RD7H-ES EU

Wacker Neuson RD7H-ES EU, RD7-RAW, RD7H-ES, RD7H-S, RD7H-S EU Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство оператора для вибрационных катков Wacker Neuson моделей RD 7H-ES, RD 7H-S и RD 7-RAW. Готов ответить на ваши вопросы о технических характеристиках, эксплуатации, техническом обслуживании и безопасности использования этих машин. В руководстве подробно описаны все этапы работы с катком, включая заправку топливом, использование стояночного тормоза и аварийной системы, а также рекомендации по техническому обслуживанию.
  • Как заправить каток топливом?
    Как работает аварийная тормозная колодка?
    Как использовать стояночный тормоз?
    Где найти информацию о периодическом техническом обслуживании?
5000185486
21 0315
Руководство для оператора
Каток
RD 7
RU
Уведомление об авторском праве
© Copyright 2014 Wacker Neuson Production Americas LLC.
Все права, включая права на копирование и распространение, защищены.
Допускается фотокопирование настоящей публикации первоначальным
покупателем данного агрегата. Воспроизведение любого другого типа без прямо
выраженного письменного разрешения Wacker Neuson Production Americas LLC
запрещено.
Любого рода воспроизведение или распространение без согласия Wacker
Neuson Production Americas LLC представляет собой нарушение действующих
авторских прав. Нарушители будут преследоваться в судебном порядке.
Торговые марки
Все упомянутые в данном материале торговые марки являются собственностью
соответствующих владельцев.
Производитель
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 U.S.A.
Тел.: (262) 255-0500 · Факс: (262) 255-0550 · Тел.: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Перевод инструкций
Настоящее Руководство для оператора является переводом исходных
инструкций. Первоначальным языком данного Руководства для оператора
является американский вариант английского языка.
RD 7 Введение
wc_tx003240ru_FM10.fm
3
Введение
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ Данное руководство содержит
важные инструкции для перечисленных ниже моделей агрегата. Данные
инструкции, специально написанные компанией Wacker Neuson Production
Americas LLC, необходимо соблюдать во время установки, эксплуатации и
техобслуживания агрегатов.
Идентификация агрегата
К каждому устройству крепится паспортная табличка с указанием номера
модели, номера изделия, номера модификации и серийного номера. Выше
показано место расположения паспортной таблички.
Серийный номер
Для использования в справочных целях в будущем укажите серийный номер в
поле ниже. Серийный номер необходимо указывать при заказе деталей или
услуг для данного агрегата.
Документация к
агрегату
Начиная с этого места в данном документе компания Wacker Neuson Pro-
duction Americas LLC будет упоминаться как компания Wacker Neuson.
Копия «Руководства оператора» всегда должна находиться рядом с
агрегатом.
Чтобы заказать запчасти, используйте поставляемый вместе с агрегатом
отдельный «Каталог запчастей».
Подробные инструкции по обслуживанию и ремонту агрегата приводятся в
отдельном «Руководстве по ремонту».
Модель Поз.
RD 7H-ES 0009408, 0620794
RD 7H-S 0009487, 0620795
RD 7-RAW 0620079, 0620478, 0620596
Серийный номер:
wc_gr010180
Введение RD 7
wc_tx003240ru_FM10.fm
4
Если у вас нет каких-либо из перечисленных документов, закажите копии
в Wacker Neuson или посетите веб-сайт www.wackerneuson.com.
При заказе деталей или запросе сервисной информации вас попросят
указать номер модели агрегата, номенклатурный номер позиции, номер
модификации и серийный номер.
Информация, которую можно найти в данном руководстве
Настоящее руководство содержит сведения и описание порядка
выполнения операций, необходимые для безопасной эксплуатации и
техобслуживания данной (ых) модели (ей) Wacker Neuson. В целях
обеспечения собственной безопасности и сокращения риска получения
травмы необходимо внимательно изучить и понять, а впоследствии
выполнять все инструкции, приведенные в данном руководстве.
Корпорация Wacker Neuson в прямой форме оставляет за собой право на
внесение технических изменений (даже в отсутствие должного
уведомления), направленных на усовершенствование устройств,
производимых Wacker Neuson, или относящихся к ним норм техники
безопасности.
Информация, содержащаяся в данном руководстве, представлена для
устройств, выпускаемых на момент его публикации. Wacker Neuson
оставляет за собой право изменять любую часть данной информации без
предварительного уведомления.
Иллюстрации, детали и порядок эксплуатации в данном руководстве,
относятся к компонентам, установленным на заводе Wacker Neuson. Ваше
оборудование может иметь конструктивные особенности в зависимости от
требований вашего региона.
Разрешение производителя
Данное руководство содержит несколько ссылок на утвержденные запчасти,
навесные элементы и модификации. Применяются следующие определения:
Утвержденные запчасти и навесные элементы это запчасти и
навесные элементы, производимые или поставляемые компанией
Wacker Neuson.
Утвержденные модификации это модификации, выполняемые
авторизованным сервисным центром Wacker Neuson в соответствии с
письменными инструкциями, выпущенными Wacker Neuson.
Неутвержденные запчасти, навесные элементы и модификации это
запчасти, навесные элементы и модификации, которые не соответствуют
утвержденным критериям.
Применение неутвержденных запчастей, навесных элементов и
модификаций может привести к следующим последствиям:
Вероятность получения серьезной травмы оператором или лицами,
находящимися в рабочей зоне
Неустранимое повреждение агрегата, на которое не распространяется
гарантия
Если у вас есть вопросы, касающиеся утвержденных или неутвержденных
запчастей, навесных элементов или модификаций, незамедлительно
обратитесь к обслуживающему вас дилеру Wacker Neuson.
2015-CE-RD7_ru_FM10.fm
Сертификат соответствия стандартам ЕС
Производитель
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA
Продукт
Продукт
Тип продукта
Функционирование продукта
Артикул
Установленная полезная мощность
Измеренный уровень звуковой мощности
Гарантированный уровень звуковой мощности
RD 7H-ES, RD 7H-S
Каток
Уплотнение асфальта
0620794, 0620795
6.1 kW
106 dB(A)
108 dB(A)
Процедура оценки соответствия
Согласно стандарту 2000/14/EC приложение VIII
Нотифицированный орган
Lloyds Register Verification Limited (Notified Body No 0038)
71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS, United Kingdom
Директивы и нормы
Настоящим заявляем, что данный продукт отвечает соответствующим предписаниям
и требованиям следующих директив и стандартов:
2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2004/108/EC, EN 500-1, EN 500-4
Ответственный за техническую документацию
Leo Goeschka, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41,
80809 München
Menomonee Falls, WI, USA, 17.03.2015
Paul Sina
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Dan Domanski
Technical Director
For Wacker Neuson
Перевод оригинального сертификата соответствия стандартам ЕС
Keith Herr
Managing Director
For Wacker Neuson
wc_bo5000185486_21_FM10TOC.fm
7
СодержаниеRD 7
Введение 3
Се
ртификат соответствия стандартам ЕС 5
1 Информация о безопасности 11
1.1 Сигнал слова, используемые в настоящем руководстве .............. 11
1.2 Описание агрегата и предназначение ............................................ 12
1.3 Руководство по безопасности для операционных машины .......... 14
1.4 Правила техники безопасности при обслуживании ....................... 16
1.5 Правила техники безопасности при работе с двигателями
внутреннего сгорания ....................................................................... 19
1.6 Правила техники безопасности при работе с
гидравлической жидкостью .............................................................. 21
2 Табличка 22
2.1 Места этикетки .................................................................................. 22
2.2 Значения маркировочных табличек ................................................ 23
3 Подъемно-транспортное 29
4 Эксплуатация 31
4.1 Подготовка к первому использованию ............................................ 31
4.2 Расположение органов управления и основных деталей ............. 32
4.3 компоненты ....................................................................................... 33
4.4 Заправка агрегата топливом ........................................................... 34
4.5 Вибровозбудитель ............................................................................ 35
4.6 Аварийная тормозная колодка ........................................................ 35
4.7 Заводная рукоятка двигателя .......................................................... 36
4.8 Стояночный тормоз .......................................................................... 37
4.9 Оросительная система ..................................................................... 38
4.10 Функции рычага управления дроссельной заслонкой двигателя .39
4.11 Контроль направления и скорости .................................................. 40
4.12 Перед запуском .............................
.................................................... 42
4.13 Положение оператора ...................................................................... 42
4.14 Запуск машины (RD 7H, RD 7H-S) ................................................... 43
4.15 Запуск машины (RD 7H-ES) ............................................................. 45
8
wc_bo5000185486_21_FM10TOC.fm
Содержание RD 7
4.16 Запуск машины в холодную погоду (RD 7H, RD 7H-S) ...................46
4.17 Число оборотов двигателя ...............................................................49
4.18 Остановка агрегата ...........................................................................49
4.19 Порядок аварийного отключения .....................................................50
4.20 Устойчивость агрегата ......................................................................51
4.21 Работа на склонах .............................................................................52
4.22 Переворачивание ..............................................................................52
5 Обслуживание 54
5.1 График периодического техобслуживания ......................................54
5.2 Запчасти, влияющие на безопасность ............................................55
5.3 Проверка уровня масла в двигателе ...............................................57
5.4 Изменение системы смазки двигателя ............................................58
5.5 Топливная система ...........................................................................60
5.6 Воздушный фильтр двигателя .........................................................62
5.7 Проверка и регулировка клапанных зазоров ..................................63
5.8 Система охлаждения двигателя ......................................................64
5.9 Механический блок контроля давления масла ...............................65
5.10 Пластины скребков ............................................................................66
5.11 Разбрызгиватели воды .....................................................................67
5.12 Требования к гидравлическому маслу ............................................68
5.13 Уровень гидравлического масла ......................................................69
5.14 Замена гидравлической жидкости и фильтра .................................70
5.15 Регулировка рычага направления ....................................................71
5.16 Мытье машины под давлением ........................................................73
5.17 Хранение машины .............................................................................73
5.18 Утилизация агрегата/вывод из эксплуатации .................................74
6 Устранение неполадок 75
7 Технические данные 76
7.1 Двигатель ...........................................................................................76
7.2 Каток ...................................................................................................77
7.3 Смазка ................................................................................................77
7.4 Измеренные характеристики шума и вибрации ..............................78
8 Схемы 79
8.1 Гидравлические Схематическое ......................................................80
8.2 Гидравлические компоненты схемы ................................................81
wc_bo5000185486_21_FM10TOC.fm
9
СодержаниеRD 7
8.3 Гидросхема ....................................................................................... 82
8.4 Элементы гидросхемы ..................................................................... 83
8.5 RD 7H-ES—Электрическая схема ................................................... 84
8.6 RD 7H-ES—Электрическая схема компонентов ............................ 85
10
wc_bo5000185486_21_FM10TOC.fm
Содержание RD 7
wc_si000744ru_FM10.fm
11
RD 7 Информация о безопасности
1 Информация о безопасности
1.1 Сигнал слова, используемые в настоящем руководстве
В руководстве применяются пометки ОПАСНО, ОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ,
УBЕДOMПЕНИЕ и ПРИМЕЧАНИЕ, соблюдение которых необходимо во
избежание травм, повреждения оборудования или неправильной
эксплуатации.
УBЕДOMПЕНИЕ: Пометка УBЕДOMПЕНИЕ применяется без знака
обозначения опасности. Она указывает на опасную ситуацию, которая, если
ее допустить, может привести к повреждению имущества.
Примечание: Содержит до
полнительную информацию, необходимую для
работы.
Этот знак обозначает опасность. Он используется для того, чтобы
предупредить пользователя о возможной травмоопасности.
Соблюдайте все правила техники безопасности, которые приводятся
после этого знака.
ОПАСНО
Знак ОПАСНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее допустить,
приведет к смертельному исходу или тяжелой травме.
►Чтобы не допустить смертельного исхода или получения тяжелой травмы,
необходимо соблюдать все правила техники безопасности, следующие
после этого сигнального слова.
ОСТОРОЖНО
Знак ОСТОРОЖНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее
допустить, может привести к смертельному исходу или тяжелой травме.
►Во избежание смертельных случаев или серьезных травм необходимо
соблюдать все правила техники безопасности, следующие после этого
сигнального слова.
ВНИМАНИЕ
Знак ВНИМАНИЕ указывает на опасную ситуацию, которая, если ее
допустить, может привести к травме легкой или средней степени.
►Во избежание травм легкой или средней степени тяжести необходимо
соблюдать все правила техники безопасности, следующие после этого
сигнального слова.
wc_si000744ru_FM10.fm
12
Информация о безопасности RD 7
1.2 Описание агрегата и предназначение
Данный агрегат представляет собой вибрационный каток с двумя
барабанами, управляемый идущим сзади оператором. Каток Wacker Neuson,
управляемый идущим сзади оператором, состоит из верхней рамы, на
которой смонтирован дизельный двигатель, гидравлический бак, водяной бак
и система гидрообъемного привода, и нижней рамы, на которой установлены
два стальных барабана, узел вибровозбудителя и рукоятка. Двигатель
приводит гидравлическую сист
ему, обеспечивающую движение агрегата и
вибрацию барабанов. Вибрационные барабаны разравнивают и уплотняют
рабочую поверхность по мере продвижения машины. Оператор использует
ручку для управления скоростью и направлением движения агрегата.
Агрегат предназначен для уплотнения песка, гравия, почвы и асфальта на
дорогах, тротуарах, мостах и стоянках.
Данный агрегат разработан и сконструирован строго для использования в
целях, описанных выше. Использование данного агрегата для какой-либо
иной цели может привести к неустранимым повреждениям агрегата либо
стать причиной серьезных травм оператора или других лиц, находящихся на
рабочей площадке. На повреждения агрегата, вызванные неправильным
применением, гарантия не распространяется.
Ниже приведены некоторые примеры неправил
ьного применения:
использование агрегата в качестве лестницы, опоры или рабочей
поверхности;
использование агрегата для перевозки или транспортировки пассажиров;
использование агрегата для буксировки других машин;
использование агрегата для разбрызгивания жидкостей, отличных от воды
(например, дизельного топлива на асфальт);
использование агрегата с превышением технических характеристик,
указанных производителем;
использование агрегата способом, несовместимым со вс
еми
предупреждениями, размещенными на агрегате и указанными в
руководстве для оператора.
Данный агрегат разработан и сконструирован в соответствии с последними
международными нормами техники безопасности. При его проектировании
были максимально устранены риски и обеспечена безопасность оператора с
помощью предохранительных кожухов и маркировки. Однако определенный
риск может сохраняться даже после введения всех защитных мер. Он
называется остаточным риском. Применительно к данному агрегату
остаточный риск мо
жет включать воздействие следующих факторов и
веществ:
нагревание, шум, выхлопы и выделение угарного газа из двигателя
■ожоги, вызванные горячей гидравлической жидкостью
■опасность возникновения пожара при нарушении правил заправки
топливом
wc_si000744ru_FM10.fm
13
RD 7 Информация о безопасности
■топливо и пары топлива
■травма, полученная в результате нарушения правил подъема или
эксплуатации
В целях обеспечения собственной безопасности и безопасности других
обязательно внимательно прочтите и осознайте информацию по технике
безопасности, представленную в данном руководстве, прежде чем приступать
к работе с агрегатом.
wc_si000744ru_FM10.fm
14
Информация о безопасности RD 7
1.3 Руководство по безопасности для операционных машины
Подготовка оператора
Перед работой с данной машиной:
■Прочитайте и примите к сведению все инструкции по эксплуатации,
входящие в руководства к данной машине.
Ознакомьтесь с расположением и правильным использованием всех
органов управления и предохранительных устройств.
■При необходимости в дополнительной подготовке обращайтесь в Wacker
Neuson.
При работе с данной машиной:
■Не допускайте к работе с машиной людей бе
з специальной подготовки.
Лица, работающие с данной машиной, должны быть ознакомлены со
связанными с ней возможными рисками и факторами опасности.
Квалификация оператора
Запускать, эксплуатировать и отключать агрегат может только обученный
персонал. Данный персонал также должен соответствовать следующим
квалификационным требованиям:
■пройти инструктаж по надлежащему применению агрегата;
■знать требуемые предохранительные устройства.
Запрещается допускать к работе с агрегатом:
■детей;
■лиц, находящихся под воздействием алкоголя или наркотиков.
При наличии необходимости в дополнительной подготовке обращайтесь в
Wacker Neuson.
Участок работ
Помните об участке работ.
■Не допускайте к агрегату посторонний персонал, детей и домашних
животных.
■Помните о постоянном изменении положения и перемещении другого
оборудования и персонала по участку работ.
Помните об участке работ.
Запрещается эксплуатировать агрегат на участках, где содержатся
воспламеняемые предметы, топливо или продукты, производящие
воспламеняемые испарения.
Предохранительные устройства, органы управления и навесные элементы
Эксплуатация агрегата возможна только при соблюдении следующих
условий:
■все предохранительные устройства и ограждения установлены и
работают;
■все органы управления работают нормально;
wc_si000744ru_FM10.fm
15
RD 7 Информация о безопасности
агрегат настроен правильно в соответствии с инструкциями в Руководстве
оператора;
агрегат чистый;
информационные таблички на агрегате читаются.
В целях безопасной эксплуатации данного агрегата:
запрещается эксплуатировать агрегат, если какие-либо
предохранительные устройства или ограждения отсутствуют или
неисправны;
запрещается вносить изменения в конструкцию предохранительных
устройств или отключать их;
■используйте только дополнительное оборудование и нав
есные элементы,
рекомендованные компанией Wacker Neuson.
Принципы безопасной эксплуатации
При эксплуатации данного агрегата:
■Помните о движущихся частях агрегата. Соблюдайте безопасную
дистанцию между движущимися частями агрегата и руками, ногами и
свободной одеждой.
■При работе с агрегатом обе ноги оператора должны всегда находиться на
земле! Запрещается вставать, садиться на агрегат или ездить на нем
верхом во время работы.
■Помните о переменном качестве пов
ерхности земли и проявляйте особую
осторожность при работе на неровном грунте, возвышенностях либо на
мягком или крупнозернистом материале. Возможно неожиданное
смещение или соскальзывание машины.
■Всегда проявляйте осторожность при работе возле ям, траншей или
платформ. Убедитесь в том, что поверхность грунта достаточно тверда для
того, чтобы выдержать вес машины и оператора, и не
т опасности
соскальзывания, падения или переворачивания катка.
Следует всегда занимать безопасное положение при движении машины
задним ходом или при работе на возвышенностях. Оставляйте достаточно
места между собой и машиной, чтобы в случае соскальзывания или
переворачивания машины не попасть в опасное положение.
При эксплуатации данного агрегата:
запрещается запускать агрегат, если он ну
ждается в ремонте.
Запрещается подвергать каток резким ударным нагрузкам, скатывая его с
бордюров или с задней стороны кузова или прицепа.
Запрещается транспортировать агрегат в работающем состоянии.
Запрещается запускать агрегат, если он нуждается в техническом
обслуживании или ремонте.
Средства индивидуальной защиты (PPE)
Используйте следующие средства индивидуальной защиты (PPE) при работе
с данным агрегатом:
■Плотно прилегающую к телу рабочую одежду, не препятствующую
движениям
■Защитные очки с боковыми щитками
wc_si000744ru_FM10.fm
16
Информация о безопасности RD 7
Средства защиты органов слуха
■Рабочие туфли или ботинки с безопасными мысками
1.4 Правила техники безопасности при обслуживании
Обучение обслужива-нию
Перед обслуживанием данного агрегата выполните перечисленные ниже
действия:
■Прочитайте и примите к сведению все инструкции, входящие в руководства
к данному агрегату.
Ознакомьтесь с расположением и правильным использованием всех
органов управления и предохранительных устройств.
■К поиску и устранению неисправностей в данном агрегате можно допускать
только обученный персонал.
■При наличии необходимости в дополнительной по
дготовке обращайтесь в
Wacker Neuson.
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
■Не позволяйте недостаточно обученному персоналу заниматься
обслуживанием данного агрегата. Персонал, обслуживающий данный
агрегат, должен быть ознакомлен со связанными с ним возможными
рисками и факторами опасности.
Меры предосторожности
При обслуживании агрегата соблюдайте нижеперечисленные меры
предосторожности.
Перед началом обслуживания данного агрегата прочтите и примите к
сведению порядок обслуживания.
■Все виды регулировки и ремонта должны быть выполнены до начала
эксплуатации агрегата. Не запускайте агрегат, если известно о наличии
какой-либо проблемы или неисправности.
■Все виды регулировки и ремонта должны выполняться
квалифицированным специалист
ом.
Перед проведением техобслуживания или ремонта агрегат необходимо
выключить.
Модифика-ции агрегата
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
■Используйте только принадлежности и навесные элементы,
рекомендованные Wacker Neuson.
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
■Не отключайте предохранительные устройства.
Запрещается переделывать агрегат без прямого письменного разрешения
Wacker Neuson.
wc_si000744ru_FM10.fm
17
RD 7 Информация о безопасности
Замена деталей и табличек
Заменяйте изношенные и поврежденные компоненты.
■Все отсутствующие или имеющие неразборчивый текст/символы таблички
необходимо заменять.
■При замене электрических компонентов используйте компоненты,
идентичные оригинальным деталям по параметрам и производительности.
■При необходимости замены деталей данного агрегата используйте
только запчасти Wacker Neuson или запчасти, эквивалентные исходным
по всем техническим характеристикам, таким как физические размеры,
тип, прочность и материал изг
отовления.
Чистка
Чистка и обслуживание агрегата:
Поддерживайте чистоту агрегата и следите за отсутствием мусора,
например листьев, бумаги, картона и т. д.
Следите, чтобы таблички на агрегате оставались читаемыми.
Чистка агрегата:
Запрещается чистить агрегат в работающем состоянии.
Запрещается применять бензин, другие виды топлива или
легковоспламеняющиеся растворители для чистки агрегата.
Пары топлива и растворителей могут стать взрывоопасными.
Средства индивидуальной защиты (PPE)
Используйте следующие средства индивидуальной защиты при
обслуживании данного агрегата:
■Плотно прилегающую к телу рабочую одежду, не препятствующую
движениям
■Защитные очки с боковыми щитками
Средства защиты органов слуха
■Рабочие туфли или ботинки с безопасными мысками
Кроме того, перед началом работы с агрегатом:
Уберите назад и завяжите длинные волосы.
■Снимите все украшения (включая кольца).
Безопасные методы эксплуатации
ОБЯЗАТЕЛЬНО проводите периодическую проверку всех внешних
крепежей.
■Некоторые процедуры обслуживания требуют отключения аккумуляторной
батареи машины. Чтобы снизить риск получения травмы, прочитайте и
примите к сведению порядок обслуживания перед началом обслуживания
машины.
Перед проведением техобслуживания или ремонта ОБЯЗАТЕЛЬНО
выключайте двигатель.
Перед запуском машины убедитесь в том, что из нее убраны все
инструменты, а замененные д
етали и устройства регулировки надежно
затянуты.
wc_si000744ru_FM10.fm
18
Информация о безопасности RD 7
После эксплуатации
Останавливайте не используемый двигатель.
Перекрывайте топливный кран двигателей, при наличии такового, если
агрегат не используется.
■Убедитесь в невозможности опрокидывания, скатывания,
проскальзывания или падения неиспользуемого агрегата.
■Неиспользуемый агрегат необходимо хранить надлежащим образом.
Агрегат следует хранить в чистом, сухом, недоступном для детей месте.
wc_si000744ru_FM10.fm
19
RD 7 Информация о безопасности
1.5 Правила техники безопасности при работе с двигателями
внутреннего сгорания
Правила техники безопасности при эксплуатации
Во время работы двигателя:
■Зона вокруг выхлопной трубы должна быть свободна от
воспламеняющихся материалов.
Перед запуском двигателя проверяйте топливопроводы и топливный бак
на предмет утечек и трещин. Запрещается запускать агрегат при
обнаружении утечек топлива или незакрепленных топливопроводов.
Во время работы двигателя:
Запрещается курить при работе с агрегатом.
Запрещается запускать двигатель рядом с ист
очниками искр или открытого
огня.
Запрещается прикасаться к двигателю или глушителю во время работы
двигателя или сразу после его выключения.
Запрещается эксплуатировать агрегат, если крышка топливного бака
неплотно прилегает или отсутствует.
Запрещается запускать двигатель при обнаружении разлитого топлива или
запаха топлива. Необходимо переместить агрегат в сторону от разлитого
топлива и про
тереть его насухо перед запуском.
ОСТОРОЖНО
Двигатели внутреннего сгорания особенно опасны во время работы и
заправки топливом. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений и
правил техники безопасности может привести к тяжелой травме или
смертельному исходу.
►Прочитайте и соблюдайте предупреждающие указания в руководстве
пользователя по двигателю и приведенные ниже правила техники
безопасности.
ОПАСНО
Выхлопные газы из двигателя содержат угарный газ смертельно опасный
яд. Воздействие угарного газа может привести к летальному исходу в
считанные минуты.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать агрегат в закрытом пространстве,
например в тоннеле, если не обеспечена соответствующая вентиляция,
например с помощью вытяжных вентиляторов или шлангов.
wc_si000744ru_FM10.fm
20
Информация о безопасности RD 7
Правила техники безопасности при дозаправке
При дозаправке двигателя:
■Сразу вытирайте разлитое топливо.
Заливайте бак в хорошо вентилируемом помещении.
■После заправки двигателя следует установить на место крышку топливного
бака.
■Используйте для заправки подходящие средства (например, топливный
шланг или воронку).
При дозаправке двигателя:
Запрещается курить.
Запрещается заправлять работающий или неостывший двигатель.
Запрещается заправлять двигатель рядом с источниками искр или
от
крытого огня.
/