HMX-H200BP

Samsung HMX-H200BP Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для цифровых видеокамер Samsung серии HMX-H200, H203, H204, H205 и H220. Я знаю о функциях записи видео в высоком разрешении Full HD, сенсорном управлении, технологии стабилизации изображения Smart OIS и других возможностях. Задавайте ваши вопросы о работе с этими камерами — я постараюсь на них ответить!
  • В каких форматах можно записывать видео?
    Что такое Smart OIS?
    Есть ли у камеры встроенная память?
    Как использовать функцию двойной записи?
    Можно ли редактировать видео на компьютере?
Руководство Пользователя
HMX-H200BP/HMX-H200SP/HMX-H200LP/HMX-H200RP
HMX-H203BP/HMX-H203SP/HMX-H203LP/HMX-H203RP
HMX-H204BP/HMX-H204SP/HMX-H204LP/HMX-H204RP
HMX-H205BP/HMX-H205SP/HMX-H205LP/HMX-H205RP
HMX-H220BP/HMX-H220SP/HMX-H220LP/HMX-H220RP
Цифровая камера для записи видео высокой четкости
www.samsung.com/register
высокочувствительный датчик CMOS с задней подсветкой
Датчик CMOS с задней подсветкойэто датчик изображения,
который недавно был разработан компанией Samsung.
С помощью этого датчика можно получить более четкие
изображения в условиях недостаточного освещения, поскольку
он вдвое увеличивает чувствительность к свету и уменьшает
потерю света от использования текущего датчика CMOS.
Качество просмотра в полномасштабном формате HD 1080
Эта видеокамера
использует технологию сжатия видео H.264, которая позволяет
добиться высокого качества видео. Изображения с разрешением HD более четкие, чем со
стандартным разрешением SD.
В качестве встроенного носителя применяется SSD-диск (твердотельный диск)
(только для модели HMX-H203/H204/H205)
SSD-диск, основой которого является флэш-память, используется в видеокамере в качестве
встроенной памяти. С помощью SSD-диска камера загружает и считывает данные, а также
работает с программным обеспечением гораздо быстрее, чем при использовании обычного жесткого
диска. SSD-диск очень стабильный, надежный и производит меньше шума во время работы.
SSD-диск потребляет мало электроэнергии, а поэ
тому не наносит вреда
окружающей среде.
Сенсорная панель
Можно воспроизводить
записанные изображения и настраивать функции, прикоснувшись к
ЖК-дисплею без использования кнопок.
Двойная запись (по желанию)
Во время видео
з
аписи в формате full HD можно также осуществлять фотосъемку, просто
нажимая кнопку. Можно выполнять фотосъемку необходимого количества изображений в
зависимости от свободного места на носителе.
Съемка пользовательских сцен
В ре
жиме
съемки для каждой сцены уже установлены
соответствующие параметры, которые можно выбирать.
ii
основные функции камеры вч
576
Высокая четкость (формат Full HD)
1080
1920
<Видеокамера с форматом записи
Full HD (1080i/16:9)>
720
Стандартная четкость (SD)
<Стандартная цифровая
видеокамера (576p)>
Датчик CMOS с
задней подсветкой
Обычный датчик
CMOS
Переключение на более широкий диапазон движений с помощью технологии Smart OIS
(оптическая стабилизация изображения)
Технология Smart OIS улучшает существующую функцию стабилизации изображения, позволяя объективу
видеокамеры переключаться на более широкий диапазон движений в положении зума wide/tele (широкоугольное/
теле). Эта функция позволяет компенсировать сильное дрожание видеокамеры и обеспечивать необычайную четкость
изображения.
Фокусирование касанием, съемка касанием
Чтобы выполнить фокусировку в определенной точке, просто
прикоснитесь к объекту в нужной точке и начинайте съемку.
Видеокамера оптимизирует фокусировку выбранной точки, позволяя
с помощью этой простой операции проводить профессиональную
съемку. Можно также настроить фокусировку на объект и выполнить
фотосъемку одним нажатием кнопки.
Автонастройка режима Smart Auto в зависимости от условий съемки
В режиме Smart Auto видеокамера автоматически выбирает подходящие настройки в зависимости от выбранного
типа сцены. Эта функция удобна, если вы не знаете, как настроить видеокамеру для различных сцен.
Функция длительной записи позволит запечатлеть нужный момент
Функция длительной записи позволяет снимать
определенные кадры в течение длительного времени,
время отснятого материала при этом будет уменьшено.
Создавайте профессиональные документальные фильмы
или неординарные видеозаписи плывущих облаков,
распускающихся цветов и растущих побегов. Используйте эту
функцию для записи видео UCC (созданного пользователем
контента), образовательных программ, а также для других
целей.
Осуществляйте запись простым нажатием кнопки
VIEW!
Эта функция
обеспечивает предварительный просмотр изображения
в режиме раскадровки перед выполнением печати. Таким
образом, можно просмотреть список записанных видеофайлов, не
просматривая их полностью.
Создайте сборник фрагментов видеозаписей. Покадровая печать.
С помощью этой функции из выбранной видеозаписи в произвольном
порядке выбираются 16 фотографий и сохраняются на носителе.
Таким образом, можно быстро просмотреть видеофайл и определить
его содержание.
Незаменима для создания видеозаписей UCC Свобода
обмена данными!
Со встроенным
программным обеспечением
для редактирования Intelli-studio можно
просто подключить устройство с помощью
кабеля USB, при этом выполнять
дополнительную установку ПО на PC не
нужно. С помощью программы Intelli-studio
можно также непосредственно загружать
данные на YouTube, Flickr или Facebook.
Обмениваться данными с друзьями стало
намного проще.
iii
STBY 00:00:00 [307Min]
MENU
9999
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Знаки и обозначения, используемые в данном руководстве:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Угроза смертельного исхода или получения серьёзной травмы.
ВНИМАНИЕ
Потенциальная угроза получения серьёзной травмы или причинения
материального ущерба.
ОСТОРОЖНО
Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, взрыва, поражения
электрическим током или получения травмы при использовании
видеокамеры, соблюдайте следующие основные меры
предосторожности.
Означает советы или справочные страницы, которые могут
оказаться полезными при работе с видеокамерой.
Данные предупреждающие символы предназначены для предотвращения
травмирования пользователя и окружающих. Строго следуйте этим символам.
После прочтения данного раздела сохраните страницу в надежном месте для
дальнейшего использования.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Предупреждение!
Данную видеокамеру всегда следует подключать к сетевой розетке с
заземлением.
Не подвергайте батарею воздействию высоких температур, например не
оставляйте на солнце, рядом с огнем и т.п.
Осторожно
При неправильной замене батареи существует опасность взрыва.
Используйте для замены только аналогичные батареи.
Чтобы отключить устройство от электросети, следует извлечь вилку кабеля питания
из розетки электропитания. Кабель питания при этом освободится для выполнения
дальнейших действий.
прежде чем ознакомиться с
руководством пользователя
iv
Данная камера ВЧ записывает видео в
форматах H.264 (MPEG4 part10/AVC), HD-
VIDEO (высокое разрешение) и SD-VIDEO
(стандартное разрешение).
Следует помнить, что данная камера ВЧ
не совместима с другими цифровыми
видеоформатами.
Перед записью важного видеосюжета
необходимо выполнить пробную запись.
Воспроизведите записанный материал
и убедитесь, что видео и звук записаны
правильно.
Записанное содержимое невозможно
компенсировать.
- Компания Samsung не возмещает
убытки, связанные с повреждениями,
вызванными неправильной записью, а
также связанные с тем, что записанные
данные нельзя воспроизвести из-за
неисправности камеры ВЧ или карты
памяти.
Компания Samsung не несет
ответственности за записанные аудио- и
видеоданные.
- Записанное содержимое может быть
потеряно вследствие ошибки при
обращении с камерой ВЧ или с картой
памяти и т.д. Компания Samsung
не уполномочена обеспечивать
компенсацию в случае убытков
в результате утери записанного
содержимого.
Создайте резервную копию всех важных
записанных данных.
Для защиты важных записанных данных
скопируйте их на компьютер. Кроме того,
рекомендуется копировать эти данные
с компьютера на другой записываемый
носитель. См. инструкции по установке
программного обеспечения и подключения
USB.
Авторское право. Следует помнить,
что данная камера ВЧ предназначена
исключительно для личного
использования.
Данные, записанные с помощью других
цифровых/аналоговых носителей и
устройств на носитель камеры, защищены
законом об авторском праве и не могут
использоваться без согласия владельца
авторских прав ни в каких целях, кроме как
для личного пользования. Даже в случае
съемки такого события, как шоу, концерт
или выставка для личного просмотра,
настоятельно рекомендуется заранее
получить разрешение.
Благодарим вас за приобретение видеокамеры
Samsung. Перед началом работы с видеокамерой
внимательно прочтите руководство пользователя
и сохраните его для использования в будущем.
В случае возникновения неполадок в работе
видеокамеры см. разделПоиск и устранение
неисправностей”.
Это руководство пользователя содержит
информацию о моделях HMX-H200,
HMX-H220, HMX-H203, HMX-H204, и HMX-H205.
Модели HMX-H203, HMX-H204 и HMX-H205
оборудованы встроенным твердотельным
диском SSD емкостью 8 Гб, 16 Гб и 32 Гб
соответственно, но поддерживают также и
карты памяти.
Видеокамера HMX-H200/H220 не
оборудована встроенным диском SSD и
поддерживает карту памяти. Хотя некоторые
функции моделей HMX-H200/H220
отличаются, принцип их работы одинаковый.
В этом руководстве пользователя
использованы иллюстрации к модели
HMX-H200.
Рисунки в данном руководстве пользователя
могут немного отличаться от изображений
на ЖК-дисплее.
Конструкция и характеристики видеокамеры
и других принадлежностей могут изменяться
без предварительного уведомления.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Перед использованием видеокамеры
О руководстве пользователя
v
•
Вэтомруководствепользователязначокили
символвскобках,которыйотображаетсякак
элементподменю,указываетнато,чтоэтот
элементбудетотображатьсянаэкранево
времяегонастройки.
Например,элементподменю“Качество
видео”
стр.54
-Оч. высокое”(
):запись
соченьвысокимкачеством.
(Еслиустановленэтот
параметр,наэкране
отобразитсязначок(
).)
В этом руководстве пользователя
используются такие термины:
• “Эпизод”относитсякодномувидеокадрус
моментаначалазаписинажатиемкнопки
начала/остановки записиидоповторного
нажатияэтойкнопкидляостановкизаписи.
•
Термины“фотография”и“снимок”используются
взаимозаменяемоиимеютодинаковоезначение.
ИнформацияолицензииOpenSourceприведена
вфайлеOpenSource-H200.pdfнакомпакт-дискеиз
комплектапоставки.
•
Всеторговыеназванияизарегистрированные
торговыемарки,упомянутыевданном
руководствеилидругойдокументации,
поставляемойспродуктомкомпании
Samsung,являютсятоварнымизнакамии
зарегистрированнымитоварнымизнаками
соответствующихвладельцев.
• SDиSDHCLogoявляютсятоварными
знаками.
• Microsoft
®
,Windows
®
,WindowsVista
®
и
DirectX
®
являютсязарегистрированными
товарнымизнакамилиботоварными
знакамикорпорацииMicrosoftвСШАи/или
другихстранах.
• Intel
®
,CoreиPentium
®
являются
зарегистрированнымитоварнымизнаками
либотоварнымизнакамикорпорацииIntelв
СШАи/илидругихстранах.
• Macintosh,MacOSявляются
зарегистрированнымитоварнымизнаками
илитоварнымизнакамикорпорацииAppleв
СШАи/илидругихстранах.
• YouTube–этоторговаямаркакомпании
GoogleInc.
• Flickr™–этоторговаямаркаYahoo.
• Facebook–этоторговаямаркакомпании
Facebook,Inc.
• HDMI,логотипHDMI
имультимедийный
интерфейсвысокой
четкости–этоторговыемаркиили
зарегистрированныеторговыемаркиHDMI
согласнолицензииLLC.
• Adobe,логотипAdobelogoипрограмма
AdobeAcrobat–этозарегистрированные
торговыемаркиилиторговыезнаки
компанииAdobeSystemsIncorporatedв
СоединенныхШтатахи/илидругихстранах.
• Вседругиеназванияпродуктов,упомянутые
внастоящемдокументе,являются
товарнымизнакамиилиохраняемыми
товарнымизнакамисоответствующих
компаний.Далеевнастоящемруководстве
символы“”и“
®
”опускаются.
Примечанияотносительноторговыхмарок
прежде чем ознакомиться с
руководством пользователя
Правильная утилизация
данного устройства
(Утилизация электрического и
электронного оборудования)
(Действует во всех странах
Европейского Союза и других
странах Европы, принявших систему
разделения отходов)
Подобнаямаркировканаизделии,принадлежностяхиливруководстве
кнемупредупреждает,чтопоистечениисрокаслужбыизделие
илиэлектронныепринадлежностидлянего(например,зарядное
устройство,наушники,кабельUSB)неследуетвыбрасыватьвместес
другимбытовыммусором.Чтобыизбежатьвредноговоздействияна
окружающуюсредуилиназдоровьечеловекаотнеконтролируемой
утилизацииотходов,следуетотделятьмаркированныеподобным
образомизделияотдругогомусорадлясоответствующейпереработки
иповторногоиспользованиявкачествесырья.
Заподробнойинформациейоместеиспособе
экологическибезопаснойутилизациибытовым
потребителямследуетобращатьсякпродавцуданного
изделияиливорганыместногосамоуправления.
Промышленнымпотребителямнеобходимообратиться
кпоставщику,чтобыуточнитьсрокииусловиядоговора
купли-продажи.Подобныеизделияиэлектронные
принадлежностинеследуетутилизироватьвместес
другимипроизводственнымиотходами.
vi
Во избежание травм или материального ущерба соблюдайте нижеследующие меры
предосторожности. Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предохраняйте от воздействия песка или
пыли! Мелкий песок или пыль, попавшие
в видеокамеру или адаптер переменного
тока, могут стать причиной неправильной
работы или возникновения дефектов.
SAND
Не кладите тяжелые предметы на адаптер
переменного тока, чтобы не повредить
его, и не сгибайте шнур питания. Может
возникнуть угроза возгорания или
поражения электрическим током.
Не используйте адаптер переменного
тока, если его кабели или провода
повреждены, треснуты или сломаны.
Это может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
Предохраняйте от воздействия масла!
Масло, попавшее в видеокамеру или адаптер
переменного тока, может стать причиной
поражения электрическим током, неправильной
работы или возникновения дефектов.
LIO
Не отсоединяйте адаптер
переменного тока, оттягивая кабель
питания, поскольку это может
повредить кабель питания.
Не допускайте попадания
воды, металла или легко
воспламеняющихся веществ в камеру
или адаптер переменного тока. Это
может стать причиной возгорания.
W
4
4
W
Во избежание перегрева или
возгорания не допускайте
перегрузки сетевых розеток и
удлинительных шнуров.
Использование видеокамеры при
температуре 140°F(60°C) может
стать причиной пожара. Хранение
батареи при высокой температуре
может стать причиной взрыва.
W
4
4
W
Не направляйте ЖК-экран прямо на
солнце. Это может стать причиной
глазных травм, а также привести к
неправильной работе внутренних
частей изделия.
W
4
4
W
Запрещенное действие. Не касайтесь изделия.
Не разбирайте изделие. Необходимо соблюдать эту
меру предосторожности.
Отсоедините изделие от
источника питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Угроза смертельного исхода
или получения серьезной
травмы.
ВНИМАНИЕ
Потенциальная угроза
получения серьезной
травмы или причинения
материального ущерба.
информация по вопросам безопасности
vii
Не присоединяйте адаптер
переменного тока, если вилка
кабеля питания не вставлена
полностью и ножевые контакты
остаются снаружи.
Избегайте попадания
аккумуляторной батареи в огонь,
так как она может взорваться.
Никогда не используйте
очищающую жидкость или
подобные химические продукты.
Не распыляйте очистители
прямо на камеру.
diulf gninaelc
Во избежание угрозы возгорания
или поражения электрическим
током, не пытайтесь разобрать,
отремонтировать или исправить
видеокамеру и адаптер
переменного тока.
Храните видеокамеру вдали от
воды, не используйте ее рядом
с пляжем или бассейном, а
также во время дождя. Может
возникнуть угроза неправильной
работы или поражения
электрическим током.
W
4
4
W
Если в работе видеокамеры
возникнет неисправность,
немедленно отключите адаптер
переменного тока или извлеките
батарею. Может возникнуть угроза
возгорания или получения травмы.
W
4
4
W
Если видеокамера не
используется, не подсоединяйте
шнур питания к розетке. Также
не делайте этого во время
грозы. Может возникнуть угроза
возгорания.
Не вставляйте кабель питания
в розетку и не отсоединяйте
его мокрыми руками. Может
возникнуть угроза поражения
электрическим током.
Отсоединяйте шнур питания,
когда очищаете адаптер
переменного тока. Могут
возникнуть неисправности в
работе или угроза поражения
электрическим током.
Храните литиевую батарею и
карту памяти в недоступном
для детей месте. Если ребенок
проглотил литиевую батарею
или карту памяти, немедленно
обратитесь к врачу.
Если работа камеры
сопровождается необычным
шумом, если появляется запах или
идет дым, немедленно отсоедините
шнур питания от розетки и
обратитесь в сервисный центр
Samsung. Может возникнуть угроза
возгорания или получения травмы.
W
4
4
W
информация по вопросам безопасности
viii
ВНИМАНИЕ
Не нажимайте на поверхность
ЖК-экрана, не ударяйте и не
прокалывайте его острым предметом.
Если нажать на поверхность ЖК-
экрана, изображение может стать
неравномерным.
Не подвергайте видеокамеру
воздействию внезапных изменений
температуры и не используйте ее в
местах повышенной влажности. При
видеосъемке на улице во время грозы
может возникнуть угроза неполадки
или поражения электрическим током.
W
4
4
W
Избегайте попадания прямых
солнечных лучей на видеокамеру,
а также не используйте ее вблизи
обогревательных приборов. Это
может привести к работе устройства
ненадлежащим образом или к травме.
W
4
4
W
Не роняйте и не подвергайте видеокамеру,
аккумуляторную батарею, адаптер
переменного тока и другие аксессуары
сильным вибрациям или ударам. Это
может привести к неправильной работе
или к получению травмы.
W
4
4
W
Не подвергайте видеокамеру
воздействию инсектицидов. Попадание
инсектицида в видеокамеру может
привести к неправильной работе. Перед
использованием инсектицидов отключите
видеокамеру и накройте ее виниловым
или другим подобным материалом.
EDIC
I
T
C
E
SNI
Не используйте видеокамеру в местах с
высокой концентрацией выхлопных газов
бензиновых или дизельных двигателей,
а также агрессивных газов, например,
сероводорода. Это может привести к
коррозии внешних или внутренних контактов,
что повредит нормальной работе.
Не оставляйте видеокамеру в
закрытом салоне автомобиля, где
в течение длительного периода
времени поддерживается очень
высокая температура.
Не подвергайте видеокамеру
воздействию сажи или пара. Густая
сажа и плотный пар могут стать
причиной повреждения видеокамеры
или ее неправильной работы.
Не используйте видеокамеру на
штативе (не входит в комплект
поставки) в местах, где она может
подвергаться сильным вибрациям
или ударам.
Не кладите видеокамеру
открытым ЖК-экраном вниз.
Не используйте бензол и
растворитель для очистки
корпуса видеокамеры.
Внешнее покрытие может
облезть, а чехол может
потерять форму.
W
4
4
W
Если видеокамера не
используется, не оставляйте
ЖК-дисплей открытым.
ix
информация по вопросам безопасности
При необходимости используйте
кабель питания. Если в работе
продукта возникли проблемы,
необходимо полностью отсоединить
кабель питания. Подача питания
не прекратится, если выключить
только кнопку питания продукта.
W
4
4
W
Используйте только аксессуары,
одобренные для использования компанией
Samsung. Использование изделий
других производителей может стать
причиной перегрева, возгорания, взрыва,
поражения электрическим током или
получения серьезной травмы в результате
неправильной работы продукта.
w
T
T
w
Кладите видеокамеру на
устойчивую поверхность
и в место, где имеются
вентиляционные отверстия.
W
4
4
W
Не храните важные
данные в видеокамере.
Компания Samsung не несет
ответственности за потерю
данных.
Не используйте видеокамеру рядом
с сильными источниками радио-
или магнитных волн, например,
рядом с громкоговорителями и
мощным двигателем. Видео- и
аудиосигналы могут записываться
с помехами.
W
4
4
W
Не используйте видеокамеру
рядом с телевизором или
радио: Это может стать
причиной возникновения помех
на экране телевизора или в
радиопередаче.
W
4
4
W
Не поднимайте видеокамеру
за ЖК-дисплей. ЖК-дисплей
может отсоединиться, а камера
упасть.
x
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
07
ЗНАКОМСТВО С ВИДЕОКАМЕРОЙ
11
НАЧАЛО РАБОТЫ
16
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С
ВИДЕОКАМЕРОЙ
21
НАЧАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
25
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ
ЗАПИСИ
27
содержание
07 Можно записывать видео в формате
H.264.
11 Комплект поставки видеокамеры
12
Расположение элементов управления
14 Определение обозначений на
экране
16 Использование батарейного блока
18 Проверка состояния батареи
21
Включение/выключение видеокамеры
22
Переход в режим экономии питания
23 Настройка режимов работы
24
Использование кнопки дисплея( )
24 Использование сенсорной панели
25 Начальная установка часового
пояса и даты/времени
26 Выбор языка
27 Выбор носителя (только для модели
HMX-H203/H204/H205)
28 Вставка / извлечение карты памяти
(не входит в комплект поставки)
29 Выбор подходящей карты памяти
(не входит в комплект поставки)
31
Время записи и количество изображений
32 Прикрепление ремня для захвата
32 Настройка жк-экрана
33 Основные положения видеокамеры
3
34 Видеозапись
36 Фотосъемка в режиме видеозаписи
(двойная запись)
37 Фотосъемка
38
Запись для начинающих (Smart Auto)
39 Фотосъемка во время
воспроизведения видео
40 Зуммирование
41
Настройка стабилизации
изображения
(OIS: оптическая
стабилизация изображения)
42 Использование режима
компенсации подсветки
43 Выбор режима воспроизведения
44 Воспроизведение видео
46 Просмотр фотографий
47 Просмотр слайдов
48
Увеличение во время воспроизведения
49
Использование меню и быстрого меню
50 Элементы меню
52 Элементы быстрого меню
53 Scene
54 Разреш. Видео
54 Качество видео
55 Разреш. Фото
55 Резкость фото
56 Баланс белого
58 Экспоз.
59 Выдержка
59 EV
60 Фокус
61 Эффект
62 Фейдер
63 Телемакро
63 Серия кадров
64 Вырез. Ветра
64 Цифровой зум
65 Автоспуск
66 Длительная зап.
68 Быстрый просмотр
69 Сетка
содержание
ОСНОВЫ ВИДЕОСЪЕМКИ
34
БАЗОВОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
43
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ВОЗМОЖНОСТИ СЪЕМКИ
49
4
70 Параметры воспр.
71 Выделение
72 VIEW
73 раскадровки для печати
73 Инф. О файле
74 Тип носителя (только
для модели
HMX-H203/H204/H205
)
74 Инф. О накопителе (только для
модели
HMX-H203/H204/H
205)
74
Инфо о карте
(только для модели HMX-H200/H220)
75 Форматировать
76 Номер файла
76 Часовой пояс
77 Настр. часов
77 Тип даты
78 Тип времени
78 Показ. дату/время
79 Ярк. жкд
79 Автовыключение жкд
80 Звуковой сигнал
80 Звук затвора
81 Автовыключение
82 Быстр. при ожид.
83 По для пк
84 Usb соединение
84 Тв-выход hdmi
85 Аналог. выход тв
86 Подключение к тв
87 Тв-показ
87 По умолчанию
88 Language
88 Демо
89 Anynet+ (HDMI-CEC)
90 Разделение видео
91 Объединение видео
92 Список воспр-
ия
93 Создание списка воспр-ия
94 Упорядочивание видео в списке
воспроизведения
95 Удаление видео из списка
воспроизведения
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
70
НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ
74
РЕДАКТИРОВАНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ
90
РЕДАКТИРОВАНИЕ СПИСКА ВОСПР-ИЯ
92
5
содержание
УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ
96
ПЕЧАТЬ ФОТОГРАФИЙ
99
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕВИЗОРУ
102
ПЕРЕЗАПИСЬ ВИДЕО
107
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВИДЕОКАМЕРЫ
С КОМПЬЮТЕРОМ ПОД
УПРАВЛЕНИЕМ ОС WINDOWS
108
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ОБСЛУЖИВАНИЕ И
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
96 Защита от случайного удаления
97 Удаление файлов
98 Копирование изображений (только
для модели HMX-H203/H204/H205)
99 Настройка печати dpof
100 Прямая печать с помощью принтера
pictbridge
102 Подключение к телевизору высокой
четкости
104
Подключение к обычному телевизору
106 Просмотр на экране телевизора
107 Запись на видеомагнитофоны или
устройства записи DVD/HDD
108 Проверка типа компьютера
109
Какие операции можно выполнять на
компьютере под управлением windows
110
Использование программы samsung
intelli-studio
115 Использование в качестве съемного
носителя данных
117 Предупреждающие индикаторы и
сообщения
121 Симптомы и решения
128 Обслуживание
129 Дополнительная информация
130 Использование видеокамеры за
границей
131 Технические характеристики
6
1.
Вставьте карту памяти.
Можно использовать имеющиеся в продаже
карты памяти формата SD или SDHC
(с большим объемом памяти).
Установка носителя.
¬
стр 27
(только для модели HMX-H203/H204/H205)
2.
Установите батарею в видеокамеру.
¬
стр. 16
Поместите батарею в соответствии с
индикатором () в отделении для батареи,
а затем подвиньте ее в направлении
стрелки.
ШАГ 1. Подготовка к видеозаписи
краткое руководство пользователя
В этом руководстве пользователя представлены основные функции, а также действия,
которые можно выполнить с помощью видеокамеры.
Для получения дополнительной информации см. соответствующие страницы.
Можно записывать видео в формате H.264.
Можно записывать видео в формате сжатия H.264. Данные в таком формате можно
легко пересылать по электронной почте, а также обмениваться ними со своими друзьями
и родственниками. С помощью этой видеокамеры можно также выполнять фотосъемку.
ШАГ 2. Начало видеозаписи
7
Место наклейки
Кнопка начала/остановки
записи
ЖК-экрана
Видеокамера включается при открытии ЖК-экрана.
Регулятор зума
Индикатор режима
Кнопка PHOTO
Индикатор MODE
Эта видеокамера использует
технологию сжатия видео H.264,
которая позволяет добиться высокого
качества видео.
¬
стр. 54
1.
Откройте ЖК-экран.
Видеокамера включается при
открытии ЖК-экрана.
2.
Нажмите кнопку начала/
остановки записи.
Чтобы остановить запись,
нажмите кнопку начала/
остановки записи еще раз.
1.
Откройте ЖК-экран.
2.
Слегка нажмите кнопку PHOTO,
чтобы настроить фокус, затем
нажмит
е
ее до упора (будет
слышен звук затвора).
краткое руководство пользователя
Запись видео с
качеством изображения
ВЧ (высокая четкость)
Фотосъемка
Видеокамера поддерживает формат сжатия H.264 "[HD]1080/50i", который
позволяет получить четкие изображения высокого качества.
Настройка по умолчанию – "[HD]1080/50i". Можно также записывать видео с
качеством СЧ (стандартная четкость).
Во время видеозаписи можно одновременно и фотографировать.
¬
стр. 36
Совет
Использование функции "Быстрый при ожидании" при открытии/закрытии
ЖК-экрана.
¬
стр. 82
Если закрывать ЖК-экран в режиме ожидания, видеокамера переходит в режим
"Быстрый при ожидании", чтобы снизить потребление питания.
Можно быстро начать видеозапись, открыв ЖК-экран.
8
MENU
Q 00:00:00 [307Min]
ШАГ 3. Воспроизведение видеозаписей или фотографий
Можно также воспроизводить видео на обычном телевизоре с качеством
изображения СЧ (стандартная четкость).
¬
стр. 104~105
Знакомство с устройством ЖК-экрана видеокамеры
Необходимые записи можно легко найти с помощью эскизных указателей.
1.
В режиме STBY на экране коснитесь ярлыка воспроизведения ( ).
2.
Коснитесь эскиза вкладки (
HD
/
SD
/ ), после чего выберите нужное
изображение.
Просмотр видеозаписи на телевизоре высокой четкости
Можно наслаждаться просмотром
высококачественного видео ВЧ.
¬
стр. 102~103
Используйте различные функции программы Intelli-studio
на компьютере под управлением ОС Windows.
С помощью встроенной в видеокамеру программы Intelli-studio
можно импортировать видео/фотографии на компьютер,
редактировать и обмениваться ними со своими друзьями.
Подробные сведения см. на стр. 110~114.
ШАГ 4. Сохранение видеозаписей и фотографий
9
MENU
HD SD
3/3
STBY 00:00:00 [307Min]
MENU
9999
краткое руководство пользователя
ШАГ 5. Удаление видеозаписей или фотографий
Если память носителя заполнена, запись видео и фотографий невозможна. Удалите
с носителя видео и фотографии, ранее сохраненные на компьютере. После этого
можно записывать видео и фотографии на носитель со свободной памятью.
На ЖК-экране коснитесь ярлыка воспроизведения ( )
меню ( )
выберите "Удалить".
¬
стр. 97
Программа Intelli-studio автоматически запускается на ПК после подключения
видеокамеры к компьютеру под управлением ОС Windows (если установлен
параметр "ПО для ПК: Вкл.").
¬
стр. 83
Импорт и просмотр видео/фотографий с ПК
1.
Запустите программу Intelli-studio,
подключив видеокамеру к ПК с
помощью кабеля USB.
Экран сохранения нового файла
отображается в главном окне
программы Intelli-studio.
НажмитеДадля завершения загрузки,
после чего отобразится всплывающее
окно.
2.
Новые файлы сохраняются на ПК и
регистрируются в папкеContents Manager
программы Intelli-studio.
Файлы можно упорядочить по
различным параметрам, например
Дата”, “Размещениеи т. д.
3.
Чтобы
начать воспроизведение файла,
дважды щелкните его.
Размещение видео/фотографий на YouTube/Flickr/FaceBook
Обменивайтесь своими записями со всем миром, загружая фотографии и видео
непосредственно на веб-сайт одним нажатием кнопки.
Щелкните в браузере вкладку "SHARE" (ОБМЕН)
"Upload" (Загрузить на
сайт)
¬
стр. 113
10
Файлы, сохраненные на ПК.Contents Manager
Каталог папок на ПК
Внешний вид каждого элемента может различаться в зависимости от модели.
Содержимое может отличаться в зависимости от региона сбыта.
Принадлежности и аксессуары можно приобрести у местного дилера компании Samsung.
Компания SAMSUNG не несет ответственность за сокращение срока эксплуатации
батареи или возникновение неисправностей в работе, вызванных несанкционированным
использованием адаптера переменного тока или батарей.
Кар
та памяти
не входит в комплект поставки. Для получения информации о совместимых
с данной камерой ВЧ картах памяти см. стр. 29
В комплект поставки видеокамеры входит руководство пользователя на компакт-диске и
краткое руководство пользователя (печатная версия).
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ВИДЕОКАМЕРЫ
С видеокамерой поставляются следующие дополнительные принадлежности. Если
какие-либо элементы отсутствуют, обратитесь в центр поддержки покупателей Samsung.
Название модели
встроенная
память
Цвет
Гнездо
карты
памяти
Жк-дисплей Объектив
HMX-H200BP/HMX-H200SP
HMX-H200LP/HMX-H200RP
HMX-H220BP/HMX-H220SP
HMX-H220LP/HMX-H220RP
-
Черный/
серебристый/
синий/
красный
1 гнездо
Цвет /
Сенсорная
панель
20x
(оптическое)
200x
(цифровое)
HMX-H203BP/HMX-H203SP
HMX-H203LP/HMX-H203RP
8ГБ
HMX-H204BP/HMX-H204SP
HMX-H204LP/HMX-H204RP
16ГБ
HMX-H205BP/HMX-H205SP
HMX-H205LP/HMX-H205RP
32ГБ
Хотя некоторые модели могут иметь разные функции, они работают одинаково.
AUDIO
Батарейный блок
(IA-BP210E)
Адаптер
переменного тока
(AA-MA9 тип)
Компонентный/
AV-кабель
Кабель USB
Руководство
пользователя
краткое
руководство
пользователя
знакомство с видеокамерой
Проверка аксессуаров
Карта памяти
Футляр для
переноски
Дополнительно
Кабель Mini
HDMI
11
Передняя/левая
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ
знакомство с видеокамерой
Объектив
Переключатель открытия/закрытия
объектива
Кнопка Q.MENU
Кнопка зума (W/T)
Кнопка начала/остановки записи
ЖК-экран с TFT-матрицей
(сенсорная панель)
Крышка гнезда ( )
Гнездо компонентного/AV-кабеля
Гнездо HDMI
Гнездо USB
Кнопка (
) питания
Кнопка дисплея (
)
Кнопка подсветки ( )
Кнопка Стабилизация (OIS) ( )
Кнопка SMART
AUTO
/ VIEW
Во время записи следите за тем, чтобы не закрывать внутренний микрофон и объектив.
12
/