H-VCRS03

Hyundai H-VCRS03 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации робота-пылесоса Hyundai H-VCRS03. Я могу ответить на ваши вопросы о его использовании, функциях, уходе и устранении неполадок. В руководстве описаны такие важные моменты как подключение к приложению Smart Life, режимы уборки, процедура очистки контейнера и фильтров, а также советы по устранению распространённых проблем.
  • Как включить робот-пылесос?
    Сколько времени требуется для полной зарядки аккумулятора?
    Как очистить контейнер для сбора пыли?
    Как установить боковые щетки?
    Что делать, если приложение не обнаруживает робот-пылесос?
РОБОТ-ПЫЛЕСОС
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ROBOT VACUUM CLEANER
INSTRUCTION MANUAL
ШАҢСОРҒЫШ РОБОТ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
H-VCRS03
IM022
2 H-VCRS03
RU КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
EN QUICK GUIDE
KZ ҚЫСҚА НҰСҚАУ
RU Перед первым включением
EN Before the first use
KZ Бірінші рет қолданар алдында
RU 1. Установите боковые щетки
Установите боковую щётку с буквой R в отверстие с буквой R.
Установите боковую щётку с буквой L в отверстие с буквой L.
EN 1. Install side brushes
Install the side brush marked R in the hole marked R.
Install the side brush marked L in the hole marked L.
KZ 1. Бүйірлік щеткаларды орнатыңыз
R деп белгіленген бүйірлік щетканы R деп белгіленген тесікке орнатыңыз.
L деп белгіленген бүйірлік щетканы L деп белгіленген тесікке орнатыңыз.
RU 2. Включите прибор:
Держите кнопку на панели нажатой в течение 5 секунд
EN 2. Turn on the device:
Hold button for 5 seconds
KZ 2. Құрылғыны қосыңыз:
Панельдегі түймені 5 секунд бойы басып тұрыңыз
1
2
IM022
3 H-VCRS03
RU 3. Подключите базу
EN 3. Plug in the charging base
KZ 3. Негізді қосыңыз
RU 4. Зарядите прибор от базы (Для полной зарядки в первый раз потребуется 12 часов, для
последующих зарядок 2-3 часа)
EN 4. Charge the device (It will take 12 hours to fully charge the device for the first time, 2-3 hours for the
next charges)
KZ 4. Құрылғыны негізден зарядтаңыз (Алғаш рет толық зарядтау үшін 12 сағат, келесі зарядтау
үшін 2-3 сағат қажет)
Прибор также обладает возможностью зарядки непосредственно от адаптера питания
The device also has the ability to charge directly from the power adapter
Құрылғының қуат адаптерінен тікелей зарядтау мүмкіндігі де бар
3
4
IM022
4 H-VCRS03
RU 5. Используйте ткань для влажной уборки (см. пункт «Использование ткани для мытья
пола»)
EN 5. Use the fabric for wet cleaning (See “Fabric for wet cleaning”)
KZ 5. Ылғал шүберекті пайдаланыңыз Еденді тазалау үшін шүберекті пайдалану» бөлімін
қараңыз).
RU Ваш прибор готов к работе!
Используйте мобильное приложение и панель управления прибора (см. «Установка приложения»)
EN Your device is ready to go!
Use the Wi-Fi application and the control panel of the device (see "Installing the application")
KZ Құрылғыңыз пайдалануға дайын!
Мобильді қолданбаны және құрылғының басқару тақтасын пайдаланыңыз Қолданбаны
орнату» бөлімін қараңыз)
5
IM022
5 H-VCRS03
RU После уборки
EN After cleaning
KZ Тазалаудан кейін
RU 6. Очистите емкость для сбора пыли:
EN 6. Empty the dust bin
KZ 6. Шаң контейнерін босатыңыз
RU 7. Почистите щетки (см. пункт «Чистка щёток»)
EN 7. Clean the brushes (see “cleaning of brushes”)
KZ 7. Щеткаларды тазалаңыз Щеткаларды тазалау» тармағын қараңыз)
6
7
IM022
6 H-VCRS03
RU 8. Чистка HEPA фильтра м. пункт «Чистка HEPA фильтра»)
EN 8. HEPA filter cleaning (see «Cleaning of HEPA filter»)
KZ 8. HEPA сүзгісін тазалау HEPA сүзгісін тазалау» бөлімін қараңыз)
RU Для справочной информации
EN For information
KZ Анықтама үшін
RU 9. Расположение датчиков защиты от падения
EN 9. Fall sensors’ location
KZ 9. Құлаудан қорғау сенсорларының орналасуы
8
9
IM022
7 H-VCRS03
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Body
2. Control button
3. Indicator light
4. Upper cover
5. Upper cover hand
6. Adapter plug outlet
7. Anti-drop sensor
8. Front small wheel
9. Battery cabinet
10. Intake
11. Side brush holes
12. Inner dust bin
13. Filter
14. Rechargeable battery
15. Adapter and power cord
16. Side brushes 4 pcs.
17. Base
18. Dusting cloth
19. Velcro for attaching fabric
1. Корпус
2. Кнопки управления
3. Световой индикатор зарядки
4. Крышка
5. Ручка открытия крышки
6. Гнездо питания
7. Датчики падения
8. Колеса
9. Отсек для аккумулятора
10. Отверстие для всасывания воздуха
11. Отверстия для щеток
12. Контейнер для сбора пыли
13. Фильтр
14. Аккумулятор
15. Адаптер и шнур питания
16. Боковые щетки 4 шт
17. База
18. Ткань для мытья пола
19. Липучки для крепления ткани
KZ БҰЙЫМНЫҢ ҚҰРЫЛЫМЫ
1. Корпусы
2. Басқару батырмалары
3. Зарядтаудың жарық индикаторы
4. Қақпақ
5. Қақпақты ашу тұтқасы
6. Қоректендіру ұясы
7. Құлау датчиктері
8. Доңғалақтар
9. Аккумуляторға арналған бөлік
10. Ауаны сіңіруге арналған ойық
11. Қылшаққа арналған ойық
12. Шаңды жинауға арналған контейнер
13. Сүзгі
14. Аккумулятор
15. Бейімдеуіш, қуат сымы
16. Бүйір қылшақтар 4 дана
17. База
18. Еден сүртуге арналған шүберек
19. Мата бекіткіші
11.2 W
1.8 / 1.9 kg
mm
81
310
310
IM022
8 H-VCRS03
IM022
9 H-VCRS03
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Оглавление
1. Перед первым включением ............................................. 10
2. Установка приложения ..................................................... 12
3. После уборки .................................................................... 16
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение робота-пылесоса Hyundai H-VCRS03.
Для эффективного и безопасного использования, перед использованием внимательно
прочтите это руководство.
Технические характеристики
Тип устройства
Робот-пылесос
Защита от падения
Да
Тип поверхности для уборки
Линолеум/паркет/ламинат/кафель/ковер
Тип и мощность батареи
Li-ion 7.4 В 2600 мАч
Время работы от одной
зарядки
90 мин
Время зарядки
2-3 ч
Тряпочка для влажной чистки
из микрофибры
Да
Режим уборки
вдоль края, по кругу
Преодоление высоты
1.0 см
Уровень шума
<65 дБ(А)
Объезд препятствий
Да
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание
поломок при использовании. Неправильное обращение может привести к поломке изделия,
нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя.
2. При эксплуатации прибора соблюдайте следующие меры предосторожности:
3. Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические
характеристики, указанные на изделии, параметрам электросети.
4. Использовать только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного
применения.
5. Не используйте прибор вне помещений и на влажных поверхностях.
6. Не располагайте прибор вблизи источников тепла (радиаторов, обогревателей и др.) и не
подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей, так как это может вызвать
деформацию пластмассовых деталей.
7. Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них
жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не
проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
8. Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, если они прошли
контроль или инструктаж по безопасному использованию прибора и, если они понимают
связанные с этим опасности. Чистка и техническое обслуживание прибора не должны
производиться детьми без присмотра.
IM022
10 H-VCRS03
9. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.
10. Не включайте пылесос без фильтра.
11. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие-либо детали. При
обнаружении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
12. При повреждении шнура питания его следует заменить специальным шнуром, полученным у
изготовителя или в сервисном центре.
13. Запрещается садиться или прикреплять какие-либо предметы на пылесос.
14. Не применяйте пылесос для уборки горючих или легковоспламеняющихся жидкостей, таких как
бензин.
15. Адаптер для зарядки аккумулятора предназначен для использования только в помещении.
16. Запрещается заряжать аккумулятор если повреждены шнур адаптера или вилка.
17. Не прикасайтесь влажными руками к вилке или шнуру адаптера.
18. Если устройство не используется в течение длительного времени, извлеките из него
аккумулятор.
19. Аккумулятор необходимо утилизировать с соблюдением требований техники безопасности.
20. Прибор следует использовать только с блоком питания, поставляемым с прибором.
21. Прибор должен питаться только безопасным сверхнизким напряжением, маркированным на
приборе.
22. Не тяните шнур электропитания. Следите, чтобы шнур не был прищемлен различными
объектами, это может привести к его повреждению или к воспламенению.
23. Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
24. Не используйте горючие вещества для чистки прибора. Не подносите к прибору сигареты,
зажигалки, спички. Это может привести к воспламенению прибора.
25. При транспортировке прибора, полностью отключайте его питание.
26. Прибор не подходит для чистки длинноворсовых ковров.
27. Во время работы пылесоса все двери, ведущие на улицу, должны быть закрыты.
28. Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0 ºC, перед включением его
следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов. Данное устройство необходимо
использовать в диапазоне температур от +5 °С до +40 °С.
29. Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить
незначительные изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его
безопасность, работоспособность и функциональность.
30. Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной
документации, в формате XX.XXXX, где первые две цифры «XX» это месяц производства,
следующие четыре цифры «XXXX» – это год производства.
Применение прибора
Робот-пылесос Hyundai предназначен для чистки полов с различными видами покрытий
(линолеум, керамическая плитка, паркет, ковры и др.).
1. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Перед началом работы уберите с пола все предметы, которые могут попасть внутрь прибора или
мешать его движению.
Убедитесь, что на пути прибора не встретятся провода, кабели или кисти анавесок, скатертей
или ковровой бахромы), пакеты.
Уберите все предметы, которые могут быть сбиты прибором (например, вазы, небольшие
настольные лампы, декоративные элементы)
Между двумя соседними объектами должно оставаться не менее 40см пространства, чтобы
прибор смог пройти между ними.
Прибор может застрять под предметами мебели, если они имеют низкую посадку. Заблокируйте
ему путь, например, горшком с цветком.
IM022
11 H-VCRS03
Убедитесь, что фильтр стоит на месте. Использование устройства без фильтра может привести к
неисправности пылесоса.
Перед первым использованием
Распакуйте прибор и полностью освободите его от упаковочных материалов.
Установите боковые щетки.
Включите базу.
Зарядите аккумулятор.
Установка боковых щёток (Рисунок )
Поместите прибор вверх ногами на полу или на столе.
Установите боковую щётку с буквой R в отверстие с буквой R.
Установите боковую щётку с буквой L в отверстие с буквой L.
При правильной установке щеток должен прозвучать щелчок.
Включение прибора (Рисунок )
Держите кнопку на панели нажатой в течение 5 секунд, раздастся звуковой сигнал, прибор
включится и перейдет в режим ожидания, при этом будет гореть световой индикатор работы
синим цветом.
Нажмите кнопку , пылесос начнет работу в стандартном режиме.
Чтобы поставить пылесос на паузу, нажмите кнопку еще раз.
Вы можете принудительно вернуть пылесос на базу, для этого нажмите кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если прибором не пользоваться в течение 5 минут, он отключится
Подключение базы (Рисунок )
Зарядные контакты на приборе и базе всегда должны быть чистыми, чтобы аккумулятор мог
заряжаться. Для этого периодически протирайте их сухой мягкой тканью.
Установите базу на чистом ровном полу задней частью к стене, возле розетки. На пути прибора
к базе не должно быть препятствий. Перед базой должно быть 1.5-2 метра свободного
пространства, без мебели и других предметов. Сзади базы не должно быть отражающих
поверхностейапример, зеркал).
Подключите адаптер к базе, вставьте вилку адаптера в электрическую сеть, загорится световой
индикатор базы.
Убедитесь, что корпус базы не загораживают посторонние объекты.
Зарядка от базы (Рисунок )
Ручная подзарядка
Поместите прибор на базу для подзарядки, соединив зарядные контакты базы и робота.
Вы также можете нажать на кнопку для того, чтобы прибор автоматически направился на
базу для подзарядки.
Автоматическая подзарядка
Как только заряд аккумулятора подойдет к концу, прибор самостоятельно направится к базе, где
аккумулятор подзарядится автоматически. Для этого база должны быть подключена к
электрической сети. Когда прибор полностью зарядится, индикатор будет постоянно гореть
синим
2
3
4
1
IM022
12 H-VCRS03
Если прибор не может самостоятельно обнаружить базу (например, если комната слишком
большая, или на его пути препятствие), воспользуйтесь кнопками направления в мобильном
приложении, чтобы направить прибор до базы или поставьте его прямо на базу вручную.
Когда прибор заряжается, световой индикатор зарядки мигает синим светом, когда прибор
полностью заряжен индикатор постоянно горит синим.
Нажмите на кнопку на панели управления прибор покинет базу и начнет работать в
автоматическом режиме.
Зарядка от адаптера
Подключите один конец шнура адаптера к гнезду питания на пылесосе, а другой конец – к
розетке, при этом световой индикатор зарядки будет мигать синим цветом. Когда аккумулятор
полностью зарядится, индикатор будет гореть, не мигая синим цветом.
Зарядка аккумулятора
Полностью разряжайте аккумулятор каждые несколько месяцев и заново заряжайте. (Для
увеличения его срока службы)
Перед первым включением, или если прибор не использовался в течение продолжительного
времени, потребуется примерно 12 часов для зарядки аккумулятора; в дальнейшем это будет
занимать примерно 2-3 часа. Аккумулятор будет заряжаться на максимум после 2-3 циклов
полной зарядки и разрядки. Прибор работает без подзарядки до 70 минут.
Использование ткани для мытья пола (Рисунок )
В комплект пылесоса входит ткань, которая предназначена для влажной уборки пола.
Прикрепите липучки, входящие в комплект поставки прибора на его основание согласно рисунку
5
Прикрепите заранее смоченную ткань для мытья пола на описанные выше липучки ко дну
прибора.
Выполните все выше описанные действия для включения прибора.
2. УСТАНОВКА ПРИЛОЖЕНИЯ
Установка приложения
Убедитесь, что ваш смартфон или планшет подключены к интернету 4G или Wi-Fi.
Убедитесь, что ваш смартфон или планшет работают на операционной системе версии iOS 8.0
ли выше) или Android 4.4ли выше).
Убедитесь, что сигнал вашего роутера находится в диапазоне 2,4 ГГц.
Убедитесь, что ваше мобильное устройство и пылесос находятся в одной беспроводной
локальной сети (WLAN).
Убедитесь, что робот-пылесос полностью заряжен, база подключена к сети.
Сканируйте смартфоном данный QR code, чтобы скачать и установить приложение “Smart Life”.
https://smartapp.tuya.com/smartlife
5
IM022
13 H-VCRS03
1) Откройте приложение и создайте в нем новую учетную запись:
2) Введите ваш адрес электронной почты
На введенный адрес электронной почты придет автоматическое письмо с кодом
подтверждения, введите этот код в появившееся поле
3) Установите желаемый пароль для вашей учетной записи
Ваша новая учетная запись будет состоять из электронной почты и созданного вами пароля
IM022
14 H-VCRS03
4) Выберите пункт «Добавить устройство»
5) Включите геолокацию на вашем мобильном устройстве
6) Для добавления робота-пылесоса выберите раздел «Мелкая бытовая техника», затем
выберите «Робот-пылесос (Wi-Fi
7) Если функция геолокации на вашем мобильном устройстве включена, приложение
обнаружит ближайшую точку Wi-Fi. Введите пароль от данного Wi-Fi бедитесь, что
пароль введен верно)
8) Нажмите и удерживайте кнопку на панели прибора в течение 5-6 секунд, раздастся
два звуковых сигнала и индикатор на панели прибора будет быстро мигать. В
мобильном приложении выберите пункт «Режим EZ».
IM022
15 H-VCRS03
9) Приложению потребуется не более 2 минут, для обнаружения робота-пылесоса
10) После подключения пылесоса к мобильному приложению, вам доступен полный спектр
функций по управлению прибором.
Основные возможности приложения:
Кнопка включения/выключения
Нажмите данную кнопку, чтобы включить или выключить пылесос.
Режим ожидания
Нажмите данную кнопку, чтобы перевести пылесос в режим ожидания.
Автоматический режим
Нажмите данную кнопку. Прозвучит звуковой сигнал, пылесос начнет уборку в автоматическом
режиме.
Режим уборки по периметру помещения
В данном режиме прибор будет двигаться по периметру помещения.
Режим точечной уборки
Используйте данный режим для более тщательной уборки конкретных участков помещения.
Режим автоматической подзарядки
Нажмите данную кнопку, прозвучит звуковой сигнал и пылесос отправится к базе для подзарядки.
Режим ручного управления
Нажмите данную кнопку, чтобы управлять пылесосом вручную.
IM022
16 H-VCRS03
Старт/Пауза
Используйте данный режим, чтобы поставить прибор на паузу и возобновить работу.
Кнопки направления
Данные кнопки позволяют управлять движением пылесоса вручную. Для этого выберите нужное
направление стрелок.
Режим настройки начала уборки
Выберите функцию «Таймер», затем обавить расписание"
Выберите время начала работы
Выберите день недели, по которым будет повторяться действие
Выберите режим работы пылесоса (автоматическая чистка, очистка вдоль стен, точечная
очистка, возврат на базу для подзарядки)
Нажмите кнопкуохранить" в правом верхнем углу.
Внешний вид мобильного приложения, его интерфейса, иконок и расположение функций
может меняться без предварительного уведомления для улучшения его
работоспособности
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ПРИЛОЖЕНИЕ НЕ ОБНАРУЖИВАЕТ РОБОТ-ПЫЛЕСОС:
1) Убедитесь, что прибор настроен на обнаружение приложением. Нажмите и удерживайте
сенсорную кнопку на панели прибора, раздастся звуковой сигнал, робот произнесет «Network
connection», и индикатор на панели прибора будет быстро мигать белым цветом.
2) Убедитесь, что ваш Wi-Fi подключен к диапазону 2.4 ГГц
3) Убедитесь, что пароль от Wi-Fi введен верно
3. ПОСЛЕ УБОРКИ
Очистка и уход
ВНИМАНИЕ! Любые действия по уходу можно производить только с выключенным прибором, и
отключенным от электрической сети!
При необходимости протрите корпус влажной тканью.
Промывать водой можно только ёмкость для сбора пыли. Сам прибор, фильтры, нельзя
погружать в воду или любые другие жидкости. Перед тем как поставить на место ёмкость для
сбора пыли убедитесь, что все части прибора сухие.
Никакие части и аксессуары пылесоса не подходят для мытья в стиральной или посудомоечной
машине!
При чистке прибора не используйте коррозийные или абразивные средства. Они могут
повредить поверхность.
Чистка ёмкости для сбора пыли (Рисунок )
A. Откройте крышку пылесоса, потянув за ручку открытия крышки.
B. Вытащите пылесборник из корпуса
C. Отстегните защелку на крышке пылесборника
D. Откройте крышку, высыпьте содержимое в мусорное ведро
E. Вытащите из пылесборника НЕРА фильтр
F. Промойте пылесборник проточной водой
G. Просушите пылесборник
H. Вставьте на место НЕРА фильтр
6
IM022
17 H-VCRS03
ПРИМЕЧАНИЕ:
При регулярном использовании пылесоса вокруг отверстия для всасывания воздуха может
скапливаться пыль и грязь. Для обеспечения максимальной эффективности работы и
равномерного всасывания воздуха периодически очищайте данное отверстие.
Не мойте контейнер в стиральной, посудомоечной машине или иных аналогичных
устройствах.
Периодически очищайте фильтр с помощью мягкой зубной щетки
Обязательно очищайте контейнер после каждой уборки.
Никогда не включайте прибор без установленного фильтра, если фильтр поврежден или
загрязнен. В противном случае пыль попадет в мотор и приведет к поломке устройства.
Не используйте прибор, если контейнер заполнен. При заполненном контейнере, грязный
воздух забивает фильтр пылесоса, в результате чего, двигатель перегревается и выходит
из строя.
Не используйте прибор для уборки строительного мусора (цемента, побелки, штукатурки,
металлической стружки и т.д.). Данные частицы приводят к поломке двигателя.
Чистка щёток (Рисунок )
Налипший на щётки мусор и намотавшиеся волосы необходимо время от времени удалять.
Рекомендуется чистить их после 4-5 циклов работы.
Выключите прибор. Бережно почистите вращающиеся щётки твёрдым концом кисти для чистки,
которая прилагается в комплекте.
Если на щетках скопилось много волос, используйте ножницы для их удаления
Чистка HEPA фильтра (Рисунок )
Извлеките пылесборник, откройте крышку фильтра, извлеките фильтр. Слегка его похлопайте
и потрясите для очистки от пыли. Также можно пропылесосить данный фильтр.
ПРИМЕЧАНИЕ: не рекомендуется мыть фильтр в воде во избежание его повреждения.
Чистка датчиков защиты от падения:
Датчики защиты от падения: отключите прибор от электросети, опустошите пылесборник,
помесите прибор вверх дном на ровной поверхности, используйте влажную ткань для протирки
трех датчиков. (Рисунок )
УДАЛЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА
Аккумулятор должен быть вынут из прибора перед его утилизацией.
Прибор должен быть отсоединен от сети питания при удалении аккумулятора.
ХРАНЕНИЕ
Выполните все пункты раздела «ОЧИСТКА И УХОД».
Храните прибор и его аксессуары в прохладном сухом месте, вне доступа прямых солнечных
лучей и вне доступа детей и животных.
НЕИСПРАВНОСТИ И ВОЗМОЖНЫЕ СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Если приведенные выше инструкции не помогают устранить неисправность, перезагрузите робот-
пылесос длительным нажатием на кнопку включения.
7
8
9
IM022
18 H-VCRS03
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает,
что использованные электрические и электронные изделия не должны выбрасываться
вместе с обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты
приема.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает,
что аккумулятор или батарейку, используемые в данном изделии, нельзя выбрасывать по
окончании срока службы вместе с другими бытовыми отходами.
Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов
обратитесь к местным органам власти.
Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное
негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может
возникнуть в результате неправильного обращения с отходами.
Неисправность
Возможная причина
Решение
После включения горит
красный светодиодный
индикатор
1. Низкий заряд аккумулятора
2. Корпус приподнят
1. Зарядите аккумулятор
2. Разместите робот-пылесос ровно
Пылесос работает, но не
всасывает пыль и грязь
1. Контейнер для сбора пыли
заполнен
2. Фильтр установлен
неправильно
1. Очистите контейнер
2. Повторно установите фильтр в
правильное положение
После включения
устройство едет назад
Закрыт / загрязнен датчик
падения
Очистите датчик падения
После 2 часов заряда
светодиодные
индикаторы мигают
синим
Возможно, во время заряда
было отключено питание
Робот-пылесос можно
использовать, если аккумулятор
был полностью заряжен (в течение
2 часов)
Боковые щетки
согнулись, что
затрудняет уборку.
Долгое использование
Если щетки согнулись, обдайте их
горячей водой, для того чтобы они
приняли прежнюю форму.
Устройство не
включается
1. Аккумулятор установлен
неправильно
2. Низкий заряд
аккумулятора
3. Робот-пылесос в статусе
блокировки
1. Установите аккумулятор
правильно
2. Полностью зарядите аккумулятор
(сначала выключите пылесос)
3. Повторно запустите робот-
пылесос
IM022
19 H-VCRS03
ENG INSTRUCTION MANUAL
Сontents
1. Before the first use ............................................................. 20
2. Installation of Wi-Fi application ........................................... 22
3. After use............................................................................. 26
Dear customer!
Thank you for the good choice and purchase of robot-vacuum cleaner Hyundai H-VCRS03 . In order
to use it effectively and safely, read the instruction manual before use.
Technical characteristics
Type of the device
Robot-vacuum cleaner
Fall protection
Yes
Types of working surfaces
Linoleum/Parquet/laminate/tile/carpet
Battery type, power, capacity
Li-ion 7.4 V 2600 mAh
Operating time
90 min
Charging time
2-3 h
Cloth for wet cleaning
Yes
Operation modes
edge cleaning, spot cleaning
Climbing ability
1.0 cm
Noise level
<65 dB(A)
Obstacle avoidance
Yes
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read this instruction manual carefully to prevent any unit damage or injure when using.
2. When using this appliance, basic precautions should always be followed:
3. Before the first use of the appliance check that the voltage indicated on the rating label
corresponds to the mains voltage in your home.
4. For home use only. Do not use for industrial purposes.
5. To reduce the risk of electric shock, do not use outdoors or on wet surfaces. Do not immerse unit
or cord in any liquids.
6. To avoid deforming of plastic components of the appliance or fire accident, never leave the
appliance exposed to direct sun light or near any heater.
7. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their
safety.
8. This appliance may be used by children aged 8 years and over, or persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, if they have been supervised or instructed in the safe use of the
appliance and if they understand the dangers involved. Cleaning and maintenance of the
appliance must not be made by children without supervision.
9. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
10. Never use the vacuum cleaner without filters.
11. Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the malfunctioning
appliance in the nearest service center.
12. If the power cord is damaged, it must be replaced with a special cord obtained from the
manufacturer or a service center.
13. Do not sit on top of this product or attach an object on the top of it. Beware of children or pets
while the product is in operation.
IM022
20 H-VCRS03
14. Never use the product to clean up combustible or highly volatile liquids such as gasoline.
15. Charging adaptor is for indoors use only.
16. Do not recharge the product if the battery cord or plug is damaged.
17. Never touch the charger, plug or cable with damped hands.
18. Please take out the battery when it is not in use for a long time.
19. The battery is to be disposed of safety.
20. The device should only be used with the power supply supplied with the device.
21. The appliance must only be powered by safety extra low voltage marked on the appliance.
22. Do not pull on the power cord. Be careful not to pinch the cord with objects, as this may damage
it or cause a fire.
23. Keep the power cord away from sharp edges and hot surfaces.
24. Do not use flammable substances to clean the device. Do not bring cigarettes, lighters or
matches near the appliance. This could ignite the device.
25. Unplug and turn off the devide while transporting.
26. The appliance is not suitable for cleaning long pile carpets.
27. While the product is in operation, make sure all doors leading outside are closed.
28. If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at
room temperature for at least 2 hours before turning it on. This device must be used in the
temperature range from +5 °C to +40 °C.
29. The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without
prior notice, unless such changes influence significantly the product safety, performance, and
functions.
30. The production date is indicated on the product and / or on the packaging, as well as in the
accompanying documentation, in the XX.XXXX format, where the first two digits “XX are the
month of production, the next four digits “XXXXare the year of production.
Proper use
This device is designed for vacuuming up normal house dust.
1. BEFORE THE FIRST USE
Preparation
Remove all objects which may get inside the appliance or cause an obstruction from the floor
before work starting.
Check no wires, cables, curtain brushes, or bags are one the way of the device.
Remove all items that may be dropped by the appliance (e.g. vases, small table lamps, decorative
items)
The device can pass the way between two objects if the distance between them is at least 40 cm.
The appliance may get stuck under pieces of furniture if they have a low fit. Block his way with a
pot of flower (for example) to avoid it.
Make sure the filter is in place. Using the device without a filter may cause the vacuum cleaner to
malfunction.
Before first use
Unpack the product contents and remove all transport and packaging elements
Install the side brushes
Set up the charging station
Charge the device’s rechargeable battery.
Side brushes assembling (Fig. )
Place the device upside down on the floor or table
Install the side brush marked R in the hole marked R.
1
/