Groupe Brandt IFT-84R Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

1
5 min
5
Русский
25
1
Руководство по эксплуатации
Очень важно: Прочтите всю эту инструкцию полностью, прежде чем пользоваться духовкой.
Эта инструкция составлена таким образом, чтобы текст иллюстрировался соответствующими
рисунками.
2
Установка
Эксплуатация
Определи модель твоей плиты (“a”, “b”, “c”, “d”,
“e”, “f”, “g”, “h”, “i”, “j”, “k”, “l”) сравнивая номер и
расположение конфорок твоего прибора с теми,
что указаны на иллюстрациях.
1.1 Распаковка. Удали все элементы защиты.
1.2 Вставка в мебель. Всегда принимай во
внимание характеристики, указанные на
этикетке плиты (1.2.1), зоны вентиляции
(1.2.2) и размеры мебели, в которую будет
устанавливаться плита (1.2.3). Приклей
пористый уплотнитель по внешнему
периметру плиты для достижения хорошей
герметичности (1.2.4). Переверни плиту
и вставь ее в отверстие. Закрепи ее на
мебели при помощи четырех прилагаемых
скоб (1.2.6). Убедись в том, что воздух может
циркулировать от задней части плиты и что
он выходит в ее передней части. (1.2.7).
1.3 Подключение к электросети. Плита
снабжена кабелем электропитания. Проверь,
какого типа кабель у плиты. Определи по
числу проводов и по их цвету: Кабель из 3
проводов (1.3.1) а) зелено-желтый, b) синий,
c) коричневый. Кабель из 5 проводов (1.3.2)
а) зелено-желтый, b) синий, c) коричневый,
d) черный, e) серый. Кабель из 8 проводов
(1.3.3) а) зелено-желтый, b) синий, c)
коричневый, d) черный, e) серый.
Рекомендация: Установка плиты должна
производиться специалистом, который установит
ее в соответствии с инструкциями и схемами
производителя. Если устанавливается духовка
другой марки, то она должна быть изолирована
от плиты. Плита индукционного нагрева не
должна устанавливаться сверху посудомоечной
машины, стиральной машины, холодильника
или морозильной камеры. Не применять трудно
удаляемых материалов, таких как силикон.
Расстояние между краем плиты и боковой или
задней стены должно быть как минимум 40 мм
0
Идентификация
При пользовании плитой в первый раз имей в виду,
что индукционное нагревание – это такая технология,
при которой тепло передается непосредственно
используемой посуде. Поэтому все сосуды, которые
ты используешь, должны иметь ферромагнитное
основание.
2.1 Выбор посуды. Очень важно выбрать тип
посуды, которую ты собираешься использовать
для того, чтобы достичь лучшей работы твоей
плиты и лучших результатов приготовления
пищи. В принципе, любая посуда, к днищу
которой можно прикрепить магнит, годится
для индукционного нагревания (2.1.1). Помести
продукты для готовки в посуду. Никогда не ставь
нагревать пустую посуду (2.1.2).Для нагревания
на круговых стеклокерамических конфорках
помимо посуды для индукционного нагревания
может использоваться глиняная, медная посуда
или сделанная из нержавеющей стали. Не
рекомендуется использовать алюминиевую посуду,
так как она может оставить пятна на стеклянной
поверхности плиты.
2.2 Выбор конфорки. В твоем распоряжении
имеются разные конфорки, на которые можно
поставить посуду
. Выбери
ту, которая тебе подходит в зависимости от
размера посуды. Если основание посуды очень
маленькое, индикатор мощности начнет мигать
и конфорка не будет функционировать, хотя
материал для индукционного нагрева выбран
правильный. Постарайтесь не использовать посуду
с основанием, которое меньше указанного в
таблице.
Ø конфорки Ø миним. основания посуды
16 см. 10 см.
18 см. 12 см.
21 см. 18 см.
28 см. 12 см.
Секция Zone 12 см.
полное Zone 18 см.
Рекомендация: Не передвигайте посуду по стеклянной
поверхности плиты во избежание нанесения на ней
царапин. Не кладите на рабочую поверхность плиты
металлические предметы, такие как ножи, вилки или
крышки, так как они могут нагреться.
Русский
26
2.3 Зажигание конфорки. Нажми
и начнет
мигать
0
.
2.4 Выбор мощности. Установи ее, нажимая
или .
2.5 Выбор времени готовки
Можешь
выбрать время продолжительности
функционирования конфорки, нажимая
или на окошке времени
.
По завершении времени конфорка
автоматически отключится, издав свисток.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ КОНФОРКИ
2.6 Конфорка двойной стеклокерамики.
Переключи основную зону на максимальную
мощность (2.6.1). Дополнительное нажатие
на подключит двойную зону (2.6.2), а
звуковой сигнал и дополнительный значок
на дисплее уведомят о выполнении этой
функции; теперь можете регулировать
мощность по своему желанию , . Для
отключения двойной зоны нажмите на стоп
, а затем включите
и отрегулируйте
мощность , .
2.7 Конфорка Zone. Можешь использовать эту
конфорку независимо как две отдельные
конфорки
или вместе, как одну
конфорку
. Нажми на клавишу
конфорки, которую хочешь использовать,
и действуй в соответствии с пунктом (2.4)
для выбора мощности и (2.5) для выбора
времени готовки.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
2.8 Функция Прямого Доступа
.
Позволяет достичь напрямую выбранной
мощности.
При зажженной конфорке
нажми
и
получишь мощность
8
, которая является
мощностью, установленной изготовителем
(2.8.1). Для того, чтобы изменить ее,
отключи конфорку ( не нажимая
) , и
держи нажатой в течение нескольких
секунд до тех пор, пока не прозвучит
сигнал и не начнет мигать
8
. Выбери
новую желаемую мощность, нажав , .
Зафиксируй, нажав снова на клавишу .
(2.8.2, 2.8.3, 2.8.4).
2.9 Функция Toталь . Позволяет изменить
мощность в течение выбранного времени.
При включенной конфорке
и
определенной мощности , , нажми
(2.9.1). Выбери новую мощность при
помощи клавиш , (2.9.2) и время
при помощи , в окошке символа
(2.9.3). Закрепи данные, нажав
снова на клавишу и появится символ,
означающий новую мощность (2.9.4). По
истечении выбранного времени величина
мощности снижается до начальной и символ
исчезает. (2.9.5)
2.10 Функция Бустер : Позволяет быстро
добиться максимальной температуры, что
необходимо для быстрого разогрева пищи
или кипячения жидкости. При включенной
конфорке
,нажми
и появится
символ (2.10.1). Как только жидкость
закипит, выбери желаемую мощность нажав
на (2.10.2).
Важное замечание: При нажатом
максимальная мощность, какую можно
использовать на соседней конфорке, равна 6.
2.11 Программирование по времени :
Позволяет установить время длительности
и окончания приготовления пищи. Нельзя
использовать одновременно более одной
конфорки.
При включенной конфорке
, нажми
(2.11.1), и увидишь на дисплее реальное
время. Если время показано неправильно,
установи его при помощи клавиш ,
мощности для установки двух часовых цифр
(2.11.2) и при помощи клавиш , на
символе
для установки двух минутных
цифр (2.11.3). Зафиксируй время, нажав на
клавишу
(2.11.4). Затем установи таким
же способом время окончания готовки
(2.11.5, 2.11.6) и зафиксируй, нажав
(2.11.7).Установи длительность готовки
при помощи клавишей , на символе
(2.11.8) и зафиксируй нажатием
(2.11.9). Выбери мощность нажатием
, (2.11.10) и зафиксируй нажатием
(2.11.11). Увидишь символы
они
тут же погаснут и останется лишь красная
точка (2.11.12).
Важное замечание: Временное
программирование нельзя применять
одновременно более чем для одной конфорки.
Необходимо устанавливать желаемые величины
окончания, длительности и мощности в момент,
когда цифры мигают.
ДРУГИЕ ФУНКЦИИ
2.12 Функция быстрого нагревания (символ
Р) : Позволяет достичь бóльшую мощность
Русский
27
3
Уход и чистка
Если стекло на плитах индукционного
нагревания нагревается не часто, его очистить
довольно просто. Тем не менее, очищай как
можно скорей испачканные и забрызганные
поверхности влажной тканью или бумажной
салфеткой. Для удаления серьезных загрязнений
используй специальные чистящие средства
для стеклокерамических поверхностей. В
моделях с конфорками накаливания стекло
очень сильно нагревается, поэтому старайся
очистить его как можно скорей и избегай
того, чтобы «сбежавшая» пища высохла.
Чтобы удалить пятна, подвергавшиеся
неоднократному нагреванию, используй губку
с мыльной водой и специальную лопаточку
для очищения стеклянных поверхностей. Не
следует использовать паровой очиститель.
Применение абразивных чистящих средств
или металлических мочалок для чистки
плиты может поцарапать ее поверхность и
вызвать разрушение стеклянной поверхности.
Немедленно удалять пятна и остатки сахара, так
как они могут повредить поверхность плиты.
в течение определенного времени. Нажми
до появления (2.12,1). Перестань
нажимать и начнет мигать (2.12.2). Вновь
нажми и появится максимальная
мощность (2.12.3). Нажми
и выбери
желаемую мощность (2.12.4). Появится
(2.12.5). Когда закончится соответствующее
время, установится выбранная мощность.
Рекомендации: Если после выбора мощности
не назначить окончательную рабочую мощность,
конфорка погаснет.
Пока виден на дисплее символ любые
действия по изменению мощности отменяют
функцию.
2.13 Функция блокировки: Служит для
защиты от действий детей. Надо держать
нажатой в течение трех секунд клавишу
чтобы включить блокировку. Для снятия
блокировки повторить операцию.
2.14 Звуковой сигнал: Для того чтобы
отключить звуковой сигнал, необходимо
погасить плиту. Действуй на ближней правой
конфорке нажимая одновременно клавиши
мощности и времени до появления
символов
, продолжай нажимать
на клавиши до исчезновения цифр (2.14.1).
Чтобы включить, повтори операцию.
Рекомендации: Используй предпочтительно
зоны варки, расположенные с разных
сторон. Избегай ударов посуды о стеклянную
поверхность. Используй посуду, пригодную для
индукционного нагрева. Используй посуду с
толстым и ровным основанием.
Предупреждения: Если оставить какие
либо предметы на сенсорах, плита начнет
подавать звуковые сигналы и погаснет. Плита
отключится автоматически после допустимого
для безопасности времени, которое варьирует
в зависимости от выбранной мощности (от 1
до 10 часов). Во время кипячения жидкостей
на большой мощности будет слышен свист
из-за взаимодействия частот конфорок.
Это нормально. На смешанных моделях с
конфорками накаливания, не касайся этих зон,
так как можешь обжечься.
4
Решение
проблем
Не функционирует. Проверь, подключена
ли плита или нет, а также целостность
предохранителей.
Отключаются дифференциалы. Проверь
подключение.
При включении появляется световой сигнал.
Это нормально, сигнал исчезнет через 30 секунд.
При первой варке появляется запах. .Нагрей
кастрюлю, наполненную водой, на каждой
конфорке в течение получаса.
Плита не работает и появляется надпись.
Напоминает о необходимости обращения к
специалистам технического обслуживания.
Не функционирует и появляется символ
.
Разблокируй предохранитель от детей (4.1.1).
Не работает и появляется или
и
звуковой сигнал. Очисти или убери предметы,
находящиеся на сенсорах (4.1.2).
Русский
28
6
Окружающая среда
5
Безопасность
Плита была спроектирована с учетом охраны
окружающей среды.
Охраняй окружающую среду. Используй
соответствующую мощность для каждого
приготовления пищи. По окончании приготовления
пищи, если пожелаешь, можешь поставить на
раскаленную конфорку другую посуду для другой
готовки, чтобы использовать полученное тепло и
тем самым сэкономить электроэнергию. Используй
крышку всякий раз, когда можешь это делать, чтобы
снизить потерю тепла из-за испарений.
Меры по утилизации электрических и
электронных приборов. Не утилизируй приборы,
смешивая их с обычными домашними отходами.
Сдавай свою плиту в специальные центры их
приемки. Вторичная переработка электробытовых
приборов помогает избежать негативных
последствий для здоровья, окружающей среды и
позволяет сэкономить электроэнергию и ресурсы.
Для получения более подробной информации
обращайся к местным властям или в торговую
точку, где была приобретена плита.
Цепь сети, которая питает плиту, должна иметь
однополярный предохранитель с расстоянием
между контактами, равным по меньшей мере 3 мм.
Подключение должно производиться в
соответствии с максимальной мощностью,
предусмотренной характеристиками плиты, и в
розетки с обязательным заземлением.
Если кабель поврежден, он должен быть заменен
за счет гарантийного обслуживания или же с
привлечением квалифицированного специалиста во
избежание опасности.
Индукционные конфорки снабжены системой
определения типа посуды. Они нагревают только
при наличии на них посуды.
После каждого использования, отключи
конфорку при помощи выключателя. Не доверяй
определителю типа посуды.
Если стеклянная поверхность потрескалась или
разбилась, немедленно отключи прибор от сети во
избежание электрошока. Не используй плиту до
замены стекла.
Не допускай к плите маленьких детей и используй
систему блокировки, чтобы дети не могли играть
выключателями.
Этот прибор не рассчитан на использование лицами
с ограниченными способностями.
Установка плиты должна осуществляться
специалистом по установке плит, которому
надлежит выполнить все требования,
предусмотренные инструкциями и схемами
производителя.
После интенсивного использования плиты, зона
готовки может оставаться нагретой и покажется
символ
. Не касайся этих зон (5.1.1).
Защита в случае, когда пища «сбегает»: В этих
случаях или когда какие-либо предметы оказываются
на сенсорах, появится символ
, послышится свист
и плита отключится. Очисти плиту или убери с ее
поверхности посторонние предметы и вновь включи
плиту (5.1.2, 5.1.3).
Автоматическое отключение: Если ты забудешь
выключить конфорку, она отключится автоматически
в течение периода от 1 до 10 часов в зависимости от
избранной мощности.
Важно. Внимание пользователям сердечных
стимуляторов и активных имплантаций:
Функционирование плиты осуществляется
в соответствии с нормами действующих
электромагнитных помех (директива 2004/108/CE).
Плита была спроектирована таким образом, чтобы не
нарушать функционирование других электрических
приборов, отвечающих требованиям этих нормативов.
Индукционная плита образует магнитные поля в
своем ближайшем окружении. Чтобы не было помех,
вызванных действием плиты, влияющих на сердечный
стимуляторм, он должен быть спроектирован в
соответствии с нормативами, предусмотренными
для него. Что касается стимулятора и возможных
неудобств, то можешь проконсультироваться с
производителем или со своим врачом.
Появляется или . Электронные схемы
перегрелись (4.1.3).
Во время работы мигают символы. Используемая
посуда не подходит.
Во время готовки на малых мощностях могут
раздаться постукивания. Это нормально,
это означает, что включается и отключается
саморегулировка выбранной мощности.
После выключения плиты продолжает работать
вентиляция. Это нормально, это значит, что
происходит охлаждение электронных схем.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Groupe Brandt IFT-84R Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ