Siemens LC98KA570 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Siemens LC98KA570 — это многофункциональная вытяжка, которую можно использовать в режимах отвода и циркуляции воздуха. Она оснащена интенсивным режимом для быстрого удаления запахов и жира, а также остаточным ходом вентилятора для автоматического отключения через заданное время. Светодиодная подсветка обеспечивает яркое освещение рабочей зоны. Панель управления с кнопками и сенсорным экраном позволяет легко выбирать настройки и режимы работы. Таймер позволяет запрограммировать время работы вытяжки. Жироулавливающий фильтр из алюминия легко снимается и моется в посудомоечной машине.

Siemens LC98KA570 — это многофункциональная вытяжка, которую можно использовать в режимах отвода и циркуляции воздуха. Она оснащена интенсивным режимом для быстрого удаления запахов и жира, а также остаточным ходом вентилятора для автоматического отключения через заданное время. Светодиодная подсветка обеспечивает яркое освещение рабочей зоны. Панель управления с кнопками и сенсорным экраном позволяет легко выбирать настройки и режимы работы. Таймер позволяет запрограммировать время работы вытяжки. Жироулавливающий фильтр из алюминия легко снимается и моется в посудомоечной машине.

[ru] Правила пользования
LC98KA570
Вытяжка LC98KA570
2
3
î Оглавление
[ru]Правила пользования
Важные правила техники безопасности.................................... 4
Охрана окружающей среды........................................................ 6
Экологически чистая утилизация .......................................................6
Режимы работы.............................................................................. 6
Режим вытяжной вентиляции................................................................6
Режим циркуляции воздуха...................................................................6
Ознакомление с прибором........................................................... 7
Панель управления .................................................................................7
Управление прибором................................................................... 7
Открывание и закрывание вентиляционной заслонки..................7
Настройка вентилятора .........................................................................7
Интенсивный режим................................................................................7
Остаточный ход вентилятора ...............................................................7
Подсветка ..................................................................................................7
Звуковой сигнал .....................................................................................8
Индикатор насыщения ...........................................................................8
Очистка и уход ............................................................................... 8
Неисправностичто делать...................................................... 10
Сервисная служба ....................................................................... 10
Принадлежности
для режима циркуляции воздуха..................... 10
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
Produkt info
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях,
запасных частях и службе сервиса можно найти на
официальном сайте www.siemens-home.com и на сайте
интернет-магазина www.siemens-eshop.com
4
: Важные правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу
для дальнейшего использования или для
передачи новому владельцу.
Безопасность эксплуатации гарантируется
только при квалифицированной сборке с
соблюдением инструкции по монтажу. За
безупречность функционирования
ответственность несёт монтёр.
Этот прибор предназначен только
для
домашнего использования. Прибор не
предназначен для эксплуатации вне дома.
Следите за прибором во время его работы.
Производитель не несёт ответственности
за повреждения, возникшие в результате
использования не по назначению или
неправильного обслуживания.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и
психическими возможностями, а также
лица, не обладающие достаточными
знаниями о приборе, могут использовать
прибор только под присмотром лиц,
отвественных за их безопасность, или
после подробного инструктажа и
осознания всех опасностей, связанных с
эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые
.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был
поврежден во время транспортировки.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
Опасность удушья!!
Упаковочный материал представляет
опасность для детей. Никогда не
позволяйте детям играть
с упаковочным
материалом.
Опасно для жизни!
Втянутые обратно отработавшие газы
могут стать причиной отравления.
Всегда обеспечивайте приток
достаточного количества воздуха, если
прибор и источник пламени с подводом
воздуха из помещения работают
одновременно в режиме отвода воздуха.
Источники пламени с подводом воздуха из
помещения (например, работающие на
газе, жидком топливе, дровах или угле
нагреватели, проточные водонагреватели,
бойлеры) получают воздух для сжигания
топлива из помещения, где они
установлены, а отработавшие газы отходят
через вытяжную систему (например,
вытяжную трубу) из помещения на улицу.
Во время работы вытяжки из кухни и
располагающихся рядом помещений
удаляется воздух и вследствие
недостаточного количества воздуха
возникает понижение давления. Ядовитые
газы из вытяжной трубы или вытяжного
короба втягиваются обратно в жилые
помещения.
Поэтому всегда следует заботиться о
достаточном притоке воздуха.
Сам стенной короб системы притока/
отвода воздуха не обеспечивает
гарантию соблюдения предельной
величины.
Для безопасной эксплуатации понижение
давления в помещении, где установлен
источник пламени, не должно быть выше
4 Па (0,04 мбар). Это может быть
достигнуто, если требуемый для сжигания
воздух будет поступать через
незакрываемые отверстия, например, в
дверях, окнах, с помощью
стенного короба
системы притока/отвода воздуха или иных
технических мероприятий.
5
В любой ситуации обращайтесь за советом
к компетентному лицу, ответственному за
эксплуатацию и очистку труб, способному
оценить вентиляционную систему всего
дома и предложить Вам решение по
принятию соответствующих мер.
Если вытяжка работает исключительно в
режиме циркуляции воздуха, то
эксплуатация возможна без ограничений.
Опасность возгорания!
Отложения жира в жироулавливающем
фильтре могут вспыхнуть.
Очищайте жироулавливающий фильтр
как минимум каждые 2 месяца.
Никогда не используйте прибор без
жироулавливающего фильтра.
Оп ас н ость возг орания!
Отложения жира в жироулавливающем
фильтре могут вспыхнуть. Никогда не
работайте с открытым пламенем рядом с
прибором (например, фламбирование).
Прибор можно устанавливать вблизи
источника для сжигания твёрдого топлива
(например, дрова или уголь), если
предусмотрена цельная несъёмная
защитная панель. Не должно быть
разлетающихся искр.
Оп ас н ость возг орания!
Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте
без присмотра горячее масло или жир.
Никогда не тущите огонь водой.
Выключите конфорку. Пламя можно
осторожно погасить крышкой,
пламягасящим покрывалом или
подобными предметами.
Оп ас н ость возг орания!
Включённая газовая конфорка, если на
ней не установлена посуда, производит
очень много тепла. Расположенная над
ней вентиляционная установка может
быть повреждена или воспламениться.
Включайте газовую конфорку только при
установленной посуде.
Оп ас н ость возг орания!
При одновременной эксплуатации
нескольких газовых конфорок
производится очень много тепла.
Расположенная сверху вентиляционная
установка может быть повреждена или
воспламениться. Две газовые конфорки
не должны работать одновременно с
высоким пламенем дольше 15 минут.
Мощность одной горелки Wok (более
5 кВт) соответствует мощности двух
газовых горелок.
Опасность ожога!
В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали
прибора сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскалённым деталям. Не подпускайте
детей близко.
Опасность травмирования!
Некоторые детали внутри прибора имеют
острые кромки. Используйте защитные
перчатки.
Опасность травми рования!
Поставленные на прибор предметы могут
упасть. Не ставьте предметы на прибор.
Опасность травми рования!
Свет от светодиодных элементов очень
яркий и может травмировать глаза
(группа риска 1). Не смотрите на
включённые светодиодные элементы
дольше 100 секунд.
Опасность удара током!
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара ток о м!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара ток о м!
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
6
Причины повреждений
Внимание!
Опасность повреждения в результате коррозии. Во избежание
образования конденсата всегда включайте прибор при
приготовлении продукта. Конденсатная вода может стать
причиной повреждения, вызванного коррозией.
Чтобы предотвратить перегрузку оставшихся ламп,
неисправные лампы следует немедленно заменить.
Опасность повреждения электроники вследствие проникшей
влаги. Никогда не чистите элементы управления влажной
тряпкой.
Повреждение поверхностей вследствие неправильной
очистки.
Очищайте поверхности из нержавеющей стали только в
направлении шлифования. Не используйте чистящие средства
для стальных поверхностей для элементов управления.
Повреждение поверхностей вследствие применения едких или
абразивных чистящих средств. Не используйте едкие или
абразивные чистящие средства.
Опасность повреждения вследствие возврата конденсата.
Установите канал для отвода воздуха чуть ниже прибора (уклон
1°).
Охрана окружающей среды
Распакуйте прибор и утилизируйте упаковку согласно
требованиям экологии
Экологически чистая утилизация
Режимы работы
Этот прибор может использоваться как врежиме вытяжной
вентиляции, так и врежиме циркуляции воздуха.
Режим вытяжной вентиляции
Указание: Вытяжной воздух нельзя отводить ни через
находящуюся в эксплуатации дымовую или вытяжную трубу, ни
через шахту, которая служит для деаэрации помещений, где
установлены очаги сгорания топлива.
Если планируется выводить вытяжной воздух через
неиспользуемые дымовые или вытяжные трубы, то прежде
следует получить на это разрешение ответственной за эти
сооружения организации по очистке труб.
Если вытяжной воздух отводится через наружную стену
здания, то в каменную кладку следует встроить раздвижной
воздушный канал коробчатой формы.
Режим циркуляции воздуха
Указание: Для поглощения запахов врежиме циркуляции
воздуха необходимо установить угольный фильтр. Информацию
оразличных возможностях использования прибора врежиме
циркуляции воздуха Вы можете найти впроспектах
или получить в специализированном магазине. Необходимые
для этого принадлежности можно приобрести
в специализированном магазине, сервисной службе
или в магазине вИнтернете. Номера принадлежностей указаны
в конце инструкции по эксплуатации.
Этот прибор соответствует Европейской директиве
2012/19/EG по обращению со
старыми
электрическими и электронными приборами (waste
electrical and electronic equipment – WEEE). Эта
директива устанавливает порядок возврата и
утилизации старых приборов, действующий по всей
Европе.
Вытяжка всасывает воздух, который
очищается, проходя через жироулавливающие
фильтры, а затем выводится по системе труб
наружу из здания.
Вытяжка всасывает воздух, который очищается,
проходя через жироулавливающие иугольный
фильтры, азатем возвращается обратно вкухню.
7
Ознакомление с прибором
Панель управления
Управление прибором
Указание: Включайте вытяжку вначале приготовления пищи
ивыключайте лишь спустя несколько минут после окончания
приготовления. Таким образом, кухонные испарения наиболее
эффективно устраняются.
Открывание и закрывание вентиляционной
заслонки
Открывание вентиляционной заслонки
Нажмите на одну из вентиляционных заслонок по центру, так
чтобы она зафиксировалась.
Обе вентиляционные заслонки открываются, прибор готов к
эксплуатации.
Закрывание вентиляционной заслонки
Нажмите на одну из вентиляционных заслонок по центру, так
чтобы она зафиксировалась.
Обе вентиляционные заслонки закрываются. Если вентиляция
включена, то при закрывании она выключается.
Настройка вентилятора
Указание: Интенсивность работы вентилятора всегда
устанавливайте в соответствии с фактическими условиями
эксплуатации. При сильных испарениях выбирайте большую
интенсивность вентилятора.
Включение
Нажмите кнопку #.
Вентилятор запускается в режиме 2.
Для изменения интенсивности работы вентилятора
нажимайте кнопки + или -.
Выключение
Нажмите кнопку
#.
Интенсивный режим
При особенно сильном запахе или чаде можно использовать
интенсивный режим.
При включённой системе вентиляции нажмите кнопку
.
Включается интенсивный режим.
Через 10 минут электронное управление автоматически
переключает прибор обратно на режим вентиляции
ƒ. При
необходимости отключения интенсивного режима до истечения
этого времени нажмите кнопку
.
Остаточный ход вентилятора
Нажмите кнопку x.
Вентилятор продолжает работать в течение 10 минут, а затем
автоматически выключается. Если подсветка включена, она
остаётся включённой и далее.
Для досрочной отмены работы вентилятора по инерции
нажмите кнопку
x.
Подсветка
Подсветку можно включать и выключать независимо от
системы вентиляции.
Нажмите кнопку
@.
Установка яркости
Нажмите и удерживайте кнопку
@, пока не будет достигнута
требуемая яркость.
Пояснение
1 Вытяжная труба
2 Металлический жироулавливающий фильтр
3 Панель управления
4 Вентиляционная заслонка
5 Подсветка
Пояснение
1 Включение/выключение вентилятора
2 Включение подсветки
3 Переключение вентилятора на менее интенсивный
режим
4 Дисплей
5 Переключение вентилятора на более интенсивный
режим
6 Интенсивный режим
7 Остаточный ход вентилятора
8
Звуковой сигнал
Выключение звукового сигнала
При выключенном вентиляторе одновременно нажмите
кнопки
# и + и удерживайте в течение прим. 3 секунд.
В качестве подтверждения раздастся звуковой сигнал.
Включение звукового сигнала
Повторите операцию "Выключение звукового сигнала".
Индикатор насыщения
При насыщении металлического жироулавливающего фильтра
или фильтра с активированным углём мигает соответствующий
символ:
Металлический жироулавливающий фильтр: !?
Фильтр с активированным углём: "?
После этого необходимо очистить металлический
жироулавливающий фильтр или заменить фильтр с
активированным углём.
Процесс очистки металлического жироулавливающего фильтра
описан в главе «Очистка и техническое обслуживание».
Мигание индикаторов насыщения можно отключить. Для этого
нажмите кнопку -.
Перенастройка индикации для режима циркуляции воздуха
Для режима циркуляции воздуха необходимо соответствующим
образом перенастроить электронное управление:
Вытяжка должна быть подсоединена и выключена.
Одновременно нажмите кнопки # и x и удерживайте
нажатыми, пока не загорится индикация
".
При повторном нажатии этих кнопок индикация электронного
управления снова перенастраивается на режим отвода
воздуха (индикация
!).
Очистка и уход
: Опасность ожога!
Во время работы прибор сильно нагревается . Перед очисткой
дайте прибору остыть.
: Опасность удара током!
Проникшая в прибор влага может стать причиной удара током.
Очищайте прибор только влажной салфеткой. Перед
выполнением очистки выньте вилку сетевого кабеля из розетки
или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
: Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к удару электрическим
током. Не используйте очиститель высокого давления или
пароструйные очистители.
: Опасность травмирования!
Некоторые детали внутри прибора имеют острые кромки.
Используйте защитные перчатки.
Чистящие средства
Чтобы не допустить повреждения различных поверхностей в
результате применения неподходящих чистящих средств,
следуйте указаниям, приведённым в таблице. Не используйте
едкие или абразивные чистящие средства,
чистящие средства, содержащие большой процент спирта,
жёсткие мочалки или губки,
очистители высокого давления или пароструйные очистители.
Перед употреблением тщательно мойте губки для мытья
посуды.
Соблюдайте все указания и предупреждения, касающиеся
чистящих средств.
Чистка металлических жироулавливающих
фильтров
: Опасность возгорания!
Отложения жира в жироулавливающем фильтре могут
вспыхнуть.
Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум каждые
2 месяца.
Никогда не используйте прибор без жироулавливающего
фильтра.
Зона очистки Чистящие средства
Нержавеющая
сталь
Горячий мыльный раствор:
очистите с помощью мягкой тряпочки,
а затем вытрите досуха.
Очищайте поверхности из нержавею-
щей стали только в направлении шли-
фования.
Специальные средства для ухода за
металлическими изделиями можно
приобрести в сервисной службе или в
специализированном магазине.
Средство следует наносить тонким
слоем с помощью мягкой тряпочки.
Лакированные
поверхности
Горячий мыльный раствор:
очистите с помощью влажной тря-
почки, а затем вытрите досуха.
Не используйте чистящие средства
для стальных поверхностей.
Алюминий и пласт-
масса
Средства для очистки стёкол:
очистите с помощью мягкой тряпочки.
Стекло
Средства для очистки стёкол:
очистите с помощью мягкой тряпочки.
Не используйте скребок для стёкол.
Элементы управле-
ния
Горячий мыльный раствор:
очистите с помощью влажной тря-
почки, а затем вытрите досуха.
Опасность повреждения электроники
вследствие проникшей влаги. Никогда
не чистите элементы управления
влажной тряпкой.
Не используйте чистящие средства
для стальных поверхностей.
9
Указания
Не используйте для чистки никаких сильнодействующих,
кислото- или щелочесодержащих чистящих средств.
При чистке металлических жироулавливающих фильтров
протрите также влажной тканью крепления фильтров
вприборе.
Металлические жироулавливающие фильтры можно мыть
в посудомоечной машине или вручную.
В посудомоечной машине:
Указание: После мытья в посудомоечной машине
не исключено незначительное изменение цвета фильтров. Это
не влияет на функционирование металлических
жироулавливающих фильтров.
Сильно загрязненные жиром металлические фильтры
не следует мыть вместе с посудой.
Фильтры следует свободно разместить в посудомоечной
машине. Их нельзя защемлять посудой.
Вручную:
Указание: Для особенно стойких загрязнений можно
воспользоваться специальным жирорастворяющим средством.
Это средство можно заказать в магазине в Интернете.
Замочите металлические жироулавливающие фильтры
вгорячем растворе моющего средства для посуды.
Почистите фильтры щеткой изатем тщательно промойте
их в чистой воде.
Дайте стечь воде сфильтров.
Снятие металлического
жироулавливающего фильтра
Металлический жироулавливающий фильтр располагается в
специальном креплении в вытяжной трубе над вытяжкой.
1. Выньте крепление фильтра из вытяжной трубы.
Указание: Жир может скопиться внизу в креплении фильтра.
Во избежание стекания жира не держите крепление фильтра
горизонтально.
2. Раскройте фиксатор металлического жироулавливающего
фильтра и извлеките фильтр из крепления.
3. Очистите металлический жироулавливающий фильтр
и
крепление фильтра.
4. После снятия фильтров очистите прибор изнутри.
Установка металлического
жироулавливающего фильтра
1. Вставьте металлический жироулавливающий фильтр в
крепление фильтра.
2. Установите крепление фильтра в вытяжную трубу.
Указание: Крепление фильтра вставляется только тогда, если
фиксатор металлического жироулавливающего фильтра
обращён вверх. Если крепление фильтра не вставляется, не
применяйте силу, а просто поверните его.
Очистка прибора внутри
Указание: Жир может скапливаться под вентиляционными
заслонками. Чтобы прибор было легче очистить изнутри, можно
снять вентиляционные заслонки.
1. Откройте вентиляционные заслонки, как описано в
главе «Обслуживание прибора».
2. Захватите вентиляционную заслонку снаружи с обеих сторон
и осторожно освободите из фиксатора.
3. Сдвиньте вентиляционную заслонку в креплении вправо и
снимите её.
4. Очистите
вентиляционную заслонку и прибор изнутри.
5. Вставьте вентиляционную заслонку в крепление и сдвиньте
влево.
6. Отожмите вентиляционную заслонку с обеих сторон сначала
вверх, а затем вниз, так чтобы она зафиксировалась.


 
10
Неисправностичто делать
Обычно, возникающие неисправности могут устраняться
собственными силами Прежде чем обращаться в службу
сервиса, выполните нижеследующие указания
: Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте прибор может стать
источником опасности. Любые ремонтные работы и замена
проводов и труб должны выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими специальное обучение. Если
прибор неисправен, выньте вилку сетевого провода из розетки
или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Вызовите специалиста сервисной службы.
Таблица неисправностей
Сервисная служба
Если ваш прибор нуждается в ремонте, наша сервисная служба
всегда к вашим услугам. Мы всегда стараемся найти
подходящее решение, чтобы избежать в том числе ненужных
вызовов специалистов.
Для получения квалифицированного обслуживания при вызове
специалиста сервисной службы обязательно указывайте номер
изделия (номер E) и заводской номер (номер FD) вашего
прибора. Типовую табличку с номерами
можно найти внутри
прибора (для этого следует снять металлический
жироулавливающий фильтр).
Чтобы не тратить время на поиск этих номеров, впишите их и
телефонный номер сервисной службы здесь.
Обратите внимание, что визит специалиста сервисной службы
для устранения повреждений, связанных с неправильным
уходом за прибором, не является бесплатным даже во время
гарантийного
срока.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном
списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы можете
быть уверены, что ремонт будет произведëн грамотными
специалистами и с использованием фирменныx запасныx
частей.
Принадлежности для режима циркуляции
воздуха
(не входят в комплект поставки)
Неисправность Возможная
причина
Решение
Прибор не
работает
Вилка не встав-
лена в розетку
Подключите прибор к
электросети
Отключение
электроэнергии
Проверьте, функциони-
руют ли другие кухон-
ные приборы
Неисправен
предохранитель
Проверьте, в порядке ли
предохранитель при-
бора в блоке предохра-
нителей
Подсветка кно-
пок не функцио-
нирует.
Блок управле-
ния неисправен.
Вызовите
специалиста
сервисной службы.
Подсветка не
функционирует.
Лампы неис-
правны.
Вызовите специалиста
сервисной службы.
Номер E Номер FD
Сервисная служба
O
LZ57300
LZ56200
11
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
*9000887608*
9000887608 920530
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Siemens LC98KA570 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Siemens LC98KA570 — это многофункциональная вытяжка, которую можно использовать в режимах отвода и циркуляции воздуха. Она оснащена интенсивным режимом для быстрого удаления запахов и жира, а также остаточным ходом вентилятора для автоматического отключения через заданное время. Светодиодная подсветка обеспечивает яркое освещение рабочей зоны. Панель управления с кнопками и сенсорным экраном позволяет легко выбирать настройки и режимы работы. Таймер позволяет запрограммировать время работы вытяжки. Жироулавливающий фильтр из алюминия легко снимается и моется в посудомоечной машине.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ