Пользовательский). При выборе режима User (Пользовательский) вы можете затем настроить тембр
высоких (Treble) и низких (Bass) частот.
Treble – Тембр высоких частот. Настройка данного параметра позволяет установить интенсивность звуков высокой тональн-
ости.
Bass – Тембр низких частот. Настройка данного параметра позволяет установить интенсивность звуков низкой тональности
Balance – Баланс между левым и правым каналом. Вы можете настроить баланс между левым и правым каналом или
отключить левый или правый канал.
Auto Volume – Автоматическая регулировка громкости. Громкость различных телеканалов может различаться. Данная
функция позволяет при переключении телеканалов сохранять установленный уровень громкости и каждый раз не
корректировать его. Вы можете активировать (On) или отключить функцию (O).
SPDIF MODE – Режим SPDIF. Выберите подходящий режим из списка.
AD Switch – Аналогово-цифровой преобразователь. Вы можете активировать (On) или отключить функцию (O).
19
4. МЕНЮ НАСТРОЕК ВРЕМЕНИ И ТАЙМЕРА (TIME)
Sleep Timer – Время перехода телевизора в режим ожидания. Установите временной интервал, через который телевизор
должен будет выключиться, для этого выберите нужное значение в минутах из списка: 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min,
Auto Standy – Автоматическое выключение телевизора при отсутствии сигнала. Вы можете активировать (On) или отключ-
OSD Timer – Время отображения экранного меню. Установите время, в течение которого должно отображаться экранное
меню. По истечению установленного времени экранное меню автоматически исчезнет с экрана (при отсутствии каких-либо
операций с ним).
5. МЕНЮ НАСТРОЕК БЛОКИРОВКИ (LOCK)
Lock System – Блокировка телевизора. Эта функция позволяет предотвратить несанкционированный доступ к ряду настроек
вашему телевизору без ввода 4-значного пароля (пароль по умолчанию: 0000). Вы можете активировать (On) или отключить
редактированию телеканалов и списку телеканалов. Также невозможно восстановление заводских настроек.
Set Password – Установка пароля. Вы можете установить свой пароль. Для этого выделите данный параметр кнопками ▲/▼
и нажмите кнопку ОК. В открывшееся поле цифровыми кнопками пульта ДУ введите пароль из 4 цифр, а затем введите его
еще раз для подтверждения. Если вы подтвердили пароль правильно, телевизор вернется в предыдущее меню.
ВНИМАНИЕ:
После установки нового пароля обязательно запомните (и запишите!) его, т.к. вам он понад-
обится для настройки телевизора.
20
Block Program –       (ATV/DTV). Ÿź 
 ,    ,   .   
,        .
Parental Guidance –  .    -
         
(   ).    
    ,    .
Key Lock –   .    (On) 
.
6.    (SETUP)
OSD Language –   .
TT Language –  .
Hearing Impaired –       .   
PVR File System –   .      
 «».
Aspect Ratio –  .     : 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2, Just Scan
 Panorama.
Blue Screen
First Time Installation –  .       , 
    .
Reset –       .
Software Update (USB) –   .       , 
   .    .      
 
Software Update (USB)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Supra STV-LC39T820FL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ