HOTPOINT/ARISTON MWHA 25223 B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RU Инструкции по эксплуатации
ПРИМЕЧАНИЯ
Изготовитель постоянно ведет работы по улучшению
изделия и оставляет за собой право вносить изменения без
предварительного уведомления.
Срок службы товара - 5 лет.
УСТАНОВКА
Перед подключением
Убедитесь в том, что напряжение на
табличке с техническими данными
соответствует напряжению в домашней
сети.
Не снимайте внутренние защитные
листы, прикрепленные к боковым стенкам
камеры. Они защищают внутренние каналы
микроволновой печи от попадания грязи и
пищевых частиц.
Установите печь на ровную устойчивую
поверхность, достаточно прочную, чтобы
выдерживать вес печи и установленной в нее
посуды. Будьте осторожны при эксплуатации
печи.
Установите печь вдали от других
нагревательных приборов. Для
обеспечения достаточной
вентиляции над печью
необходимо оставить
свободное пространство
высотой не менее 30 см. Вокруг
печи необходимо оставить свободное
пространство для достаточной циркуляции
воздуха. Не устанавливайте
микроволновую печь в шкаф.
Убедитесь, что на устройстве отсутствуют
видимые повреждения. Убедитесь в том, что
дверца печи закрывается плотно в проеме.
Освободите печь и протрите внутреннюю
поверхность камеры мягкой влажной тканью.
Запрещается включать устройство в случае
повреждения сетевого шнура или вилки,
нарушений в работе устройства, при наличии
повреждений или после падения устройства. Не
погружайте сетевой шнур или вилку в воду. Не
подносите сетевой шнур к горячей поверхности.
Это может привести к поражению электрическим
током, возгоранию и другим опасным ситуациям.
Не используйте удлинитель сетевого
шнура: Если сетевой шнур слишком
короткий, попросите квалифицированного
электротехника или специалиста по
техническому обслуживанию установить
розетку рядом с устройством.
Для данного прибора требуется заземление.
Нарушение этого требования может
привести к поражению электрическим током.
Микроволновую печь СЛЕДУЕТ подключать к
правильно установленной заземленной розетке
или заземленной коммутационной коробке с
плавкими предохранителями. Обратитесь к
квалифицированному электротехнику или
специалисту по техническому обслуживанию в
случае неполного понимания инструкций или
возникновения сомнений в правильности
подключения заземляющего провода.
ПОСЛЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Эксплуатация печи возможна только с
плотно закрытой дверцей.
В случае близкого расположения к
телевизору, радиоприемнику или антенне
возможно ухудшение телевизионного приема
или возникновение радиопомех.
Заземление данного устройства
обязательно. Изготовитель не несет
ответственности в случае получения травм
животными или людьми и повреждения
оборудования при невыполнении
пользователем данного требования.
Изготовитель не несет ответственности
за любые неполадки, вызванные
невыполнением пользователем данного
требования.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАС-
НОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ
ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Не нагревайте и не используйте
легковоспламеняющиеся материалы в
микроволновой печи или рядом с нею. Пары
могут стать причиной пожара или взрыва.
Не используйте микроволновую печь
для сушки ткани, бумаги, специй, трав,
дерева, цветов, фруктов и других горючих
материалов. Это может привести к пожару.
Если материал внутри или
снаружи микроволновой печи
выделяет искры или дым,
выключите печь, не открывая
дверцу. Отсоедините сетевой
шнур или отключите питание
22
ru
на панели предохранителей
или с помощью прерывателя
сети.
Не перегревайте пищу. Это может привести
к пожару.
Не оставляйте
микроволновую печь без
присмотра, особенно при
использовании бумаги,
пластика и других горючих
материалов в процессе
приготовления пищи. Во
время разогревания пищи
бумага может обуглиться
или загореться, а некоторые
виды пластика расплавиться.
Не оставляйте микроволно-
вую печь без внимания при
использовании большого
количества жира или масла,
чтобы исключить их перегрев
и возникновение пожара!
Не используйте в микроволновой печи
агрессивные химикаты и испаряющиеся
вещества. Печь данного типа предназначена
специально для разогревания или
приготовления пищи. Она не предназначена
для использования в промышленных или
лабораторных целях.
Не навешивайте и не устанавливайте сверху
на дверцу тяжелые предметы, которые
могут вывести из строя навесы и затруднить
открытие двери. Также запрещается вешать
какие-либо вещи на ручку дверцы.
Микроволновая печь
предназначена для
разогревания пищи и
напитков. Сушка продуктов
или одежды, нагревание
грелок, туфель, салфеток,
влажной ткани и аналогичных
предметов может привести к
получению травм, возгоранию
или пожару.
Данное устройство
разрешается использовать
детям старше 8 лет,
лицам с ограниченными
физическими, сенсорными
или психическими
возможностями, не имеющим
опыта и навыков работы с
печью, если они находятся
под присмотром, после
получения необходимых
инструкций, касающихся
безопасного использования
устройства, и сведений о
возможных рисках. Детям
запрещается играть с
устройством. Очистка и
обслуживание микроволновой
печи может выполняться
детьми старше 8 лет под
присмотром взрослых.
Храните устройство и сетевой
шнур в местах, недоступных
для детей младше 8 лет.
Данное устройство
не предназначено
для использования
лицами (включая детей)
с ограниченными
физическими, сенсорными
или психическими
возможностями, не
имеющими опыта и
навыков работы с печью,
33
ru
hotpoint.eu
если они не находятся под
присмотром и не получили
необходимых инструкций по
эксплуатации устройства от
лица, ответственного за их
безопасность.
Контроль за детьми
выполняется для того, чтобы
дети не играли с устройством.
Не разогревайте в
микроволной печи продукты
в плотно закрытых емкостях.
При открытии емкости под
давлением можно получить
травму, кроме того, такая
емкость может взорваться.
Регулярно проверяйте
уплотнение на двери
и зону вокруг него на
наличие повреждений. При
обнаружении повреждений
не включайте устройство до
устранения неисправности
обученными специалистами
по обслуживанию.
Данное устройство не
предназначено для работы
с использованием внешнего
таймера или отдельной
системы дистанционного
управления.
Не используйте
микроволновую печь
для приготовления или
разогревания целых яиц в
скорлупе или без, так как они
могут взорваться даже после
того, как микроволновая печь
будет выключена.
ВНИМАНИЕ! При повреждении
дверцы или ее уплотнений
работать с печью нельзя до тех
пор, пока квалифицированный
специалист не устранит
неисправность.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Данное устройство
предназначено только для
домашнего использования!
Запрещается включать микроволновую печь
без продуктов в камере. Эксплуатация в
подобном режиме скорее всего приведет к
повреждению микроволновой печи.
Не закрывайте вентиляционные отверстия
печи. Блокирование отверстий для
забора и выпуска воздуха может вызвать
повреждение печи и испортить качество
приготовления пищи.
Если вы учитесь работать с микроволновой
печью, поставьте в камеру стакан с водой.
Вода поглощает микроволновую энергию и
защищает печь от повреждения.
Не храните и не используйте устройство на
улице.
Не используйте данное устройство рядом с
кухонной раковиной, во влажном подвале,
рядом с бассейном или в аналогичных
условиях.
Запрещается использовать камеру для
хранения каких-либо предметов.
Снимайте проволочные замки с бумажных
или пластиковых пакетов перед тем, как
поместить пакеты в камеру.
44
ru
ГЛУБОКОЕ ПРОЖАРИВАНИЕ
Не используйте печь для глубокого
прожаривания, поскольку невозможно
контролировать температуру масла.
Используйте подставки под горячее или
рукавицы для защиты от ожогов при касании
емкостей, деталей плиты и тарелок после
приготовления. Во время работы доступные
части сильно нагреваются. Не разрешайте
маленьким детям подходить к печи.
ЖИДКОСТИ
Например, напитки или
вода. Перегрев жидкости до
температуры, превышающей
кипение, может происходить
без образования пузырьков.
Это может привести к резкому
выплескиванию горячей
жидкости.
Для того, чтобы исключить такую
возможность, необходимо предпринять
следующие действия:
1. Не используйте емкости с ровными
стенками и узким горлышком.
2. Размешайте жидкость перед
помещением в камеру и оставьте
чайную ложку в емкости.
3. После нагревания подождите некоторое
время, размешайте жидкость снова и
аккуратно извлеките емкость из печи.
После разогревания детского
питания или жидкости в
детской бутылке или баночке
для детского питания
обязательно перемешивайте
содержимое и проверяйте
температуру перед
кормлением. Это обеспечит
равномерное распределение
тепла и исключит
возможность нанесения
ожогов.
Перед разогреванием обязательно снимайте
крышку и соску с бутылочки!
АКСЕССУАРЫ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
На рынке присутствует ряд
дополнительных аксессуаров.
Перед покупкой убедитесь
в том, что они пригодны для
микроволновой печи.
Перед началом приготовления пищи убедитесь в
том, что приобретенная вами посуда разрешена
для использования в микроволновой печи и
пропускает сквозь себя волны.
Установив посуду с продуктами питания в
микроволновую печь, убедитесь в том, что она не
соприкасается со стенками печи.
Это особенно касается аксессуаров,
выполненных из металла, либо отдельных
металлических деталей.
Если аксессуары, содержащие металл,
соприкасаются со стенками печи во время
ее работы, возможно искрообразование и
повреждение печи.
Всегда проверяйте свободное вращение
подставки перед запуском печи. Если вращение
подставки затруднено, замените емкость на
меньшую.
ОПОРА поворотного стола
Под вращающимся поворотным
столом должна находиться
вращающаяся опора. Не
размещайте никакие устройства
на вращающейся опоре.
Установите вращающуюся
опору в камеру.
поворотный стол
Поворотный стол следует
использовать для всех режимов
приготовления. Он собирает капли
жидкости и частицы пищи, которые
в противном случае могли бы
прилипнуть и загрязнить камеру печи.
Установите поворотный стол на
вращающуюся опору.
РУЧКА (приобретается отдельно)
Входящая в комплект ручка служит
для извлечения тарелки Crisp из
печи.
55
ru
hotpoint.eu
ТАРЕЛКА CRISP(только в некоторых
моделях)
Разместите продукты
непосредственно на тарелку
Crisp.
Тарелка Crisp обязательно
ставится на поворотный стол.
Не устанавливайте какую-
либо посуду на тарелку Crisp, так как она быстро
нагревается и может вызвать повреждение
посуды.
Тарелку Crisp перед использованием можно
подогреть (не более 3 минут). Для подогревания
тарелки Crisp используется только функция Crisp.
РЕШЕТКА (только в некоторых
моделях)
Высокая решетка используется для
приготовления в режиме «Гриль».
Низкая решетка используется для
приготовления в режиме конвекции
или в сочетании с другими
источниками нагревания. Пароварка
(только в некоторых моделях)
Пароварка используется вместе с имеющимся
ситом для приготовления на пару таких
продуктов, как рыба, овощи и картофель.
Обязательно устанавливайте пароварку на
поворотный стол.
Пароварка (только в некоторых
моделях)
Пароварка используется вместе с
имеющимся ситом для
приготовления на пару таких
продуктов, как рыба, овощи и
картофель.
Обязательно устанавливайте
пароварку на поворотный стол.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
Очистка, как правило, является единственно
необходимым типом обслуживания. Ее
необходимо выполнять после отключения
микроволновой печи.
Если печь не содержится в
чистоте, это может привести
к разрушению покрытия
поверхности, к значительному
сокращению срока эксплуатации
и вероятности возникновения
опасных ситуаций.
Не используйте губки с
металлическим наполнителем,
абразивные моющие средства,
металлические сетки,
шлифовальные шкурки и другие
приспособления, которые могут
повредить панель управления,
внутренние и наружные
поверхности печи. Используйте
ткань с мягко действующим
моющим средством, либо
бумажное полотенце и
средство для очистки стекол в
аэрозольной упаковке. Нанесите
средство для очистки стекла на
бумажное полотенце.
Не распыляйте жидкость на
корпус печи.
Регулярно, особенно в случае
пролива жидкости, снимайте
поворотную подставку, опору и
протирайте основание камеры
микроволновой печи.
Печь рассчитана на эксплуатацию с
установленной подставкой.
Не включайте микроволновую печь, если
вращающаяся подставка извлечена для очистки.
Используйте мягкую влажную ткань с мягко
действующим моющим средством для очистки
внутренних поверхностей, внутренней и внешней
стороны дверцы и проема дверцы.
Не допускайте скопления жира или остатков пищи
вокруг дверцы.
Для удаления трудно удаляемых отложений
нагрейте чашку с водой в печи в течение 2–3
минут. Пар размягчит отложения.
Чашка воды с добавлением лимонного сока,
66
ru
установленная на вращающуюся подставку
и нагреваемая в течение нескольких минут,
поможет удалить неприятный запах из камеры.
Не используйте устройство для паровой
обработки для очистки микроволновой печи.
Регулярно очищайте
микроволновую печь и удаляйте
остатки продуктов.
Элемент гриля не требует очистки, так как
повышенный нагрев удаляет все следы,
однако поверхность рядом с решеткой требует
регулярной очистки. Выполняйте очистку мягкой
влажной тканью, смоченной мягко действующим
моющим средством.
Если гриль используется редко, необходимо не
менее одного раза в месяц включить его на 10
минут, чтобы удалить остатки пищи и снизить
риск возгорания.
В посудомоечной машине можно
мыть следующее:
ОПОРА ПОВОРОТНОГО
СТОЛА
ПОВОРОТНЫЙ СТОЛ
РУЧКА
(ПРИОБРЕТАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО)
ПАРОВАРКА
РЕШЕТКА
АККУРАТНАЯ ОЧИСТКА:
Тарелку Crisp необходимо промывать в воде с
мягко действующим моющим средством. Сильно
загрязненные поверхности можно очистить
жесткой тканью
с мягко действующим моющим
средством.
Перед очисткой дождитесь охлаждения тарелки
Crisp.
Не погружайте в воду и не обливайте водой
горячую тарелку Crisp. От резкого охлаждения
тарелка может треснуть.
Не используйте проволочные сетки. Они могут
поцарапать поверхность.
РУКОВОДСТВО ПО
ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если микроволновая печь не работает, прежде,
чем вызвать специалиста, проверьте следующие
параметры:
Поворотный стол и поворотная опора
находятся на месте.
Вилка хорошо вставлена в настенную
розетку.
Дверца хорошо закрыта.
Проверьте состояние предохранителей и
убедитесь в наличии напряжения.
Проверьте наличие достаточной вентиляции.
Подождите 10 минут и попробуйте снова
включить микроволновую печь.
Перед повторной попыткой снова откройте и
закройте дверцу.
Это необходимо для того, чтобы избежать
ложного вызова, который вам придется оплатить.
При обращении в сервисную службу укажите
серийный номер и номер модели микроволновой
печи (см. табличку с техническими данными).
Дополнительные рекомендации находятся в
буклете с технической гарантией.
Если необходимо заменить
сетевой шнур, используйте
только оригинальное изделие,
которое можно заказать через
сервисную организацию. Замена
сетевого шнура должна
выполняться обученными
специалистами по
77
ru
hotpoint.eu
обслуживанию.
Сервисное обслуживание должно
выполняться только обученными
специалистами по обслуживанию. Выполнение
сервисных и ремонтных работ другими лицами,
кроме обученных специалистов по обслуживанию,
опасно. Эти работы связаны со снятием крышки,
которая обеспечивает защиту от воздействия
микроволновой энергии. Не снимайте крышки.
88
ru
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
КНОПКА POWER (ПИТА-
НИЯ)
Используется для
установки уровня
мощности микровол-
новой печи.
Кнопка Stop (Стоп)
Используется для оста-
новки или сброса любых
функций печи.
Кнопка Defrost (Размо-
розка)
Используется для выбо-
ра функции Jet Defrost (Бы-
страя разморозка) и типа
продуктов для разморажи-
вания.
Регулятор
Используется для установ-
ки времени приготовления
или массы продуктов.
Кнопка Gratin (Гратен)
Используется для выбора
функции «Гратен».
Используется для выбора
функции ««Напитки».
КНОПКА GRILLРИЛЬ)
Используется для выбора
функции «Гриль».
Кнопка Start (Пуск)
Используется для запуска
процесса приготовления
или вызова функции Jet
Start (Быстрый пуск).
ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ
На дисплее находятся часы
в 24-часовом режиме и ин-
дикаторные символы.
КНОПКА CRISPРУСТЯЩАЯ КО-
РОЧКА)
Используется для выбо-
ра функции «Хрустящая ко-
рочка».
Кнопка Stop (Стоп)
Кнопка Menu Crisp (Меню
Хрустящая корочка)
Используется для выбо-
ра функции Jet Menu Crisp
(Быстрое меню Хрустя-
щая корочка) и класса про-
дуктов.
ВРЕМЕННАЯ ОСТАНОВКА
ИЛИ ПРЕКРАЩЕНИЕ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Для временной остановки режима приготовления:
Режим приготовления можно временно
приостановить , чтобы проверить, перевернуть
или помешать продукты, простым открытием
дверцы. Это состояние может удерживаться до
10 минут.
Для продолжения режима приготовления:
Закройте дверцу и ОДИН РАЗ нажмите на
кнопку Start (Пуск). Процесс приготовления
будет продолжен с момента остановки.
Если нажать на кнопку Start (Пуск) ДВА
РАЗА, время приготовления увеличивается
на 30 секунд.
Если вы не хотите продолжать процесс
приготовления, выполните следующее:
Извлеките продукты, закройте дверцу и
нажмите на кнопку STOP (СТОП).
Примечание. После завершения приготовления
вентилятор, вращающаяся опора и лампа камеры
не выключаются до нажатия на кнопку STOP
ТОП). Это не является неисправностью.
Звуковой сигнал подается один раз в минуту в
течение 10 минут после завершения процесса
приготовления. Нажмите на кнопку STOP (СТОП)
или откройте дверцу, чтобы прекратить подачу
сигнала.
После завершения процесса приготовления
при открытии и закрытии дверцы печь
сохраняет настройки в течение 60 секунд.
MWHA 25223 B
99
ru
hotpoint.eu
БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ
Эта автоматическая защитная функция
включается через 1 минуту после перехода печи
в режим ожидания. В этом режиме дверь не
открывается.
Защитная блокировка снимается только после
открывания и закрывания дверцы , например,
после помещения продуктов в печь. В
противном случае на дисплее отображается
сообщение DOOR (ДВЕРЦА).
ПУСК
Эта функция используется для быстрого
разогрева продуктов с высоким содержанием
воды, например, бульонов, кофе или чая.
1. Нажмите на кнопку Start (Пуск).
Данная функция автоматически запускается на
максимальной мощности микроволн, а время
приготовления установлено на 30 секунд. Каждое
последующее нажатие увеличивает время на 30
секунд. Чтобы изменить время в большую или
меньшую сторону, поверните регулятор после
запуска функции.
ЧАСЫ
При первом включении устройства в розетку
или после отказа в системе питания печь
автоматически переходит в режим установки
времени.
1. Поверните регулятор , чтобы установить
часы, если мигает цифра слева (часы).
2. Для установки часов нажмите на кнопку Start
(Пуск).
3. Поверните регулятор , чтобы установить
минуты, если мигают две цифры справа
(минуты).
4. Для установки минут нажмите на кнопку Start
(Пуск).
Часы настроены и работают исправно.
Если нажать на кнопку Stop (Стоп) в процессе
установки времени, печь выходит из режима
настройки и переходит в режим ожидания, а
на экране отображается только двоеточие.
Если текущая настройка времени не
завершена до истечения времени установки
часов (1 минута), печь переходит в режим
ожидания, а на экране отображается только
двоеточие.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ И
РАЗОГРЕВАНИЕ В РЕЖИМЕ
МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Эта функция используется для обычного
приготовления и разогревания таких
продуктов, как овощи, рыба, картофель и
мясо.
1. Для установки мощности нажмите на кнопку
Power (Питание) несколько раз подряд.
2. Поверните регулятор для выбора времени
приготовления.
3. Нажмите на кнопку Start (Пуск).
После запуска процесса приготовления:
Нажимая на кнопку Start (Пуск), можно легко
увеличить время с шагом в 30 секунд. При
каждом нажатии время увеличивается
на 30 секунд. Чтобы изменить время в
большую или меньшую сторону, поверните
регулятор.
ТОЛЬКО МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
МОЩ-
НОСТЬ
РЕКОМЕНДОВАННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ:
700 ВТ
РАЗОГРЕВАНИЕ НАПИТКОВ, воды, бульонов,
кофе, чая и других продуктов с высоким
содержанием воды. Если в продуктах
содержатся яйца или сметана, выбери-
те меньшую мощность.
500 ВТ
БОЛЕЕ ДЕЛИКАТНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ, напри-
мер, белковых продуктов, блюд с сыром
и яйцами, а также завершение процес-
са приготовления запеканки.
350 ВТ
МЕДЛЕННОЕ кипячение, растапливание
масла.
160 ВТ
РАЗМОРАЖИВАНИЕ. Размягчение масла,
сыров.
90 ВТ РАЗМЯГЧЕНИЕ мороженого.
1010
ru
ГРАТЕН
Эта функция используется для приготовления
лазаньи, рыбных и овощных гратенов.
1. Нажмите на кнопку Gratin (Гратен).
2. Поверните регулятор для выбора времени
приготовления.
3. Нажмите на кнопку Start (Пуск).
При использовании функции "Гратен" недоступно
изменение или переключение уровня мощности,
а также включение и выключение Гриля.
В процессе приготовления можно изменить время
приготовления регулятором.
Убедитесь в том, что для этой функции использу-
ется теплостойкая посуда, предназначенная для
микроволновой печи. Посуда устанавливается на
стеклянной подставке.
При включении функции Grill (Гриль) не исполь-
зуйте пластиковую посуду. Такая посуда может
расплавиться. Посуда из дерева и бумаги также
непригодна.
GRILL (ГРИЛЬ)
Эта функция используется, чтобы быстро
придать приятный румяный цвет блюду.
1. Нажмите на кнопку Grill (Гриль).
2. Поверните регулятор для выбора
времени приготовления.
3. Нажмите на кнопку Jet Start (Быстрый
пуск).
В процессе приготовления можно изменить
время приготовления регулятором.
Перед включением функции Grill (Гриль)
убедитесь в том, что для этой цели
используется теплостойкая посуда,
предназначенная для микроволновых печей.
При включении функции Grill (Гриль) не
используйте пластиковую посуду. Такая посуда
может расплавиться. Посуда из дерева и
бумаги также непригодна.
РАЗМОРОЗКА
Эта функция используется для размораживания
мяса, птицы, рыбы, овощей и хлеба. Функция
размораживания может использоваться для
изделий с массой нетто от 100 г до 2,5 кг.
Обязательно размещайте продукты на
стеклянной подставке.
1. Для выбора класса продуктов нажмите на
кнопку Defrost (Разморозка) несколько раз
подряд.
2. Поверните регулятор для установки массы
продуктов.
3. Нажмите на кнопку Start (Пуск).
Посредине процесса разморозки печь
приостанавливает работу и появляется
сообщение TURN FOOD (ПЕРЕВЕРНИТЕ
ПРОДУКТЫ).
Откройте дверцу.
Переверните продукты.
Закройте дверцу и нажмите на кнопку Start
(Пуск), чтобы включить печь.
Замороженные продукты:
Продукты с массой меньше или больше
рекомендованной: Следуйте процедуре,
описанной в разделе "Приготовление и
разогревание продуктов в режиме микроволновой
печи", и выберите 160 Вт для функции
разморозки.
Если продукт теплее, чем температура глубокой
заморозки (-18°C), выберите меньшую массу
продукта.
Если продукт холоднее, чем температура
глубокой заморозки (-18°C), выберите большую
массу продукта.
1111
ru
hotpoint.eu
Убедитесь в том, что тарелка Crisp правильно
установлена в центре стеклянной подставки.
При использовании этой функции тарелка
Crisp и печь сильно нагреваются.
Не устанавливайте горячую тарелку Crisp на
поверхность, чувствительную к нагреву.
Будьте осторожны, не касайтесь верхней
стенки камеры рядом с нагревательным
элементом гриля.
Используйте рукавицы или входящую в
комплект специальную захватную ручку для
извлечения горячей тарелки Crisp.
Для этой функции необходимо использовать
только тарелку Crisp. Другие тарелки Crisp,
предлагаемые на рынке, не обеспечивают
необходимый результат при использовании
этой функции.
МЕНЮ «ХРУСТЯЩАЯ КОРОЧКА»
Эта функция используется для приготовления
различных типов замороженных продуктов.
Печь автоматически выбирает способ, время и
мощность приготовления.
1. Для выбора класса продуктов нажмите
на кнопку Jet Menu Crisp (Быстрое меню
Хрустящая корочка) несколько раз подряд.
(см. таблицу)
2. Поверните регулятор для установки массы
продуктов.
3. Нажмите на кнопку Start (Пуск).
Для некоторых продуктов требуется добавление
компонентов, переворачивание или помешивание
в процессе приготовления (в зависимости от
модели). В этом случае печь временно прекращает
приготовление, а на экран выводится запрос на
выполнение необходимого действия.
Откройте дверцу.
Добавьте или помешайте продукты.
Закройте дверцу и нажмите на кнопку Start
(Пуск), чтобы включить печь.
Если дверца не открывается после
появления сообщения "добавьте продукты"
(в течение 2 минут), печь прекращает работу и
переходит в режим ожидания. Если дверца не
открывается в течение 2 минут после появления
сообщения "переверните
продукты"/"перемешайте продукты", работа печи
возобновляется.
КЛАСС ПРО-
ДУКТА
КОЛИЧЕ-
СТВО
СОВЕТЫ
МЯСО 100 – 2000 Г
Мясной фарш,
котлеты, стейки или
жареное мясо.
ПТИЦА 100 - 2500 Г
Целая курица,
кусочки или филе.
РЫБА 100 - 1500 Г
Целая, стейки или
филе.
ОВОЩИ 100 - 1500 Г
Различные овощи,
зеленый горошек,
брокколи и т.д.
ХЛЕБ 100 – 1000 Г
Буханка, булочные
изделия.
ДЛЯ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ, НЕ УКАЗАННЫХ В ТАБЛИЦЕ, мас-
са которых больше или меньше рекомендованной,
следуйте процедуре, описанной в разделе "Приго-
товление и разогревание продуктов в режиме ми-
кроволновой печи", и выберите 160 Вт для функции
разморозки.
Если продукты не были перевернуты,
печь автоматически возобновляет работу
через 2 минуты. В этом случае время
разморозки увеличивается.
РЕЖИМ «ХРУСТЯЩАЯ
КОРОЧКА»
Эта функция используется для разогрева и
приготовления пиццы и других блюд из теста.
Также она подходит для обжаривания бекона,
яиц, сосисок, гамбургеров и аналогичных
блюд.
1. Нажмите на кнопку Crisp (Хрустящая
корочка)
2. Поверните регулятор для выбора
времени приготовления.
3. Нажмите на кнопку Start (Пуск).
При использовании функции "Хрустящая
корочка" недоступно изменение или
переключение уровня мощности, а также
включение и выключение Гриля.
Печь автоматически переключается в режим
«Мощность» и «Гриль» для предварительного
нагревания тарелки Crisp. При этом тарелка
Crisp быстро нагревается до рабочей
температуры, а на блюде образуется румяная
корочка.
1212
ru
КЛАСС ПРОДУКТА
РЕКОМЕНДОВАННОЕ КО-
ЛИЧЕСТВО
РЕКОМЕНДОВАННЫЕ
АКСЕССУАРЫ
ВО ВРЕМЯ ПРИГО-
ТОВЛЕНИЯ
РИС 300 – 650 Г
УСТАНОВИТЕ В ПЕЧЬ ПУ-
СТУЮ ТАРЕЛКУ CRISP. ДО-
БАВЬТЕ ПРОДУКТЫ ПОСЛЕ
ПОЯВЛЕНИЯ СООБЩЕНИЯ
"ДОБАВИТЬ ПРОДУКТЫ"
ПЕРЕМЕШАЙТЕ ПРОДУКТЫ
PASTAАСТА) 250 – 550 Г
УСТАНОВИТЕ В ПЕЧЬ ПУ-
СТУЮ ТАРЕЛКУ CRISP. ДО-
БАВЬТЕ ПРОДУКТЫ ПОСЛЕ
ПОЯВЛЕНИЯ СООБЩЕНИЯ
"ДОБАВИТЬ ПРОДУКТЫ"
ПЕРЕМЕШАЙТЕ ПРОДУКТЫ
КРЫЛЫШКИ БАФФАЛО/ КУРИНЫЕ
НАГГЕТСЫ
250–500 Г
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ТАРЕЛ-
КА CRISP
ПЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТЫ
КАРТОФЕЛЬ ФРИ 250–500 Г
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ТАРЕЛКА
CRISP
ПЕРЕМЕШАЙТЕ ПРОДУКТЫ
ПИЦЦА 250 – 750 Г
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ТАРЕЛ-
КА CRISP
ОТКРЫТЫЙ ПИРОГ 250 – 600 Г
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ТАРЕЛ-
КА CRISP
ПАНИРОВАННАЯ РЫБА/ РЫБНЫЕ
ПАЛОЧКИ
250–500 Г
УСТАНОВИТЕ В ПЕЧЬ ПУ-
СТУЮ ТАРЕЛКУ CRISP. ДО-
БАВЬТЕ ПРОДУКТЫ ПОСЛЕ
ПОЯВЛЕНИЯ СООБЩЕНИЯ
"ДОБАВИТЬ ПРОДУКТЫ"
ПЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТЫ
КОРДОН БЛЮ/ КУРИНЫЕ КОТ-
ЛЕТЫ
1– 4 ШТ.
(1 ШТ. = 100- 125 Г)
УСТАНОВИТЕ В ПЕЧЬ ПУ-
СТУЮ ТАРЕЛКУ CRISP. ДО-
БАВЬТЕ ПРОДУКТЫ ПОСЛЕ
ПОЯВЛЕНИЯ СООБЩЕНИЯ
"ДОБАВИТЬ ПРОДУКТЫ"
ПЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТЫ
ДЛЯ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ, НЕ УКАЗАННЫХ В ТАБЛИЦЕ, масса которых больше или меньше рекомендован-
ной, следуйте процедуре, описанной в разделе "Приготовление и разогревание продуктов в ре-
жиме микроволновой печи".
ВО ВРЕМЯ РАЗОГРЕВАНИЯ НА ТАРЕЛКУ CRISP МОЖНО ДОБАВИТЬ НЕБОЛЬШОЕ КОЛИЧЕСТВО РАСТИТЕЛЬНОГО ИЛИ
СЛИВОЧНОГО МАСЛА.
СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Бесплатная горячая линия:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИ-
СТИКИ
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ 230 В/ 50 ГЦ
Частота 2450 МГЦ
РАСЧЕТНАЯ МОЩНОСТЬ 1900 ВТ
Гриль 900 Вт
Вес нетто 15.3 КГ
Вес брутто 17.1 КГ
Номинальный ток 6.3 A
ВНЕШНИЕ РАЗМЕРЫXШXГ) 299 X 521 X 391
ВНУТРЕННИЕ РАЗМЕРЫXШXГ) 200 X 326 X 320
1313
ru
hotpoint.eu
8 800 3333 887 *
* слуга бесплатна для абонентов всех
стационарных линий на всей территории России)
Мы заботимся о своих покупателях и стараемся
обеспечить высокое качество сервисного
обслуживания. Мы постоянно совершенствуем
наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с
техникой простым и приятным.
Уход за техникой
Линия профессиональных средств
Professional по уходу за техникой,
рекомендуемая Hotpoint Ariston, продлит
срок эксплуатации Вашей техники и
снизит вероятность ее поломки. Линия
профессиональных средств Professional
создана с учетом особенностей Вашей
техники. Продукты производятся в Италии
с соблюдением высоких европейских
стандартов в области качества, экологии
и безопасности использования. Узнайте
подробнее на сайте www.hotpoint-ariston.
ru в разделе «Сервис» и спрашивайте в
магазинах Вашего города.
Авторизованные сервисные центры
Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы
создали широкую сервисную сеть, особенностью
которой является высокая подготовка,
профессионализм и честность сервисных
мастеров.
При возникновении неисправности
Перед тем, как обратиться в Службу Сервиса
проверьте, нельзя ли устранить неисправность
самостоятельно.
Обратиться в Службу Сервиса можно по телефону
бесплатной горячей линии или по телефонам,
указанным в гарантийном документе.
! Мы рекомендуем обращаться только к
авторизованным сервисным центрам
! При ремонте требуйте использования
оригинальных запасных частей
Перед обращением в Службу Сервиса
необходимо убедиться, что Вы готовы
сообщить оператору:
Описание неисправности;
Номер гарантийного документа (сервисной
книжки, сервисного сертификата и т.п.);
Модель и серийный номер (S/N) изделия,
указанные в информационной табличке,
расположенной на изделии или гарантийном
документе;
Дату продажи изделия.
Другую полезную информацию и новости Вы
можете найти на сайте www.hotpoint-ariston.ru в
разделе «Сервис».
СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ
Упаковка подлежит полной переработке, что
подтверждается специальным символом.
Следуйте региональным инструкциям по
утилизации. Храните потенциально опасные
упаковочные материалы (пластиковые мешки,
полистирол и пр.) в местах, недоступных для
детей.
Данное устройство отмечено знаком,
указывающим на его соответствие европейским
директивам 2012/19/UE по утилизации
электрического и электронного оборудования
(WEEE). Соблюдая рекомендованные нормы
утилизации, вы помогаете избежать потенциально
вредного влияния на окружающую среду и
здоровье человека, связанного с нарушением
правил утилизации данного продукта.
УТИЛИЗАЦИЯ ОТРАБОТАННЫХ
ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ
Согласно положениям Европейской
директивы 2012/19/UE об отходах
электрического и электронного
оборудования (WEEE) отработанные
бытовые электроприборы запрещается
утилизировать вместе с обычными
несортированными бытовыми отходами.
Отработанные приборы утилизируют
отдельно, чтобы оптимизировать
извлечение и вторичную переработку
содержащихся в них материалов, и уменьшить
негативное влияние на здоровье людей и
окружающую среду.
Перечеркнутый значок "мусорного бака" на
изделии напоминает вам о ваших обязанностях
утилизировать прибор отдельно от бытовых
отходов. За информацией о правильной
утилизации отработанных приборов
потребителям следует обращаться в местные
органы власти или к продавцам.
ТРАНСПОРТИРОВКА И
ХРАНЕНИЕ
• Изделия должны перевозиться в оригинальной
упаковке в
горизонтальном положении.
• Во время транспортировки и хранения
защищать изделия
от атмосферного воздействия и механических
повреждений.
• Изделие должно храниться в упакованном виде
в не отапливаемом
1414
ru
помещении при температуре:
- от плюс 5°С до плюс 40°С
• Упакованное изделие должно храниться при
относительной влажности не выше 80%
в закрытых помещениях с естественной
вентиляцией.
Изделие: ОТДЕЛЬНО СТОЯЩАЯ МИ-
КРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
ТОРГОВАЯ МАРКА:
Модель: MWHA 25223 B
Изготовитель: INDESIT COMPANY
S.P.A.
Стране происхождения: КИТАЙ
Класс защиты от пораже-
ния электрическим током
I
В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ ПОЛУ-
ЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ ПО СЕРТИ-
ФИКАТАМ СООТВТЕТСТВИЯ ИЛИ ПО-
ЛУЧЕНИЯ КОПИЙ СЕРТИФИКАТОВ
СООТВЕТСТВИЯ НА ДАННУЮ ТЕХ-
НИКУ, ВЫ МОЖЕТЕ ОТПРАВИТЬ ЗА-
ПРОС ПО ЭЛЕКТРОННОМУ АДРЕСУ
CERT.RUS@INDESIT.COM
Дату производства дан-
ной техники можно полу-
чить из серийного номе-
ра (S / N XXXXXXXXX *
XXXXXXXXXXX), следую-
щим образом:
- 1-Я ЦИФРА В S/N СО-
ОТВЕТСТВУЕТ ПОСЛЕД-
НЕЙ ЦИФРЕ ГОДА, - 2-АЯ
И 3-Я ЦИФРЫ В S/N -
ПОРЯДКОВОМУ НОМЕ-
РУ МЕСЯЦА ГОДА, - 4-АЯ
И 5-АЯ ЦИФРЫ В S/N -
ЧИСЛУ ОПРЕДЕЛЕННОГО
МЕСЯЦА И ГОДА
ИМПОРТЕР: ООО «ВИРЛПУЛ РУС»
С вопросами (в России) обращаться по
адресу
Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
Телефон горячей линии в рф: 8-800-333-38-87
УПОЛНОМОЧЕННОЕ ЛИЦО: ООО «ВИРЛПУЛ РУС»
С вопросами обращаться по адресу Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
Телефон горячей линии в рф: 8-800-333-38-87
1515
ru
hotpoint.eu
MWHA 25223 B
W10829493
Indesit Company SpA
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN)
Italy
www.indesitcompany.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

HOTPOINT/ARISTON MWHA 25223 B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ