49LB860V

LG 49LB860V Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для LED-телевизоров LG серий LB63, LB65, LB67, LB68, LB69, LB70, LB72, LB73, LB86 и LB87. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке, использовании функций SmartShare и других аспектах работы этих телевизоров. В руководстве подробно описаны различные варианты подключения, включая HDMI, компонентный, композитный и USB. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить антенну к телевизору?
    Как подключить внешние аудиоустройства?
    Как использовать USB-устройства?
    Что такое MHL?
    Что делать, если изображение черно-белое или искажено?
www.lg.com
LED TV
*
Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
* LG LED TVs are LCD TVs with
LED backlighting.
LB63** LB68** LB72** LB87**
LB65** LB69** LB73**
LB67** LB70** LB86**
OWNER’S MANUAL
Click! User Guide
P/NO : MFL68027016(1411-REV05)
Printed in Korea
*MFL68027016*
A-2
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-9 Attaching the Sound Bar Supporter
A-10 Tidying cables
COMMON
A-12 MAKING CONNECTIONS
A-12 Antenna connection
A-14 Satellite dish connection
A-14 HDMI connection
A-17 - ARC (Audio Return Channel)
A-18 DVI to HDMI connection
A-20 Component connection
A-22 Composite connection
A-24 MHL connection
A-26 Audio connection
A-26 - Digital optical audio connection
A-28 USB connection
A-29 CI module connection
A-31 Headphone connection
A-33 Euro Scart connection
LANGUAGE
LANGUAGE LIST
English
Русский
Қазақша
Українська
O’ZBEKISTON
Монгол
COMMON
B-1 SPECIFICATIONS
A-5
SETTING UP THE TV
2
3
2EA
M4 x L20
LB63**-ZU, 42/47/50/55/60LB65**-ZE/ZN
1
Stand Body
Stand Base
4EA
M4 x L20
1
2
A-6
SETTING UP THE TV
2
4EA
M4 x L10
1
2
3
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
3
4EA
M4 x L14
LB67**-ZH, LB68**-ZF, LB70**, LB72**, LB73**-
ZD/ZE
1
A Stand
Supporter
B Stand
Supporter
Stand Front
A-7
SETTING UP THE TV
4
4EA
M4 x L14
LB86**, LB87**
1
Sound Bar
4EA
M4 x L14
Stand Assy Right
Stand Assy Left
2
3
4EA
M4 x L14
A-12
MAKING CONNECTIONS
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the LB67** models.
Antenna connection
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 Ω).
NOTE
y
Use a signal splitter to use more than 2
TVs.
y
If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
y
If the image quality is poor with an
antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction.
y
An antenna cable and converter are not
supplied.
y
Supported DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Русский
Подключите телевизионный антенный кабель
(75 Ω) к входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable).
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Для подключения нескольких
телевизоров используйте антенный
разветвитель.
y
Если присутствуют помехи и Вы
используете личную антенну,
сориентируйте её в направлении на ТВ
вышку.
y
При плохом качестве изображения
правильно установите усилитель
сигнала (не входит в комплект),
чтобы обеспечить изображение более
высокого качества.
y
Антенный кабель и преобразователь в
комплект поставки не входят.
y
Поддерживаемый формат цифрового
аудио: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, HE-AAC
Қазақша
RF кабелі (75 Ω) арқылы теледидарды
қабырғадағы антенна ұясына жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
y
2-ден көп ТД пайдалану үшін сигнал
сплиттерін пайдаланыңыз.
y
Егер бейне сапасы нашар болса,
бейне сапасын жақсарту үшін сигнал
күшейткішін тиісті түрде орнатыңыз.
y
Егер антенна қосылған күйде бейне
сапасы нашар болса, антеннаның
бағытын түзетіңіз.
y
Антенна кабелі және конвертер
қамтамасыз етілмеген.
y
Қолдау көрсетілетін DTV аудио: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-13
MAKING CONNECTIONS
Українська
За допомогою кабелю для передачі радіочас-
тотного сигналу під’єднайте телевізор до на-
стінного гнізда для антени (75 Ω).
ПРИМІТКА
y
Для під’єднання двох і більше
телевізорів використовуйте
розгалужувач сигналу.
y
Якщо зображення низької якості,
для його покращення встановіть
підсилювач сигналу.
y
Якщо під’єднано антену і якість
зображення погана, спрямуйте її в
сторону з належним прийомом сигналу.
y
Кабель антени і перетворювач сигналу
не додаються.
y
Підтримуваний аудіоформат
цифрового телебачення: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
O’zbekcha
Televizorni devordagi antenna uyachasiga RF
kabeli (75 ) bilan ulang.
ESLATMA
y
2 tadan ko’proq televizordan foydalanish
uchun signal splitteridan foydalaning.
y
Agar tasvir sifati yomon bo’lsa, tasvir
sifatini yaxshilash uchun signal
kuchaytirgichini to’g’ri o’rnating.
y
Agar antenna ulangan holda tasvir
sifati yomon bo’lsa, antennani to’g’ri
yo’nalishga qaratishga harakat qiling.
y
Antenna kabeli va konverter qurilma bilan
birga berilmaydi.
y
Qo’llab-quvvatlanadigan DTV Audio:
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Монгол
ТВ -г ханын антенд RF кабель ашиглан холбо
(75 Ω).
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
Хоёроос олон ТВ ашиглахын тулд
сигнал хуваагч ашигла.
y
Хэрэв зургын чанар муу байвал, зургын
чанарыг сайжруулахын тулд сигнал
өсгөгч ашиглана уу.
y
Хэрэв антенд холбоотой байхдаа
зургын чанар муу байвал, антеныг зөв
байрлалд оруулахын тулд хөдөлгө.
y
Антен болон кабель хувиргагч
нийлүүлэгдээгүй.
y
DTV Аудио: MPEG, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, HE-AAC
A-14
MAKING CONNECTIONS
Satellite dish connection
(Only satellite models)
LNB
Satellite IN
13/18V
700mA Max
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite
socket with a satellite RF cable (75 ).
Русский
Подключите кабель от спутниковой тарелки (75
Ω), или к специальной спутниковой розетке с
проходом по питанию.
Қазақша
Теледидарды жерсеріктің ұяшығына жерсерік
RF кабелімен (75 Ω) жалғаңыз.
Українська
Під’єднайте телевізор до гнізда супутникової
антени за допомогою кабелю для передачі су-
путникового радіочастотного сигналу (75 Ω).
O’zbekcha
Televizorni sun’iy yo’ldosh antennasidagi sun’iy
yo’ldosh uyachasiga RF kabeli (75 Ω) bilan ulang.
Монгол
ТВ сансрын антеныг хиймэл дагуулын долгион
баригч руу хиймэл дагуулын RF кабелиар (75
Ω) холбо.
HDMI connection
(Only LB86**, LB87**)
HDMI
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
/ HD STB / PC
(*Not Provided)
A-15
MAKING CONNECTIONS
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,
LB70**, LB72**, LB73**)
HDMI
(*Not Provided)
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
/ HD STB / PC
English
Transmits the digital video and audio signals
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with the HDMI cable
as shown.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
y
It is recommended to use the TV with
the HDMI connection for the best image
quality.
y
Use the latest High Speed HDMI™ Cable
with CEC (Customer Electronics Control)
function.
y
High Speed HDMI™ Cables are tested
to carry an HD signal up to 1080p and
higher.
y
Supported HDMI Audio format :
Dolby Digital (32Khz, 44.1Khz, 48Khz),
DTS (44.1Khz, 48Khz),
PCM (32Khz, 44.1Khz, 48Khz, 96Khz,
192Khz)
Русский
Передача цифровых видео и аудио сигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью кабеля HDMI, как показано на
следующем рисунке.
Для подключения выберите любой входной
порт HDMI. Используемый порт не имеет
значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Для получения наилучшего качества
изображения рекомендуется
подключать телевизор через HDMI.
y
Используйте высокоскоростной кабель
HDMI™ самой последней версии с
функцией CEC (Customer Electronics
Control).
y
Высокоскоростные кабели HDMI™
тестируются на способность
передачи сигнала высокой четкости с
разрешением до 1080p и выше.
y
Поддерживаемый формат HDMI Audio:
Dolby Digital (32кГц, 44.1кГц, 48КГц),
DTS (44.1КГц, 48КГц),
PCM (32КГц, 44.1КГц, 48КГц, 96КГц,
192КГц)
Қазақша
Сандық бейне және дыбыс сигналдарын
сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
Келесі суретте көрсетілгендей сыртқы құрылғы
мен теледидарды HDMI кабелімен жалғаңыз.
Жалғау үшін кез келген HDMI кіріс портын
таңдаңыз. Қай порт пайдаланылатыны
маңызды емес.
ЕСКЕРТПЕ
y
Кескін сапасын жақсарту үшін
теледидарды HDMI байланысын
орнатып пайдалану ұсынылады.
y
CEC (Тұрмыстық электроника
басқармасы) функциясымен ең жаңа
жылдамдығы жоғары HDMI™ кабелін
қолданыңыз.
y
High Speed HDMI™ кабельдері
тексеріліп, 1080 р және одан жоғары
HD сигналды өткізетіні анықталған.
y
Қолдау көрсетілетін HDMI аудио пішімі:
Dolby Digital (32КГц, 44.1КГц, 48КГц),
DTS (44.1КГц, 48КГц),
PCM (32КГц, 44.1КГц, 48КГц, 96КГц,
192КГц)
A-16
MAKING CONNECTIONS
Українська
Передає на телевізор цифровий відео- та
аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою кабелю HDMI, як це зображено
на малюнку.
Для під’єднання скористайтеся будь-яким
вхідним роз’ємом HDMI. Не важливо, який
роз’єм використовувати.
ПРИМІТКА
y
Для отримання найкращої якості
зображення рекомендовано підключати
телевізор через інтерфейс HDMI.
y
Використовуйте найновіший
високошвидкісний кабель HDMI™ із
функцією CEC (Customer Electronics
Control).
y
Високошвидкісні кабелі HDMI™
розраховані для передавання сигналу
високої чіткості до 1080p і вище.
y
Підтримуваний аудіоформат HDMI:
Dolby Digital (32КГц, 44.1КГц, 48КГц),
DTS (44.1КГц, 48КГц),
PCM (32КГц, 44.1КГц, 48КГц, 96КГц,
192КГц)
O’zbekcha
Raqamli video va audio signallarni tashqi
qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani
ko’rsatilganidek HDMI kabel bilan televizorga
ulang.
Ulash uchun birorta HDMI kirish portini tanlang.
Qaysi portdan foydalanishingizning ahamiyati
yo’q.
ESLATMA
y
Eng yaxshi tasvir sifati uchun televizorni
HDMI ulanishi bilan foydalanish tavsiya
etiladi.
y
CEC (Customer Electronics Control)
funksiyasi bilan eng so’nggi yuqori
tezlikdagi HDMI™ kabelidan foydalaning.
y
Yuqori tezlikdagi HDMI™ kabellari 1080p
va undan yuqoriroq bo’lgan aniqlikdai
HD signallarini o’tkazishi sinovdan
o’tkazilgan.
y
Qo’llab-quvvatlanadigan HDMI Audio
formatlari :
Dolby Digital (32KGz, 44.1KGz, 48KGz),
DTS (44.1KGz, 48KGz),
PCM (32KGz, 44.1KGz, 48KGz, 96KGz,
192KGz)
Монгол
Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ руу дижитал видео
болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад
төхөөрөмж болон ТВ -г HDMI кабелиар
харуулсаны дагуу холбо.
Ямар ч хамаагүй HDMI оролтын порт ашиглан
холбо. Та ямар порт ашиглах нь хамаагүй.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
ТВ -г HDMI холболттой ашиглаж байж
хамгийн сайн дүрсийн чанарыг хүлээн
авна гэдгийг санал болгож байна.
y
Хамгийн сүүлийн үеийн өндөр чанарын
HDMI™ CEC функцтэй (Хэрэглэгчийн
Электрон Удирдлага) кабель ашигла.
y
Өндөр хурдны HDMI™ Кабелиуд нь
1080р хүртэл болон түүнээс дээш HD
сигналаар шалгагддаг.
y
Дэмжих HDMI Аудио хэлбэр :
Dolby Digital (32КГц, 44.1КГц, 48КГц),
DTS (44.1КГц, 48КГц),
PCM (32КГц, 44.1КГц, 48КГц, 96КГц,
192КГц)
A-17
MAKING CONNECTIONS
ARC (Audio Return Channel)
English
y
An external audio device that supports
SIMPLINK and ARC must be connected
using HDMI IN 1 (ARC) or HDMI/DVI IN 1
(ARC) port.
y
When connected with a high-speed
HDMI cable, the external audio device
that supports ARC outputs optical SPDIF
without additional optical audio cable and
supports the SIMPLINK function.
Русский
y
Внешнее аудиоустройство с поддержкой
SIMPLINK и ARC необходимо
подключать через порт HDMI IN 1 (ARC)
или HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
При подключении с помощью
высокоскоростного кабеля HDMI,
внешнее аудиоустройство,
поддерживающее ARC, выводит сигнал
оптического SPDIF без использования
дополнительного оптического
аудиокабеля и поддерживает функции
SIMPLINK.
Қазақша
y
SIMPLINK және ARC үшін қолдау
көрсететін сыртқы дыбыс құрылғысы
HDMI IN 1 (ARC) немесе HDMI/DVI IN
1 (ARC) портын пайдаланып қосылуы
тиіс.
y
Жылдамдығы жоғары HDMI кабелімен
жалғағанда, ARC қолдайтын сыртқы
аудио құрылғы қосымша оптикалық
аудио кабельсіз оптикалық SPDIF
шығарады және SIMPLINK функциясын
қолдайды.
Українська
y
Зовнішній аудіопристрій із підтримкою
функцій SIMPLINK та ARC необхідно
під’єднувати до вхідного роз’єму HDMI 1
(ARC) або HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
У разі під’єднання за допомогою високо-
швидкісного кабелю HDMI зовнішній ау-
діопристрій із підтримкою функції ARC
виводить оптичний сигнал SPDIF без
використання додаткового оптичного ка-
белю і підтримує функцію SIMPLINK.
O’zbekcha
y
SIMPLINK va ARC-ni qo’llab-
quvvatlaydigan tashqi audio qurilma HDMI
IN 1 (ARC) yoki HDMI/DVI IN 1 (ARC)
porti orqali ulanishi kerak.
y
Yuqori tezlikdagi HDMI kabeli bilan ulan-
gan hollarda ARC ni qo’llab-quvvatlovchi
tashqi qurilma qo’shimcha optik audio ka-
belsiz optik SPDIF chiqaradi va SIMPLINK
funksiyasini qo’llab-quvvatlaydi.
Монгол
y
HDMI IN 1 (ARC) эсвэл HDMI/DVI IN
1 (ARC) порт ашиглагдаж байгаа бол
SIMPLINK болон ARC заавал дэмждэг
гадаад аудио төхөөрөмж ашиглах ёстой.
y
Өндөр-хурдны HDMI кабель ашиглан
холбогдсон үед, гадаад аудионы
төхөөрөмж нь ARC гаралтуудыг шилэн
SPDIF -г шилэн аудио кабелийн
холболтгүйгээр SIMPLINK функц
дэмждэг.
A-18
MAKING CONNECTIONS
DVI to HDMI connection
(Only LB86**, LB87**)
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC
(*Not Provided)
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,
LB70**, LB72**, LB73**)
DVI OUT
AUDIO OUT
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC
RED
WHITE
(*Not Provided)
English
Transmits the digital video signal from an external
device to the TV. Connect the external device and
the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To
transmit an audio signal, connect an audio cable.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
y
Depending on the graphics card, DOS
mode may not work if a HDMI to DVI
Cable is in use.
y
When using the HDMI/DVI cable, only
Single link is supported.
A-20
MAKING CONNECTIONS
Монгол
Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ рүү дижитал видео
сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад төхөөрөмж
болон ТВ -г DVI-HDMI кабелиар харуулсаны
дагуу холбо. Аудио сигнал дамжуулахын тулд,
аудио кабель холбо.
Та ямар ч хамаагүй HDMI оролтын порт
ашиглан холболт хийж болно.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
График картнаас хамаараад, Хэрэв
HDMI -с DVI руу болгох Кабель ашиглаж
байгаа бол DOS горим ажиллахгүй байж
магадгүй.
y
DVI/HDMI кабель ашиглаж байгаа үед,
нэг холбоос дэмжигдэнэ.
Component connection
(Only LB86**, LB87**)
AUDIO
VIDEO
L R
IN
COMPONENT
B
AUDIO
AV2
PR
VIDEO
P Y
RED
WHITE
RED
GREEN
BLUE
(*Not
Provided)
YELLOW
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
GREEN
(Use the
component gender
cable provided.)
YELLOW
(Use the
composite gender
cable provided.)
RED
WHITE
RED
GREEN
BLUE
RED
WHITE
RED
GREEN
BLUE
A-21
MAKING CONNECTIONS
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,
LB70**, LB72**, LB73**)
AUDIO
VIDEO
L R
RED
WHITE
RED
GREEN
BLUE
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
(*Not
Provided)
RED
WHITE
RED
GREEN
BLUE
English
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external
device and the TV with a component cable as
shown.
NOTE
y
If cables are not installed correctly, it
could cause this image to display in black
and white or with distorted colours.
Русский
Передача аналоговых видео- и аудиосигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью компонентного кабеля, как
показано на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
При неправильном подключении
кабелей изображение может быть
черно-белым или иметь искаженный
цвет.
Қазақша
Аналогтық бейне және аудио сигналдарын
сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
Сыртқы құрылғы мен теледидарды суретте
көрсетілгендей етіп құрамдас бөлік кабелімен
жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
y
Егер кабельдер дұрыс орнатылмаса,
бейне қара және ақ түсте немесе
бұрмаланған түсте көрсетілуі мүмкін.
Українська
Передає на телевізор аналоговий відео-
та аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою компонентного кабелю, як це
зображено на малюнку.
ПРИМІТКА
y
Якщо кабель не під’єднано належним
чином, може відображатись чорно-
біле зображення або зображення зі
спотвореними кольорами.
A-22
MAKING CONNECTIONS
O’zbekcha
Analog video va audio signallarni tashqi
qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi
qurilmani ko’rsatilganidek komponent kabel bilan
televizorga ulang.
ESLATMA
y
Agar kabellar to’g’ri o’rnatilmagan
bo’lsa, bu ushbu tasvirni oq va qora yoki
buzilgan ranglarda namoyish qilinishiga
olib kelishi mumkin.
Монгол
Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ рүү аналог видео
болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад
төхөөрөмжүүдийг харуулсны дагуу холбо.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
Хэрэв кабелиуд зөв суурилагдаагүй
бол, дүрс гажих эсвэл хар болон цагаан
харагдаж магад.
Composite connection
(Only LB86**, LB87**)
VIDEO
MONO
( )
AUDIOL R
IN
COMPONENT
B
AUDIO
AV2
P
R
VIDEO
P Y
RED
WHITE
YELLOW
RED
WHITE
YELLOW
RED
WHITE
YELLOW
YELLOW
(Use the composite
gender cable
provided.)
DVD / Blu-Ray / HD
Cable Box / VCR
(*Not
Provided)
A-23
MAKING CONNECTIONS
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,
LB70**, LB72**, LB73**)
VIDEO
MONO
( )
AUDIOL R
WHITE
YELLOW
YELLOW
WHITE
(*Not Provided)
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR
RED
RED
English
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external
device and the TV with the composite cable as
shown.
Русский
Передача аналоговых видео- и аудиосигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью композитного кабеля, как показано
на рисунке.
Қазақша
Аналогтық бейне және аудио сигналдарын
сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
Сыртқы құрылғы мен теледидарды суретте
көрсетілгендей етіп құрама кабельмен
жалғаңыз.
Українська
Передає на телевізор аналоговий відео-
та аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою композитного кабелю, як це
зображено на малюнку.
O’zbekcha
Analog video va audio signallarni tashqi quril-
madan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani
ko’rsatilganidek kompozit kabel bilan televizorga
ulang.
Монгол
Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ руу аналог видео
болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад
төхөөрөмж болон ТВ-г холимог кабелиар
харуулсны дагуу холбо.
A-24
MAKING CONNECTIONS
Русский
Mobile High-definition Link (MHL) представляет
собой интерфейс для передачи цифровых
аудиовизуальных сигналов от мобильных
телефонов к телевизорам.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Подключите мобильный телефон к
порту HDMI/DVI IN 3 (MHL) или HDMI
IN 4 (MHL) для просмотра экрана
телефона на телевизоре.
y
Для подключения телевизора и
мобильного телефона требуется
пассивный кабель MHL.
y
Это возможно только для мобильных
телефонов, поддерживающих MHL.
y
Некоторыми приложениями можно
управлять с помощью пульта ДУ.
y
Некоторыми мобильными телефонами,
поддерживающими MHL, можно
управлять с помощью пульта ДУ Magic.
y
Отсоединять пассивный кабель MHL от
телевизора можно в том случае, если:
- функция MHL отключена
- мобильное устройство полностью
заряжено в режиме ожидания
Қазақша
MHL (Mobile High-definition Link) — сандық
аудиовизуалды сигналдарды қалта
телефонынан теледидарға жіберуге арналған
интерфейс.
ЕСКЕРТПЕ
y
Телефон экранын теледидарда көру
үшін ұялы телефонды HDMI IN 3 (MHL)
немесе HDMI/DVI IN 4 (MHL) портына
қосыңыз.
y
MHL пассив кабелі теледидар мен қалта
телефонын жалғау үшін қажет.
y
Бұл тек MHL қосылатын телефонда
жұмыс істейді.
y
Кейбір бағдарламаларды қашықтан
басқару құралынан орындауға болады.
y
MHL функциясын қолдайтын кейбір
қалта телефондарын «magic» қашықтан
басқару құралымен басқаруға болады.
y
Мына жағдайларда MHL пассив кабелін
теледидардан ажыратыңыз:
- MHL функциясы істемей қалды;
- ұялы құрылғы күту режимінде толық
зарядталған;
MHL connection
MHL passive cable
(*Not Provided)
Mobile phone
English
Mobile High-denition Link (MHL) is an interface
for transmitting digital audiovisual signals from
mobile phones to television sets.
NOTE
y
Connect the mobile phone to the HDMI IN 3
(MHL) or HDMI/DVI IN 4 (MHL) port to view
the phone screen on the TV.
y
The MHL passive cable is needed to connect
the TV and a mobile phone.
y
This only works for the MHL-enabled phone.
y
Some applications can be operated by the
remote control.
y
For some mobile phones supporting MHL,
you can control with the magic remote control.
y
Remove the MHL passive cable from the TV
when:
- the MHL function is disabled
- your mobile device is fully charged in
standby mode
A-25
MAKING CONNECTIONS
Українська
Mobile High-definition Link (MHL) – це інтерфейс
для передачі аудіо, відео сигналів із мобільного
телефону на телевізор.
ПРИМІТКА
y
Під’єднайте мобільний телефон до
роз’єму HDMI IN 3 (MHL) або HDMI/DVI
IN 4 (MHL) для перегляду вмісту його
екрана на екрані телевізора.
y
Пасивний кабель MHL потрібний для
під’єднання мобільного телефону до
телевізора.
y
Ця можливість забезпечується лише
телефонами з підтримкою MHL.
y
Управління окремими програмами
можна здійснювати за допомогою
пульта дистанційного керування.
y
Деякими мобільними телефонами,
які підтримують технологію MHL,
можна управляти за допомогою пульта
дистанційного керування Magic.
y
Від’єднуйте пасивний кабель MHL від
телевізора, коли:
- функцію MHL вимкнено;
- ваш мобільний пристрій повністю
заряджений у режимі очікування.
O’zbekcha
Mobile High-definition Link (MHL) raqamli
audiovizual signallarni mobil telefonlardan
televizorlarga o’tkazish uchun interfeysdir.
ESLATMA
y
Telefon ekranini televizorda ko’rish uchun
mobil telefonni HDMI IN 3 (MHL) yoki
HDMI/DVI IN 4 (MHL) portiga ulang.
y
Televizorni mobil telefonga ulash uchun
MHL passiv kabeli talab qilinadi.
y
Bu faqat MHL funksiyasi yoqilgan
telefonlar uchungina ishlaydi.
y
Ayrim dasturlarni masofadan boshqarish
pulti orqali boshqarish mumkin.
y
MHL-ni qo’llab-quvvatlovchi ayrim
mobil telefonlarni siz magic masofadan
boshqarish pulti bilan boshqarishingiz
mumkin.
y
Quyidagi hollarda MHL passiv kabelini
televizordan uzing:
- MHL funksiyasi o’chirib qo’yilgan
- sizning mobil telefoningiz kutish
rejimida to’liq zaryadlanadi
Монгол
Гар утасны Өндөр-тодролт бүхий Холбоос
(MHL) нь дижитал аудиовизуаль сигналуудыг
гар утаснаас телевиз рүү дамжуулахад
хэрэглэгдэх интерфейс.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
Гар утсыг HDMI IN 3 (MHL) эсвэл HDMI/
DVI IN 4 (MHL) порт руу холбож ТВ дээр
дэлгэцийг нь үзнэ үү.
y
MHL пассив кабель нь ТВ болон гар
утастай холбогдох ёстой.
y
Энэ нь зөвхөн MHL-идэвхтэй гар утсанд
ажиллана.
y
Зарим програмууд нь алсын
удирдлагаар удирдагдах боломжтой.
y
Зарим MHL дэмждэг гар утаснуудыг,
шидэт алсын удирдлагаар удирдах
боломжтой.
y
MHL пассив кабелийг дараах үед салга:
- MHL функц идэвхгүй болсон
- таны гар утасны төхөөрөмж бүтэн
цэнэглэгдсэн
A-26
MAKING CONNECTIONS
Audio connection
OPTICAL
AUDIO IN
/P OUT
Digital Audio System
(*Not Provided)
English
You may use an optional external audio system
instead of the built-in speaker.
Digital optical audio connection
Transmits a digital audio signal from the TV to an
external device. Connect the external device and
the TV with the optical audio cable as shown.
NOTE
y
Do not look into the optical output port.
Looking at the laser beam may damage
your vision.
y
Audio with ACP (Audio Copy Protection)
function may block digital audio output.
Русский
Вместо встроенного динамика можно
использовать дополнительную внешнюю
аудиосистему.
Подключение цифрового
оптического аудиоустройства
Передача цифрового оптического
аудиосигнала от телевизора к внешнему
устройству. Подключите внешнее устройство
к телевизору с помощью оптического
аудиокабеля, как показано на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Не смотрите внутрь оптического
выходного порта. Попадание лазерного
луча в глаза может повредить зрение.
y
Функция аудио с ACP (защита от
копирования аудио) может блокировать
вывод аудио на цифровые выходы.
Қазақша
Іште орнатылған динамиктің орнына қосымша
сыртқы аудио жүйесін қолдануға болады.
Сандық оптикалық аудио
байланыс
Сандық дыбыс сигналын теледидардан
сыртқы құрылғыға жібереді. Келесі суретте
көрсетілгендей сыртқы құрылғы мен
теледидарды оптикалық дыбыс кабелімен
жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
y
Оптикалық шығыс портына қарауға
болмайды. Лазер сәулесіне қарау
көзіңізге зақым келтіруі мүмкін.
y
ACP (аудионы көшіруден қорғау)
функциясы бар аудио сандық аудио
шығысын бұғаттауы мүмкін.
A-27
MAKING CONNECTIONS
Українська
Замість вбудованого динаміка можна
використовувати додаткову зовнішню
аудіосистему.
Цифрове оптичне аудіоз’єднання
Передає на зовнішній пристрій цифровий
аудіосигнал із телевізора. Під’єднайте
зовнішній пристрій до телевізора за допомогою
оптичного аудіокабелю, як це зображено на
малюнку.
ПРИМІТКА
y
Не зазирайте в оптичний вихідний
роз’єм. Лазерний промінь може завдати
шкоди вашому зору.
y
Аудіо із захистом від копіювання може
блокувати виведення цифрового
аудіосигналу.
O’zbekcha
Siz ichki dinamikning o’rniga tashqi audio tizim-
dan foydalanishingiz mumkin.
Raqamli optik audio ulanishi
Raqamli audio signallarni televizordan tashqi qu-
rilmaga uzatadi. Tashqi qurilmani ko’rsatilganidek
optik audio kabel bilan televizorga ulang.
ESLATMA
y
Optik audio porti ichiga qaramang. Lazer
nuriga tik qarash ko’zingizga shikast
yetkazishi mumkin.
y
ACP (Audio Copy Protection (audioni
nusxa ko’chirishdan himoyalash))
funksiyali audio raqamli audio chiqishini
to’sib qo’yishi mumkin.
Монгол
Та суурилагдсан чанга яригчаас гадна гадаад
аудио систем ашиглах боломжтой.
Дижитал шилэн аудио холболт
Дижитал аудио сигналыг ТВ -с гадаад
төхөөрөмж рүү дамжуулдаг. Гадаад төхөөрөмж
болон ТВ -г DVI-HDMI шилэн аудио кабелиар
харуулсаны дагуу холбо.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
Шилэн гаралтын порт руу харж
болохгүй. Лазерын туяа руу харсанаар
таны харааг гэмтээж болзошгүй.
y
ACP -тэй аудио (Аудио Хуулбарын
Хамгаалалт) функц нь дижитал аудио
гаралтыг хааж магадгүй.
/