Alpine UTE-81R Руководство пользователя

Категория
Видеосистемы для автомобилей
Тип
Руководство пользователя
Designed by ALPINE Japan
68-24567Z13-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
RR
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du annder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant dutiliser cet appareil.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
CD/USB RECEIVER
CDE-182R/CDE-181R
CDE-181RR/CDE-181RM
CDE-180R/CDE-180RR/CDE-180RM
DIGITAL MEDIA RECEIVER
UTE-81R
(CDE-182R/CDE-181Series only)
(CDE-181/CDE-180Series only)
(CDE-182R only)
ООО «Компания Бонанза»
Информация о сервисных центрах
доступна на сайте www.alpine.ru
3-RU
Содержание
РУССКИЙ
Руководство по
использованию
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ......................................5
ОСТОРОЖНО ................................................ 5
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ .................... 5
Приступая к работе
Список компонентов...............................................8
Включение и выключение питания ..................8
Функция демонстрации .........................................8
Выбор источника ......................................................8
Снятие и установка передней панели.............8
Снятие ........................................................................8
Установка..................................................................8
Настройка уровня громкости..............................9
Радио
Прослушивание радио ...........................................9
Предварительная настройка станций
вручную.........................................................................9
Предварительная настройка станций в
автоматическом режиме.................................... 10
Включение предварительно настроенных
станций ....................................................................... 10
Функция поиска частоты .................................... 10
RDS
Установка значения AF
(альтернативные частоты) ON/OFF................ 10
Прием региональных (местных)
RDS-станций ............................................................. 11
Режим PI SEEK........................................................... 11
Прием информации о трафике........................ 11
Прием информации о трафике во время
воспроизведения с аудиоустройства USB
или работы радиоприемника .......................... 11
Отображение передаваемого
радиостанцией текста ......................................... 12
CD/MP3/WMA/AAC
(только для CDE-182R /
серии CDE-181 / серии CDE-180)
Воспроизведение ...................................................12
Повтор и воспроизведение в случайном
порядке ......................................................................13
Поиск в текстовой информации о
компакт-диске (касательно диска
Audio CD) ....................................................................13
Поиск по именам папок/файлов
(данные MP3/WMA/AAC) .....................................13
Режим поиска имени папки...........................13
Режим поиска имени файла...........................13
Поиск по расположению в памяти .................14
О MP3/WMA/AAC.....................................................14
Терминология......................................................15
Настройка звука
Настройка параметров уровня сабвуфера /
низких частот / средних частот / высоких
частот / баланса (между левым и правым) /
фейдера (между передними и задними
динамиками) / тонкомпенсации /
настроек по умолчанию ......................................16
Настройка звука......................................................16
Предварительные настройки
эквалайзера ..........................................................17
Включение/выключение функции
BASS ENGINE SQ ...................................................17
Включение/выключение Тонкомпенсации
(On/Off)....................................................................17
Настройка кривой параметрического
эквалайзера (3BAND EQ) .................................17
Выбор параметров настройки...........................17
Настройка уровня громкости
источника...............................................................17
Включение/отключение сабвуфера
(ON/OFF)..................................................................18
Настройка фильтра низких частот .............18
Настройка фазы СНЧ-сигнала.......................18
Настройка системы сабвуфера ....................18
Внешнее устройство .........................................18
Подключение к внешнему усилителю
(POWER IC)....................................................................18
Функция BASS ENGINE SQ
Включение/выключение функции
BASS ENGINE SQ .......................................................19
Настройка уровня BASS ENGINE SQ................19
4-RU
Содержание
РУССКИЙ
Примечания
Примечание•Описание, связанное с диском, в этом руководстве
пользователя применимо только к модели CDE-182R/CDE-181/
CDE-180.
В иллюстрациях этого руководства пользователя в качестве
примера используется модель CDE-182R.
Другие функции
Отображение текста ............................................. 20
Об атрибуте “Текст” .......................................... 20
Использование входного разъема AUX ...... 20
Настройка меню параметров........................... 21
Меню SETUP
Настройка.................................................................. 21
Общие настройки .............................................. 22
Настройка языка меню..........................................22
Настройка режима AUX SETUP...........................22
Настройка режима AUX NAME ...........................22
Воспроизведение файлов MP3/WMA/AAC
(PLAY MODE) (только для CDE-182R /
серии CDE-181 / серии CDE-180) .......................22
Настройка демонстрационного режима.......22
Настройка отображения ................................ 22
Регулировка подсветки.........................................22
Настройка прокрутки (TEXTSCROLL) ...............23
Режим iPod/iPhone ............................................ 23
Настройка режима поиска iPod/iPhone.........23
USB-накопитель
(приобретается дополнительно)
Воспроизведение файлов MP3/WMA/AAC с
USB-накопителя (приобретается
дополнительно) ...................................................... 23
О файлах MP3/WMA/AAC, содержащихся в
USB-накопителе ...................................................... 24
iPod/iPhone
(приобретается дополнительно)
(только для CDE-182R / серии CDE-181)
Подсоединение iPod/iPhone............................. 24
Настройка управления iPod.............................. 25
Воспроизведение .................................................. 25
Поиск нужной композиции............................... 25
Функция поиска по алфавиту ........................... 26
Функция прямого поиска................................... 27
Выбор режима Список воспроизведения/
Исполнитель/Альбом/Жанр/
Композитор .............................................................. 27
Воспроизведение в случайном порядке
Shuffle (M.I.X.)............................................................ 27
Многократное воспроизведение................... 28
Информация
При возникновении трудностей .....................28
Основные функции............................................28
Радио........................................................................28
CD (только для CDE-182R / серии CDE-181 /
серии CDE-180) ....................................................28
MP3/WMA/AAC.....................................................29
Звук ...........................................................................29
iPod (только для CDE-182R /
серии CDE-181) ....................................................29
Индикаторы CD-плеера
(только для CDE-182R / серии CDE-181 /
серии CDE-180) ....................................................29
Индикатор USB-накопителя...........................29
Индикаторы в режиме iPod
(только для CDE-182R / серии CDE-181) ...30
Технические характеристики ...........................31
Установка и соединения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ................................... 33
ОСТОРОЖНО.............................................. 33
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.................. 34
Установка....................................................................34
Удаление.................................................................35
Соединения...............................................................36
5-RU
Руководство по использованию
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ обозначает важные инструкции. Их
несоблюдение может привести к серьезному
телесному повреждению или смерти.
НЕ ПРЕДПРИНИМАЙТЕ НИКАКИХ ДЕЙСТВИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ
ОТВЛЕЧЬ ВАС ОТ БЕЗОПАСНОГО ВОЖДЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ.
Любые действия, отвлекающие внимание на
продолжительный срок, должны выполняться только после
полной остановки. Перед выполнением таких действий всегда
останавливайте автомобиль в безопасном месте.
Несоблюдение этого требования может привести к аварии.
ПОДДЕРЖИВАЙТЕ ГРОМКОСТЬ НА УРОВНЕ, ПОЗВОЛЯЮЩЕМ
СЛЫШАТЬ ВНЕШНИЕ ЗВУКИ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Чрезмерно высокий уровень громкости, заглушающий такие
звуки, как сирены автомобилей аварийной службы и
дорожные предупредительные сигналы (при пересечении ж/д
путей и т.д.), может быть опасным и привести к аварии.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЫСОКОГО УРОВНЯ ГРОМКОСТИ В
АВТОМОБИЛЕ МОЖЕТ ТАКЖЕ ВЫЗЫВАТЬ ДЕФЕКТ
СЛУХА.
НЕ РАЗБИРАТЬ И НЕ ИЗМЕНЯТЬ.
Это может вызывать аварийную ситуацию, возгорание или
удар электрическим током.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С ПИТАНИЕМ БОРТОВОЙ
СЕТИ +12 ВОЛЬТ И ЗАЗЕМЛЕНИЕМ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА НА
КУЗОВ АВТОМОБИЛЯ.
(В случае сомнений проконсультируйтесь у своего дилера.)
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению огня и т.п.
ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ОБЪЕКТЫ, ТАКИЕ КАК БАТАРЕИ, В
НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТАХ.
Глотание таких объектов может нанести серьезную травму.
Если ребенок проглотил подобный объект, немедленно
обратитесь к врачу.
ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО
АНАЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ.
Несоблюдение этого требования может привести к
возгоранию и поражению электрическим током.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ ИЛИ ПАНЕЛИ
РАДИАТОРА.
В противном случае возможен нагрев внутренних деталей,
который может привести к возгоранию.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПРОДУКТ ТОЛЬКО ДЛЯ АВТОМОБИЛЕЙ С
БОРТОВОЙ СЕТЬЮ НАПРЯЖЕНИЕМ 12 В.
Неправильное использование может привести к возгоранию,
поражению электрическим током или другим травмам.
НЕ ПОМЕЩАЙТЕ РУКИ, ПАЛЬЦЫ ИЛИ ПОСТОРОННИЕ ОБЪЕКТЫ ВО
ВХОДНЫЕ РАЗЪЕМЫ.
Это может привести к получению травмы или повреждению
продукта.
ОСТОРОЖНО
Этот символ обозначает важные инструкции. Их
несоблюдение может привести к травме или
повреждению материальной собственности.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПРОБЛЕМ, НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА.
В противном случае это может привести к получению травмы
или повреждению продукта. Верните продукт своему
авторизованному дилеру Alpine или в ближайший сервисный
центр Alpine для ремонта.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Очистка продукта
Используйте мягкую сухую тряпку для периодической очистки
данного продукта. Для удаления более серьезных пятен
намочите тряпку, используя только воду. При использовании
других средств можно растворить краску или повредить
пластик.
Температура
До включения устройства убедитесь, что температура внутри
автомобиля находится в рамках диапазона от −10 до +60 °C.
Конденсация влаги
При воспроизведении компакт-дисков можно заметить
дрожание звука из-за конденсации. Если это произошло,
удалите диск из проигрывателя и подождите около часа, чтобы
дать влаге испариться.
Поврежденный диск
Не пытайтесь проигрывать треснутые, деформированные или
поврежденные диски. При воспроизведении дефектного диска
можно серьезно повредить механизм воспроизведения.
Техническое обслуживание
При возникновении проблем не пытайтесь отремонтировать
устройство самостоятельно. Верните продукт своему дилеру
Alpine или в ближайший сервисный центр Alpine для ремонта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
6-RU
Никогда не пытайтесь выполнить следующие действия
Не пытайтесь схватить или вытащить диск, когда он
затягивается в проигрыватель механизмом автоматической
загрузки.
Не пытайтесь вставить диск в устройство при выключенном
питании.
Вставка дисков
За один раз проигрыватель может принять для
воспроизведения только один диск. Не пытайтесь загрузить
более одного диска.
Вставляйте диск лицевой стороной вверх. Если вставить диск
неправильно, на экране проигрывателя появится сообщение
“ERROR”.
Проигрывание диска при движении по сильно разбитой
дороге может привести к пропускам воспроизведения, но это
не ведет к появлению царапин на диске или повреждению
проигрывателя.
Новые диски
Чтобы предотвратить защемление компакт-диска, при вставке
дисков с неровной поверхностью отображается сообщение
“ERROR”. Если новый диск не считывается после загрузки,
проведите пальцем по кромке центрального отверстия диска и
внешнего края диска. Любые небольшие Выбоины и
неровности могли воспрепятствовать правильной загрузке
диска. Чтобы устранить неровности, потрите внутреннюю и
внешнюю кромки диска шариковой ручкой или другим
подобным инструментом, а затем вставьте диск снова.
Диски неправильной формы
В данном устройстве используйте диски только круглой
формы, никогда не используйте диски необычной формы.
Использование дисков необычной формы может привести к
повреждению механизма.
Место установки
Убедитесь в том, что в месте установки устройство не будет
подвергаться воздействию таких факторов, как:
прямые солнечные лучи и тепло;
высокая влажность и вода;
чрезмерная запыленность;
чрезмерная вибрация.
Правильное обращение
Когда берете диск в руки, постарайтесь его не уронить.
Держите диск так, чтобы не оставлять на рабочей поверхности
отпечатков пальцев. Не наклеивайте на диск ленты, бумагу или
клейкие этикетки. Не делайте на диске надписей.
Очистка диска
Отпечатки, пыль или грязь на поверхности диска могут
вызывать пропуски воспроизведения. При регулярной очистке
протирайте рабочую поверхность чистой, мягкой тряпкой в
направлении от центра диска к внешнему краю. Если
поверхность диска сильно загрязнена, перед ее очисткой
смочите чистую мягкую тряпку в слабом растворе
нейтрального моющего средства.
Принадлежности для дисков
На рынке доступны различные принадлежности для защиты
поверхности дисков и улучшения качества звучания. Однако
большинство из них влияет на толщину и/или диаметр диска.
Использование таких принадлежностей может привести к
тому, что диск перестанет соответствовать стандартным
спецификациям, вызывая проблемы с эксплуатацией. Не
рекомендуется использовать такие принадлежности с дисками,
воспроизводимыми на проигрывателях компакт-дисков
Alpine.
Центральное
отверстие
Центральное отверстие
Новый диск
Внешняя
кромка
(выбоины)
Выбоины
ПРАВИЛЬНО
НЕПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО
Прозрачный слой Дисковый стабилизатор
7-RU
Об обращении с компакт-дисками (CD/CD-R/CD-RW)
Не касайтесь поверхности.
Не подвергайте диск воздействию прямых солнечных лучей.
Не наклеивайте наклейки или ярлыки.
Чистите диск в случае его запыления.
Убедитесь в отсутствии выбоин на кромках диска.
Не используйте имеющиеся на рынке принадлежности для
дисков.
Не оставляйте диск надолго в машине или проигрывателе.
Никогда не подвергайте диск воздействию прямых
солнечных лучей. Жара и влажность могут повредить
компакт-диск настолько, что его нельзя будет проигрывать.
Для клиентов, использующих диски CD-R/CD-RW
Если не удается воспроизвести диск CD-R/CD-RW, убедитесь в
том, последний сеанс записи закрыт (завершен).
При необходимости завершите сеанс записи на диск CD-R/
CD-RW и повторите попытку воспроизведения.
О носителях, которые можно воспроизводить
Используйте только компакт-диски, на лицевой стороне
которых отображаются следующие логотипы компакт-дисков.
При использовании непредусмотренных компакт-дисков не
может быть гарантирована корректная работоспособность.
Можно воспроизводить диски CD-R (CD-Recordables)/CD-RW
(CD-ReWritables), которые были записаны только на
аудиоустройствах.
Кроме того, можно воспроизводить диски CD-R/CD-RW с
аудиофайлами в формате MP3/WMA/AAC.
Некоторые из описанных ниже компакт-дисков не могут быть
проиграны на этом устройстве:
дефектные компакт-диски; компакт-диски с отпечатками
пальцев; компакт-диски, подвергнутые экстремальным
температурам или прямым солнечным лучам (например,
оставленные в машине или в данном устройстве);
компакт-диски, записанные в нестабильных условиях;
компакт-диски со сбоем записи или для которых была
предпринята попытка перезаписи; компакт-диски с защитой от
копирования, не соответствующей отраслевому стандарту
звуковых компакт дисков.
Используйте диски со сжатыми аудиофайлами, записанными в
формате, совместимом с данным устройством. Более подробную
информацию см. в разделе “О MP3/WMA/AAC” на стр. 14.
Отличные от аудиофайлов ROM-данные, содержащиеся на
диске, не воспроизводятся.
Защита терминала USB
К USB-порту данного устройства можно подключать только
USB-накопители и iPod либо iPhone. Корректная работа других
USB-устройств не гарантируется. USB-концентратор не
поддерживается.
В зависимости от формы или размера USB-накопителя,
возможно, не удастся выполнить его подключение к разъему
USB данного устройства, для этого подключения рекомендуется
использовать кабель USB (продается отдельно).
Кроме того, не подключайте одновременно USB-накопитель и
дополнительные устройства к гнезду на передней панели.
Подключенное USB-устройство выступает наружу, что может
быть опасно при вождении.
Используйте доступный в продаже удлинительный USB-кабель
и подключите USB-устройство таким образом, чтобы оно не
мешало при вождении.
При подключении USB-накопителей некоторых типов
устройство может не работать, либо некоторые функции могут
быть недоступны.
Это устройство может воспроизводить аудиофайлы форматов
MP3/WMA/AAC.
При этом наименования исполнителей/композиций могут
отображаться некорректно.
Обращение с USB-накопителями
ОСТОРОЖНО
Компания Alpine не несет ответственности за потерю данных
и т.п., даже если они были потеряны при эксплуатации
данного изделия.
Во избежание неисправности или повреждения устройства
соблюдайте следующие указания.
Внимательно прочтите инструкцию по использованию
USB-накопителя.
Не прикасайтесь к разъемам руками или металлическими
предметами.
Не подвергайте USB-накопитель чрезмерному физическому
воздействию.
Запрещается сгибать, ронять, разбирать, модифицировать
USB-накопитель или погружать его в воду.
Подключайте USB-накопитель так, чтобы он не мешал
вождению.
USB-накопитель может работать некорректно в условиях
высоких или низких температур.
Используйте только сертифицированные USB-накопители.
Помните, что даже сертифицированные USB-накопители в
зависимости от типа или состояния могут работать
некорректно.
Корректная работа USB-накопителя не гарантируется.
Используйте USB-накопитель в соответствии с условиями
соглашения.
Устройство может некорректно отображать или
воспроизводить композиции, записанные на USB-накопителях
со специальными параметрами или в некоторых состояниях
памяти, либо при использовании некоторых программ
кодирования данных.
Файлы с защитой от копирования не могут быть
воспроизведены на этом устройстве.
Запуск воспроизведения файлов с USB-накопителя происходит
с некоторой задержкой. Если на USB-накопителе записан файл
незвукового формата, то для запуска его воспроизведения или
поиска может потребоваться значительное время.
Это устройство может воспроизводить файлы с расширениями
“mp3”, “wma” или “m4a”.
Не присваивайте указанные выше расширения файлам, не
являющимися файлами аудиоданных. Данные незвуковых
форматов не будут распознаны. При воспроизведении таких
файлов в динамиках может присутствовать шум, который
может привести к неисправности динамиков и/или усилителей.
Рекомендуется сохранять резервные копии важных данных на
жестком диске компьютера.
Не извлекайте USB-устройство во время воспроизведения.
Чтобы предотвратить возможное повреждение памяти
USB-устройства, перед его извлечением с помощью селектора
SOURCE выберите источник другого типа.
8-RU
Список компонентов
Основной блок ........................................................................1
Кабель питания.......................................................................1
Монтажная корзина...............................................................1
Чехол для переноски (только для CDE-182R /
серии CDE-181 / серии CDE-180) ...........................................1
Клавишный рычаг..................................................................2
Резиновый колпачок .............................................................1
Болт с шестигранной головкой ............................................1
Винт (M5 × 8) ............................................................................4
Руководство пользователя.................................1 комплект
Включение и выключение питания
Нажмите SOURCE, чтобы включить питание
устройства.
Примечание
Данное устройство можно включить, нажав любую другую
кнопку за исключением и e (Снятие панели).
Нажмите и удерживайте кнопку SOURCE не менее
2 секунд, чтобы выключить устройство.
Примечание
При первом включении питания уровень громкости будет
находиться на уровне 12.
Функция демонстрации
В этом устройстве имеется демонстрационный режим. Если для
демонстрационного режима установлено значение ON (начальная
настройка) и в течение 30 секунд не выполнена ни одна операция,
устройство начинает демонстрацию.
При первоначальной установке устройства в машину экран DEMO
OFF будет отображаться в течение 30 секунд после его включения.
Чтобы выключить демонстрационный режим,
нажмите кнопку ENTER в течение этих 30 секунд.
*
В противном случае демонстрационный режим останется
включенным (ON), и устройство будет запускать
демонстрацию каждый раз после 30 секунд простоя.
* Процедура аналогична установке для DEMO MODE
значения OFF в меню настройки. Однако в случае
отсоединения устройства от аккумулятора автомобиля
при последующем его подключении для DEMO MODE
автоматически будет установлено значение ON. Чтобы
полностью отключить режим демонстрации, установите
для DEMO MODE значение QUITE OFF. Для получения
дополнительной информации см. в разделе “Настройка
демонстрационного режима” на стр. 22.
Выбор источника
Нажмите кнопку SOURCE, чтобы изменить
источник.
TUNER DISC
*1
USB AUDIO/iPod
*2
AUXILIARY
*3
TUNER
*1 Только для CDE-182R / серии CDE-181 / серии CDE-180.
*2 Только для CDE-182R / серии CDE-181 и случаев, когда
подключен iPod/iPhone.
*3 Только когда для параметра AUX SETUP установлено
значение ON. См. в разделе “Настройка режима AUX
SETUP” на стр. 22.
Снятие и установка передней панели
Примечания
При обычном использовании передняя панель может нагреться
(особенно клеммы разъемов с обратной стороны передней
панели). Это не является неисправностью.
Чтобы защитить переднюю панель, положите ее в
поставляемый чехол для переноски (только для CDE-182R /
серии CDE-181 / серии CDE-180).
После отделения панели не прикладывайте к ней чрезмерную
силу, так как это может привести к поломке.
Примечания
Перед установкой панели убедитесь в отсутствии грязи или
пыли на клеммах разъемов или посторонних объектов между
панелью и основным блоком.
Осторожно закрепите переднюю панель, держа ее за боковые
стороны, чтобы избежать случайного нажатия кнопок.
Приступая к работе
SOURCE/
e
/ENTER
Поворотный регулятор
Снятие
Установка
9-RU
Настройка уровня громкости
Поворачивая Поворотный регулятор, настройте
требуемый уровень громкости.
Прослушивание радио
1
Нажмите SOURCE, чтобы выбрать режим TUNER.
2
Нажимайте кнопку BAND несколько раз, пока не будет
выбран нужный радиодиапазон.
F1 (FM1) F2 (FM2) F3 (FM3) MW LW F1 (FM1)
3
Нажмите TUNEA.ME, чтобы выбрать режим
настройки.
SEEK DX (удаленный режим) SEEK LOCAL (местный режим)
MANUAL (ручной режим) SEEK DX
Удаленный режим (Начальная настройка):
Автоматически настраиваются станции с сильным и слабым
сигналом (автоматическая настройка поиска). Загорится
индикатор “ .
Местный режим:
Автоматически настраиваются только станции с сильным
сигналом (автоматическая настройка поиска).
Ручной режим:
Частота настраивается вручную с некоторым шагом (ручная
настройка).
4
Нажмите кнопку или , чтобы настроиться на
нужную станцию.
Если в ручном режиме удерживать кнопку или ,
частота будет меняться непрерывно.
Предварительная настройка станций
вручную
1
Выберите радиодиапазон и настройте радиостанцию,
которую хотите сохранить в памяти.
2
Нажмите и удерживайте не менее 2 секунд одну из
кнопок предварительной настройки (от 1 до 6), за
которой хотите закрепить данную станцию.
Частота выбранной станции будет сохранена.
На экране отобразятся диапазон, номер кнопки
предварительной настройки и сохраненная частота станции.
Управление с помощью пульта дистанционного управления
(только для CDE-182R / серии CDE-181 / серии CDE-180)
Этим устройством можно управлять с помощью
дополнительного пульта дистанционного управления Alpine.
Для получения дополнительной информации обратитесь к
дилеру Alpine. Направьте дополнительный передатчик пульта
ДУ на приемный датчик.
Возможность подключения к интерфейсу дистанционного
управления (только для CDE-182R / серии CDE-181 /
серии CDE-180)
Благодаря дополнительному интерфейсу дистанционного
управления с рулевого колеса Alpine (не входит в комплект)
данным устройством можно управлять с помощью элементов
управления, расположенных на рулевом колесе транспортного
средства. Для получения дополнительной информации
обращайтесь к своему дилеру Alpine.
Датчик дистанционного управления
Радио
SOURCE/
/ENTER
BAND
TUNE/A.ME
Поворотный регулятор
Кнопки предварительной
настройки (от 1 до 6)
10-RU
Примечания
В памяти предварительной настройки может храниться до 30
станций (по 6 станций для каждого диапазона: FM1, FM2, FM3,
MW и LW).
При сохранении станции в ячейку памяти, где записана
текущая станция, частота текущей станции стирается и
замещается частотой новой станции.
Предварительная настройка станций в
автоматическом режиме
1
Нажимайте кнопку BAND несколько раз, пока не будет
выбран нужный радиодиапазон.
2
Нажмите и удерживайте кнопку TUNEA.ME не менее 2
секунд.
Частота на экране продолжает изменяться, при этом
выполняется автоматическое сохранение в память. Тюнер
автоматически выполняет поиск и сохраняет из выбранного
диапазона 6 станций с сильным сигналом. Они
привязываются к кнопкам предварительной настройки от 1
до 6 в порядке убывания уровня сигнала.
После завершения процесса автоматического сохранения в
память тюнер переходит к станции, закрепленной за первой
кнопкой предварительной настройки.
Примечание
Если не была сохранена ни одна станция, тюнер возвращается к
исходной станции, которая прослушивалась до начала
процедуры автоматического сохранения в памяти.
Включение предварительно настроенных
станций
1
Нажимайте кнопку BAND несколько раз, пока не будет
выбран нужный радиодиапазон.
2
Нажмите на любую из кнопок предварительной
настройки (от 1 до 6), за которой закреплена нужная
станция, сохраненная в памяти.
На экране отобразятся диапазон, номер кнопки
предварительной настройки и частота выбранной станции.
Функция поиска частоты
Эта функция позволяет выполнять поиск радиостанции по
частоте.
1
Нажмите ENTER в режиме радио, чтобы включить
режим поиска радиостанции по частоте.
Загорится индикатор “”.
2
Поверните Поворотный регулятор, чтобы выбрать
значение частоты.
3
Нажмите ENTER, чтобы включить прием
выбранной частоты.
Примечание
Чтобы отменить действие, в режиме поиска нажмите r.
Режим поиска отключается, если в течение 10 секунд не было
выполнено ни одной операции.
Установка значения AF (альтернативные
частоты) ON/OFF
RDS (Radio Data System) - это система радиоинформации,
использующая поднесущую частоту 57 кГц обычного
FM-радиовещания. Функция RDS позволяет принимать различную
информацию например сведения о трафике, названия станций, и
автоматически подстраиваться к более сильному
радиопередатчику, поддерживающему радиовещание той же
программы.
1
Нажмите и удерживайте кнопку AUDIOSETUP не
менее 2 секунд, чтобы включить режим выбора SETUP.
2
Повернув Поворотный регулятор, выберите режим
настройки “TUNER”, затем нажмите ENTER.
3
Повернув Поворотный регулятор, выберите “AF”,
затем нажмите ENTER.
4
Повернув Поворотный регулятор, выберите для
режима AF (альтернативные частоты) значение ON или
OFF.
5
Нажмите и удерживайте кнопку AUDIOSETUP не
менее 2 секунд, чтобы вернуться к обычному режиму.
Примечания
При выборе режима AF ON устройство автоматически
настраивается на станцию из списка AF с самым сильным
сигналом.
Используйте режим AF OFF, если автоматический поиск
альтернативных частот не требуется.
Чтобы вернуться к предыдущему режиму, нажмите кнопку r.
Чтобы вернуться к обычному режиму, нажмите и удерживайте
кнопку r не менее 2 секунд.
Если за 60 секунд не было выполнено ни одной операции,
устройство автоматически переключается в обычный режим.
RDS
AUDIO/SETUP
/ENTER
BAND/TA
VIEW
Поворотный регулятор
11-RU
Цифровые данные RDS включают в себя следующие
элементы:
Прием региональных (местных)
RDS-станций
1
Нажмите и удерживайте кнопку AUDIOSETUP не
менее 2 секунд, чтобы включить режим выбора SETUP.
2
Повернув Поворотный регулятор, выберите режим
настройки “TUNER”, затем нажмите ENTER.
3
Повернув Поворотный регулятор, выберите
“REGIONAL”, затем нажмите ENTER.
4
Поверните Поворотный регулятор в положение “REG
ON” или “REG OFF”.
В режиме OFF устройство автоматически продолжает
принимать сигнал соответствующей местной RDS-станции.
5
Нажмите и удерживайте кнопку AUDIOSETUP не
менее 2 секунд, чтобы вернуться к обычному режиму.
Примечания
Чтобы вернуться к предыдущему режиму, нажмите кнопку r.
Чтобы вернуться к обычному режиму, нажмите и удерживайте
кнопку r не менее 2 секунд.
Если за 60 секунд не было выполнено ни одной операции,
устройство автоматически переключается в обычный режим.
Режим PI SEEK
1
Нажмите и удерживайте кнопку AUDIOSETUP не
менее 2 секунд, чтобы включить режим SETUP.
2
Поворачивая Поворотный регулятор, выберите
режим настройки “TUNER”, затем нажмите ENTER.
3
Поворачивая Поворотный регулятор, выберите
режим “PI SEEK”, затем нажмите ENTER.
4
Поверните Поворотный регулятор в положение
“PISEEK ON” или “PISEEK OFF”.
5
Нажмите и удерживайте кнопку AUDIOSETUP не
менее 2 секунд, чтобы вернуться к обычному режиму.
Примечания
Чтобы вернуться к предыдущему режиму, нажмите кнопку r.
Чтобы вернуться к обычному режиму, нажмите и удерживайте
кнопку r не менее 2 секунд.
Если за 60 секунд не было выполнено ни одной операции,
устройство автоматически переключается в обычный режим.
Прием информации о трафике
1
Нажмите и удерживайте кнопку BANDTA не менее 2
секунд, пока не загорится индикатор “G”.
2
Нажмите кнопку или , чтобы настроиться на
нужную станцию, передающую информацию о
трафике.
Если приемник настроен на станцию, передающую
информацию о трафике, горит индикатор “T”.
Информацию о трафике можно получить, только если она
транслируется в эфир. Если информация о трафике не
транслируется в эфир, то устройство работает в режиме
ожидания. Когда начинается трансляция информации о
трафике, устройство автоматически принимает
соответствующий сигнал и на экране в течение 2 секунд
отображается сообщение “TRF-INFO”.
После завершения трансляции информации о трафике, то
устройство автоматически переключается в режим
ожидания.
Примечания
Чтобы отказаться от прослушивания принимаемой
информации о трафике, слегка нажмите кнопку BANDTA ,
чтобы пропустить текущее сообщение о трафике. Режим TA
остается включенным (ON), чтобы принять следующее
сообщение о трафике.
Если во время приема изменить уровень громкости, новое
значение уровня будет сохранено. При следующем приеме
информации о трафике уровень громкости автоматически
будет настроен в соответствии с сохраненным значением.
В режиме TA функция настройки SEEK позволяет выбрать
только TP-станции.
Прием информации о трафике во время
воспроизведения с аудиоустройства USB
или работы радиоприемника
1
Нажмите и удерживайте кнопку BANDTA не менее 2
секунд, пока не загорится индикатор “G”.
2
Чтобы настроиться на станцию, передающую
информацию о трафике, в случае необходимости
нажмите кнопку или .
Когда начинается трансляция информации о трафике,
устройство автоматически отключает звук аудиоисточника
(например, FM-радио, USB AUDIO и т. д.).
После окончания трансляции информации о трафике
устройство автоматически возвращается к первоначальной
программе, которая воспроизводилась до начала
трансляции информации о трафике.
Случаи, когда невозможно получить информацию о трафике
В режиме тюнера:
Если не удается принять TP-сигнал в течение более 1 минуты,
при этом мигает индикатор “G”.
В других режимах аудиоисточника:
Если больше не удается принять TP-сигнал, происходит
автоматическое переключение на станцию, передающую
информацию о трафике на другой частоте.
PI Идентификация программ
PS Сервисное название программы
AF Список альтернативных частот
TP Информация о трафике
TA Дорожные сообщения
PTY Тип программы
EON Расширенная версия RDS
12-RU
Примечание
Приемник оснащен функцией EON (расширенная версия RDS)
для отслеживания дополнительных альтернативных частот
из списка AF. Если принимаемая станция не передает
информацию о трафике, приемник автоматически
настраивается на соответствующую станцию, которая
передает информацию о трафике.
3
Чтобы выключить режим информации о трафике,
нажмите и удерживайте кнопку BANDTA не менее 2
секунд.
Индикатор “G” погаснет.
Отображение передаваемого
радиостанцией текста
Устройство позволяет отображать текстовые сообщения,
передаваемые радиостанцией.
Чтобы выбрать функцию отображения радиотекста,
нажмите кнопку VIEW в режиме приема
FM-радиосигналов.
Содержимое экрана меняется при каждом нажатии данной
кнопки.
Более подробную информацию см. в разделе “Отображение
текста” на стр. 20.
Воспроизведение
1
Вставьте диск лицевой стороной вверх.
Диск будет втянут в устройство автоматически.
Примечание
Если диск уже вставлен, нажмите кнопку SOURCE, чтобы
переключиться в режим DISC.
2
Для выбора папки при воспроизведении файлов MP3/
WMA/AAC нажимайте или .
При нажатии и удержании кнопки или непрерывно
меняется выбор папок.
3
Нажмите кнопку или , чтобы выбрать нужный
фрагмент (файл).
Для непрерывной быстрой перемотки дорожки назад/
вперед нажмите и удерживайте кнопку или .
4
Чтобы приостановить воспроизведение, нажмите
.
Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите кнопку
еще раз.
5
Чтобы извлечь диск, нажмите кнопку .
Примечания
Не тяните компакт-диск во время процесса его извлечения. Не
загружайте более одного диска за раз. Несоблюдение этого
требования может привести к неисправности.
CD/MP3/WMA/AAC
(только для CDE-182R /
серии CDE-181 / серии
CDE-180)
SOURCE/
/ENTER
/ II
4
5
Поворотный регулятор
Кнопки предварительной
настройки (от 1 до 6)
13-RU
•Индикатор” загорается, когда вставлен диск.
Трехдюймовые компакт-диски (8 см) использовать нельзя.
Файлы, защищенные с помощью технологии цифрового
управления правами DRM (Digital Rights Management), нельзя
воспроизвести на этом устройстве.
При воспроизведении данных MP3/WMA/AAC на экране
фрагментов отображается номера записанных на диск файлов.
При воспроизведении файла, записанного с переменной
скоростью передачи битов (VBR), может отображаться
неправильное время воспроизведения.
При воспроизведении с CD/MP3/WMA/AAC нажмите r, затем
можно быстро вернуться к последнему выбранному уровню в
режиме поиска.
Повтор и воспроизведение в случайном
порядке
1
Во время воспроизведения нажимайте кнопку z 4
или 5 x, пока не отобразится необходимый
параметр.
RPT ONE a:
повторное воспроизведение файла.
RPT FOLDER a
*
:
многократное воспроизведение файлов из выбранной папки.
MIX FOLDER s
*
:
воспроизведение в случайном порядке файлов из выбранной
папки.
MIX ALL g:
воспроизведение в случайном порядке всех файлов на диске
или USB-накопителе.
* При воспроизведении файлов MP3/WMA/AAC.
2
Чтобы отменить режим многократного
воспроизведения или воспроизведения M.I.X.,
выберите (off) согласно представленной выше
процедуре.
Поиск в текстовой информации о
компакт-диске (касательно диска
Audio CD)
На дисках, поддерживающих текстовую информацию, поиск
музыкальных композиций можно выполнять по текстовым
заголовкам. На дисках, не поддерживающих текстовую
информацию, поиск выполняется по номерам фрагментов,
присвоенным каждой музыкальной композиции.
1
Во время воспроизведения нажмите кнопку
ENTER.
Включится режим поиска, и загорится индикатор “”.
2
Повернув Поворотный регулятор, выберите нужную
дорожку, а затем нажмите кнопку ENTER.
Будет воспроизведен выбранный фрагмент.
Примечания
Чтобы отменить действие, в режиме поиска нажмите r.
Кроме того, режим поиска будет отключен, если в течение
10 секунд не было выполнено ни одной операции.
При выполнении поиска текстовой информации в режиме
воспроизведения M.I.X. режим M.I.X. отключается.
Находясь в режиме поиска, нажмите любую из кнопок
предварительной настройки (от 1 до 6), чтобы быстро
пропустить указанный процент списка композиций. Более
подробную информацию см. в разделе “Функция прямого поиска”
на стр. 27.
Поиск по именам папок/файлов
(данные MP3/WMA/AAC)
Имена папок и файлов можно искать и выводить на экран во
время воспроизведения.
1
Чтобы активировать режим поиска, во время
воспроизведения файлов MP3/WMA/AAC нажмите
кнопку ENTER.
Загорится индикатор “”.
2
Повернув Поворотный регулятор, выберите режим
поиска имени папки , а затем нажмите кнопку
ENTER.
3
Поверните Поворотный регулятор, чтобы выбрать
папку.
4
Нажмите и удерживайте кнопку ENTER не менее 2
секунд, чтобы начать воспроизведение первого файла
из выбранной папки.
Примечания
Находясь в режиме поиска по имени папки, нажмите любую из
кнопок предварительной настройки (от 1 до 6), чтобы
быстро пропустить указанный процент списка папок. Более
подробную информацию см. в разделе “Функция прямого поиска”
на стр. 27.
Чтобы отменить действие, в режиме поиска нажмите и
удерживайте r не менее 2 секунд. Кроме того, режим поиска
будет отключен, если в течение 10 секунд не было выполнено ни
одной операции.
Чтобы выполнить поиск файлов в режиме поиска имени папки,
нажмите кнопку ENTER. Можно выполнить поиск файлов в
данной папке.
Чтобы выйти из режима поиска по имени папки при
выполнении действия 3 и перейти в режим поиска по имени
файла, нажмите кнопку r.
Корневая папка отображается как “ROOT”.
При выполнении поиска по имени папки в режиме
воспроизведения M.I.X. режим M.I.X. отключается.
1
Чтобы активировать режим поиска, во время
воспроизведения файлов MP3/WMA/AAC нажмите
кнопку ENTER.
Загорится индикатор “”.
2
Повернув Поворотный регулятор, выберите режим
поиска имени файла, а затем нажмите кнопку
ENTER.
3
Выберите нужный файл, поворачивая Поворотный
регулятор.
4
Нажмите ENTER, чтобы начать воспроизведение
выбранного файла.
Режим поиска имени папки
Режим поиска имени файла
14-RU
Примечания
Находясь в режиме поиска по имени файла, нажмите любую из
кнопок предварительной настройки (от 1 до 6), чтобы
быстро пропустить указанный процент списка файлов. Более
подробную информацию см. в разделе “Функция прямого поиска
на стр. 27.
Чтобы отменить действие, в режиме поиска нажмите и
удерживайте r не менее 2 секунд. Кроме того, режим поиска
будет отключен, если в течение 10 секунд не было выполнено ни
одной операции.
Чтобы вернуться к предыдущему режиму, в режиме поиска
нажмите кнопку r.
При выполнении поиска по имени файла в режиме
воспроизведения M.I.X. режим M.I.X. отключается.
Поиск по расположению в памяти
Во время воспроизведения можно быстро вернуться к последнему
выбранному уровню в режиме поиска.
Нажмите r.
Отобразится последняя выбранная иерархия в режиме
поиска.
О MP3/WMA/AAC
ОСТОРОЖНО
За исключением личного пользования дублирование
звуковых данных (включая данные MP3/WMA/AAC) или их
распространение, пересылка или копирование как
бесплатно, так и за плату без разрешения владельца
авторского права строго запрещено законом об авторском
праве и международном договором.
Что такое MP3?
MP3, официальное название которого — “MPEG Audio Layer 3”,
является стандартом сжатия, описанным международной
организацией по стандартизации ISO и группой MPEG,
учрежденной совместно с IEC.
MP3-файлы содержат сжатые звуковые данные. MP3-кодирование
позволяет сжимать звуковые данные при чрезвычайно высокой
скорости передачи данных, уменьшая размер файла с музыкой до
одного к десяти по отношению и исходному размеру. При этом
качество записи остается близким к качеству записи на
компакт-дисках. MP3-формат реализует такой коэффициент сжатия
за счет удаления звуков, которые либо не слышны для
человеческого слуха, либо маскируются другими звуками.
Что такое WMA?
Файлы WMA или “Windows Media™ Audio” представляют собой
сжатые звуковые данные.
Данные WMA аналогичны звуковым данным MP3.
Что такое AAC?
AAC — это аббревиатура для обозначения “Advanced Audio Coding”,
основного формата сжатия звуковых данных, который
используется в стандартах MPEG2 и MPEG4.
Метод создания файлов MP3/WMA/AAC
Звуковые данные сжимаются с помощью программного
обеспечения, поддерживающего кодеки MP3/WMA/AAC.
Подробную информацию о создании файлов MP3/WMA/AAC см. в
руководстве пользователя соответствующего программного
обеспечения.
Файлы MP3/WMA/AAC, воспроизводимые на этом устройстве,
имеют расширения “mp3” / “wma” / “m4a”. Файлы без расширений
воспроизводиться не могут (поддерживаются версии WMA 7.1, 8 и
9). Защищенные файлы не поддерживаются, также как и raw-файлы
AAC (с расширением “.aac”).
Существует много различных версий формата AAC. Убедитесь, что
используемое программное обеспечение соответствует
вышеперечисленным форматам. Существует вероятность того, что
формат не удастся воспроизвести, даже если расширение является
допустимым.
Поддерживается воспроизведение файлов AAC, закодированных с
помощью iTunes.
Поддерживаемая частота дискретизации и скорость передачи в
битах
MP3
WMA
AAC
В зависимости от частоты дискретизации устройство может
неправильно воспроизводить содержимое.
Теги ID3/WMA
Данное устройство поддерживает теги ID3 версии 1 (v1) и 2 (v2), а
также теги WMA.
Если в файле MP3/WMA/AAC содержатся теги, то данное устройство
может отобразить на экране название (название фрагмента), имя
исполнителя и название альбома, которые хранятся в тегах ID3/
WMA.
Устройство может отображать однобайтовые буквенно-цифровые
знаки (до 30 для ID3-тегов и до 15 для WMA-тегов), а также символ
подчеркивания. В случае неподдерживаемых символов на экране
отображается сообщение “NO SUPPORT”.
Если информация содержит символы, отличные от информации
ID3-тегов, возможно, аудиофайл не удастся воспроизвести.
В зависимости от содержимого информация тегов может
отображаться неправильно.
Воспроизведение данных MP3/WMA/AAC
После подготовки файлы MP3/WMA/AAC записываются на диски
CD-R, CD-RW с помощью программного обеспечения для записи
дисков CD-R или на USB-накопитель. Диск может содержать до
509 файлов/папок (включая корневые папки), а максимальное
число папок равно 255.
Воспроизведение может оказаться невозможным, если
содержимое диска не соответствует описанным выше
ограничениям.
Не допускайте, чтобы время воспроизведения файла превысило
ас.
Поддерживаемые носители
Данное устройство способно воспроизводить записи на дисках
CD-ROM, CD-R и CD-RW.
Частота диск-
ретизации:
48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц, 24 кГц, 22,05 кГц, 16 кГц,
12 кГц, 11,025 кГц, 8 кГц
Скорость
передачи в
битах:
8 - 320 кбит/с
Частота диск-
ретизации:
48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц
Скорость
передачи в
битах:
32–192 кбит/с
Частота диск-
ретизации:
48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц, 24 кГц, 22,05 кГц, 16 кГц,
12 кГц, 11,025 кГц, 8 кГц
Скорость
передачи в
битах:
16 - 320 кбит/с
15-RU
Поддерживаемые файловые системы
Данное устройство поддерживает диски, отформатированные
согласно стандарту ISO9660 уровня 1 или уровня 2.
В рамках стандарта ISO9660 существуют некоторые ограничения, о
которых следует помнить.
Максимальная глубина вложения папок равна 8 (включая корневой
каталог). Число символов в имени файла/папки ограничено.
Допустимыми символами для имен папок/файлов являются буквы
A–Z (заглавные), цифры 0–9 и символ нижнего подчеркивания “_”.
Данное устройство также поддерживает воспроизведение дисков с
Joliet, Romeo и другими стандартами, согласованными с ISO9660.
Однако иногда имена файлов и папок отображаются неправильно.
Поддерживаемые форматы
Данное устройство поддерживает CD-ROM XA, Mixed Mode CD,
Enhanced CD (CD-Extra) и диски с несколькими сеансами записи.
Устройство не может правильно воспроизводить диски,
записанные методом Track At Once (по одному фрагменту) или
пакетной записи.
Порядок файлов
Файлы воспроизводятся в порядке, в каком они были записаны на
диск соответствующим программным обеспечением. Поэтому
порядок воспроизведения файлов может не соответствовать
ожидаемому. Информацию о порядке записи см. в документации к
соответствующему программному обеспечению. Ниже
представлен порядок воспроизведения папок и файлов.
* Если в папке нет доступных для чтения файлов, то номер или
имя папки не отображается.
Битрейт
Это коэффициент сжатия звука, указываемый при кодировании.
Более высокая скорость передачи битов означает более высокое
качество звука, но и больший размер файла.
Частота дискретизации
Это значение показывает, сколько раз в секунду делается выборка
(запись) данных. Например, в музыкальном компакт-диске частота
дискретизации равна 44,1 кГц, поэтому выборка (запись) звука
делается 44100 раз в секунду. Более высокая частота
дискретизации означает более высокое качество звука, но так же и
больший объем данных.
Кодирование
Преобразование музыкальных компакт-дисков, файлов WAVE (AIFF)
и других звуковых файлов в указанный формат сжатия звука.
Тег
Информация о композициях, например, названия фрагментов,
имена исполнителей, названия альбомов и т. д., записанная в
файлах MP3/WMA/AAC.
Корневая папка
Корневая папка (или корневой каталог) является начальной папкой
файловой системы. В корневой папке содержатся все остальные
папки и файлы. Она создается автоматически для всех
записываемых дисков.
Корневая
папка
Папка Файл MP3/WMA/AAC
Терминология
16-RU
Настройка параметров уровня
сабвуфера / низких частот / средних
частот / высоких частот / баланса (между
левым и правым) / фейдера (между
передними и задними динамиками) /
тонкомпенсации / настроек по
умолчанию
1
Несколько раз нажмите AUDIOSETUP, чтобы выбрать
нужный режим.
При каждом нажатии режим меняется следующим образом:
SUBWOOFER
*1/*3
BASS LEVEL
*2/*3
MID LEVEL
*2/*3
TRE LEVEL
*2/*3
BALANCE FADER LOUDNESS
*2/*3
DEFEAT VOLUME SUBWOOFER
*1 Только для CDE-182R / серии CDE-181 / серии CDE-180.
Если для режима SUBWOOFER установлено значение OFF,
то его уровень настроить не удастся.
*2 Можно регулировать только в том случае, если для
параметра DEFEAT установлено значение OFF.
*3 Не отображается, когда активирован режим BASS
ENGINE SQ. (Стр. 17)
Примечание
Если в течение 5 секунд не было выполнено ни одной операции,
устройство автоматически переключится в обычный режим.
2
Поворачивая Поворотный регулятор, настройте
требуемое качество звучания для каждого режима.
После включения режима DEFEAT ON ранее настроенные
значения параметров BASS, MID, TRE LEVEL и LOUDNESS
возвращаются к заводским настройкам.
Настройка звука
Устройство можно гибко настроить под свои предпочтения для
более удобного использования. В меню AUDIO SETUP можно
выполнять настройку звука.
1
Нажмите и удерживайте кнопку AUDIOSETUP не
менее 2 секунд, чтобы включить режим SETUP.
2
Повернув Поворотный регулятор, выберите режим
AUDIO и нажмите ENTER.
Примечание
Если для параметра BASS ENGINE SQ установлено значение
OFF (MANUAL SET) (стр. 17), вы также можете напрямую
включить режим настройки звука, нажав кнопку BASS.
3
Повернув Поворотный регулятор, выберите нужное
меню настройки звука и нажмите ENTER.
EQ PRESETS
*1/*3/*4
BASS ENGIN
*2
LOUDNESS
*1/*3
3BAND EQ
*1/*3/*4/*5
SOURCE VOL SUBWOOFER
*7
SUBW LPF
*1/*3/*6/*7
SUBW PHASE
*6/*7/*8
SUBW SYS
*3/*6/*7
POWER IC
*7
(Например, выберите SUBWOOFER)
*1 Настройка будет невозможна, если для параметра
DEFEAT установлено значение ON.
*2 Не отображается, если режим настройки звука включен
нажатием кнопки BASS в режиме MANUAL SET (стр. 19).
*3 Эти параметры устанавливаются одновременно в
режиме BASS ENGINE SQ с помощью настройки уровня
BASS ENGINE SQ (стр. 19) и не могут настраиваться по
отдельности. При попытке изменить эти параметры по
отдельности отображается сообщение с просьбой
подтвердить ваше желание выйти из режима BASS
ENGINE SQ. Выберите “YES”, чтобы произвести
настройку.
*4 Любые изменения, внесенные в параметры EQ PRESETS
или 3BAND EQ, отражаются в настройках других
параметров.
*5 В шаге 3 в режиме 3BAND EQ можно выбрать один из
трех параметров звуковой настройки (Bass, Mid и Treble).
Поворачивайте регулятор Поворотный регулятор,
чтобы выбрать нужный параметр, а затем нажмите
кнопку ENTER для перехода к шагу 4.
*6 Эти функции не работают, если для режима
SUBWOOFER выбрано значение OFF.
*7 Только для CDE-182R / серии CDE-181 / серии CDE-180.
*8 Эта функция недоступна, если для параметра SUBW LPF
установлено значение OFF (стр. 18).
4
Повернув Поворотный регулятор, измените
настройки параметра и нажмите ENTER.
(Например, выберите SUBW ON или SUBW OFF)
5
Нажмите и удерживайте кнопку AUDIOSETUP не
менее 2 секунд, чтобы вернуться к обычному режиму.
Примечания
Чтобы вернуться в предыдущий режим настройки звука,
нажмите r.
Чтобы вернуться к обычному режиму, нажмите и удерживайте
кнопку r не менее 2 секунд.
Если за 60 секунд не была выполнена ни одна операция, режим
настройки звука отменяется.
Настройка звука
Сабвуфер +0 ~ +15
Уровень низких частот −7 ~ +7
Уровень средних частот −7 ~ +7
Уровень высоких частот −7 ~ +7
Баланс L15 ~ R15
Фейдер R15 ~ F15
Громкость ON/OFF
Настройки по умолчанию ON/OFF
Уровень громкости 0 ~ 35
AUDIO/SETUP
/ENTER
Поворотный регулятор
Выполните действия 1-5, чтобы выбрать один из режимов
настройки и изменить его. Подробную информацию о
выбранном элементе настройки см. в соответствующем
разделе.
17-RU
В устройстве предусмотрено 10 предварительных настроек
эквалайзера, отражающих различные характеристики исходного
музыкального произведения. Настройки USER создаются в режиме
3BAND EQ.
Элемент настройки: EQ PRESETS
Значения:
USER / FLAT (Начальная настройка) / POPS / ROCK / NEWS /
JAZZ / ELEC DANCE / HIP HOP / EASY LIS / COUNTRY /
CLASSICAL
В этом устройстве для настройки звука предусмотрена функция
BASS ENGINE SQ.
Элемент настройки: BASS ENGIN
Значения:
OFF (Начальная настройка) / ON
OFF (режим MANUAL SET):
настройка каждого аудиоэффекта по отдельности.
ON (режим BASS ENGINE SQ):
одновременная настройка аудиоэффектов, относящихся к
низким частотам, через настройку уровня BASS ENGINE SQ
(стр. 19).
Примечания
Можно также включить или выключить функцию BASS
ENGINE SQ, нажав и удерживая кнопку BASS. См. в разделе
“Включение/выключение функции BASS ENGINE SQ” на стр. 19.
После установки значения ON для параметра BASS ENGINE SQ
загорится индикатор “ ”.
Когда режим BASS ENGINE SQ включен, при настройке уровня
BASS ENGINE SQ одновременно настраиваются все
соответствующие звуковые параметры для достижения
оптимального уровня звучания низких частот. См. в разделе
“Настройка уровня BASS ENGINE SQ” на стр. 19.
В этом режиме выделяются особые низкие и высокие частоты при
прослушивании на низких уровнях громкости. Это компенсирует
пониженную чувствительность уха к звукам высоких и низких
частот.
Элемент настройки: LOUDNESS
Значения:
LOUD OFF (Начальная настройка) / LOUD ON
Можно изменить параметры эквалайзера и создать кривую
частотных характеристик с учетом собственных предпочтений. В
этом режиме можно настраивать параметры Bass, Mid и Treble.
Элемент настройки: 3BAND EQ
Дополнительные элементы настройки: BASS / MID /
TREBLE
Выбор параметров настройки
1
После выбора BASS/MID/TREBLE в режиме регулировки
3BAND EQ поверните Поворотный регулятор для
выбора требуемого элемента настройки, затем
нажмите ENTER.
WIDTH (Q) CENTER FRQ LEVEL
2
Повернув Поворотный регулятор, выберите
требуемое значение настройки, а затем нажмите
кнопку ENTER.
3
Чтобы вернуться к предыдущему шагу, нажмите
кнопку r.
Настройка диапазона частот (WIDTH (Q))
Диапазон регулировки частот меняется от широкого к узкому.
Более высокое значение соответствует регулировке расширенного
диапазона частот выше и ниже центральной частоты.
Минимальное значение означает регулирование только частот,
ближайших к центральной частоте.
Настройка центральной частоты (CENTER FRQ)
Будут выделены показанные диапазоны частот.
Настройка уровня частот
Уровень частот можно усилить или ослабить.
Примечание
Такую настройку также можно выполнить, нажав AUDIO. См. в
разделе “Настройка параметров уровня сабвуфера / низких
частот / средних частот / высоких частот / баланса (между
левым и правым) / фейдера (между передними и задними
динамиками) / тонкомпенсации / настроек по умолчанию” на
стр. 16.
Уровень выходного сигнала для каждого источника можно
настроить индивидуально. Например, если уровень громкости
источника TUNER ниже уровня громкости источника CD, то
можно настроить только его, не затрагивая другие источники.
Элемент настройки: SOURCE VOL
Дополнительные элементы настройки: TUNER / DISC
*1
/
USB / iPod
*2
/ AUX
Значения:
−14 dB ~ +14 dB
*1 CDE-182R / серия CDE-181 / серия CDE-180.
Предварительные настройки
эквалайзера
Включение/выключение функции
BASS ENGINE SQ
Включение/выключение
Тонкомпенсации (On/Off)
Настройка кривой параметрического
эквалайзера (3BAND EQ)
BASS
WIDE 0,50 MEDIUM 1,00 MEDIUM 1,50
NARROW 2,00
MID
WIDE 0,75 MEDIUM 1,00 MEDIUM 1,25
NARROW 1,50
TREBLE WIDE 0,75 NARROW 1,25
BASS 60 (Гц) 80 (Гц) 100 (Гц) 120 (Гц)
MID 500 (Гц) 1,0K (Гц) 1,5K (Гц) 2,5K (Гц)
TREBLE 7,5K (Гц) 10,0K (Гц) 12,5K (Гц) 15,0K (Гц)
BASS −7 ~ +7
MID −7 ~ +7
TREBLE −7 ~ +7
Настройка уровня громкости
источника
18-RU
*2 Только для CDE-182R / серии CDE-181.
Если сабвуфер включен, можно выполнить регулировку уровня его
выходного сигнала (см. в разделе “Настройка параметров уровня
сабвуфера / низких частот / средних частот / высоких частот /
баланса (между левым и правым) / фейдера (между передними и
задними динамиками) / тонкомпенсации / настроек по
умолчанию” на стр. 16).
Элемент настройки: SUBWOOFER
Значения:
OFF / ON (Начальная настройка)
OFF:
Сигнал сабвуфера не выводится через разъемы сабвуфера
RCA (см. в разделе “Соединения” на стр. 36).
ON:
Сигнал сабвуфера выводится через разъемы сабвуфера RCA
(см. в разделе “Соединения” на стр. 36).
В данном устройстве фильтр низких частот можно настроить по
своему предпочтению.
Элемент настройки: SUBW LPF
Значения:
OFF (Начальная настройка) / 60 (Hz) / 80 (Hz) / 120 (Hz) /
160 (Hz)
Выводятся все частоты ниже выбранного среза.
Для фазы выходного сигнала сабвуфера предусмотрены значения
SUBWOOFER NORMAL (0°) или SUBWOOFER REVERSE (180°).
Регулировка уровня выполняется поворотом Поворотный
регулятор.
Элемент настройки: SUBW PHASE
Значения:
NORMAL (Начальная настройка) / REVERSE
Если режим сабвуфера включен, то для получения желаемого
СНЧ-эффекта выберите настройку SYS 1 или SYS 2.
Элемент настройки: SUBW SYS
Значения:
SUBW SYS 1 / SUBW SYS 2 (Начальная настройка)
SUBW SYS 1:
Уровень сигнала сабвуфера меняется в соответствии с
настройкой уровня громкости.
SUBW SYS 2:
Регулировка уровня сигнала сабвуфера отличается от
настройки основного параметра громкости. Например, даже
при низких значениях уровня громкости можно слышать
сигнал сабвуфера.
Подключение к внешнему усилителю
(POWER IC)
Если подключен внешний усилитель, то качество звука можно
улучшить, отключив питание встроенного усилителя.
Элемент настройки: POWER IC
Значения:
OFF / ON (Начальная настройка)
OFF:
Используйте этот режим, когда линейный выход данного
устройства используется для подключения к внешнему
усилителю. При использовании этой настройки внутренний
усилитель главного блока отключается (OFF) и не влияет на
динамики.
ON:
Динамики подключены к встроенному усилителю.
OFF:
ON:
Примечание
Звук от системы не поступает, если выходной сигнал
отключен (OFF).
Включение/отключение сабвуфера
(ON/OFF)
Настройка фильтра низких частот
Настройка фазы СНЧ-сигнала
Настройка системы сабвуфера
Внешнее устройство
Передний
левый
Усилитель
Передний
правый
Задний
левый
Усилитель
Задний
правый
Динамики
ДИНАМИК
ПЕРЕДНИЙ ПРАВЫЙ
Передний
правый
ДИНАМИК
ЗАДНИЙ ПРАВЫЙ
Задний
правый
ДИНАМИК
ЗАДНИЙ ЛЕВЫЙ
Задний
левый
ДИНАМИК
ПЕРЕДНИЙ ЛЕВЫЙ
Передний
левый
19-RU
При использовании функции BASS ENGINE SQ, предусмотренной
в данном устройстве, производится одновременная настройка
нескольких параметров, определяющих звучание низких частот. С
помощью настройки уровня BASS ENGINE SQ производится
одновременное изменение параметров для достижения
оптимального звучания низких частот на различных уровнях
громкости.
Включение/выключение функции
BASS ENGINE SQ
Нажмите и удерживайте кнопку BASS не менее
2 секунд, чтобы переключить звуковой режим.
BASS ENGIN MANUAL SET (Начальная настройка)
Включение функции BASS ENGINE SQ (BASS ENGIN):
Одновременная настройка всех соответствующих параметров
низких частот через настройку уровня BASS ENGINE SQ
(стр. 19).
Выключение функции BASS ENGINE SQ (MANUAL SET):
Настройка каждого аудиоэффекта по отдельности.
Примечания
Эту процедуру можно также выполнить, выбрав BASS ENGIN в
режиме настройки звука. (Стр. 17)
После установки значения ON для параметра BASS ENGINE SQ
загорится индикатор “ ”.
Настройка уровня BASS ENGINE SQ
Когда режим BASS ENGINE SQ включен, при настройке уровня
BASS ENGINE SQ одновременно настраиваются все
соответствующие звуковые параметры для достижения
оптимального уровня звучания низких частот.
1
Нажмите кнопку Bass, чтобы отобразить экран
настойки уровня BASS ENGINE SQ.
2
Поворотный регулятор, выберите требуемый
уровень (от 0 до +6) (начальная настройка: +3), затем
нажмите кнопку ENTER.
Примечания
Можно регулировать только в том случае, если для параметра
DEFEAT установлено значение OFF.
К изменяемым параметрам низких частот относятся: EQ
PRESETS, LOUDNESS, 3BAND EQ, SUBW LPF, SUBW SYS, а также
уровень настройки SUBWOOFER. Эти параметры задаются
равномерно в режиме BASS ENGINE SQ и не могут
настраиваться по отдельности.
Значение уровня 0 параметра BASS ENGINE SQ соответствует
настройке DEFEAT ON и уровню 0 сабвуфера. Значение
параметра BASS ENGINE SQ увеличивается последовательно,
от 1-го уровня до 6-го.
Индикатор “ ” отображает текущий уровень BASS
ENGINE SQ.
Если в течение 5 секунд не было выполнено ни одной операции,
устройство автоматически переключится в обычный режим.
Функция BASS ENGINE SQ
BASS
/ENTER
Поворотный регулятор
Информация о настройке при подключении внешнего
усилителя. (только для серий CDE-182R/CDE-181/серии
CDE-180)
Чтобы оптимизировать работу функции BASS ENGINE SQ,
рекомендуется настроить усилитель, как указано ниже.
После настройки можно просто регулировать уровень BASS
ENGINE SQ в соответствии с музыкой.
1 Установите для уровня усиления усилителя значение
“MIN”.
2 Установите для переключателя режима
разделительного фильтра значение “OFF”.
3 Установите для параметра BASS ENGIN этого
устройства значение “ON, а для уровня параметра
BASS ENGINE SQ — значение “3”.
4 Воспроизведите композицию в жанре, который вы
часто слушаете, и отрегулируйте уровень усиления
усилителя.
20-RU
Отображение текста
Текстовая информация, такая как название диска или фрагмента,
отображается в случае проигрывания компакт-диска,
поддерживающего текстовую информацию. Кроме того, при
воспроизведении файлов MP3/WMA/AAC на экран можно
выводить имя папки, имя файла, содержимое тега и т. д.
Нажмите VIEW.
Содержимое экрана меняется при каждом нажатии данной
кнопки.
Примечание
Если для режима TEXTSCROLL установлено значение SCR
MANUAL (см. в разделе “Настройка прокрутки (TEXTSCROLL)”
на стр. 23), нажмите и удерживайте нажатой кнопку VIEW не
менее 2 секунд — текущий текст прокрутится на один кадр
(исключая режим радио).
Содержимое экрана в режиме радиоприема:
Если есть PS (Сервисное название программы)
PS (сервисное название программы)
*1
РАДИОТЕКСТ
*2
PTY (тип программы)
*3
PS (сервисное название программы)
Если нет PS (Сервисного названия программы)
ЧАСТОТА РАДИОТЕКСТ
*2
PTY (тип программы)
*3
ЧАСТОТА
Отображение в режиме CD
(только для CDE-182R / серии CDE-181 / серии CDE-180):
НОМЕР ДОРОЖКИ/ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ ТЕКСТ (НАЗВАНИЕ
ДИСКА)
*4
ТЕКСТ (НАЗВАНИЕ ДОРОЖКИ)
*4
НОМЕР ДОРОЖКИ/ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ
Отображение в режиме MP3/WMA/AAC:
НОМЕР ФАЙЛА/ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ НОМЕР ПАПКИ/НОМЕР
ФАЙЛА ИМЯ ПАПКИ
*5
ИМЯ ФАЙЛА
*5
ИМЯ ИСПОЛНИТЕЛЯ
*6
НАЗВАНИЕ АЛЬБОМА
*6
НАЗВАНИЕ ПЕСНИ
*6
НОМЕР ФАЙЛА/ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ
Экран в режиме iPod (только для CDE-182R / серии CDE-181):
НОМЕР ДОРОЖКИ/ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ
ИМЯ ИСПОЛНИТЕЛЯ
*6
НАЗВАНИЕ АЛЬБОМА
*6
НАЗВАНИЕ ПЕСНИ
*6
НОМЕР ДОРОЖКИ/ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ
*1 Если в режиме радио отображается PS, нажмите и
удерживайте кнопку VIEW не менее 2 секунд, и в
течение 2 секунд на экране будет отображаться
частота.
*2 Если нет текстовых сообщений, доступных для
приема, или устройство не может корректно принять
текстовое сообщение, на экране отображается
сообщение “NO TEXT”.
*3 Если отсутствует возможность приема типа
программы, отображается сообщение “NO PTY”.
*4 Отображается при воспроизведении компакт-диска,
поддерживающего текстовую информацию.
Если отсутствует текстовая информация (название
диска или композиции), отображается “DISC TEXT”/
“TRACK TEXT”.
*5 Если отсутствует текстовая информация (название
папки или файла), отображается “FOLDER”/“FILE”.
*6 Если в MP3/WMA/AAC-файле содержится тег ID3/
WMA с данными, то на экран выводятся данные тега
ID3/WMA (например, название композиции, имя
исполнителя или название альбома). Все остальные
данные тега игнорируются.
Если тег не содержит информацию, на экране
отображается “ARTIST”/“ALBUM”/“SONG”.
При воспроизведении компакт-дисков с поддержкой текстовой
информации отображается название диска или фрагмента. Такая
текстовая информация помечается атрибутом “текст”.
Примечания
Некоторые символы могут отображаться неправильно в
зависимости от типа.
Если текстовая информация несовместима с данным
устройством, на экране отображается “NO SUPPORT”.
В зависимости от содержимого текстовая информация или
теги могут отображаться неправильно.
Использование входного разъема AUX
Подключите переносной аудиоплеер и т.д., просто подсоединив его
ко входу на передней панели. Требуется дополнительный
переходный кабель (стандартный кабель с RCA на мини-разъем
ø3,5 или кабель с мини-разъема ø3,5 на мини-разъем ø3,5).
Нажмите кнопку SOURCE и выберите режим
AUXILIARY, чтобы прослушать переносное устройство.
Примечания
Эта функция доступна, только если для параметра AUX SETUP
установлено значение ON. Более подробную информацию см. в
разделе “Настройка режима AUX SETUP” на стр. 22.
Если USB-накопитель напрямую подсоединен к переднему
USB-разъему, то его размер или форма могут мешать
управлению. Поэтому не выполняйте подключения
одновременно через входной разъем AUX и USB-разъем.
Другие функции
SOURCE/
/ENTER/OPTION
VIEW
Поворотный регулятор
Об атрибуте “Текст”
переносной
проигрыватель и т.д.
Основной блок
или
Дополнительный переходный кабель
(разъемы RCA [красный, белый] разъемы
mini-jack ø3,5) или (разъемы mini-jack ø3,5).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Alpine UTE-81R Руководство пользователя

Категория
Видеосистемы для автомобилей
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ