Sony BDP-S470, BDP-S470 FILM, BDP-S470+FILM Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для Blu-ray плеера Sony BDP-S470. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, настройках, подключении и устранении неполадок. В руководстве описаны возможности воспроизведения дисков Blu-ray и DVD, подключение к телевизору и аудиосистеме, работа с USB-накопителями, настройка параметров изображения и звука, а также функции родительского контроля и обновление ПО. Задавайте свои вопросы!
  • Как обновить программное обеспечение проигрывателя?
    Какие типы файлов воспроизводит проигрыватель с USB-накопителя?
    Как настроить родительский контроль?
    Что делать, если на линзах внутри проигрывателя сконденсировалась влага?
4-189-085-21(1)
© 2010 Sony Corporation
Printed in Malaysia
4-189-085-21(1)
Инструкция пo экcплyaтaции
Blu-ray Disc™ / DVD Player
BDP-S470
z
Полезные рекомендации, советы и информацию об изделиях Sony можно
найти на сайте: www.sony-europe.com/myproduct/
Программное обеспечение этого проигрывателя может быть обновлено в
дальнейшем. Подробные сведения о доступных обновлениях можно найти на
сайте: http://support.sony-europe.com/
2
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ
Для предотвращения
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат
воздействию дождя или влаги.
Во избежание поражения
электрическим током не
открывайте корпус.
Обращайтесь за
обслуживанием только к
квалифицированному
персоналу.
Сетевой шнур следует
заменять только в
специализированном
сервисном центре.
Не подвергайте батареи и
устройство с установленными
батареями чрезмерному
нагреванию, например,
воздействию солнечных
лучей, огня и т. д.
ВНИМАНИЕ!
Использование оптических
приборов с данным
устройством вредно для
зрения. Поскольку лазерный
луч, используемый в данном
Blu-ray Disc/DVD
проигрывателе, представляет
опасность для глаз, не
пытайтесь разобрать корпус.
Техническое обслуживание
должно осуществляться
только квалифицированными
сотрудниками сервисных
центров.
Такая этикетка находится на
защитном кожухе лазера
внутри корпуса устройства.
Данное устройство
классифицируется как
ЛАЗЕРНЫЙ продукт
КЛАССА 1. МАРКИРОВКА
CLASS 1 LASER PRODUCT
расположена на защитном
кожухе лазера внутри корпуса
устройства.
Утилизация
отслужившего
электрического и
электронного
оборудования
Этот символ пpимeняeтcя
только в cтpaнax Eвpоcоюзa и
дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax,
гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов.
Утилизация
использованных
элементов питания
Этот символ пpимeняeтcя
только в cтpaнax Eвpоcоюзa и
дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax,
гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов.
3
Производителем данного
изделия является Sony
Corporation, адрес: 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan (Япония).
Уполномоченным
представителем по
электромагнитной
совместимости и
безопасности изделия
является Sony Deutschland
GmbH, адрес: Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany (Германия). По
вопросам обслуживания или
гарантийных обязательств,
пожалуйста, обращайтесь по
адресам, указанным в
отдельных документах по
техническому обслуживанию
или гарантийным
обязательствам.
Меры
предосторожности
Данный аппарат работает от
сети переменного тока 220 В
– 240 В, 50 Гц/60 Гц.
Проверьте, соответствует
ли рабочее напряжение
аппарата напряжению
Вашей местной
электрической сети.
Во избежание пожара или
поражения электрическим
током не ставьте на
устройство наполненные
жидкостью емкости,
например вазы.
Установите эту систему так,
чтобы в случае
неисправности сетевой
провод можно было
немедленно отсоединить от
штепсельной розетки.
Примечания о дисках
• Чтобы поверхность диска
оставалась чистой, берите
диск за края. Не касайтесь
поверхности диска.
Пыль, отпечатки или
царапины на диске могут
стать причиной его
неисправной работы.
• Не подвергайте диск
воздействию прямого
солнечного света или
источников тепла, таких
как каналы горячего
воздуха, и не оставляйте
его в автомобиле,
припаркованном под
прямыми лучами солнца,
так как температура
внутри автомобиля может
существенно возрасти.
• После использования
поместите диск на
хранение в футляр.
• Очищайте поверхность
диска чистой тканью.
Протирайте поверхность
диска от центра к краям.
,продолжение
4
• Не используйте
растворители, такие как
бензин, разбавители,
имеющиеся в продаже
очистители дисков/линз
или антистатический
аэрозоль,
предназначенный для
виниловых пластинок.
• Если Вы печатали
этикетку диска, высушите
ее перед проигрыванием
диска.
• Не используйте
следующие диски.
– Чистящий диск линзы.
– Диск нестандартной
формы (например, в
виде карты, сердца и
т.п.).
– Диск с этикеткой или
наклейкой.
– Диск с оставшейся на
нем целлофановой
лентой или клеем от
наклейки.
• Не зачищайте царапины
на поверхности со
стороны воспроизведения
диска.
Меры
предосторож-
ности
Об установке
• Установите
проигрыватель в месте с
надлежащей вентиляцией
для предотвращения
накопления в нем тепла.
• Не устанавливайте
проигрыватель на мягкую
поверхность, как,
например, коврик,
которая может перекрыть
вентиляционные
отверстия.
• Не устанавливайте
данный проигрыватель в
ограниченном
пространстве, например,
на книжной полке или
подобном месте.
• Не устанавливайте
проигрыватель в месте,
расположенном возле
источников тепла или
подверженном
воздействию прямых
солнечных лучей,
чрезмерному запылению
или механическим ударам.
• Не размещайте
проигрыватель на
открытом воздухе, на
транспортных средствах,
на кораблях или на других
суднах.
• Если проигрыватель
принесен из холодного
места в теплое или
помещен в комнату с
очень высокой
влажностью, на линзах
внутри проигрывателя
может конденсироваться
влага. Если это
произойдет, возможно,
проигрыватель не будет
функционировать
надлежащим образом. В
этом случае извлеките
диск и оставьте
проигрыватель
включенным
приблизительно на
полчаса, пока не
испарится влага.
• Не устанавливайте
проигрыватель в
наклонном положении.
Устройство
предназначено для работы
только в горизонтальном
положении.
• Не размещайте на
проигрывателе тяжелые
или неустойчивые
предметы.
• Не вставляйте в отсек для
дисков никакие другие
предметы, кроме дисков.
Это может привести к
повреждению
проигрывателя или
предмета.
• При перемещении
проигрывателя
извлекайте диски. Если
этого не сделать, диск
может повредиться.
• При перемещении
проигрывателя
отсоединяйте от него
сетевой шнур
переменного тока и все
другие кабели.
5
Об источниках
питания
Данный проигрыватель не
будет отключен от сети
переменного тока, пока
кабель питания
переменного тока
подключен к сетевой
розетке, даже если
проигрыватель выключен
с помощью кнопки.
• Отсоединяйте
проигрыватель от сетевой
розетки, если не
собираетесь использовать
проигрыватель в течение
длительного периода
времени. Для
отсоединения кабеля
питания переменного тока
(провод электропитания)
беритесь непосредственно
за штепсельную вилку, ни
в коем случае не тяните за
кабель.
• Соблюдайте следующие
пункты для
предотвращения
повреждения шнура
переменного тока. Не
используйте
поврежденный сетевой
шнур, поскольку это
может привести к
поражению
электрическим током или
возгоранию.
– Не защемляйте шнур
переменного тока между
проигрывателем и
стеной, полкой и т.п.
– Не кладите никакие
тяжелые предметы на
шнур переменного тока
и не тяните за сам шнур
переменного тока.
О регулировке
громкости
Не увеличивайте громкость
при прослушивании эпизода
с очень низким уровнем или
отсутствием входных
аудиосигналов. Если так
сделать, то можно
повредить слух и
громкоговорители при
воспроизведении
фрагмента с пиковым
уровнем.
Об очистке
Очищайте корпус, панель и
регуляторы мягкой тканью.
Не используйте абразивные
подушки какого-либо типа,
чистящий порошок или
растворитель, такой как
спирт или бензин.
О чистящих дисках,
очистителях дисков/
линз
Не используйте чистящие
диски или очистители
дисков/объективов
(включая влажные
салфетки или спреи). Это
может привести к
неисправности
проигрывателя.
О замене частей
В случае ремонта
устройства
отремонтированные части
можно сохранить для
последующего
использования или
утилизации.
О подключении к
гнезду HDMI OUT
Соблюдайте следующие
правила, поскольку
неправильное обращение
может повредить гнездо
HDMI OUT и разъем.
• Тщательно совместите
гнездо HDMI OUT на
задней стороне
проигрывателя и разъем
HDMI, сверяя их формы.
Убедитесь, что разъем не
перевернут и не наклонен.
• Обязательно
отсоединяйте HDMI-
кабель при перемещении
проигрывателя.
• При подсоединении или
отсоединении кабеля
HDMI держите разъем
HDMI прямо. Не
перекручивайте разъем
HDMI и не давите на него
при установке в гнездо
HDMI OUT.
,продолжение
6
О просмотре 3D-
видеоизображений
Некоторые люди могут
испытывать неудобство
(например, чрезмерное
напряжение зрения,
усталость или приступы
тошноты) во время
просмотра 3D-
видеоизображений. Sony
рекомендует всем зрителям
регулярно делать перерывы
во время просмотра 3D-
видеоизображений.
Продолжительность и
частота необходимых
перерывов зависят от
особенностей каждого
человека. Вы должны сами
решить, что Вам лучше
подходит. Если Вы
испытываете какой-либо
дискомфорт, Вы должны
прекратить просмотр 3D-
видеоизображений до тех
пор, пока эти симптомы не
исчезнут;
проконсультируйтесь с
врачом, если посчитаете
нужным. Необходимо
также просмотреть (i)
руководство по
эксплуатации и/или меры
предосторожности при
работе с каким-либо другим
устройством, используемым
с данным изделием, или же
контент диска Blu-ray Disc,
воспроизводимого на
данном изделии, и (ii) наш
веб-сайт (http://www.sony-
europe.com/myproduct/) для
ознакомления с последней
информацией. Зрение детей
младшего возраста
(особенно тех, кто младше
шести лет) находится еще в
процессе развития. Прежде
чем разрешить детям
младшего возраста
просматривать 3D-
видеоизображения,
проконсультируйтесь с
врачом (например,
педиатром или
офтальмологом).
Взрослые должны следить
за тем, чтобы дети
младшего возраста
придерживались
перечисленных выше
рекомендаций.
При возникновении каких-
либо вопросов или проблем
при использовании
проигрывателя
обращайтесь к ближайшему
дилеру фирмы Sony.
ВАЖНЫЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
Предостережение:
Данный проигрыватель
способен удерживать
неподвижное
видеоизображение или
изображение экранной
индикации на
телевизионном экране
неограниченное
количество времени.
Если оставить
неподвижное
видеоизображение или
экранную индикацию на
телевизоре в течение
продолжительного
периода времени,
существует опасность
неисправимого
повреждения
телевизионного экрана.
Плазменные панели и
проекционные
телевизоры особенно
чувствительны к этому.
7
Оглавление
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Указатель компонентов и регуляторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Подключения и установки
Пункт 1: Подготовка проигрывателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Пункт 2: Подключение проигрывателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Пункт 3: Упрощенная настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Подсоединение к сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Воспроизведение
Воспроизведение диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Воспроизведение с устройства USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Воспроизведение через сеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Доступные опции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Установки и регулировки
Использование дисплеев установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Обновление через сеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Настройки экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Аудионастройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Установки просмотра диска BD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Установки родительского контроля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Музыкальные настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Системные настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Сетевые настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Упрощенная настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Переустановка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Дополнительная информация
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
8
Указатель компонентов и регуляторов
z
На кнопке N имеется тактильная точка. Используйте тактильную точку в качестве
ориентира при управлении проигрывателем.
A Отсек для дисков
B Индикатор питания
Высвечивается белым цветом,
когда проигрыватель включен.
C Датчик дистанционного
управления
D Дисплей передней панели
N, X: Высвечивается во время
воспроизведения или паузы.
: Высвечивается при активации
повторной настройки.
: Высвечивается при выводе
видеосигналов формата 720p/1080i/
1080p.
E Гнездо (USB)
Подсоедините устройство USB к
данному гнезду.
F x (остановка)
G N (воспроизведение)
H Z (открывание/закрывание)
I [/1 (вкл./режим ожидания)
Включение проигрывателя или
установка режима ожидания.
Для блокировки отсека для
дисков (запрет детям)
Вы можете заблокировать отсек для
дисков, чтобы предотвратить его
случайное открывание.
Когда проигрыватель включен,
удерживайте нажатой кнопку N на
проигрывателе в течение более
10 секунд. Отсек для дисков будет
заблокирован или разблокирован.
Передняя панель
9
A Гнезда LINE OUT (R-AUDIO-L)
B Гнездо LINE OUT (VIDEO)
C Гнездо DIGITAL OUT (COAXIAL)
D Гнездо DIGITAL OUT (OPTICAL)
E Вентиляционные отверстия
F Гнездо (USB)
G Гнездо HDMI OUT
H Гнезда COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
B, PR)
I Разъем LAN (100)
Задняя панель
,продолжение
10
Доступные функции пульта
дистанционного управления
отличаются в зависимости от диска или
ситуации.
z
На цифровой кнопке 5, кнопках AUDIO,
2 + и N имеется тактильная точка.
Используйте тактильную точку в качестве
ориентира при управлении проигрывателем.
A Z (открывание/закрывание)
Открывание или закрывание
отсека для дисков.
-TV- t (выбор источника
входного сигнала телевизора)
Переключение между
телевещанием и другими
источниками входного сигнала.
-TV- [/1 (телевизор вкл./режим
ожидания)
Включение телевизора или
установка режима ожидания.
[/1 (вкл./режим ожидания)
Включение проигрывателя или
установка режима ожидания.
B Цифровые кнопки (0 - 9)
Ввод номеров заголовков/разделов
и т.п.
2 (громкость) +/–
Регулировка громкости
телевизора.
THEATRE (стр. 42)
Переключение на оптимальный
видеорежим для автоматического
просмотра фильмов.
Кнопка THEATRE функционирует
только при подсоединении аудио/
видео усилителя (ресивера) Sony,
совместимого с режимом
кинотеатра, или телевизора Sony,
совместимого с режимом
кинотеатра.
AUDIO (стр. 30)
Выбор языка дорожки в случае
записанных многоязычных
дорожек на дисках BD-ROM/DVD
VIDEO.
Выбор звуковой дорожки на дисках
CD.
SUBTITLE (стр. 30)
Выбор языка субтитров в случае
записанных многоязычных
субтитров на дисках BD-ROM/
DVD VIDEO.
Пульт дистанционного
управления
11
(избранное) (стр. 23)
Отображение дополнительного
Интернет-контента в списке
Избранное. Вы можете сохранить
до 18 избранных программ
Интернет-контента.
C Цветные кнопки (красная/
зеленая/желтая/синяя)
Кнопки прямого доступа для
интерактивных функций.
D TOP MENU
Открывание или закрывание
верхнего меню дисков BD или
DVD.
POP UP/MENU
Открывание или закрывание
всплывающего меню дисков BD-
ROM или меню дисков DVD.
OPTIONS (стр. 23)
На экране появятся меню опций,
которые можно выбрать.
HOME
Вход из стартового меню
проигрывателя.
Отображение обоев при нажатии
на значок категории стартового
меню.
RETURN
Возврат к предыдущему дисплею.
</M/m/,
Перемещение выделения для
выбора отображаемого пункта.
Центральная кнопка (ENTER)
Ввод выбранного пункта.
E ./> (предыдущий/
следующий)
Пропуск предыдущего/
следующего раздела, дорожки или
файла.
/ (повторное
воспроизведение/
продвижение)
Быстрый повтор текущего эпизода
в течение 10 секунд/пошаговая
прокрутка текущего эпизода в
течение 15 секунд.
m/M (ускоренная
прокрутка назад/вперед)
При нажатии кнопки во время
воспроизведения выполняется
ускоренная прокрутка диска
назад/вперед. При каждом
нажатии на кнопку во время
воспроизведения видео скорость
поиска изменяется.
Замедленное воспроизведение
при нажатии в течение более
одной секунды в режиме паузы.
Воспроизведение одного кадра за
раз при кратковременном
нажатии в режиме паузы.
N (воспроизведение)
Начало или повторное начало
воспроизведения.
DISPLAY (стр. 21)
Отображение информации о
воспроизведении на экране.
X (пауза)
Включение паузы или
продолжение воспроизведения.
x (остановка)
Остановка воспроизведения и
запоминание точки остановки
(точка возобновления).
Точка возобновления для
заголовка/дорожки является
последней воспроизводимой
точкой или последней
фотографией для папки с
фотографиями.
,продолжение
12
Стартовое меню появляется при
нажатии кнопки HOME. Выберите
категорию с помощью кнопок </,.
Выберите пункт с помощью кнопок M/
m и нажмите кнопку ENTER.
(Установка): Регулировка
настроек проигрывателя.
(Фото): Отображение
фотографий.
(Музыка): Воспроизведение
музыки.
(Видео): Воспроизведение видео.
(сеть): Отображение сетевых
пунктов.
Дисплей стартового
меню
Пункт Категория
13
Подключения и установки
Подключения и
установки
Пункт 1: Подготовка
проигрывателя
Убедитесь в наличии следующих
предметов:
• Аудио/видео кабель (фоноштекер ×3)
(1)
Пульт дистанционного управления
(пульт) (1)
Батарейки типа R6 (размер AA) (2)
Вставьте две батарейки типа R6
(размер АА), совмещая концы 3 и #
батареек с соответствующей
маркировкой внутри батарейного
отсека.
Проверка прилагаемых
принадлежностей
Подготовка пульта
дистанционного
управления
14
Пункт 2: Подключение проигрывателя
Не подключайте сетевой шнур до тех пор, пока не будут выполнены все
соединения.
Выберите один из следующих методов подключения в соответствии с входными
гнездами телевизора.
При подключении следите за соответствием цветов штекеров и соответствующих
гнезд.
Подключение к телевизору
Высокое
качество
Стандартное
качество
HDMI-кабель (не прилагается)
Аудио/видео кабель
(прилагается)
Компонентный видеокабель
(не прилагается)
Аудио/видео кабель
(прилагается)
15
Подключения и установки
b
Не подключайте проигрыватель через кассетный видеомагнитофон. На видеосигналы,
поступающие через кассетные видеомагнитофоны, могут влиять системы защиты авторских
прав, и поэтому изображение будет показываться искаженным на экране телевизора.
Выберите один из следующих методов подключения в соответствии с входными
гнездами аудио/видео усилителя (ресивера). При выборе варианта A или B
выполните соответствующие установки в пункте “Аудионастройки” (стр. 28).
Подключение к аудио/видео усилителю (ресиверу)
HDMI-кабель
(не прилагается)
t Установите “Устан. микшир. звука диска BD” (стр. 28).
HDMI-кабель (не прилагается)
Коаксиальный кабель цифрового
сигнала (не прилагается)
t Установите “Dolby Digital (коаксиал. / оптич.)
*1
” (стр. 29)
и “DTS (коаксиальный / оптический)
*2
” (стр. 29).
Оптический кабель цифрового
сигнала (не прилагается)
или
Аудио/видео кабель (прилагается)
,продолжение
16
Пункт 3:
Упрощенная
настройка
1 Подключите проигрыватель к
сети.
2 Нажмите кнопку [/1 для
включения проигрывателя.
3 Включите телевизор, а затем
переключите селектор
входного сигнала в такое
положение, чтобы на экране
телевизора появился сигнал
проигрывателя.
*1
*2
При первом включении
Немного подождите, пока
проигрыватель включится и
активируется функция
“Упрощенная настройка”.
к электрической сети
17
Подключения и установки
4 Выполните операцию
“Упрощенная настройка”.
Следуйте инструкциям на экране
для выполнения основных
установок с помощью кнопок </
M/m/, и ENTER на пульте
дистанционного управления.
Подсоединение к
сети
Используйте ЛВС-кабель для
подключения к разъему LAN (100) на
проигрывателе.
Для установки сетевых настроек
Выберите “Сетевые настройки”,
“Настройки Интернет”, а затем
“Настройка проводного соединения”
(стр. 33) и следуйте инструкциям на
экране для завершения установки.
ENTER
</M/m/,
Настройка проводного
соединения
ADSL-модем/
кабельный
модем
Широко-
полосный
маршрути-
затор
Кабель ЛВС
(не прилагается)
Интернет
,продолжение
18
Выключите проигрыватель, а затем
вставьте USB адаптер беспроводной
локальной сети (UWA-BR100 поступит
в продажу только с января 2010 г.) в
гнездо USB на передней или задней
панели проигрывателя.
b
USB адаптер беспроводной локальной сети
может не быть в наличии в некоторых
регионах/странах.
Для установки сетевых настроек
Выберите “Сетевые настройки”,
“Настройки Интернет”, а затем
“Настройка беспроводного USB”
(стр. 33) и следуйте инструкциям на
экране для завершения установки.
Настройка
беспроводного USB
Кабель ЛВС
(не прилагается)
Беспроводной
маршрути-
затор ЛВС
ADSL-модем/
кабельный
модем
Интернет
USB адаптер
беспроводной
локальной сети
19
Воспроизведение
Воспроизведение
Воспроизведение
диска
Для получения дополнительной
информации о дисках, которые можно
воспроизводить см. “Диски, доступные
для воспроизведения” (стр. 39).
1 Переключите селектор входа
на Вашем телевизоре так,
чтобы сигнал проигрывателя
появился на экране
телевизора.
2 Нажмите кнопку Z и
поместите диск в отсек для
дисков.
3 Нажмите кнопку Z, чтобы
закрыть отсек для дисков.
На экране стартового меню
появится индикация и начнется
воспроизведение.
Если воспроизведение не
начинается автоматически,
выберите в категории
(Видео), (Музыка) или
(Фото), а затем нажмите кнопку
ENTER.
Стороной для проигрывания вниз
,продолжение
20
На некоторых дисках BD-ROM с
логотипом “BD-LIVE”* имеется
бонус-контент и другие данные,
которые можно загрузить для
использования.
*
1 Встаньте память USB в гнездо
USB на задней панели
проигрывателя (стр. 9).
В качестве индивидуального
накопителя используйте память
USB объемом 1 Гб или более.
2 Подготовка для BONUSVIEW/
BD-LIVE.
Подключите проигрыватель к
сети (стр. 17).
Установите опцию “Интернет-
соединение диска BD” в
положение “Разрешить” (стр. 30).
3 Вставьте диск BD-ROM с
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Способ управления отличается в
зависимости от диска. Обратитесь к
инструкции по эксплуатации,
прилагаемом к диску.
z
Для удаления данных в памяти USB
выберите опцию “Удаление данных диска
BD” в (Видео), а затем нажмите кнопку
ENTER. Все данные, хранящиеся в папке
buda/budb, будут удалены.
Вы можете просматривать Blu-ray 3D
Disc с логотипом “Blu-ray 3D”*.
*
1 Подготовьте для
воспроизведения “Blu-ray 3D
Disc”.
Подсоедините проигрыватель к
телевизору, совместимому с
форматом 3D, с помощью
высокоскоростного кабеля
HDMI.
Установите параметры “Устан.
вывода 3D” и “Уст. разм. экрана
телев. для 3D” в настройках
“Настройки экрана” (стр. 26).
2 Вставьте Blu-ray 3D.
Способ управления отличается в
зависимости от диска. Обратитесь к
инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к диску.
z
Обратитесь также к инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к Вашему
телевизору.
Использование
BONUSVIEW/BD-LIVE
Наслаждайтесь
просмотром Blu-ray 3D
/