Whirlpool AM146 AP Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

182
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
ПPИБОPОМ
СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
PЕКОМЕНДАЦИИ
РАБОТА ХОЛОДИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
РАБОТА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
УБОРКА ХОЛОДИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
УБОРКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
УСТАНОВКА
ИЗМЕНЕНИЕ СТОРОНЫ НАВЕСКИ
ДВЕРЕЙ
33502008RUS.fm Page 182 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
183
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПPИБОPОМ
СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ
Приобретенный вами прибор
предназначен для использования в быту, а
также в следующих случаях:
в магазинах, офисах и иных местах
работы в помещениях, используемых
под кухню,
в кухнях на фермах,
в отелях, мотелях, резиденциях и
гостиницах типа B&B для пользования
этим прибором отдельными клиентами.
Для оптимального использования
прибора рекомендуем Вам внимательно
прочитать инструкции по эксплуатации, в
которых Вы найдете описание
холодильника и полезные советы.
Сохраните данное руководство для
последующего использования.
1.После снятия упаковки с прибора
удостоверьтесь, что он не поврежден и что
дверца плотно закрывается. О любом
повреждении следует сообщить в магазин,
где Вы приобрели холодильник, в течение
24 часов после его поставки.
2.Подождите не менее двух часов до
включения прибора для того, чтобы
восстановилась эффективность работы
системы охлаждения.
3.Проследите, чтобы установка и
электрическое подключение прибора были
выполнены квалифицированным
техническим специалистом в соответствии с
инструкциями производителя и
действующими местными нормами
безопасности.
4.Прежде чем пользоваться прибором,
выполните внутри него уборку.
1.Упаковка
Для упаковки прибора используется материал,
допускающий 100% ную вторичную
переработку, о чем свидетельствует
нанесенный на него соответствующий символ.
Удаление материала должно осуществляться в
соответствии с действующими местными
нормами. Упаковочный материал
(целлофановые пакеты, элементы из
полистирола и т.п.) является потенциальным
источником опасности для детей и должен
храниться в недоступном для них месте.
2.Сдача на слом
Прибор изготовлен из материалов,
допускающих повторное использование.
Данный прибор имеет маркировку в
соответствии с Европейской директивой
2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE Утилизация электрического и
электронного оборудования).Обеспечивая
надлежащую утилизацию изделия,
потребитель способствует предотвращению
возможного негативного воздействия на
окружающую среду и здоровье людей.
Символ имеющийся на изделии или в
сопроводительной документации, указывает
на то, что данное изделие не может удаляться
в отходы как бытовой мусор, а должно быть
доставлено в соответствующий пункт сбора и
переработки электрического и электронного
оборудования.
При сдаче прибора на слом приведите его в
нерабочее состояние, срезав электрический
кабель питания и сняв дверцы и полки так,
чтобы дети не могли попасть внутрь прибора.
При сдаче холодильника на слом
придерживайтесь соответствующих местных
правил и сдавайте его в специальные центры
по переработке отходов, не оставляя прибор
без присмотра даже на несколько дней, так
как он является источником потенциальной
опасности для детей. Более подробную
информацию о том, как следует обращаться с
прибором, а также о его сдаче и переработке
можно получить в соответствующем местном
учреждении, службе сбора бытового мусора
или в магазине, в котором было приобретено
это изделие.
Для справки:
Настоящий прибор не заполнен CFC. В
охлаждающем контуре используется фреон
R134а (HFC) или R600a (HC), см.
паспортную табличку внутри прибора.
Для приборов с изобутаном (R600a): изобутан
это природный газ, не оказывающий
воздействия на окружающую среду, но
являющийся горючим. В связи с этим
необходимо проверять трубопроводы
системы охлаждения на отсутствие
повреждений.
В данном приборе может содержаться
парниковые газыфторуглероды,
трактуемые в Киотском Протоколе;
хладагент содержится в герметичном
замкнутом контуре системы.
Хладагент R134a: Классифицирован как газ,
имеющий потенциал влияния на глобальное
потепление GWP, равный 1300.
Заявление о соответствии
Данный прибор предназначен для хранения
продуктов питания и изготовлен в
соответствии с правилами (EC) N. 1935/2004.
Данное изделие разработано, изготовлено
и реализовано в соответствии с:
нормы безопасности Директивы “Низкое
напряжение” 2006/95/CE (которая
заменяет Директиву 73/23/CEE с ее
последующими изменениями).
с правилами защиты, предусмотренными
Директивой “ЭМС” 2004/108/CE.
Электрическая защита прибора гарантирована
только в том случае, если прибор правильно
подключен к эффективно действующему
заземляющему устройству в соответствии с
законодательными нормами.
33502008RUS.fm Page 183 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
184
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
PЕКОМЕНДАЦИИ
УСТАНОВКА
Перемещение и установка прибора должны
выполняться не менее чем двумя лицами.
Будьте внимательны при перемещениях
прибора, чтобы не повредить полы
(например, паркет).
В процессе установки следите за тем,
чтобы не повредить холодильником
кабель питания.
Проследите за тем, чтобы прибор не
находился вблизи от источников тепла.
Для обеспечения должной вентиляции
оставляйте свободное пространство по
обеим сторонам прибора и над ним или же
следуйте инструкциям по эксплуатации.
Следите за тем, чтобы вентиляционные
отверстия прибора оставались
свободными.
Следите за целостностью трубопроводов
контура циркуляции хладагента.
Устанавливайте, выровняв по горизонтали,
холодильник на полу, способном
выдерживать вес прибора, выбрав при
этом пространство, соответствующее его
размеру и назначению.
Устанавливайте прибор в сухом и хорошо
вентилируемом помещении. Прибор
предназначен для эксплуатации в среде,
температура которой не превышает
определенных пределов, которые
определяются по климатическому классу
прибору, указанному на паспортной
табличке: прибор может работать
ненадлежащим образом в случае, если он
длительное время находился при
температуре, выходящей за пределы
установленных интервалов.
Удостоверьтесь, что данные по
напряжению на табличке с паспортными
данными соответствуют напряжению в
Вашей квартире.
Не пользуйтесь переходниками на одно
или несколько гнезд или удлинителями.
Для подключения к сети водоснабжения
следует использовать трубу, поставляемую
в комплекте с новым изделием; нельзя
использовать трубу прибора, которым вы
пользовались до этого.
Изменения в конструкции кабеля питания
или его замена могут выполняться только
квалифицированным специалистом или
персоналом сервисного центра.
Отключение от электрической сети
осуществляется отсоединением вилки от
розетки или при помощи двухполюсного
сетевого выключателя, устанавливаемого
до розетки.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Запрещается помещать внутрь прибора
баллоны с аэрозолем или емкости,
содержащие горючие или
воспламеняющиеся вещества.
Не храните бензин, горючие жидкости
или огнеопасные вещества вблизи от
холодильника или любого другого
электробытового прибора. Выделяемые
ими пары могут стать причиной пожара
или взрыва.
Нельзя пользоваться никакими
механическими, электрическими или
химическими приспособлениями для
ускорения процесса оттаивания кроме
тех, которые рекомендованы
производителем прибора.
Нельзя пользоваться или помещать
электроприборы внутрь отделений, если
они отличаются от тех, которые
рекомендованы производителем.
Данный прибор не предназначен для
использования детьми или лицами со
сниженными физическими, сенсорными или
умственными возможностями, а также
лицами, не имеющими соответствующего
опыта и знаний, без надзора или
предварительного обучения пользованию
им лицом, отвечающим за их безопасность.
Во избежание опасности удушья и
застревания внутри прибора не позволяйте
детям играть или прятаться в нем.
Не допускайте попадания в желудок
жидкого содержимого (нетоксичного)
аккумуляторов холода, если таковые
имеются (в некоторых моделях).
Не ешьте кубики льда и мороженое типа
эскимо сразу после того, как они вынуты
из морозильника, так как они могут
вызвать ожоги от холода.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Перед выполнением какихлибо операций
по обслуживанию или уборке выньте
вилку из розетки или отключите питание в
электросети.
Все приборы, в которых предусмотрены
льдогенераторы и дозаторы воды,
должны быть подсоединены к системе
водоснабжения, в которой подается
только питьевая вода (при давлении в
сети водоснабжения 0,17 – 0,81 MPa
(1,7  8,1 бар)). В льдогенераторы и/или
дозаторы воды, не соединенные
напрямую с сетью водоснабжения,
следует наливать только питьевую воду.
Используйте холодильную камеру только
для хранения свежих продуктов, а
морозильную камеру только для хранения
замороженных и замораживания свежих
продуктов, а также для получения кубиков
льда.
Не ставьте в морозильную камеру
стеклянные емкости с жидкостью, так как
они могут лопнуть.
Изготовитель снимает с себя любую
ответственность в случае несоблюдения
приведенных выше указаний и мер
предосторожности.
Климатический
класс
Темп. окр.
ср. (°C)
Темп. окр.
ср. (°F)
SN От 10 до 32 От 50 до 90
N От 16 до 32 От 61 до 90
ST От 16 до 38 От 61 до 100
T От 16 до 43 От 61 до 110
33502008RUS.fm Page 184 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
185
РАБОТА ХОЛОДИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
Данный прибор представляет собой холодильник с
морозильной камерой класса .
Размораживание холодильной камеры происходит
полностью автоматически.
Пуск прибора в эксплуатацию
Вставьте вилку прибора в розетку.
Термостат позволяет регулировать температуру обеих
камер: холодильной и морозильной.
Регулировка температуры камер
1. Для обеспечения правильной работы прибора и
оптимальных условий хранения продуктов
рекомендуется выполнять регулировку термостата в
соответствии с указаниями, приведенными в
прилагаемой таблице.
2. При желании изменить температуру в холодильной
камере поверните ручку термостата:
в сторону меньших значений/MIN для того, чтобы
температура внутри камеры была МЕНЕЕ НИЗКОЙ;
в сторону более высоких значений/MAX для того,
чтобы температура была БОЛЕЕ НИЗКОЙ.
Термостат в положении
0: функции прибора и освещение
отключены.
3. Нажмите соответствующий выключатель (Рис. G) для
включения устройства, предотвращающего образование
конденсата.
Примечание.
Температура окружающего воздуха, количество открываний
двери и положение прибора могут влиять на темперауру
внутри холодильника. Положение ручки термостата следует
подбирать с учетом вышеуказанных факторов.
Хранение продуктов в холодильной камере
Разложите продукты, как это показано на соседнем рисунке.
A. Готовые блюда
B. Рыба, мясо
C. Фрукты и овощи
D. Бутылки
E. Яйца
F. Масло, молочные продукты, сыры
Примечания
Пространство между полками и задней стенкой
холодильной камеры должно оставаться свободным, что
обеспечиает свободную циркуляцию воздуха.
Не кладите продукты так, чтобы они касались задней
стенки холодильной камеры.
Не ставьте в холодильник еще горячие продукты.
Храните жидкости в закрытых емкостях.
При хранении овощей с высоким содержанием влаги в
контейнере для фруктов и овощей может скапливаться
конднсат: это не препятствует правильной работе
прибора.
Внимание!
Хранение овощей с высоким содержанием воды может
привести к образованию конденсата на стеклянной
полке ящика фруктов и овощей: это не препятствует
правильной работе прибора.
Рис. G
Для исполнений с
устройством,
предотвращающи
м образование
конденсата
33502008RUS.fm Page 185 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
186
РАБОТА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
Данный холодильник снабжен морозильной камерой
класса .
В ней можно хранить замороженные продукты в
течение времени, указанного на упаковке.
Количество свежих продуктов, которое можно
заморозить в течение 24 часов, указано на табличке с
паспортными данными.
Важно!
Заверните и запечатайте свежие продукты,
предназначенные для замораживания:
в фольгу, прозрачную пленку, непромокаемые
целлофановые пакеты, полиэтиленовые емкости с
крышкой, специалные емкости, пригодные для
замораживания продуктов.
Даже в случае прерывания подачи электроэнергии в
морозильной камере поддерживается температура,
необходимая для хранения продуктов. В этом случае
рекомендуется не открывать дверцу морозильной
камеры.
Важно!
Для определения допустимых сроков хранения
свежезамороженных продуктов используйте
приведенную здесь таблицу.
При приобретении замороженных продуктов следует
придерживаться следующих правил:
Проверяйте целостность упаковки или пакета, в
противном случае продукт может оказаться
испорченным. Если акет вздут или на нем видны
влажные пятна, то это означает, что он хранился не в
оптимальных условиях, и что уже мог начаться процесс
размораживания.
Покупайте замороженные продукты в последнюю
очередь и для их перевозки используйте сумки с
термоизоляцие.
Сразу по возвращении домой кладите замороженные
продукты в морозильную камеру.
Не подвергайте частично размороженные продукты
повторному замораживанию; такие продукты должны
быть использованы в течение 24 часов.
Избегайте или сведите к минимуму перепады
температуры. Соблюдайте дату завершения срока
хранения, указанную на упаковке.
Всегда придерживайтесь указаний по хранению
замороженных продуктов, приведенных на их упаковке.
Получение кубиков льда
Заполните ванночку для льда на 3/4 водой и поставьте
ее на дно морозильной камеры.
Если ванночка примерзает ко дну морозильной камеры,
не используйте для ее отделения заостренные или
режуще предметы.
МЕСЯЦЫ ПРОДУКТЫ
33502008RUS.fm Page 186 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
187
УБОРКА ХОЛОДИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
Перед выполнением какихQлибо операций по
обслуживанию или уборке выньте вилку из розетки
или выключите пиание в электросети.
Размораживание холодильной камеры происходит
полностью автоматически.
Периодическое образование капель воды на внутренней
задней стенке холодильной камеры указывает на этап
атоматического размораживания.
Талая вода автоматически стекает в сливное отверстие и
накапливается в емкости, где она испаряется.
Сливное отверстие для талой воды следует регулярно
прочищать.
Размораживание камеры низкой температуры
Рекомендуется размораживать камеру низкой
температуры 1 или 2 раза в год или же в случае
образования на стеках избыточного слоя льда.
Образование льда является нормальным явлением.
Количество и скорость его накопления зависят от
условий окружающей среды и от количества
раскрываний дверцы. Накопление льда, особенно на
верхней части камеры, являтся нормальным
явлением и не препятствует правильной работе
прибора.
Рекомендуется выполнять размораживание при
минимальном запасе продуктов.
Откройте дверцу и выньте все продукты, заверните их
в газетную бумагу и положите плотно друг к другу в
прохадном месте или в термосумку.
Оставьте дверцу открытой для обеспечения таяния
льда, накопившегося на стенках камеры.
Очистите камеру внутри губкой, смоченной в теплой
воде и/или в нейтральном моющем растворе. Не
пользуйтесь абразивными веществами.
Ополосните поверхности и тщательно протрите их
насухо.
Разложите продукты.
Закройте дверь.
Вновь вставьте вилку в розетку.
Включите холодильник.
33502008RUS.fm Page 187 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
188
УБОРКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед выполнением какихQлибо операций по обслуживанию или уборке выньте вилку из
розетки или выключите пиание в электросети.
Периодически делайте уборку холодильной камеры, пользуясь губкой, смоченной в теплой
воде и/или в растворе нейтрального моющего средства. Ополосните стенки камеры и
вытрите ее насухо мягкой тряпкой.
Не пользуйтесь абразивными составами.
Не следует помещать разделители в воду, их нужно протирать слегка влажной губкой.
Проводите уборку морозильной камеры во время ее размораживания.
Периодически выполняйте чистку вентиляционных решеток и испарителя, расположенных с
задней стороны прибора, пылесосом или щеткой.
Протирайте холодильник снаружи мягкой влажной тряпкой. Нельзя пользоваться
абразивными пастами, мочалками, пятновыводителями (например, ацетоном,
трихлорэтиленом) или уксусом.
В случае длительного отсутствия
1. Выньте все продукты из холодильника.
2. Отключите прибор от электросети.
3. Разморозьте прибор и почистите внутренние поверхности.
4. Чтобы предупредить появление плесени, неприятных запахов и окислений, дверь в
отключенном на длительное вемя приборе следует оставлять открытой.
5. Выполните уборку прибора.
Сделайте уборку внутри камеры низкой температуры (где она предусмотрена) во время
размораживания.
Периодически делайте уборку внутри холодильной камеры, пользуясь губкой, смоченной в
теплой воде и/или в рстворе нейтрального моющего средства. Вымойте камеру и вытрите
ее насухо мягкой тряпкой. Не пользуйтесь аразивными составами.
6. Протирайте холодильник снаружи влажной тряпкой. Нельзя пользоваться абразивными
пастами или мочалками, птновыводителями (например, ацетоном, трихлорэтиленом) или
уксусом.
Замена лампочки
В случае замены лампочки выполните описанные ниже действия.
Отключите прибор от электросети
Сожмите верхнюю часть плафона лампочки.
Снимите плафон лампочки.
Замените перегоревшую лампочку новой лампочкой той же мощности или мощности, не
выше максимального значения (Вт), указанного рядом с цоколем.
Поставьте плафон и подождите 5 минут, прежде чем снова включать прибор.
33502008RUS.fm Page 188 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
189
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Когда слышны такие звуки...
1. Прибор не работает.
Есть ли напряжение в сети?
Правильно ли включена вилка прибора
в розетку?
Включен ли сетевой двухполюсный
выключатель?
Исправны ли предохранительные
устройства электрооборудования в
доме?
Не поврежден ли кабель питания?
2. Температура внутри камер
недостаточно низкая.
Правильно ли закрываются дверцы?
Не установлен ли прибор вблизи от
источника тепла?
Свободно ли циркулирует воздух
через вентиляционные отверстия?
3. На дне холодильной камеры
скапливается вода.
Не засорен ли слив талой воды?
4. Не работает внутреннее
освещение.
Сначала проверьте пункт 1., а затем
выполните следующие действия:
отключите прибор от электросети;
замените перегоревшую лампочку
новой лампочкой той же мощности
или мощности не выше
максимального значеня (Вт),
указанного рядом с цоколем.
5. Образование избыточного
количества инея в морозильной
камере.
Правильно ли закрыта дверь?
Не мешают ли продукты правильному
закрытию двери?
Считается нормальным явлением
звуки бульканья и шипенья в
охлаждающем контуре.
...значит, с вашим
холодильником все в порядке!
33502008RUS.fm Page 189 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
190
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
Прежде чем обращаться в сервисный
центр:
1. Попробуйте устранить неполадки
самостоятельно (см. раздел “Руководство
по поиску неисправностей”).
2. Вновь включите прибор, чтобы проверить,
устранена ли неполадка. При
отрицательном результате опять отключте
прибор и повторите операцию через час.
3. Если снова выявляется наличие неполадки,
обратитесь в сервисный центр.
Сообщите:
тип неполадки,
модель,
сервисный номер (номер, следующий
после слова SERVICE на паспортной
табличке, находящейся внутри прибора),
ваш полный адрес,
ваш номер телефона и код города.
Примечание.
Сторона навески дверей прибора может
быть изменена, эта операция выполняется
сервисным центром и не включется в
гарантийные обязательства.
На приборах с фронтальным
расположением ручки возможность
изменения стороны навески дверцы не
предусмотрена.
УСТАНОВКА
Устанавливайте прибор вдали от источников тепла.
Установка в жарком помещении, под прямыми солнечными
лучми или вблизи от источников тепла (батареи, горелки)
приводит к увеличению потребляемой мощности.
Таких усовий желательно избегать.
Если это невозможно, необходимо соблюдать
следующие минимальные расстояния:
30 cm от угольных или керосиновых плит;
3 cm от электрических и/или газовых плит.
Для оптимальной работы прибора оставьте над ним не
менее 5 cm и разместите рядом другую мебель таким
образом, чтобы обеспечивалась хотя бы минимальная
циркуляция воздуха.
Устанавливайте прибор в сухом, хорошо проветриваемом
помещении, на ровной поверхности, отрегулировав, есл
требуется, передние ножки по высоте.
Вымойте холодильник изнутри.
Вставьте предусмотренные принадлежности.
Подключение к электрической сети
Подключение к электрической сети должно
выполняться в соответствии с местными нормами.
Данные по напряжению и потребляемой мощности
указаны на паспортной табличке, расположенной внутри
прибор.
Заземление холодильника является
обязательным
требованием законодательства.
Производитель снимает с себя всякую
ответственность за травмы людей, животных или
повреждение предметов, оторые могут возникнуть
в результате несоблюдения вышеуказанных норм.
Если вилка и розетка не соответствуют друг другу, то
необходимо заменить розетку. Замена должна быть
выполена квалифицированным электриком.
Не пользуйтесь удлинителями или переходниками
разветвителями.
Отключение от электрической сети
Отключение от электрической сети осуществляется
извлечением вилки из розетки или посредством
двухполюснго сетевого выключателя, устанавливаемого до
розетки.
33502008RUS.fm Page 190 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
191
ИЗМЕНЕНИЕ СТОРОНЫ НАВЕСКИ
ДВЕРЕЙ
Сторона навески двери данного холодильника
может быть изменена.
Убедитесь в том, что обе камеры отключены от
сети электропитания и что из них вынуты
продукты.
Рекомендуется, чтобы операцию по
перевешиванию дверцы выполняли два
человека.
Необходимые инструменты
Крестовая отвертка
Плоская отвертка
Гаечный ключ с открытым зевом или торцовый
гаечный ключ на 8 mm и на 10 mm
Наклоните холодильник назад, чтобы получить
доступ к его дну. Не наклоняйте холодильник под
углом свыше 45 градусов, подложите под него
пенопласт из упаковки или другой подобный
материал во избежание повреждений тубок
холодильного контура, расположенных с его
задней стороны.
Снимите два винта с задней стороны
холодильника.
Поднимите верхнюю крышку холодильника.
С помощью гаечного ключа на 8 mm снимите 2
болта крепления петли. Снимите 2 болта с
противоположной стороны.
Снимите держатель и пластиковую накладку.
Снимите палец держателя.
Установите его на противоположную сторону
холодильника.
Выньте заглушку со стороны, где будет
установлена петля, и вставьте ее с
противоположной стороны.
33502008RUS.fm Page 191 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
192
Выкрутите и снимите выравнивающие ножки.
С помощью гаечного ключа на 8 mm снимите нижний
держатель. Снимите палец; используйте ключ на
10 mm, чтобы отинтить гайку, и плоскую отвертку,
чтобы снять палец. Для того чтобы полностью снять
палец, может потребоваться подтолкнуть его снизу.
Снимите винт с основания и установите его на
противоположную сторону.
Снимите накладки с неиспользуемой стороны
холодильника и установите их на отверстия, в
которых ранее стояи держатели.
Действуя в обратном порядке, установите дверцы и
держатели.
При установке ножек проследите, чтобы большая
ножка была установлена на той стороне, на которой
нет держатля.
Перед тем, как окончательно затягивать нижнюю
петлю, убедитесь в том, что дверца выровнена по
горизонтали и вертикали и что прокладки плотно
прилегают к стенкам со всех сторон.
Примечание.
Сторона навески дверей прибора может быть
изменена, эта операция выполняется сервисным
центром и не включется в гарантийные
обязательства.
Изменение навески дверцы внутреннего
отделения
1. Снимите справа внизу винт опорного пальца
дверцы.
2. Выньте заглушку с левой стороны.
3. Снимите слева 2 заглушки винтов.
4. Выкрутите 2 винта.
5. Установите все детали на противоположной
стороне.
34
2
1
33502008RUS.fm Page 192 Tuesday, November 17, 2009 7:15 PM
193
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА УPЕДА
СЪВЕТИ ЗА ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА
СРЕДА
ОБЩИ ПPЕДПАЗНИ МЕPКИ И
ПPЕПОPЪКИ
КАК ФУНКЦИОНИРА ОТДЕЛЕНИЕТО НА
ХЛАДИЛНИКА
КАК ФУНКЦИОНИРА ОТДЕЛЕНИЕТО НА
ФРИЗЕРА
КАК ДА СЕ ПОЧИСТВА ОТДЕЛЕНИЕТО НА
ХЛАДИЛНИКА
ПОЧИСТВАНЕ И ОБСЛУЖВАНЕ
УПЪТВАНЕ ЗА ТЪРСЕНЕ НА
НЕИЗПРАВНОСТИ
СЕРВИЗ ЗА ПОДДРЪЖКА
ИНСТАЛИРАНЕ
ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТИТЕ
33502008BG.fm Page 193 Tuesday, November 17, 2009 7:14 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213

Whirlpool AM146 AP Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ