MHC-RG550

Sony MHC-RG550, MHC-RG660 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации для мини-систем Hi-Fi Sony MHC-RG660 и MHC-RG550. Я знаю о функциях воспроизведения CD и MP3, записи на кассету, настройке радио, использовании таймеров и многих других возможностях. Задавайте мне свои вопросы!
  • Какие типы дисков поддерживаются?
    Как настроить часы?
    Как записать CD на кассету?
    Какие звуковые эффекты доступны?
    Как работает таймер сна?
©2003 Sony Corporation
4-246-311-31(1)
Mini Hi-Fi
Component
System
Инструкция по эксплуатации
MHC-RG660
MHC-RG550
2
RU
Для предупреждения опасности
пожара или поражения
электрическим током не следует
оставлять данный аппарат под
дождем или в местах с повышенной
влажностью.
Во избежание возгорания не закрывайте
вентиляционные отверстия аппарата газетами,
скатертями, занавесками, и т.п. И не
располагайте на аппарате зажженные свечи.
Во избежание опасности возгорания или
поражения электрическим током не ставьте на
аппарат предметы, наполненные водой, такие
как вазы.
Настоящая
аппаратура
классифицируется
как ЛАЗЕРНАЯ
ПРОДУКЦИЯ
КЛАССА 1. Эта
этикетка
расположена на
задней панели.
Не выбрасывайте батарейки
вместе с обычным домашним
мусором, ликвидируйте их
надлежащим образом как
химические отходы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте аппарат в закрытом
месте, таком, как книжная полка или
встроенный шкаф.
3
RU
Как пользоваться данным
руководством.................................5
Доступные для воспроизведения
диски................................................5
Подготовка к эксплуатации
Подсоединение системы....................8
Установка часов................................11
CD/MP3 – Воспроизведение
Загрузка диска...................................12
Воспроизведение диска ...................12
— Нормальное
воспроизведение/
Произвольное
воспроизведение
Повторное воспроизведение..........14
— Повторное
воспроизведение
Создание Вашей собственной
программы ...................................15
— Программное
воспроизведение
Тюнер
Предварительная установка
радиостанций...............................16
Прослушивание
радиоприемника..........................18
— Предварительная
настройка
— Ручная настройка
Использование системы передачи
радиоданных (RDS) ...................19
(только европейская модель)
Магнитная лента
– Воспроизведение
Загрузка магнитной ленты.............20
Воспроизведение магнитной
ленты.............................................20
Магнитная лента – Запись
Запись Ваших любимых дорожек
CD на магнитную ленту............ 22
— Синхронная запись
CD-ЛЕНТА
Запись на магнитную ленту
вручную........................................ 23
— Ручная запись
Регулировка звука
Выбор звуковой системы ............... 24
(только MHC-RG660)
Регулировка звука............................ 24
Выбор звукового эффекта............. 24
Регулировка графического
эквалайзера и сохранение в
памяти........................................... 25
Выбор эффекта окружающего
звучания ....................................... 25
Усиление звука видеоигры............. 26
— Синхронизация видеоигры
Микширование звука видеоигры со
звуком другого источника........ 26
— Игровое микширование
Стиль пения ....................................... 27
(кроме европейской модели)
Таймер
Засыпание под музыку.................... 28
— Таймер сна
Пробуждение под музыку .............. 28
— Ежедневный таймер
Запись радиопрограмм с помощью
таймера......................................... 30
Окошко дисплея
Выключение дисплея ...................... 31
— Режим экономии энергии
Просмотр информации о диске на
дисплее ......................................... 31
Изменение индикатора
питания......................................... 32
Оглавление
продолжение следует
4
RU
Дополнительные компоненты
Подсоединение дополнительных
компонентов................................33
Прослушивание аудиосигнала
подсоединенного
компонента ..................................34
Запись на подсоединенный
компонент ....................................35
Отыскание и устранение
неисправностей
Проблемы и методы их
устранения....................................36
Сообщения .........................................39
Дополнительная информация
Меры предосторожности................40
Технические характеристики.........42
Перечень расположения кнопок и
страниц для справки...................45
5
RU
В данном руководстве в основном
объясняются операции, выполняемые с
помощью пульта дистанционного
управления, однако такие же операции
можно выполнять также с помощью
кнопок на аппарате, имеющих такие же
или подобные названия.
В данном руководстве используются
следующие символы.
Вы можете воспроизводить на данной
системе следующие диски. Другие диски
не могут быть воспроизведены.
Перечень доступных для
воспроизведения дисков
Как пользоваться
данным
руководством
Символ Значение
Функции, которые могут
использоваться с аудио CD
Функции, которые могут
использоваться с MP3
Доступные для
воспроизведения
диски
Формат
дисков
Логотип диска
Содержи-
мое
Аудио CD Аудио
CD-R/CD-RW
(аудиоданные)
Аудио
CD-R/CD-RW
(файлы MP3)
Аудио
продолжение следует
6
RU
Диски, которые данная система
не может воспроизвести
CD-ROM
CD-R/CD-RW, за исключением дисков,
записанных в следующих форматах:
музыкальный формат CD
формат MP3, соответствующий
стандарту ISO9660
*1
Уровень 1/
Уровень 2, Joliet
*2
, Romeo
*2
или Multi
Session
*3
Диск, имеющий нестандартную форму
(напр., форму карты, сердца).
Диск с наклеенной бумагой или
этикетками.
Диск, на поверхности которого
осталась липкая, целлофановая лента,
или этикетка.
*1
Логический формат файлов и папок на
CD-ROM, определенный стандартом ISO
(международная организация
стандартизации)
*2
Может быть отображено до 31 символа.
*3
Мультисессия
Это метод записи, позволяющий добавлять
данные с помощью метода потрековой
записи. Обычные CD начинаются с области
управления CD, называемой входом, и
заканчиваются областью, называемой
выходом. Мультисессионный CD
представляет собой CD, имеющий несколько
сессий, при этом каждый сегмент от входа к
выходу рассматривается как одна сессия.
CD-Экстра: В этом формате сигнал аудио
(аудиоданные CD) записывается на дорожки
в сессии 1, а данные записываются на
дорожки в сессии 2.
Микшированный CD: В этом формате
данные записываются на первую дорожку, а
сигнал аудио (аудиоданные CD)
записывается на вторую и последующие
дорожки сессии.
Примечания относительно CD-R
и CD-RW
Данная система может воспроизводить
диски CD-R/CD-RW, смонтированные
пользователем. Заметьте, однако, что
воспроизведение некоторых дисков
может оказаться невозможным, в
зависимости от записывающего
устройства, использовавшегося для
записи, или состояния диска.
Диски, записанные в дисководах CD-R/
CD-RW, могут не воспроизводиться
вследствие царапин, грязи, условий
записи или характеристик дисковода.
Диски CD-R и CD-RW, которые не
были завершены (процесс, который
позволяет воспроизводить их на
обычном CD-проигрывателе), не могут
быть воспроизведены.
Диски CD-R и CD-RW, записанные в
мультисессионном режиме, которые не
были закончены “завершающей
сессией”, не поддерживаются.
Данная система может оказаться не в
состоянии воспроизвести файлы
формата MP3, не имеющие расширения
“.MP3”.
Попытка воспроизведения файлов
формата, отличного от MP3, но
имеющих расширение “.MP3”, может
привести к помехам или неисправности.
Для форматов, отличающихся от
ISO9660 уровня 1 и 2, имена папок или
имена файлов могут отображаться
некорректно.
Следующие диски требуют более
продолжительное время для начала
воспроизведения.
диск, записанный со сложной
древовидной структурой.
диск, записанный в
мультисессионном режиме.
диск, к которому были добавлены
данные (не завершенный диск).
7
RU
Музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологий защиты авторский
прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc
(CD). В настоящее время некоторые
звукозаписывающие компании
выпускают различные музыкальные
диски, закодированные с помощью
технологий защиты авторский прав.
Помните, что среди таких дисков
встречаются такие, которые не отвечают
требованиям стандарта CD, и их нельзя
воспроизводить с помощью данного
устройства.
Меры предосторожности при
воспроизведении диска,
записанного в
мультисессионном режиме
Если диск начинается с сессии CD-DA,
он распознается как (аудио) диск CD-
DA, и воспроизведение продолжается
до тех пор, пока не встретится сессия
MP3.
Если диск начинается с сессии MP3, он
распознается как диск MP3, и
воспроизведение продолжается до тех
пор, пока не встретится (аудио) сессия
CD-DA.
Диапазон воспроизведения диска MP3
определяется древовидной структурой
файлов, созданной при анализе диска.
Диск со смешанным форматом CD
будет распознан как (аудио) диск CD-
DA.
8
RU
Выполните следующие действия пунктов с 1 по 5 для подсоединения Вашей системы
с помощью прилагаемых шнуров и принадлежностей.
1 Подсоедините передние
акустические системы.
Подсоедините шнуры правой и левой
акустической системы к гнездам
FRONT SPEAKER, как показано
ниже.
2 Подсоедините акустические
системы окружающего звучания.
(только MHC-RG660)
Подсоедините шнуры акустической
системы к разъемам SURROUND
SPEAKER, как показано ниже.
Подготовка к эксплуатации
Подсоединение системы
Рамочная антенна АМ
Передняя акустическая
система (правая)
Передняя акустическая
система (левая)
Проволочная
антенна FМ
Акустическая система окружающего
звучания* (Правая)
Акустическая система окружающего
звучания* (Левая)
* только MHC-RG660
R
L
+
Черный/Полосатый (#)
Красный/
Однотонный
(3)
Вставьте только оголенную часть
Красный
Черный
R
L
+
Черный/Полосатый (#)
Красный/
Однотонный
(3)
Вставьте только оголенную часть
Голубой
Черный
Подготовка к эксплуатации
9
RU
3 Подсоедините антенны FM и AM.
Соберите рамочную антенну AM, а
затем подсоедините ее.
Примечание
Держите антенны подальше от шнуров
акустической системы.
4 Для моделей, оснащенных
переключателем напряжения,
установите переключатель
VOLTAGE SELECTOR на напряжение
местной электросети.
Имеющиеся установки приведены на
штампе VOLTAGE SELECTOR
Вашей системы.
* Модель Саудовской Аравии: 120 – 127 В
5 Подсоедините сетевой шнур к
сетевой розетке.
На дисплее появится демонстрация.
Если Вы нажмете кнопку ?/1,
система включится, и демонстрация
автоматически завершится.
Если штепсельная вилка не
соответствует сетевой розетке,
отсоедините прилагаемый адаптер
штепсельной вилки (только для
моделей, оснащенных адаптером).
Удлините проволочную антенну FМ в
горизонтальном направлении
Рамочная антенна АМ
продолжение следует
10
RU
Вставка в пульт
дистанционного управления
двух батареек R6 (размером АА)
Примечание
Если Вы не собираетесь использовать пульт
дистанционного управления в течение
длительного периода времени, выньте
батарейки во избежание возможного
повреждения вследствие утечки из батареек
внутреннего вещества и коррозии.
К Вашему сведению
При нормальной эксплуатации батареек
должно хватать приблизительно на шесть
месяцев. Если пульт дистанционного
управления больше не в состоянии управлять
системой, замените обе батарейки новыми.
Прикрепление ножек передней
акустической системы
Прикрепите прилагаемые ножки
акустической системы к донной части
акустических систем для придания
акустическим системам устойчивости и
предотвращения их скольжения.
Передняя акустическая система
(Левая (4)/Правая (4))
Акустическая система окружающего
звучания (Левая (4)/Правая (4))*
* только MHC-RG660
Примечания
• Держите шнуры акустической системы
подальше от антенн для предотвращения
шума.
• Не располагайте акустические системы
окружающего звучания над телевизором. Это
может вызвать искажение цветов на экране
телевизора.
• Убедитесь, что подсоединены и левая, и
правая акустические системы окружающего
звучания. В противном случае звук не будет
слышен.
E
e
e
E
При переноске данной системы
Выполните следующие действия для
защиты механизма CD.
1 Убедитесь, что из системы извлечены
все диски.
2 Держите нажатой кнопку CD и затем
нажимайте кнопку ?/1, пока не
появится индикация “STANDBY”.
Если Вы отпустите кнопки, появится
индикация “LOCK”.
3 Отсоедините от сети вилку сетевого
шнура.
Подготовка к эксплуатации
11
RU
Расположение акустических
систем (только MHC-RG660)
1 Поместите передние акустические
системы под углом 45 градусов к
положению слушателя.
2 Поместите акустические системы
окружающего звучания лицевой
поверхностью друг к другу на
уровне от 60 до 90 см выше
положения слушателя.
1 Нажмите кнопку ?/1 для включения
системы.
2 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
3 Нажимайте повторно кнопку v или
V для установки часов.
4 Нажмите кнопку B.
5 Нажимайте повторно кнопку v или
V для установки минут.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Часы начнут функционировать.
Для настройки часов
1 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
2 Нажмите кнопку v или V для выбора
опции “CLOCK SET”, а затем нажмите
кнопку ENTER.
3 Выполните те же самые действия, что в
пунктах с 3 по 6 выше.
Примечание
Установки часов будут отменены, если Вы
отсоедините сетевой шнур или если произойдет
сбой питания.
Передняя
акустическая система
(Правая)
Акустическая система
окружающего звучания
(Левая)
Акустическая система
окружающего звучания
(Правая)
Передняя
акустическая система
(Левая)
Акустическая система
окружающего звучания
от 60 до 90 см
Установка часов
12
RU
1 Нажмите кнопку Z на аппарате.
2 Поместите диск в отсек дисков
стороной с этикеткой вверх.
Чтобы вставить дополнительные
диски, нажмите кнопку DISC SKIP/
EX-CHANGE на аппарате для
вращения отсека дисков.
3 Чтобы закрыть отсек дисков,
нажмите кнопку Z на аппарате еще
раз.
Примечания
Не используйте диск с наклейкой, этикетками
или клеем на поверхности, поскольку это
может привести к неисправности.
• Не закрывайте отсек дисков, с усилием
нажимая на него пальцем, поскольку это
может привести к неисправности.
Данная система позволяет Вам
воспроизводить аудио CD и диски со
звуковыми дорожками MP3.
Например: Когда диск загружен
1 Нажмите кнопку CD.
2 В режиме остановки нажимайте
повторно кнопку PLAY MODE на
аппарате до появления на дисплее
нужного Вам режима.
CD/MP3 – Воспроизведение
Загрузка диска
Воспроизведение
диска
Нормальное воспроизведение/
Произвольное воспроизведение
Выберите
Для
воспроизведения
ALL DISCS
(Нормальное
воспроизведение)
Всех дисков в отсеке
дисков непрерывно.
1DISC
(Нормальное
воспроизведение)
Дорожек на
выбранном Вами
диске в исходной
последовательности.
ALBM
(Нормальное
воспроизведение)
Всех аудиодорожек
MP3 в альбоме на
выбранном Вами
диске в исходной
последовательности.
При воспроизведении
диска, отличного от
MP3,
воспроизведение
альбома
переключается в
режим
воспроизведения
1DISC.
Номер дорожки
Индикатор диска
Время
воспроизведения
Номер отсека
дисков
CD/MP3 – Воспроизведение
13
RU
3 Нажмите кнопку nN.
Другие операции
*1
Возможно, Вы не сможете проводить поиск
между несколькими файлами. Кроме того,
время для некоторых файлов может
отображаться некорректно.
*2
кроме аудиодорожек MP3
*3
Кнопки DISC 1 – 3 на аппарате не доступны,
когда выбран режим “ALL DISCS SHUF”.
ALL DISCS SHUF
(Произвольное
воспроизведение)
Дорожек на всех
дисках в
произвольной
последовательности.
1DISC SHUF
(Произвольное
воспроизведение)
Дорожек на
выбранном Вами
диске в произвольной
последовательности.
ALBM SHUF
(Произвольное
воспроизведение)
Аудиодорожек MP3 в
альбоме на
выбранном Вами
диске в произвольной
последовательности.
При воспроизведении
диска, отличного от
MP3, произвольное
воспроизведение
альбома
переключается в
режим
воспроизведения
1DISC SHUF.
PGM
(Программное
воспроизведение)
Дорожек на диске в
нужном Вам порядке
их воспроизведения
(см. раздел “Создание
Вашей собственной
программы” на
стр. 15).
Выберите
Для
воспроизведения
Для
Выполните следующие
действия
Остановки
воспроизведе-
ния
Нажмите кнопку x.
Выполнения
паузы
Нажмите кнопку X. Нажмите
еще раз для возобновления
воспроизведения.
Выбора
дорожки
Нажимайте повторно кнопку
. или >.
Выбора
альбома MP3
*1
После выполнения действия
пункта 2 нажимайте повторно
кнопку ALBUM – или +.
Отыскания
точки на
дорожке
*2
Удерживайте нажатой
кнопку m или M во время
воспроизведения, и отпустите
ее в нужной точке.
Выбора диска
в режиме
остановки
Нажмите кнопку D. SKIP
(или DISC 1 – 3
*3
или DISC
SKIP/EX-CHANGE на
аппарате).
Переключения
на функцию
CD с другой
функции
Нажмите кнопку DISC 1 – 3
на аппарате (автоматический
выбор источника).
Замены других
дисков во
время
воспроизведе-
ния
Нажмите кнопку DISC SKIP/
EX-CHANGE на аппарате.
Извлечения
диска
Нажмите кнопку Z на
аппарате.
продолжение следует
14
RU
Примечания
• Вы не можете изменить режим
воспроизведения во время воспроизведения.
• Чтобы начать воспроизведение дисков,
записанных в сложной конфигурации,
например, при наличии многих слоев, может
потребоваться некоторое время.
• Когда диск вставлен, проигрыватель
считывает все дорожки на диске. Если на
диске имеется много альбомов или
аудиодорожек, отличных от MP3, может
потребоваться длительное время, чтобы
начать воспроизведение в целом или
воспроизведение следующей аудиодорожки
MP3.
• Не сохраняйте ненужные альбомы или
дорожки, отличные от MP3, на диске,
используемом для прослушивания MP3.
Рекомендуется не сохранять другие типы
дорожек или ненужные альбомы на диске,
содержащем аудиодорожки MP3.
• Альбом, не содержащий аудиодорожку MP3,
пропускается.
• Максимальное количество альбомов: 150
(включая корневую папку)
• Максимальное количество аудиодорожек
MP3 и альбомов, которые могут содержаться
на одном диске, равно 300.
• Воспроизведение возможно до 8 уровней.
• Аудиодорожки MP3 воспроизводятся в
последовательности, в которой они были
записаны на диск.
В зависимости от программного обеспечения,
используемого для кодирования/записи,
записывающего устройства, или средств
записи, используемых во время записи
аудиодорожки MP3, Вы можете столкнуться с
такими проблемами, как недоступное
воспроизведение, прерывания звука, и
помехи.
Вы можете воспроизвести все дорожки
или одну дорожку на диске.
Использование окошка
дисплея
Нажимайте кнопку REPEAT на аппарате
до появления индикации “REP” или
“REP1”.
REP: Для всех дорожек на диске, или всех
дорожек в альбоме до пяти раз.
REP1: Только для одной дорожки.
Для отмены повторного
воспроизведения
Нажимайте кнопку REPEAT на аппарате
повторно до исчезновения индикации
“REP” и “REP1”.
Примечания
• Вы не можете выбрать команду “REP” и
“ALL DISCS SHUF” одновременно.
Когда Вы выбираете индикацию “REP1”, эта
дорожка повторяется бесконечно до отмены
режима “REP1”.
Повторное
воспроизведение
Повторное воспроизведение
CD/MP3 – Воспроизведение
15
RU
Вы можете включить в программу до 25
пунктов со всех дисков в нужной Вам
последовательности их воспроизведения.
Вы можете синхронно записать
включенные в программу дорожки на
кассетную ленту (на стр. 22).
Использование окошка
дисплея
1 Нажмите кнопку CD.
2 Нажимайте кнопку PLAY MODE на
аппарате повторно в режиме
остановки до появления индикации
“PGM”.
3 Нажмите кнопку D.SKIP (или
DISC 1 – 3 или DISC SKIP/EX-CHANGE
на аппарате) для выбора диска.
Для включения в программу всех
дорожек на диске сразу перейдите к
выполнению действия пункта 5, пока
отображается индикация “AL”.
4 Нажмите кнопку . или > до
появления номера нужной
дорожки.
При включении в программу MP3
нажмите кнопку ALBUM – или + для
выбора альбома, а затем нажмите
кнопку . или > до появления
номера нужной дорожки.
5 Нажмите кнопку ENTER.
Дорожка включена в программу.
Появится номер пункта программы,
сопровождаемый общим временем
воспроизведения.
6 Включите в программу
дополнительные диски или
дорожки.
7 Нажмите кнопку nN.
Программное воспроизведение
начинается.
Другие операции
К Вашему сведению
• Составленная Вами программа сохранится
после завершения программного
воспроизведения. Чтобы воспроизвести ту же
самую программу еще раз, нажмите кнопку
CD, а затем нажмите кнопку nN. Однако
программа будет очищена, если Вы откроете
отсек дисков.
• Если общее время программы CD превысит
100 минут, или если Вы выберете дорожку CD
с номером 21 или более, или если Вы
выберете аудиодорожку MP3, появится
индикация “– –.– –”.
Создание Вашей
собственной
программы
Программное воспроизведение
Номер выбранной
дорожки
Номер отсека
дисков
Общее время воспроизведения
(включая выбранную дорожку)
Для включения в
программу
Повторите действия
пунктов
Других дисков 3 и 5
Других дорожек
на том же диске
4 и 5
Других дорожек
на других дисках
с 3 по 5
Для
Выполните следующие
действия
Отмены
программного
воспроизведения
Нажимайте повторно
кнопку PLAY MODE на
аппарате в режиме
остановки, пока индикация
“PGM” не исчезнет.
Очистки
дорожки,
начиная с конца
В режиме остановки
нажмите кнопку CLEAR.
16
RU
Вы можете выполнить предварительную
установку до 20 станций для FМ и до 10
станций для АМ. Вы можете затем
выполнить настройку на любую из этих
станций, просто выбирая
соответствующий предварительно
установленный номер.
Автоматическая
предварительная настройка
Вы можете выполнить автоматическую
настройку всех станций, которые могут
приниматься в Вашей области, а затем
сохранить радиочастоту нужных станций.
1 Нажимайте повторно кнопку TUNER/
BAND для выбора индикации “FM”
или “AM”.
2 Нажмите и держите нажатой кнопку
TUNING –/+ (или кнопку –m или
M+ на аппарате), пока не начнет
изменяться индикация частоты, а
затем отпустите ее.
Частота будет изменяться по мере
того, как система будет проводить
поиск станции. Сканирование
автоматически остановится, когда
будет выполнена настройка на
станцию. В это время появятся
индикации “TUNED” и “STEREO”
(для стереофонической программы
FM).
Если индикация “TUNED” не
появляется, a сканирование не
останaвливается
Установите частоту нужной
радиостанции, как описано в пунктах
со 2 по 6 раздела “Ручная
предварительная установка” (на
стр. 16).
3 Нажмите кнопку TUNER MEMORY на
аппарате.
Появится предварительно
установленный номер.
4 Нажимайте повторно кнопку
PRESET –/+ (или . или > на
аппарате) для выбора нужного
предварительно установленного
номера.
5 Нажмите кнопку ENTER.
6 Повторите действия пунктов с 1 по 5
для сохранения в памяти других
станций.
Ручная предварительная
установка
Вы можете вручную настроить и
сохранить радиочастоту нужных станций.
1 Нажимайте повторно кнопку TUNER/
BAND для выбора индикации “FM”
или “AM”.
2 Нажимайте повторно кнопку
TUNING –/+ (или –m или M+ на
аппарате) для настройки на нужную
предварительно установленную
станцию.
3 Нажмите кнопку TUNER MEMORY на
аппарате.
Появится предварительно
установленный номер.
Тюнер
Предварительная
установка
радиостанций
Предварительно установленный номер
Тюнер
17
RU
4 Нажимайте повторно кнопку
PRESET –/+ (или . или > на
аппарате) для выбора нужного
предварительно установленного
номера.
5 Нажмите кнопку ENTER.
6 Повторите действия пунктов с 1 по 5
для сохранения в памяти других
станций.
Другие операции
Для изменения интервала
настройки AM (кроме европейской,
ближневосточной и филиппинской
моделей)
Заводская предварительная установка
интервала настройки АМ составляет
9 кГц (или 10 кГц для некоторых
областей). Для изменения интервала
настройки АМ сначала настройтесь на
любую АМ-станцию, а затем выключите
систему. Удерживая нажатой кнопку
ENTER на аппарате, нажмите кнопку ?/
1 на аппарате. Если Вы измените
интервал, все предварительно
установленные АМ-станции будут
стерты. Для переустановки интервала
повторите действия той же процедуры.
Примечание
Вы не можете изменить интервал настройки
АМ в режиме экономии энергии.
К Вашему сведению
• Предварительно установленные станции
сохраняются в памяти в течение одного дня,
даже если Вы отсоедините сетевой шнур или
если произойдет сбой питания.
• Для улучшения качества приема
отрегулируйте прилагаемые антенны, или
подсоедините внешнюю антенну.
Для
Выполните следующие
действия
Выполнения
настройки на
станцию со
слабым сигналом
Следуйте процедуре,
описанной в разделе
“Ручная предварительная
установка” (на стр. 16).
Установки другой
станции под
существующим
предварительно
установленным
номером
Начните с пункта 1.
После выполнения
действий пункта 3
нажимайте повторно
кнопку PRESET –/+ (или
. или > на аппарате)
для выбора
предварительно
установленного номера,
под которым Вы хотите
сохранить другую
станцию.
18
RU
Вы можете прослушивать радиостанцию
либо путем выбора предварительно
установленной станции, либо путем
выполнения ручной настройки на
станцию.
Прослушивание
предварительно установленной
станции
— Предварительная настройка
Выполните сначала предварительную
установку радиостанций в памяти тюнера
(см. раздел “Предварительная установка
радиостанций” на стр. 16).
1 Нажимайте повторно кнопку TUNER/
BAND для выбора индикации “FM”
или “AM”.
2 Нажимайте повторно кнопку
PRESET –/+ (или . или > на
аппарате) для выбора нужной
предварительно установленной
станции.
Прослушивание не
установленных
предварительно радиостанций
Ручная настройка
1 Нажимайте повторно кнопку TUNER/
BAND для выбора индикации “FM”
или “AM”.
2 Нажимайте повторно кнопку
TUNING –/+ (или –m или M+ на
аппарате) для настройки на нужную
предварительно установленную
станцию.
К Вашему сведению
• Для улучшения приема радиовещания
отрегулируйте прилагаемые антенны или
подсоедините имеющуюся в продаже
внешнюю антенну.
• Если стереофоническая программа FM
содержит статические помехи, нажимайте
повторно кнопку FM MODE на аппарате до
появления индикации “MONO”.
Стереофонического эффекта при этом не
будет, но качество принимаемого сигнала
улучшится.
• Нажмите и держите нажатой кнопку
TUNING –/+ (или –m или M+ на
аппарате). Индикация частоты будет
изменяться, и сканирование остановится,
когда система настроится на станцию
(автоматическая настройка).
• Для записи радиопрограмм используйте
ручную запись (на стр. 23).
Прослушивание
радиоприемника
Частота
Предварительно
установленный номер
Тюнер
19
RU
Что такое система передачи
радиоданных?
Система передачи радиоданных (RDS) —
это услуга радиовещания, которая
позволяет радиостанциям вместе с
обычным сигналом программы посылать
дополнительную информацию. RDS
доступна только на FМ-станциях.*
Примечание
RDS может не работать надлежащим образом
если станция, на которую Вы настроились, не
передает надлежащим образом RDS-сигнал,
или если сигнал оказывается слабым.
* Не все FМ-станции предоставляют услугу
RDS, равно как и не все они предоставляют
одни и те же типы услуг. Если Вы не знакомы
с системой RDS, обратитесь к Вашим
местным радиостанциям за подробной
информацией об услугах RDS,
предоставляемых в Вашей области.
Прием радиосигналов RDS
Просто выберите станцию из диапазона
частот FМ.
Когда Вы настроитесь на станцию,
предоставляющую услуги RDS, название
станции появится на дисплее.
Для проверки информации RDS
Всякий раз, когда Вы нажимаете кнопку
DISPLAY индикация циклически
изменяется следующим образом:
Название станции* t Частота t
Тип программы* t Индикация часов t
Состояние эффекта
* Если радиосигналы RDS не принимаются
надлежащим образом, название станции
может не появиться на дисплее.
Использование
системы передачи
радиоданных (RDS)
(только европейская модель)
20
RU
1 Нажимайте повторно кнопку TAPE
A/B для выбора деки A или B.
2 Нажмите кнопку PUSH Z на
аппарате.
3 Загрузите записанную/доступную
для записи магнитную ленту в отсек
A или B, стороной, которую Вы
хотите воспроизвести/записать,
обращенной.
Вы можете использовать магнитную
ленту TYPE I (нормальную).
1 Установите магнитную ленту.
Для последовательного
воспроизведения магнитных лент в
обоих отсеках нажимайте повторно
кнопку PLAY MODE до появления на
дисплее индикации “RELAY”
(сменное воспроизведение)*.
2 Нажимайте повторно кнопку
DIRECTION на аппарате для выбора
опции g для воспроизведения на
одной стороне. Выберите опцию j
для воспроизведения обеих сторон.
Чтобы последовательно выполнить
воспроизведение на обеих деках,
выберите опцию RELAY (сменное
воспроизведение)*.
3 Нажмите кнопку nN.
Нажмите кнопку еще раз для
воспроизведения обратной стороны.
Начнется воспроизведение
магнитной ленты.
* Сменное воспроизведение всегда
выполняет эту циклическую
последовательность до пяти раз, а затем
останавливается:
t Дека A (передняя сторона) t Дека A
(обратная сторона) t Дека B (передняя
сторона) t Дека B (обратная сторона)
Магнитная лента
– Воспроизведение
Загрузка магнитной
ленты
Стороной,
которую Вы
хотите
воспроизвести/
записать,
обращенной.
Воспроизведение
магнитной ленты
Индикатор
реверсивного движения
Индикатор наличия ленты
Индикатор
движения вперед
/