HMX-M20BP

Samsung HMX-M20BP Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я чат-бот, ознакомленный с руководством пользователя для цифровых видеокамер Samsung HMX-M20SP и HMX-M20BP. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях камеры, таких как запись видео в высоком разрешении, фотосъемка, использование карт памяти, редактирование видео и многое другое. Задавайте свои вопросы!
  • Какие форматы видео поддерживает камера?
    Как проверить состояние заряда батареи?
    Можно ли делать фотографии во время видеозаписи?
    Как включить/выключить камеру?
    Что делать, если карта памяти заполнена?
HMX-M20SP
HMX-M20BP
Цифровая камера для
записи видео высокой
четкости
www.samsung.com/register
руководство
пользователя
2
Знаки и обозначения, используемые в данном руководстве:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Угроза смертельного исхода или получения серьёзной травмы.
ВНИМАНИЕ
Потенциальная угроза получения серьёзной травмы или
причинения материального ущерба.
ОСТОРОЖНО
Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, взрыва, поражения
электрическим током или получения травмы при использовании
видеокамеры, соблюдайте следующие основные меры
предосторожности.
Означает советы или справочные страницы, которые могут
оказаться полезными при работе с видеокамерой.
Данные предупреждающие символы предназначены для предотвращения
травмирования пользователя и окружающих. Строго следуйте этим символам. После
прочтения данного раздела сохраните страницу в надежном месте для дальнейшего
использования.
Предупреждение!
Данную видеокамеру всегда следует подключать к сетевой розетке с заземлением.
Не подвергайте батарею воздействию высоких температур, например не оставляйте на
солнце, рядом с огнем и т.п.
Осторожно
При неправильной замене батареи существует опасность взрыва.
Используйте для замены только аналогичные батареи.
Чтобы отключить устройство от электросети, следует извлечь вилку кабеля питания
из розетки электропитания. Кабель питания при этом освободится для выполнения
дальнейших действий.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
прежде чем ознакомиться с
руководством пользователя
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
3
Данная камера ВЧ записывает видео в
форматах H.264 (MPEG4 part10/AVC), HD-
VIDEO (высокое разрешение) и SD-VIDEO
(стандартное разрешение).
Следует помнить, что данная камера ВЧ
не совместима с другими цифровыми
видеоформатами.
Перед записью важного видеосюжета
необходимо выполнить пробную запись.
Воспроизведите записанный материал
и убедитесь, что видео и звук записаны
правильно.
Записанное содержимое невозможно
компенсировать.
- Компания Samsung не возмещает убытки,
связанные с повреждениями, вызванными
неправильной записью, а также связанные
с тем, что записанные данные нельзя
воспроизвести из-за неисправности камеры
ВЧ или карты памяти.
Компания Samsung не несет ответственности
за записанные аудио- и видеоданные.
- Записанное содержимое может быть потеряно
вследствие ошибки при обращении с камерой
ВЧ или с картой памяти и т.д. Компания
Samsung не уполномочена обеспечивать
компенсацию в случае убытков в результате
утери записанного содержимого.
Создайте резервную копию всех важных
записанных данных
Для защиты важных записанных данных
скопируйте их на компьютер. Кроме того,
рекомендуется копировать эти данные
с компьютера на другой записываемый
носитель. См. инструкции по установке
программного обеспечения и подключения
USB.
Авторское право. Следует помнить,
что данная камера ВЧ предназначена
исключительно для личного
использования. Данные, записанные с
помощью других цифровых/аналоговых
носителей и устройств на носитель камеры
ВЧ, защищены законом об авторском праве
и не могут использоваться без согласия
владельца авторских прав ни в каких целях,
кроме как для личного пользования. Даже
в случае съемки такого события, как шоу,
концерт или выставка для личного просмотра,
настоятельно рекомендуется заранее
получить разрешение.
Благодарим вас за приобретение видеокамеры
Samsung. Перед началом работы с видеокамерой
внимательно прочтите руководство пользователя
и сохраните его для использования в будущем.
В случае возникновения неполадок в работе
видеокамеры см. раздел “Поиск и устранение
неисправностей”.
Это руководство пользователя содержит
информацию о моделях HMX-M20SP,
HMX-M20BP
.
Модели HMX-M20SP, HMX-M20BP не
оснащены встроенной памятью и используют
карты памяти. Хотя некоторые функции
моделей HMX-M20SP, HMX-M20BP
отличаются, принцип их работы одинаковый.
В этом руководстве пользователя
использованы иллюстрации к модели
HMX-M20SP.
Рисунки в данном руководстве
пользователя могут немного отличаться
от изображений на ЖК-дисплее.
Конструкция и характеристики видеокамеры
и других принадлежностей могут изменяться
без предварительного уведомления
.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Перед использованием видеокамеры
О руководстве пользователя
4
В этом руководстве пользователя
используются такие термины:
• “Эпизод”относитсякодномувидеокадрус
моментаначалазаписинажатиемкнопки
начала/остановкизаписиидоповторного
нажатияэтойкнопкидляостановкизаписи.
• Термины“фотография”и“снимок”
используютсявзаимозаменяемоиимеют
одинаковоезначение
• ИнформацияолицензииOpenSource
приведенавфайле"Opensource_M20.pdf"
накомпакт-дискеизкомплектапоставки.
• Всеторговыеназванияи
зарегистрированныеторговыемарки,
упомянутыевданномруководствеили
другойдокументации,поставляемойс
продуктомкомпанииSamsung,являются
товарнымизнакамиизарегистрированными
товарнымизнакамисоответствующих
владельцев.
• SDиSDHCLogoявляютсятоварными
знаками.
• Microsoft
®
,Windows
®
,WindowsVista
®
и
DirectX
®
являютсязарегистрированными
товарнымизнакамилиботоварными
знакамикорпорацииMicrosoftвСШАи/или
другихстранах.
• Intel
®
,Core
®
dиPentium
®
являются
зарегистрированнымитоварнымизнаками
либотоварнымизнакамикорпорацииIntelв
СШАи/илидругихстранах.
• Macintosh,MacOSявляются
зарегистрированнымитоварнымизнаками
илитоварнымизнакамикорпорацииAppleв
СШАи/илидругихстранах.
• YouTube–этоторговаямаркакомпании
GoogleInc.
• Flickr™–этоторговаямаркаyahoo.
• Facebook–этоторговаямаркаFacebookInc.
• Adobe,логотипAdobelogoипрограмма
AdobeAcrobat–этозарегистрированные
торговыемаркиилиторговыезнаки
компанииAdobeSystemsIncorporatedв
СоединенныхШтатахи/илидругихстранах.
• Вседругиеназванияпродуктов,упомянутые
внастоящемдокументе,являются
товарнымизнакамиилиохраняемыми
товарнымизнакамисоответствующих
компаний.Далеевнастоящемруководстве
символы“TM”и“
®
”опускаются.
• HDMI,логотипHDMIимультимедийный
интерфейсвысокойчеткости–этоторговые
маркиилизарегистрированныеторговые
маркиHDMIсогласнолицензииLLC.
Примечанияотносительноторговыхмарок
преждечемознакомитьсяс
руководствомпользователя
5
Во избежание травм или материального ущерба соблюдайте нижеследующие меры
предосторожности. Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
информация по вопросам безопасности
Отсоедините изделие от
источника питания.
ВНИМАНИЕ
Потенциальная угроза
получения серьезной
травмы или причинения
материального ущерба
Не разбирайте изделие.
Необходимо соблюдать эту
меру предосторожности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Угроза смертельного
исхода или получения
серьезной травмы.
Запрещенное действие.
Не касайтесь изделия.
Во избежание перегрева или
возгорания не допускайте
перегрузки сетевых розеток и
удлинительных шнуров.
Не кладите тяжелые предметы на
адаптер переменного тока, чтобы
не повредить его, и не сгибайте
шнур питания. Может возникнуть
угроза возгорания или поражения
электрическим током.
Предохраняйте от воздействия
песка или пыли! Мелкий песок или
пыль, попавшие в видеокамеру или
адаптер переменного тока, могут
стать причиной неправильной работы
или возникновения дефектов.
SAND
Не направляйте ЖК-экран прямо
на солнце. Это может стать
причиной глазных травм, а также
привести к неправильной работе
внутренних частей изделия.
W
4
4
W
Использование видеокамеры при
температуре 140°F(60°C) может
стать причиной пожара. Хранение
батареи при высокой температуре
может стать причиной взрыва.
W
4
4
W
Не отсоединяйте адаптер
переменного тока, оттягивая
кабель питания, поскольку это
может повредить кабель питания.
Предохраняйте от воздействия масла!
Масло, попавшее в видеокамеру
или адаптер переменного тока,
может стать причиной поражения
электрическим током, неправильной
работы или возникновения дефектов.
LIO
Не допускайте попадания воды,
металла или легко воспламеняющихся
веществ в камеру или адаптер
переменного тока. Это может стать
причиной возгорания.
W
4
4
W
Не используйте адаптер
переменного тока, если его кабели
или провода повреждены, треснуты
или сломаны. Это может привести
к возгоранию или поражению
электрическим током.
6
информация по вопросам безопасности
Не присоединяйте адаптер
переменного тока, если вилка
кабеля питания не вставлена
полностью и ножевые контакты
остаются снаружи.
Избегайте попадания
аккумуляторной батареи в огонь,
так как она может взорваться.
Никогда не используйте
очищающую жидкость или
подобные химические продукты.
Не распыляйте очистители прямо
на камеру.
diulf gninaelc
Храните видеокамеру вдали от воды,
не используйте ее рядом с пляжем или
бассейном, а также во время дождя.
Может возникнуть угроза неправильной
работы или поражения электрическим
током.
W
4
4
W
Храните литиевую батарею и карту
памяти в недоступном для детей
месте. Если ребенок проглотил
литиевую батарею или карту
памяти, немедленно обратитесь
к врачу.
Во избежание угрозы возгорания
или поражения электрическим
током, не пытайтесь разобрать,
отремонтировать или исправить
видеокамеру и адаптер
переменного тока.
Не вставляйте кабель питания
в розетку и не отсоединяйте
его мокрыми руками. Может
возникнуть угроза поражения
электрическим током.
Если видеокамера не используется,
не подсоединяйте шнур питания
к розетке. Также не делайте этого
во время грозы. Может возникнуть
угроза возгорания.
Отсоединяйте шнур питания,
когда очищаете адаптер
переменного тока. Могут
возникнуть неисправности в
работе или угроза поражения
электрическим током.
Если в работе видеокамеры
возникнет неисправность,
немедленно отключите адаптер
переменного тока или извлеките
батарею. Может возникнуть угроза
возгорания или получения травмы.
W
4
4
W
Если работа камеры сопровождается
необычным шумом, если появляется
запах или идет дым, немедленно
отсоедините шнур питания от розетки
и обратитесь в сервисный центр
Samsung. Может возникнуть угроза
возгорания или получения травмы.
W
4
4
W
Не используйте вспышку вблизи глаз,
так как это может быть вредно для
зрения. Фотографируя младенца, будьте
особенно внимательны и соблюдайте
расстояние в один метр.
7
ВНИМАНИЕ
Избегайте попадания прямых
солнечных лучей на видеокамеру,
а также не используйте ее вблизи
обогревательных приборов. Это
может привести к работе устройства
ненадлежащим образом или к травме.
Не используйте видеокамеру в местах с
высокой концентрацией выхлопных газов
бензиновых или дизельных двигателей,
а также агрессивных газов, например,
сероводорода. Это может привести к
коррозии внешних или внутренних контактов,
что повредит нормальной работе.
W
4
4
W
Не подвергайте видеокамеру
воздействию внезапных изменений
температуры и не используйте ее в
местах повышенной влажности. При
видеосъемке на улице во время грозы
может возникнуть угроза неполадки
или поражения электрическим током.
W
4
4
W
Не подвергайте видеокамеру
воздействию инсектицидов. Попадание
инсектицида в видеокамеру может
привести к неправильной работе. Перед
использованием инсектицидов отключите
видеокамеру и накройте ее виниловым
или другим подобным материалом.
Не оставляйте видеокамеру в
закрытом салоне автомобиля, где
в течение длительного периода
времени поддерживается очень
высокая температура.
Не подвергайте видеокамеру
воздействию сажи или пара. Густая сажа
и плотный пар могут стать причиной
повреждения видеокамеры или ее
неправильной работы.
E
DI
C
I
T
C
E
SNI
Не используйте видеокамеру на
штативе (не входит в комплект
поставки) в местах, где она
может подвергаться сильным
вибрациям или ударам.
Не роняйте и не подвергайте
видеокамеру, аккумуляторную
батарею, адаптер переменного
тока и другие аксессуары сильным
вибрациям или ударам. Это может
привести к неправильной работе
или к получению травмы.
W
4
4
W
Не нажимайте на поверхность
ЖК-экрана, не ударяйте и не
прокалывайте его острым
предметом. Если нажать
на поверхность ЖК-экрана,
изображение может стать
неравномерным.
8
информация по вопросам безопасности
Если видеокамера не
используется, не оставляйте ЖК-
дисплей открытым.
Не поднимайте видеокамеру за
ЖК-дисплей. ЖК-дисплей может
отсоединиться, а камера – упасть.
Не используйте бензол и
растворитель для очистки корпуса
видеокамеры. Внешнее покрытие
может облезть, а чехол может
потерять форму.
W
4
4
W
Не используйте видеокамеру рядом
с телевизором или радио: Это может
стать причиной возникновения
помех на экране телевизора или в
радиопередаче.
Кладите видеокамеру на
устойчивую поверхность
и в место, где имеются
вентиляционные отверстия.
W
4
4
W
W
4
4
W
Не кладите видеокамеру
открытым ЖК-экраном вниз.
Не храните важные
данные в видеокамере.
Компания Samsung не несет
ответственности за потерю
данных.
Не используйте видеокамеру рядом
с сильными источниками радио- или
магнитных волн, например, рядом
с громкоговорителями и мощным
двигателем. Видео- и аудиосигналы
могут записываться с помехами.
W
4
4
W
Используйте только аксессуары, одобренные
для использования компанией Samsung.
Использование изделий других производителей
может стать причиной перегрева, возгорания,
взрыва, поражения электрическим током или
получения серьезной травмы в результате
неправильной работы продукта.
w
T
T
w
При необходимости используйте
кабель питания.Если в работе
продукта возникли проблемы,
необходимо полностью отсоединить
кабель питания.Подача питания не
прекращается, если выключить только
кнопку питания продукта.
w
T
T
w
9
содержание
ПОДГОТОВКА
13
ОСНОВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ
41
2 Перед ознакомлением с руководством
пользователя
5 Информация по безопасной
эксплуатации
9 Содержание
13 Краткое руководство пользователя
13 Возможность записывать видео или
фотографии на карту памяти.
17 Комплект поставки видеокамеры
18 Знакомство с видеокамерой
18 Определение частей
20
Определение обозначений на экране
24 Начало работы
24 Использование батарейного блока
26 Проверка состояния заряда батареи
29 Основные действия
29 Включение/выключение видеокамеры
30 Переход в режим экономии питания
31 Настройка режимов работы
31
Использование кнопки дисплея
(
/ CHECK)
32 Использование сенсорной панели
33 Начальные настройки
33 Начальная установка часового пояса и
даты/времени
34 Выбор языка
35 Подготовка к началу записи
35
Установка и извлечение карты памяти (не
входит в комплект поставки)
36 Выбор подходящей карты памяти
39
Использование ремешка
39 Настройка ЖК-экрана
40 Основные положения видеокамеры
41 Основы видеосъемки
41 Видеозапись
43 Фотосъемка в режиме видеозаписи
(двойная запись)
44 Фотосъемка
10
содержание
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ДЕЙСТВИЯ
55
45 Простая запись для начинающих
пользователей (режим SMART AUTO)
47
Фотосъемка во время воспроизведения видео
48 Зуммирование
49 Базовое воспроизведение
49 Изменение режима воспроизведения
50 Воспроизведение видео
52 Просмотр фотографий
53 Просмотр слайдов
54 Зуммирование во время
воспроизведения
55 Дополнительные возможности съемки
55
Использование меню и быстрого меню
56 Элементы меню
59 Элементы быстрого меню
60
SCENE
61 Разрешен.
62 Качество
62 Замедленное
63 Резкость
64 Баланс белого
65 ISO
65 Апертура
66 Выдержка
66 EV
67 3D-NR
67 Super C.Nite
68 Подсветка
68 Динам.диап.
69 Вспышка
70 Фокус
71 Распозн. лица
75 Волшеб. прикосн.
76 Измерение
76 Стаб-ция(HDIS)
77 Эффект
78 Затемнение
79 Теле макро
79 Подавление ветра
11
80 Уровень микрофона
80 Цифровой зум
81 Серия кадров
82 Съемка с кроншт.
82 Автоспуск
83 Время длит. Зап
85 Быстрый Просмотр
86 Сетка
86 Дополнительные возможности
воспроизведения
86 Парам. Воспр.
87 Покадровая печать
88 Использование VIEW
89 Выдел.
89 Значок обм
90 Пакет. съемка
90 Инф. о файле
91 Настройка системы
91 Отобр. дат/врем
91 Тип даты
92 Тип времени
92 Номер файла
93 Часовой пояс
94 Настройки ЖК-экрана
94 Авт. контроль ЖК
95 Автовыключение ЖКД
95 Режим загрузки
96 Быст. при ожид.
97 ПО для ПК
97 Инф. о накопителе
98 Форматировать
99 Звуковой сигнал
99 Звук затвора
100 Автовыключение
100 Индикатор записи
101 USB-соединение
101 Руков. по подкл. ТВ
102 ТВ-Показ
102 Тип ТВ
103 Аналог. вых. ТВ
103 По умолчанию
104 Демонстрация
104 Anynet+ (HDMI-CEC)
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ДЕЙСТВИЯ
55
12
содержание
РЕДАКТИРОВАНИЕ ВИДЕО
105
ВНЕШНИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
117
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
КОМПЬЮТЕРА
123
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
131
105 Редактирование видеоклипов
105 Удаление части видео
106 Разделение видео
107 Объединение видео
108 Редактирование списка воспр-ия
108 Список воспр-ия
109 Создание списка воспр-ия
110
Упорядочивание видеофайлов в списке воспр-ия
111 Удаление видеофайлов из списка воспр-ия
112 Управление файлами
112
Защита от случайного удаления
113 Удаление файлов
114 Печать фотографий
114 Настройка печати DPOF
115 Прямая печать с помощью принтера PictBridge
117 Подключение к телевизору
117
Подключение к телевизору высокой четкости
119 Подключение к обычному телевизору
121 Просмотр на экране телевизора
122 Перезапись видео
122 Запись на видеомагнитофоны или устройства
записи dvd/hdd
123 Использование видеокамеры с компьютером
под управлением ОС Windows
123
Проверка типа компьютера
124
Какие операции можно выполнять на компьютере
под управлением windows
125
Использование программы Intelli-studio
129
Использование съемного носителя данных
131
Предупреждающие индикаторы и сообщения
134 Поиск и устранение неисправностей
138
Обслуживание и дополнительная информация
138 Обслуживание
139 Дополнительная информация
140 Использование видеокамеры за границей
141 технические характеристики
13
1. Вставьте карту памяти.
стр. 35
Можно использовать имеющиеся в продаже
карты памяти формата SD или SDHC
(с большим объемом памяти).
2. Вставьте батарею в отсек для батареи.
стр. 24
ШАГ 1. Подготовка к видеозаписи
краткое руководство пользователя
Запись видео в формате H.264.
Можно записывать видео в формате сжатия H.264. Данные в таком формате можно легко
пересылать по электронной почте, а также обмениваться ними со своими друзьями и
родственниками. С помощью этой видеокамеры можно также выполнять фотосъемку.
В этом руководстве пользователя представлены основные функции, а также действия,
которые можно выполнить с помощью видеокамеры.
Для получения дополнительной информации см. соответствующие страницы.
ШАГ 2. Начало видеозаписи
OPE
N
OPEN
C
M
O
S
1
0
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
VIEW
CHECK
CHG
Кнопка начала/остановки записи
ЖК-экрана
Видеокамера включается при
открытии ЖК-экрана.
Регулятор зума
Кнопка MODE
Индикатор MODE
Кнопка PHOTO
Кнопка POWER
14
краткое руководство пользователя
Видеокамера поддерживает формат сжатия H.264 "1080/50p", который позволяет
получить четкие изображения высокого качества.
стр. 61
Настройка по умолчанию – "1080/50i". Можно также записывать видео с качеством
СЧ (стандартная четкость).
Во время воспроизведения/записи видео можно также выполнять фотосъемку.
стр. 43, 48
Видеокамера поддерживает формат
сжатия H.264 "1080/50p", который
позволяет получить четкие изображения
высокого качества.
стр. 61
1.
Откройте ЖК-экран, чтобы включить
индикатор (
) (видео).
Видеокамера включается при
открытии ЖК-экрана.
2. Нажмите кнопку на
чала/остановки
записи.
Чтобы остановить запись,
нажмите кнопку начала/
остановки записи еще раз.
1. Откройте ЖК-экран.
2.
Нажмите и удерживайте кнопку
MODE, пока не загорится индикатор
(
) (фото).
3. Слегка нажмите кнопку PHOTO,
чтобы настроить фокус, затем
нажмите ее до упора (будет слышен
звук затвора).
Запись видео с качеством
изображения ВЧ (высокая четкость)
Фотосъемка
Использование функции "Быстрый при ожидании" при открытии/закрытии
ЖК-экрана.
стр. 96
Если закрывать ЖК-экран в режиме ожидания, видеокамера переходит в режим
"Быстрый при ожидании", чтобы снизить потребление питания.
Можно быстро начать видеозапись, открыв ЖК-экран.
00:00:00 [80Min]
85
MIN
3888
85
MIN
15
ШАГ 3. Воспроизведение видеозаписей или фотографий
1. В режиме ОЖИД на экране коснитесь ярлыка воспроизведения ( ).
2. Коснитесь эскиза вкладки (
HD
/
SD
/ ), после чего выберите нужное
изображение.
Можно также воспроизводить видео на обычном телевизоре с качеством
изображения СЧ (стандартная четкость).
стр. 119~121
Знакомство с устройством ЖК-экрана видеокамеры
Необходимые записи можно легко найти с помощью эскизных указателей.
Просмотр видеозаписи на телевизоре высокой четкости
Можно наслаждаться просмотром высококачественного
видео ВЧ.
стр. 121
Используйте различные функции программы Intelli-studio
на компьютере под управлением ОС Windows.
С помощью встроенной в видеокамеру программы Intelli-
studio можно импортировать видео/фотографии на компьютер,
редактировать и обмениваться ними со своими друзьями.
Подробные сведения см. на стр. 125~128.
ШАГ 4. Сохранение видеозаписей и фотографий
3 / 3
HD SD
140
MIN
C
M
O
1
0
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
V
IE
W
C
H
E
CK
C
HG
C
M
O
1
0
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
VIE
W
CH
EC
K
CH
G
STBY 00:00:00 [80Min]
85
MIN
16
ШАГ 5. Удаление видеозаписей или фотографий
Если память носителя заполнена, запись видео и фотографий невозможна. Удалите
с носителя видео и фотографии, ранее сохраненные на компьютере. После этого
можно записывать видео и фотографии на носитель со свободной памятью.
На ЖК-экране коснитесь ярлыка воспроизведения ( )
меню ( )
выберите "Удалить".
стр. 105
краткое руководство пользователя
Просмотр видео/фотографий на ПК
1. Запустите программу Intelli-studio, подключив видеокамеру к ПК с помощью кабеля
USB.
Экран сохранения нового файла отображается в главном окне программы Intelli-
studio. Чтобы начать загрузку, нажмите "Да".
2.
Новые файлы сохраняются на ПК и регистрируются в папке "Диспетчер содержания"
программы Intelli-studio.
Файлы можно упорядочить по различным параметрам, например "Лицо", "Дата",
"Размещение" и т. д.
3. Чтобы начать воспроизведение файла, дважды щелкните его.
Размещение видео/фотографий на YouTube/Flickr/FaceBook
Обменивайтесь своими записями со всем миром, загружая фотографии и видео
непосредственно на веб-сайт одним нажатием кнопка.
Щелкните в браузере вкладку "Обмен"
"Загрузить".
стр. 128
Программа Intelli-studio автоматически запускается на ПК после подключения
видеокамеры к компьютеру под управлением ОС Windows (если установлен
параметр "ПО для ПК: Вкл.".
стр. 97
Сохраненные файлы
Диспетчер содержания
Каталог папок на ПК
17
Внешний вид каждого элемента может различаться в зависимости от модели.
Содержимое может отличаться в зависимости от региона сбыта.
Детали и аксессуары можно приобрести, проконсультировавшись с местным
дилером компании Samsung. Компания SAMSUNG не несет ответственность за
сокращение срока эксплуатации батареи или возникновение неисправностей
в работе, вызванных несанкционированным использованием адаптера
переменного тока или батарей.
В комплект поставки видеокамеры входит руководство пользователя на
компакт-диске и краткое руководство пользователя (печатная версия).
Дополнительные рекомендации см. в руководстве пользователя (PDF-файл)
на предоставленном компакт-диске.
Карта памяти не входит в комплект поставки. Купите карту памяти,
совместимую с вашей видеокамерой.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ВИДЕОКАМЕРЫ
Перед использованием видеокамеры проверьте наличие всех элементов в своем комплекте.
Содержимое или форма аксессуаров могут отличаться в зависимости от региона сбыта.
Проверка аксессуаров
AUDIO
Батарейный блок
(BP125A)
Адаптер переменного
тока
Компонентный/AV-
кабель
Кабель USB
Руководство
пользователя
краткое руководство
пользователя
Ремешок
Кабель Mini HDMI
(дополнительно)
C
M
O
S
1
0
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
VIEW
CHECK
CHG
Название
модели
Цвет
Гнездо
карты
памяти
ЖК-
дисплея
Объектив
HMX-M20SP Серебряный
O
Цв
ет/
Сенсорная
панель
8x(Оптический),
12x(Интелл.)
HMX-M20BP Черный
Форма всех моделей одинакова,они отличаются только
цветом.
18
знакомство с видеокамерой
C
M
O
S
1
0
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
VIEW
CHECK
CHG
Передняя/левая/правая панель
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЧАСТЕЙ
Во время записи следите за тем, чтобы не закрывать внутренний микрофон и
объектив.
1 Встроенная вспышка
2 Объектив
3 Кнопка индикатор записи
4 Внутренний микрофон
5 Кнопка Q.MENU
6 Кнопка зума (W/T)
7 Кнопка начала/остановки записи
8 ЖК-экран с матрицей
(сенсорная панель)
9 Кнопка(
) питания
10 Кнопка дисплея (
/ CHECK)
11 Кнопка SMART AUTO/
VIEW
12 Кнопка обмена
13 Кнопка PHOTO
14 Регулятор зума (W/T)
15 Встроенный громкоговоритель
16 Крючок для ремешка
19
OPEN
Q. MENU
MODE
CHG
DC IN
CH
DC IN
Задняя и нижняя панель
1 Кнопка "РЕЖИМ"/индикатор режима
(Видео (
)/ фото ( ) режим)
2 Индикатор заряда (CHG)
3 Кнопка начала/остановки записи
4 гнездо HDMI
5 Крышка гнезда
6 Гнездо DC IN
7
Гнездо (USB, компонентного/AV-
кабеля)
8 Задвижка крышки батареи/карты памяти
9 Крышка батареи/карты памяти
10 Гнездо для штатива
20
знакомство с видеокамерой
Режим видеозаписи
Функции, отмеченные значком *, будут сохранены после включения питания видеокамеры.
Экранные индикаторы основаны на объеме памяти 8 ГБ карты памяти SDHC.
Показанный выше экран предназначен для объяснения и может отличаться от реального экрана.
См. информацию о предупреждающих индикаторах и сообщениях на стр. 131~137
Размещение и количество указанных выше элементов может изменяться без предупреждения с целью
увеличения эффективности.
Общее количество записываемых фотографий зависит от свободного объема памяти носителя.
Небольшое изменение оставшегося объема свободной памяти не может изменить количество фотографий
после записи.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОБОЗНАЧЕНИЙ НА ЭКРАНЕ
Доступ к функциям зависит от выбранного режима работы, а индикаторы отображаются в зависимости от
значений настроек. Указанные ниже индикаторы отображаются только в режиме видеозаписи.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПРОВЕРКА!
Это экранное меню (OSD) отображается только в режиме записи видео ( ).
Выберите видеорежим (
), нажав на кнопку MODE.
стр.
31
1 Режим видеозаписи
2
Режим работы (ОЖИД (режим ожидания)/
(записи))
/
Автоспуск*
3 Счетчик времени (время записи видео)
4 Предупреждающие индикаторы и сообщения
5 Оставшееся время записи
6 Носитель (карта памяти)
7 Информация о батарее (оставшийся уровень
заряда батареи/время работы)
8 Качество, Разрешение
9 Авт. контроль ЖК, Стаб-ция (HDIS)
10
Теле Макро
*, Подсветка*
11 Динам.диап.*/Подавление ветра
12 Уровень микрофона
13 Вкладка (
) меню
14 Положение зума/цифрового зума
15 Дата/Время
16 Часовой пояс
17 Вкладка (
) воспроизведения
18 EV*
19
Ручная апертура*/ручной затвор*/ Super C.Nite
20 Ручная настройка фокуса */Точка прикоснов.*/
Распозн. лица, Эффект*
21 Баланс белого, Затемнение*
22
SCENE
/Smart Auto/Аналоговый выход ТВ (если
подключен компонентный/AV-кабель).
STBY 00:00:00 [80Min]
85
MIN
01/01/2010 00:00
14
13
1 5 6 7432
15
17
Карта заполнена
19
19
20
20
22
2
14
1/50
9
21
DIS
10
20
- 0.3
12
18
10
F3.5
11
19
1Sec/ 24Hr
22
8
50i
16
/