Tracer TRAKAM46629 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации эндоскопа Tracer HardWire. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, подключении к различным устройствам, технических характеристиках и использовании. В руководстве описаны способы подключения к смартфонам и ПК, а также характеристики, такие как водонепроницаемость и регулируемая яркость подсветки.
  • Как подключить эндоскоп к смартфону?
    Как использовать эндоскоп с компьютером?
    Какие форматы видео и фото поддерживает эндоскоп?
    Каков угол обзора эндоскопа?
Tracer HardWire 5 m | 7 mm | LED | USB
Instrukcja obsługi
Tracer HardWire 5 m | 7 mm | LED | USB
Instructions for use
Tracer HardWire 5 m | 7 mm | LED | USB
Návod k obsluze
Tracer HardWire 5 m | 7 mm | LED | USB
Návod na obsluhu
Tracer HardWire 5 m | 7 mm | LED | USB
Руководство по эксплуатации
Tracer HardWire 5 m | 7 mm | LED | USB
Használati útmutató
Tracer HardWire 5 m | 7 mm | LED | USB
Инструкция за експлоатация
PL
EN
CS
SK
RU
HU
BG
Instrukcja obsługi
PL
Tracer HardWire
5 m | 7 mm | LED | USB
Kamera endoskopowa pozwalająca oglądać trudno dostępne miejsca w domu, samochodzie itp. Produkt
nie jest przeznaczony do obserwacji trudno dostępnych obszarów ciała np. gardło, ucho.
Specykacja techniczna:
Tryby rozdzielczości: 640 x 480, 1280 x 720
Ilość klatek na sekundę: 30 FPS
Kąt widzenia: 70°
Poziom wodoodporności: IP67
6 diod LED z regulacją natężenia oświetlenia
Długość kabla: 5 m
Zasilanie: 5V, 0,18A
Format zdjęć: JPG
Format video: AVI
Temperatura pracy: od 0 st. C do 70 st. C
Opakowanie zawiera:
1 x kamera endoskopowa z przyciskiem ZDJĘCIA oraz REGULACJĄ NATĘŻENIA OŚWIETLENIA LED
(pilot na kablu)
1 x adapter micro USB na USB
1 x nakładka z lusterkiem (do podglądu lusterkowego pod kątem 45%)
1 x nakładka do mocowania końcówek (hak, magnes)
1 x końcówka z hakiem
1 x końcówka z magnesem
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZE SMARTFONEM
Kamera jest kompatybilna z urządzeniami opartymi na platformie Android, obsługującymi funkcje OTG portu
USB. Kamera posiada w zestawie złącze microUSB, w przypadku innych złącz w telefonie (np. USB-C) należy
zastosować adapter USB z funkcją OTG, zalecany przez producenta telefonu.
1. Pobierz ze sklepu GOOGLE PLAY aplikację „AN98”: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.AN98
2. Zainstaluj aplikację i podłącz kamerę endoskopową do portu microUSB (lub innego stosownym adapterem).
3. Uruchom aplikację AN28, potwierdź wyświetlanie obrazu z kamery endoskopowej.
1. Tryb video / foto, 2. Zrób zdjęcie / Nagrywaj, 3. Galeria plików, 4. Ustawienia, 5. Rotacja obrazu
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Z PC / LAPTOPEM (SYSTEM WINDOWS)
1. Pobierz oprogramowanie „viewplaycap” ze strony:
https://www.tracer.pl/gfx-base/les/TRA/KAM/46629/ster_46629.exe
http://www.51scope.cn/les/setup.rar
2. Rozpakuj archiwum RAR i zainstaluj oprogramowanie.
3. Podłącz kamerę do portu USB komputera i uruchom aplikację viewplaycap .
4. Wybierz „Device” I wybierze „USB.2.0 PC Camera”, na ekranie pojawi się obraz z kamery
5. W celu zrobienia zdjęcia wybierz ikonę SNAPSHOT
6. W celu nagrania video:
a. Wybierz z menu sekcję FILE na następnie „Set Capture File” aby utworzyć plik nagrań wideo (wskaż
lokalizację i nazwę pliku).
b. Kliknij CAPTURE na ekranie MENU. Nagranie zapiszę się we wskazanej lokalizacji pliku.
Instructions for use
EN
Tracer HardWire
5 m | 7 mm | LED | USB
Technical Specications:
Resolution modes: 640 x 480, 1280 x 720
Frame rate: 30 fps
Viewing angle: 70°
Protection class: IP67
6 LEDs with light intensity adjustment
Tube length: 5m
Power supply: 5V DC via USB OTG
Image format: JPG
Video format: AVI
Working temperature: 0° C – 70° C
Package includes:
1 x endoscope camera with SNAPSHOT button and LED INTENSITY ADJUSTMENT (in-line control)
1 x microUSB to USB adapter
1 x mirror attachment (45° viewing angle)
1 x attachment for tting extension tools (hook, magnet)
1 x hook
1 x magnet
HOW TO USE – SMARTPHONE
The camera is compatible with Android devices that support USB OTG function. The set includes a microUSB
connector; for other connectors (e.g. USB-C), use a USB adapter with OTG function, recommended by your
phone manufacturer.
1. Download the „AN98” app from the GOOGLE PLAY store: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.
AN98
2. Install the app and connect the endoscope camera to the microUSB port (or a dierent port, using a suitable
adapter).
3. Run the AN28 app, conrm the display of image from the endoscope camera.
1. Video / photo mode, 2. Snapshot / Capture, 3. File gallery, 4. Settings, 5. Rotate
HOW TO USE – PC / LAPTOP (WINDOWS)
1. Download the „viewplaycap” software from:
https://www.tracer.pl/gfx-base/les/TRA/KAM/46629/ster_46629.exe
http://www.51scope.cn/les/setup.rar
2. Unzip the RAR le and install the software.
3. Connect the camera to the computer’s USB port and launch the viewplaycap app.
4. Select „Device” and select „USB.2.0 PC Camera”; the image from the camera will appear on the screen
5. To take a picture, click the SNAPSHOT icon
6. To record a video:
a. Select the FILE tab from the menu and then „Set Capture File” to create a video le (indicate path and le
name).
b. Click CAPTRUE on the MENU screen. The recording will be saved to the indicated le location.
Návod k obsluze
CS
Tracer HardWire
5 m | 7 mm | LED | USB
Technická specikace:
Režimy rozlišení: 640 x 480, 1280 x 720
Počet snímků za sekundu: 30 FPS
Úhel pohledu: 70°
Stupeň krytí: IP67
6 LED diod s regulací intenzity osvětlení
Délka kabelu: 5m
Napájení: 5V DC přes USB OTG port
Formát fotograe: JPG
Formát videa: AVI
Pracovní teplota: od 0 st. C do 70 st. C
Obsah balení:
1 x endoskopická kamera s tlačítkem FOTOGRAFIE a REGULACÍ INTENZITY LED OSVĚTLENÍ (dálkové
ovládání na kabelu)
1 x adaptér micro USB na USB
1 x nástavec se zrcátkem (pro zrcadlový pohled s úhlem 45%)
1 x nástavec pro připevnění koncovek (háček, magnet)
1 x koncovka s háčkem
1 x koncovka s magnetem
NÁVOD K POUŽITÍ SE SMARTFONEM
Kamera je kompatibilní se zařízeními fungujícími na platformě Android, která podporují funkce OTG portu USB.
Kamera má v sadě konektor microUSB, v případě jiných konektorů v telefonu (např. USB-C) použijte adaptér
USB s funkcí OTG, doporučený výrobcem telefonu.
1. Stáhněte si z obchodu GOOGLE PLAY aplikaci „AN98”: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.
AN98
2. Nainstalujte aplikaci a připojte endoskopickou kameru k portu microUSB (nebo jinému pomocí vhodného
adaptéru).
3. Spusťte aplikaci AN28 a potvrďte zobrazení obrazu z endoskopické kamery.
1. Režim video / foto, 2. Pořízení fotograe / Video záznamu, 3. Galerie souborů, 4. Nastavení, 5. Otočení obrazu
NÁVOD K POUŽITÍ S PC / NOTEBOOK (SYSTÉM WINDOWS)
1. Stáhněte si software „viewplaycap“ ze stránky:
https://www.tracer.pl/gfx-base/les/TRA/KAM/46629/ster_46629.exe
http://www.51scope.cn/les/setup.rar
2. Rozbalte archiv RAR a nainstalujte software.
3. Připojte fotoaparát k portu USB počítače a spusťte aplikaci viewplaycap.
4. Vyberte „Device“ a vyberte „USB.2.0 PC kamera“, na obrazovce se objeví obraz z kamery
5. Za účelem pořízení snímku klikněte na ikonu SNAPSHOT
6. Za účelem pořízení videozáznamu:
a. Vyberte z nabídky sekci FILE a následně „Set Capture File“ a vytvořte soubor videa (uveďte umístění a
název souboru).
b. Na obrazovce MENU klikněte na CAPTRUE. Nahrávka bude uložena v určené lokalizaci souboru.
Návod na obsluhu
SK
Tracer HardWire
5 m | 7 mm | LED | USB
Technická špecikácia:
Režimy rozlíšenia: 640 x 480, 1280 x 720
Počet snímok za sekundu: 30 FPS
Uhol pohľadu: 70°
Stupeň krytia: IP67
6 LED diód s reguláciou intenzity osvetlenia
Dĺžka kábla: 5m
Napájanie: 5V DC cez USB OTG port
Formát fotograe: JPG
Formát videa: AVI
Pracovná teplota: od 0 st. C do 70 st. C
Obsah balenia:
1 x endoskopická kamera s tlačidlom FOTOGRAFIE a regulácia intenzity LED OSVETLENIE (diaľkové
ovládanie káblom)
1 x adaptér micro USB na USB
1 x nástavec so zrkadielkom (pre zrkadlový pohľad s uhlom 45%)
1 x nástavec na pripevnenie koncoviek (háčik, magnet)
1 x koncovka s háčikom
1 x koncovka s magnetom
NÁVOD NA POUŽITIE SO SMARTFÓNOM
Kamera je kompatibilná so zariadeniami fungujúcimi na platforme Android, ktoré podporujú funkcie OTG portu USB.
Kamera má v sade konektor micro USB, v prípade iných konektorov v telefóne (napr. USB-C) použite adaptér USB
s funkciou OTG, odporúčaný výrobcom telefónu.
1. Stiahnite si z obchodu GOOGLE PLAY aplikáciu „AN98“: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.
AN98
2. Nainštalujte aplikáciu a pripojte endoskopickú kameru k portu micro USB (alebo inému pomocou vhodného
adaptéra).
3. Spustite aplikáciu AN 28 a potvrďte zobrazenie obrazu z endoskopickej kamery.
1. Režim video/foto, 2. Zhotovenie fotograe/Videozáznamu, 3. Galéria súborov, 4. Nastavenie, 5. Otočenie obrazu
NÁVOD NA POUŽITIE S PC/NOTEBOOK (SYSTÉM WINDOWS)
1. Stiahnite si softér „viewplaycap“ zo stránky:
https://www.tracer.pl/gfx-base/les/TRA/KAM/46629/ster_46629.exe
http://www.51scope.cn/les/setup.rar
2. Rozbaľte archív RAR a nainštalujte softvér.
3. Pripojte fotoaparát k portu USB počítača a spustite aplikáciu viewplaycap.
4. Vyberte „Device“ a vyberte „USB.2.0 PC kamera“, na obrazovke sa objaví obraz z kamery.
5. Za účelom zhotovenia snímky kliknite na ikonu SNAPSHOT.
6. Za účelom zhotovenia videozáznamu:
a. Vyberte z ponuky sekcie FILE a následne „Set Capture File“ a vytvorte súbor videa (uveďte umiestnenie a
názov súboru).
b. Na obrazovke MENU kliknite na CAPTRUE. Nahrávka sa uloží v určenej lokalizácii súboru.
Руководство по эксплуатации
RU
Tracer HardWire
5 m | 7 mm | LED | USB
Технические характеристики:
Доступные разрешения: 640 x 480, 1280 x 720
Количество кадров в секунду: 30 FPS
Угол обзора: 70°
Степень защиты: IP67
6 светодиодов с регулировкой яркости
Длина зонда: 5м
Питание: 5V DC через USB OTG
Формат фотографий: JPG
Формат видеозаписи: AVI
Рабочая температура: от 0 °C до +70 °C
Комплектация:
1 x эндоскоп с кнопкой ФОТО и РЕГУЛИРОВКОЙ ЯРКОСТИ СВЕТОДИОДОВ (пульт на зонде)
1 x переходник micro USB на USB
1 x насадка - зеркало (для зеркального обзора под углом 45%)
1 x насадка для смены наконечников (крючок, магнит)
1 x наконечник с крючком
1 x наконечник - магнит
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СО СМАРТФОНОМ
Камера совместима с устройствами на базе Android, поддерживающими функцию OTG USB-порта. К
эндоскопу прилагается переходник microUSB, в случае других разъемов (например USB-C) следует
воспользоваться OTG адаптером, рекомендованным производителем мобильного телефона.
1. Загрузите на GOOGLE PLAY приложение «AN98»: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.
AN98
2. Установите приложение и подключите эндоскоп к порту microUSB (или к другому порту, используя для
этого переходник).
3. Запустите приложение «AN28», подтвердите просмотр изображений с эндоскопа.
1. Режим видео / фото, 2. Снимок / Запись видео, 3.Библиотека файлов, 4. Настройки, 5. Поворот
изображения
ИНСТРУКЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ПК / НОУТБУКОМ (WINDOWS)
1. Загрузите программу «viewplaycap» с сайта:
https://www.tracer.pl/gfx-base/les/TRA/KAM/46629/ster_46629.exe
http://www.51scope.cn/les/setup.rar
2. Распакуйте архив RAR и установите программу.
3. Подключите камеру к USB-порту компьютера и запустите программу viewplaycap.
4. Выберите «Device», затем «USB.2.0 PC Camera». На экране Вы увидите изображение из камеры.
5. Чтобы сделать снимок выберите иконку SNAPSHOT
6. Чтобы записать видео:
a. В меню выберите FILE, а затем «Set Capture File», чтобы создать видеофайл (выберите
местоположение и имя файла).
b. Нажмите CAPTRUE на экране МЕНЮ. Запись сохраниться в указанном местоположении файла.
Használati útmutató
HU
Tracer HardWire
5 m | 7 mm | LED | USB
Műszaki specikáció:
Felbontás: 640 x 480, 1280 x 720
Másodpercenként rögzített képek: 30 FPS
Látószög: 70°
Vízállóság: IP67
6 LED dióda fényerő szabályozással
Kábelhossz: 5m
Tápellátás: 5V DC USB OTG porton keresztül
Fényképek formátuma: JPG
Videó formátum: AVI
Munkahőmérséklet: 0 és 70 C között.
A csomag tartalma:
1 x endoszkóp kamera FÉNYKÉP és LED FÉNYERŐ SZABÁLYOZÁS gombbal (távirányító a kábelen)
1 x micro USB adapter USB-re
1 x tükrös feltét (45 fokos tükrös nézet)
1 x feltét végződés csatlakoztatására (kampó, mágnes)
1 x sima kampó
1 x mágneses kampó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OKOSTELEFONNAL
A kamera kompatibilis az Android operációs rendszerrel működő, USB port OTG funkcióját kezelő eszközökkel
A kamera microUSB csatlakozással rendelkezik, a telefon egyéb csatlakozása esetén (pl. USB-C) a telefon
gyártója által javasolt OTG funkcióval rendelkező USB adaptert kell alkalmazni.
1. Töltsd le a GOOGLE PLAY áruházból az „AN98” alkalmazást. https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.AN98
2. Telepítsd az alkalmazást és csatlakoztasd az endoszkóp kamerát a microUSB portra (vagy más portra a
megfelelő adapter segítségével).
3. Indítsd el az AN28 alkalmazást, erősítsd meg a kép megjelenítését az endoszkóp
1. Video / foto mód, 2. Fénykép / Videofelvétel készítés, 3. Album, 4. Beállítások, 5. Képforgatás
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PC-VEL / LAPTOPPAL (WINDOWS RENDSZER)
1. Töltsd le a „viewplaycap” szoftvert a
https://www.tracer.pl/gfx-base/les/TRA/KAM/46629/ster_46629.exe
http://www.51scope.cn/les/setup.rar oldalról.
2. Csomagold ki a RAR archívumot és telepítsd a szoftvert.
3. Csatlakoztasd a kamerát a számítógép USB portjára és indítsd el a viewplaycap alkalmazást.
4. Válaszd a „Device”, majd az „USB.2.0.PC Camera” opciót, megjelenik a képernyőn a kamera kép.
5. Fényképkészítéshez válaszd a SNAPSHOT ikont
6. Videólm készítéséhez:
a. Válaszd ki a menüből a FILE szakaszt, majd a „Set Capture File” opciót videó fájl létrehozásához (jelöld
meg a lokalizációt és a fájl nevét).
b. Kattints a CAPTURE-re a MENU képernyőn. A felvétel elmentésre kerül a megjelölt fájl lokalizációba.
Инструкция за експлоатация
BG
Tracer HardWire
5 m | 7 mm | LED | USB
Техническа спецификация:
Режими на резолюция: 640 x 480, 1280 x 720
Брой кадри за секунда: 30 FPS
Ъгъл на виждане: 70°
Ниво на водоустойчивост: IP67
6 LED диода с регулиране на интензивността на светлината
Дължина на кабела: 5m
Захранване: 5V DC чрез порт USB OTG
Формат на снимки: JPG
Формат на видео изображение: AVI
Температура на работа: от 0 градуса C до 70 градуса по Целзий C
Опаковката съдържа:
1 x ендоскопична камера с бутон СНИМКИ и РЕГУЛИРАНЕ НА ИНТЕНЗИВОНСТТА НА LED
ОСВЕТЛЕНИЕТО (жично дистанционно управление)
1 x адаптер micro USB за USB
1 x приставка с огледало (за виждане с отражение под ъгъл 45%)
1 x приставка за закрепване на накрайниците (кука, магнит)
1x накрайник с кука
1 x накрайник с магнит
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ СЪС СМАРТФОН
Камерата е съвместима с устройства, базиращи на система Android, обслужващи функция OTG на порт
USB. Камерата е оборудвана с конектор micro USB, ако имате други конектори в телефона (напр. USB-C),
трябва да използвате адаптер USB с функция OTG, препоръчван от производителя на телефона.
1. Изтеглете приложението „AN98” от магазин GOOGLE PLAY: https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.AN98
2. Инсталирайте приложението и свържете ендоскопичната камера към micro USB порта (или друг
съответен адаптер).
3. Стартирайте приложението AN28, потвърдете показването на изображението от камерата.
1. Режим видео / фото, 2. Направи снимка / Видеозапис, 3. Галерия файлове, 4. Настройки, 5. Ротация на
изображението
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ С PC / ЛАПТОП (СИСТЕМА WINDOWS)
1. Изтеглете софтуер „viewplaycap“ от сайта:
https://www.tracer.pl/gfx-base/les/TRA/KAM/46629/ster_46629.exe
http://www.51scope.cn/les/setup.rar
2. Отворете архив RAR и инсталирайте софтуера.
3. Свържете камерата към USB порта на компютъра и стартирайте приложението viewplaycap.
4. Изберете “Device” и „USB.2.0 PC Camera“, върху екрана ще се появи изображение от камерата
5. За да направите снимка, изберете икона SNAPSHOT
6. За да запишете видеофилм:
a. Изберете от менюто секция FILE, след което „Set Capture File”, за да създадете файл с видеозаписи
(посочете локализацията и името на файла).
b. Кликнете CAPTRUE върху екрана MENU. Видеозаписът ще бъде записан в посочената локализация
на файла.
Symbol odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE ang. Waste
Electrical and Electronic Equipment).
Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy.
Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się
z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.
Symbol of electronic and electrical equipment waste (WEEE – Waste Electronic and Electrical Equipment).
Using the WEEE symbol means that this product cannot be treated as household waste. By providing appropriate recycling
you help to save the natural environment. In order to get more detailed information about the recycling of this product,
contact the local authority representative, waste treatment service provider or the store in which the product has been
purchased.
Symbol odpadů původem z elektrického a elektronického zařízení (WEEE ang. Waste Electrical and
ElectronicEquipment).
Použití symbolu WEEE znamená, že tento výrobek nemůže být považován za odpad z domácnosti. Zajišťováním správné
utilizace pomáháte chránit životní prostředí. Když chcete získat podrobnější informace týkající se recyklace tohoto výrobku,
kontaktujte zástupce místních orgánů, dodavatele služeb utilizace odpadů nebo prodejnu, kde byl výrobek koupen.
Symbol odpadov pôvodom z elektrického a elektronického zariadenia (WEEE – ang. Waste Electrical and
ElectronicEquipment).
Použitie symbolu WEEE znamená, že tento výrobok nemôže byť považovaný za odpad z domácnosti. Zabezpečovaním
správneho zneškodnenia pomáhate chrániť životné prostredie. Ak chcete získať podrobnejšie informácie ohľadom
recyklácie tohto výrobku, kontaktujte zástupcu miestnych orgánov, dodávateľa služieb zneškodňovania odpadov alebo
predajňu, kde bol výrobok kúpený.
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai szimbólum (WEEE – ang. Waste Electrical and Electronic
Equipment).
A WEEE szimbólum használata azt jelenti, hogy a jelen terméket nem lehet háztartási hulladékként kezelni. A megfelelő
újrahasznosítás biztosításával hozzájárul a természetes környezet megóvásához. A jelen termék újrahasznosítására
vonatkozó további információk eléréséhez lépjen kapcsolatba a helyi hatóságok képviseletével, a hulladékhasznosítóval
vagy az üzlettel, ahol a terméket megvásárolta.
Символ отходов электрического и электронного оборудования (WEEE – ang. Waste Electrical and Electronic
Equipment).
Использование символа WEEE обозначает, что этот продукт не может рассматриваться как бытовой отход.
Обеспечивая надлежащую утилизацию, Вы помогаете защитить окружающую среду. Для получения более
подробной информации о переработке этого продукта обратитесь к местным властям, поставщику услуг по
утилизации отходов или в магазин, где был приобретен продукт.
Producent:
Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8, 01-793 Warszawa
/