Asco Series ISSC Solenoid Valve LI WSLI Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, и я прочитал инструкцию по установке и техническому обслуживанию соленоидных операторов ASCO LI и WSLI. Эти операторы предназначены для использования во взрывоопасных средах и обладают высокой степенью защиты. Задавайте мне вопросы об устройстве, его характеристиках, установке и обслуживании — я готов вам помочь!
  • Какая минимальная температура окружающей среды для работы соленоидных операторов?
    Какие типы взрывоопасных сред допускаются для использования этих операторов?
    Какие требования к электропитанию?
3332
503019-001
503019-001
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
      -
   
LI ( 
) – WSLI (     AISI 316L)
     
     .
      -
   
LI/WSLI.  
    
    .
ОПИСАНИЕ
Важнейшие требования по охране труда и технике безопас-
ности:    
LI/
WSLI
   -
 IEC EN: 60079-0, 60079-11 60079-31.
LI
(1)
/ WSLI
(2)
:
Классификация: q II 1G Ex ia IIC T6 Ga
q II 2D Ex tb IIIC T85°C
IP66/IP67 Db
(1)
и
(2)
: см. особые указания по технике безопасности.
Все сертификаты соответствия по этим стандартам
находятся на веб-сайте www.asconumatics.eu
Сертификат соответствия требованиям Директивы
ЕС N
o
: LCIE 09 ATEX 3054 X
Сертификат соответствия IECEx No: IECEx LCI 09.0022X
УСТАНОВКА
      
 ,    . -
   
LI/WSLI 
    , 
  IIA, IIB IIC,    
1G (LI/WSLI),   ( 2D).  -
  T6-T85°C    
  ,   .
Особые условия по безопасной эксплуатации:
-      
 .  
      (.
   « »).
-
(1)
   LI    
      0.
-
(2)
    WSLI 
   
      
   .
-    :  -40°C  +60°C
КЛАССИФИКАЦИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ
Пост. ток (=) электромагнитные клапаны
Pn
(Ватт)
размер электромаг-
нитного клапана
максимальная температура
окружающего воздуха °C
(1)
M6
температура поверхности
T6
85°C
класс изоляции F (155°C) 100% E.D.
0,5
60
классификация температуры поверхности
температура
кабеля
(G/D) (G/D)
температура
для пыли
класс
температуры
максимальная
температура
окружающего
воздуха
максимальная
потребляемая
мощность
в холодных
условиях
(пост. ток)
максимальная
температура
кабеля
(°C)
T
(°C) () (°C)
85 6 60 1,5 -
     -
 .
1) Минимальная температура окружающей среды: -40°C.
     
    
.
-35°C c    (-
 )
-40°C   
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
.   (=)
 ()
LI - WSLI
   : Un = 12,5
I
(ON) . : 32 
   : Pn = 0,5 
  F (155°C) 100% E.D.
Pn
параметры безопасности
U
i
= (. )
I
I
P
I
L
I
C
I
()
()()()()()
0,5
32 500 1,5 0 0
      LI 
WSLI    , -
      
IIC, IIB  IIA    
.      
 .
    Ci Li   , -
   Co Lo  -
      C L -
  .
     
  .
Расчет условий эксплуатации:
I(ON) () =
[V
s
- 0,7] x 1000
(Rc + R
l
+ Rb)
  (I
(ON)
),     /
 (  )    32 .
I
(ON)
()     
Rb()
.  
Ta (°C)
.   
R
l
()
.   
Vs (V)
.     /
Rc ()
.  
Rc ()
=
288 (Ta + 234 + 5)
254
    /-
     ,
   ,   .
Инструкция по установке и обслуживанию
RU
  ,
 , 
LI/WSLI
Инструкция по установке и обслуживанию
RU
  ,
 , 
LI/WSLI
СОВМЕСТИМЫЕ БАРЬЕРЫ И ИНТЕРФЕЙСЫ
   , 
.      
  ,  
 .
      -
 , ,   -
     -
  :
LI
/ WSLI
     
,   ,  -
  .
      
     
 .
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА
    
     .
      -
,     
   
 100 .
:   
     . 
     -
   ,  -
    , 
 .   ASCO.
C
Стандартное кабельное уплотнение подходит
для использования кабелей с общим наружным диаметром
от 6 до 12 мм.
IP66/
IP67: Затяните кабельное уплотнение
с моментом затяжки не менее 8 Нм (момент C).
Мин. температура -3C.
E
Осторожно (металлическое кабельное уплотнение):
для соответствия характеристикам
IP66/
IP67 необходимо на-
нести графитовую смазку на резьбу 1/2" NPT в соответствии
со стандартом IEC-EN 60079-14 (момент E = 7 Н.м).
Мин. температура -40°C.
     ,
   .  
     
 .    
  . 30   8   . -
      
 .  
 
 .    -
    ,   
  .   -
    ,  
   .    4 
  .   
 
    -
 .
ОСТОРОЖНО
    
,    . -
     -
     
 .     .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:    -
    
.
 ,    -
     
   .
Неправильная сборка приведет к аннулированию сертифи-
кации.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
      -
     -
 .      
 .    -
  ,   
   .
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
   .  
  .
     (
 ).     -
  ,    
       
.
ОСТОРОЖНО: перед выполнением работ по техобслужива-
нию отключите питание и сбросьте давление в клапане, а
также отведите жидкость в безопасную зону.
   
   :
    .
 4   .
  ,    .
       -
.
    -
 ,      -
  .
  No 1:   
 
   700 /
2
.
В случае замены деталей пользователем прослеживаемость
конечного продукта не может быть гарантирована нашей
компанией и обеспечивается пользователем.
Неправильная сборка приведет к аннулированию сертифи-
кации.
3736
503019-001
503019-001
DRAWINGS GB DESSINS FR ZEICHNUNGEN DE
DIBUJO ES DISEGNO IT TEKENING NL
TEGNINGER NO RITNINGAR SE PIIRUSTUKSET FI
TEGNINGER DK DESENHOS PT
Ó×ÅÄÉÁ
GR
OBRÁZKY
CZ
RYSUNKI
PL
RAJZOK
HU

RU
그림
KR
-
-
F
items N.m
Inch.pounds
A 3
±0,2
26
±1,5
B 0,5
±0,1
4
±1
C
8 ±0,2 64 ±1,5
D 0,8
±0,1
7
±1
*
LI / WSLI : q II 1G Ex ia IIC T6 Ga, q II 2D Ex t IIIC T85°C IP67 Db
INTERFACES
manufacturer module type
1G/2G T6
IIC
ABB DO910S
x
Bartec
07-7331-2105/1000
x
07-7331-2301/1100
x
GEORGIN
BXNE701002
x
BXNE70100E
x
G.M. Inter-
national
D1040Q-2 D1049S
x
D1042Q-2 D5048S
x
D1043Q-2 D5049S
x
D1048S -
x
MTL
MTL 722+ MTL 779
x
MTL 728+ MTL 4524S
x
MTL 728P+ -
x
Pepperl
+
Fuchs
KFD2-SL2-Ex1
x
KFD2-SL2-Ex1.B
x
KFD2-SL2-Ex1.LK
x
KFD2-SL2-Ex2
x
KFD2-SL2-Ex2.B
x
KCD0-SD-Ex1.1245
x
KFD0-SD2-Ex2.1245
x
LB-2103
x
LB-2105
x
LB-2112
x
FB-2203
x
FB-2205
x
FB-2212
x
PHOENIX
CONTACT
MACX MCR-EX-SD-24-48-LP(-SP)
x
MACX MCR-EX-SD-21-60-LP(-SP)
x
PI-EX-SD-24-48
x
PI-EX-SD-21-60
x
Stahl
9475/12-04-11 9175/20-14-11
x
9475/12-04-21 9176/10-14-00
x
9475/12-04-31 9176/20-14-00
x
9475/32-04-12 9175/10-16-11
x
9475/32-04-22 9175/20-16-11
x
9475/32-04-72 9176/10-16-00
x
9175/10-14-11 9176/20-16-00
x
9001/01-280-100-101
x
9002/13-280-110-001
x
Turck
MK72-S09-Ex0/24VDC
x
MC72-41Ex-T/24VDC
x
MC72-44Ex-T
x
Siemens
6ES7132-7RD11-0AB0 2 ways
x
6ES7132-7RD21-0AB0
x
6ES7132-7GD10-0AB0 2 ways
x
6ES7132-7GD20-0AB0
x
ZENER BARRIERS
Bartec
07-7331-2301/1001
x
CEAG
SB-3722
x
SB-2420
x
SB-3729
x
SB-3728
x
SB-0728
x
GEORGIN
BZG728+
x
BZG2728+
x
BZG728P+
x
BZG2728P+
x
MTL
MTL 722 MTL 728P
x
MTL 728 MTL 779
x
Pepperl +
Fuchs
Z728
x
Z728.H
x
Z728.CL
x
Stahl
9001/01-199-150-101
x
9001/01-280-085-101
x
9001/01-280-100-101
x
9001/01-280-110-101
x
SERIES
LI /WSLI
C
3
12
5
6*
12
7
10
8
9
4
2
1
A
B
D
D
1/2˝ NPT
1/8 NPT
DRAWINGS GB DESSINS FR ZEICHNUNGEN DE
DIBUJO ES DISEGNO IT TEKENING NL
TEGNINGER NO RITNINGAR SE PIIRUSTUKSET FI
TEGNINGER DK DESENHOS PT
Ó×ÅÄÉÁ
GR
OBRÁZKY
CZ
RYSUNKI
PL
RAJZOK
HU

RU
그림
KR
-
-
GB Description FR Description DE Bezeichnung
1. Screw
2. Cover
3-9. O-ring
4. Cable gland (cable Ø 6-12 mm)
5. Yoke
6. Coil
7. Housing
8. Circlips
10. Core-tube
12. Flux washer
1. Vis
2. Couvercle
3-9. Joint
4. Presse-étoupe (câble Ø 6-12 mm)
5. Etrier
6. Bobine
7. Boitier
8. Circlips
10. Tube-culasse
12 Bagues de fl ux
1. Schraube
2. Deckel
3-9. O-Ring
4. Kabelverschraubung (Kabel-Ø 6-12 mm)
5. Joch
6. Magnetspule
7. Gehäuse
8. Circlip
10. Führungsrohr
12. Flussring
ES Descripción IT Descripzione NL Beschrijving
1. Tornillo
2. Tapa
3-9. Junta
4. Prensa-estopas (cable Ø 6-12 mm)
5. Brida
6. Bobina
7. Caja
8. Circlips
10. Tubo-culata
12 Casquillos de fl ujo
1. Vite
2. Coperchio
3-9. O-ring
4. Pressacavo (cavo Ø6-12 mm)
5. Staffa
6. Bobina
7. Custodia
8. Clip
10. Cannotto
12. Anello
1. Bout
2. Deksel
3-9. O-ring
4. Kabeldoorvoer (kabel Ø 6-12 mm)
5. Juk
6. Spoel
7. Huis
8. Borgveren
10. Plunjergang
12. Kortsluitring
NO Beskrivelse SE Beskrivning FI Kuvaus
1. Skrue
2. Deksel
3-9. O-ring
4. Kabelgjennomføring (kabel Ø 6–12 mm)
5. Åk
6. Spole
7. Hus
8. Låsering
10. Kjernerør
12. Fluksskive
1. Skruv
2. Kåpa
3-9. O-ring
4. Packbox (kabelns Ø 6–12 mm)
5. Ok
6. Spole
7. Kåpa
8. Fjäderring
10. Kärnrör
12. Fluxbricka
1. Ruuvi
2. Kansi
3-9.O-rengas
4. Kaapeliholkki (kaapelin Ø 6–12 mm)
5. Kiinnike
6. Kela
7. Kotelo
8. Lukkorenkaat
10. Keskusputkilo
12. Magneettivuoaluslevy
DK Beskrivelse PT Descrição GR

1. Skrue
2. Låg
3-9.O-ring
4. Kabelmuffe (kabel Ø 6–12 mm)
5. Åg
6. Spole
7. Hus
8. Låseringe
10. Nippel
12. Magnetspændeskive
1. Parafuso
2. Tampa
3-9.Junta
4. Bucim (cabo Ø 6-12 mm)
5. Flange
6. Bobina
7. Revestimento
8. Clip
10. Tubo-Culatra
12. Casquilho de fl uxo
1. 
2. 
3-9.
4.   (
Ø 6–12 mm)
5. 
6. 
7. 
8.  
10.  
12.  
CZ
Popis
PL
Opis
HU
Leírás
1. Šroub
2. Kryt
3-9. Tsnicí kroužek
4. Kabelová prchodka (kabel Ø 6–12 mm)
5. Tmen
6. Cívka
7. Pouzdro
8. Pojistné kroužky
10. Trubka jádra
12. Podložka pod indukní matici
1. Wkrt
2. Pokrywa
3-9.Piercie typu O-ring
4. Dawik kablowy (kabel Ø 6–12 mm)
5. Jarzmo
6. Cewka
7. Obudowa
8. Piercienie sprynujce
10. Rura rdzeniowa
12. Piercie uszczelniajcy
1. Csavar
2. Fedél
3-9.Tömítgyr
4. Kábeltömszelence (Ø 6–12 mm kábel)
5. Kengyel
6. Tekercs
7. Ház
8. Seeger-gyr
10. Mag-cs
12. Fluxus alátét
RU  KR
설명
1. 
2.

3-9.
 
4.
  ( .
6-12 mm)
5.

6.

7.

8.
 
10.
 
12.
 
1. 나사
2. 커버
3-9.O-
4. 케이블 접속재(케이블 Ø 6-12 mm)
5. 요크
6. 코일
7. 하우징
8. 서클립
10. 코어 튜브
12. 플럭스 와셔
3835163
ASCO JOUCOMATIC SA
BP 312 - 92506 RUEIL-MALMAISON Cedex - FRANCE
(33) 147.14.32.00 - Fax (33) 147.08.53.85 - www.asconumatics.eu
/