Canon Zoemini S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Фотокамера для моментальной печати
Руководство пользователя
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
КРАТКИЙ ОБЗОР
Комплект поставки
Характеристики изделия
НАСТРОЙКА
Зарядка
Загрузка бумаги
Внешнее устройство памяти
ОПИСАНИЕ
Включение/выключение питания
Фотосъемка
Видоискатель
Зеркало для съемки селфи
Вспышка и заполняющая подсветка
Формат кадра
Печать и повтор печати
Дистанционная съемка
Голос камеры
Светодиодный индикатор
Поиск и устранение неисправностей
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТАНОВКА ПРИЛОЖЕНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЪНОГО УСТРОЙСТВА К
ФОТОКАМЕРЕ ДЛЯ МОМЕНТАЛЪНОЙ ПЕЧАТИ
Подключение к устройствам с OC Andriod
Подключение к устройствам с ОС iOS
Подключение к устройствам с OC Andriod через модуль NFC
ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Главный экран
Главное меню
Камера смартфона
Фотогалерея
Печать фотографий
Редактирование фотографий
Использование функции Tile Print
Печать коллажей
Публикация фотографий
Сохранение фотографий
Отправка в приложение Mini Print
СОДЕРЖАНИЕ
ZV-123
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Прежде чем использовать устройство, ознакомьтесь с приведенными далее
указаниями и мерами предосторожности.
Нормативные сведения и дополнительные сведения о мерах безопасности
см. в информационном листе о регламентах и гарантии, вложенном в упаковку.
RMN : PP2001
Нормативный идентификационный номер модели (RMN) присвоен в целях
нормативной идентификации
ВНИМАНИЕ!
• Держите изделие в месте, недоступном для детей и младенцев. Ненадлежащее использование
данного изделия может вызвать удушение или иной несчастный случай.
Немедленно прекратите эксплуатацию устройства в случае появления дыма или необычного
запаха либо иных отклонений от нормы.
Запрещается смотреть на солнце или яркие источники света через видоискатель или объектив.
Это может привести к слепоте или ослаблению зрения.
Не допускайте срабатывания вспышки вблизи глаз. Это может вызвать поражение глаз.
Ремешок, обмотанный вокруг шеи ребенка может вызвать удушение. В случае эксплуатации
изделия с кабелем питания его случайное обматывание вокруг шеи ребенка может привести
к удушению.
Выключайте устройство там, где запрещено пользоваться камерами. Электромагнитные волны,
испускаемые камерой, могут вызвать помехи в работе электронных приборов и других устройств.
Проявляйте должную осторожность при эксплуатации изделия в местах, где запрещено
пользоваться электронными устройствами, например на борту авиалайнера и в медицинских
учреждениях.
ОСТОРОЖНО!
• При эксплуатации в экстремальных погодных условиях принтер может перестать работать.
Прежде чем попытаться повторить печать, дождитесь возврата температуры устройства в
рекомендуемый рабочий диапазон от 15 до 32ºC.
Зарядку устройства выполняйте при рекомендуемой температуре от 15 до 32 °C.
Для очистки устройства используйте мягкую сухую ткань. Не используйте для чистки влажную
ткань или летучие жидкости, например растворитель для краски.
Во избежание попадания во внутренние компоненты устройства пыли и других частиц держите
верхнюю крышку закрытой.
Если устройство не работает надлежащим образом, обратитесь к продавцу, у которого изделие
было приобретено, или в службу поддержки клиентов Canon по адресу https://www.canon.ru/support.
Ни в коем случае не подвергайте аккумулятор воздействию высокой температуры или прямому
контакту с источниками тепла и не утилизируйте его путем сжигания.
Электромагнитные помехи или электростатический разряд могут привести к неисправности
устройства либо к потере или изменению содержимого его памяти. В таком случае шпилькой или
подобным ей предметом нажмите кнопку сброса RESET на нижней стороне устройства.
стр. 3
стр. 16
стр. 17-18
стр. 24-33
стр. 19-23
стр. 4
стр. 8
стр. 9-15
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
КРАТКИЙ ОБЗОР
Комплект поставки
Характеристики изделия
НАСТРОЙКА
Зарядка
Загрузка бумаги
Внешнее устройство памяти
ОПИСАНИЕ
Включение/выключение питания
Фотосъемка
Видоискатель
Зеркало для съемки селфи
Вспышка и заполняющая подсветка
Формат кадра
Печать и повтор печати
Дистанционная съемка
Голос камеры
Светодиодный индикатор
Поиск и устранение неисправностей
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТАНОВКА ПРИЛОЖЕНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЪНОГО УСТРОЙСТВА К
ФОТОКАМЕРЕ ДЛЯ МОМЕНТАЛЪНОЙ ПЕЧАТИ
Подключение к устройствам с OC Andriod
Подключение к устройствам с ОС iOS
Подключение к устройствам с OC Andriod через модуль NFC
ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Главный экран
Главное меню
Камера смартфона
Фотогалерея
Печать фотографий
Редактирование фотографий
Использование функции Tile Print
Печать коллажей
Публикация фотографий
Сохранение фотографий
Отправка в приложение Mini Print
СОДЕРЖАНИЕ
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Прежде чем использовать устройство, ознакомьтесь с приведенными далее
указаниями и мерами предосторожности.
Нормативные сведения и дополнительные сведения о мерах безопасности
см. в информационном листе о регламентах и гарантии, вложенном в упаковку.
RMN : PP2001
Нормативный идентификационный номер модели (RMN) присвоен в целях
нормативной идентификации
ВНИМАНИЕ!
• Держите изделие в месте, недоступном для детей и младенцев. Ненадлежащее использование
данного изделия может вызвать удушение или иной несчастный случай.
Немедленно прекратите эксплуатацию устройства в случае появления дыма или необычного
запаха либо иных отклонений от нормы.
Запрещается смотреть на солнце или яркие источники света через видоискатель или объектив.
Это может привести к слепоте или ослаблению зрения.
Не допускайте срабатывания вспышки вблизи глаз. Это может вызвать поражение глаз.
Ремешок, обмотанный вокруг шеи ребенка может вызвать удушение. В случае эксплуатации
изделия с кабелем питания его случайное обматывание вокруг шеи ребенка может привести
к удушению.
Выключайте устройство там, где запрещено пользоваться камерами. Электромагнитные волны,
испускаемые камерой, могут вызвать помехи в работе электронных приборов и других устройств.
Проявляйте должную осторожность при эксплуатации изделия в местах, где запрещено
пользоваться электронными устройствами, например на борту авиалайнера и в медицинских
учреждениях.
ОСТОРОЖНО!
• При эксплуатации в экстремальных погодных условиях принтер может перестать работать.
Прежде чем попытаться повторить печать, дождитесь возврата температуры устройства в
рекомендуемый рабочий диапазон от 15 до 32ºC.
Зарядку устройства выполняйте при рекомендуемой температуре от 15 до 32 °C.
Для очистки устройства используйте мягкую сухую ткань. Не используйте для чистки влажную
ткань или летучие жидкости, например растворитель для краски.
Во избежание попадания во внутренние компоненты устройства пыли и других частиц держите
верхнюю крышку закрытой.
Если устройство не работает надлежащим образом, обратитесь к продавцу, у которого изделие
было приобретено, или в службу поддержки клиентов Canon по адресу https://www.canon.ru/support.
Ни в коем случае не подвергайте аккумулятор воздействию высокой температуры или прямому
контакту с источниками тепла и не утилизируйте его путем сжигания.
Электромагнитные помехи или электростатический разряд могут привести к неисправности
устройства либо к потере или изменению содержимого его памяти. В таком случае шпилькой или
подобным ей предметом нажмите кнопку сброса RESET на нижней стороне устройства.
3
КРАТКИЙ ОБЗОРСОДЕРЖАНИЕ
ZINK
Paper
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
Фотокамера для
моментальной
печати
Краткое
руководство по
началу работы
Кабель USB Ремешок на
запястье
Информацион-
ный лист
о регламентах
и гарантии
Объектив камеры
Зеркало для съемки селфи
Заполняющая подсветка (8 светодиодов)
Отверстие для вывода отпечатков
Ушко для ремешка
Вспышка
Светодиодный индикатор состояния
Скользящий переключатель
(Off/Auto/Fill Light)
Кнопка питания
Кнопка спуска затвора
1
1
4
4
5
5
5
6
6
7
7
3
3
2
2
9
9
10
10
11
8
8
Видоискатель
Динамик
Крышка принтера
Кнопка выбора формата кадра
Кнопка повтора печати
Порт Mirco USB
Светодиодный индикатор состояния зарядки
Гнездо для карты MircoSD (до 256 Гбайт)
Кнопка сброса
* Для сброса настроек устройства
нажмите ее шпилькой
11
13
14
15
16
17
18
19
12
13
14
15
16
17
18
19
12
Пачка
фотобумаги
CANON ZINK™
(10 листов)
4
КРАТКИЙ ОБЗОР НАСТРОЙКА
ЗАРЯДКА
Устройство оснащено встроенным аккумулятором. Перед использованием
полностью зарядите устройство, используя кабель USB, входящий в комплект.
Вставьте меньший конец прилагаемого кабеля USB в устройство, а другой
конец — в адаптер USB для зарядки.
Светодиодный индикатор зарядки загорается красным цветом, указывая на то,
что зарядка выполняется.
По завершении зарядки светодиодный индикатор зарядки загорается зеленым
цветом.
- Время работы может различаться в зависимости от состояния аккумулятора,
эксплуатационной готовности и условий окружающей среды.
ПРИМЕЧАНИЕ
О кабеле USB
ВО ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ ОБРАЩАЙТЕСЬ С КАБЕЛЕМ USB ОСТОРОЖНО.
• Не ставьте на кабель тяжелые предметы.
• Не помещайте кабель USB вблизи источников тепла.
• Не царапайте, не повреждайте и не скручивайте кабель, а также не
тяните за него с силой.
• Не подсоединяйте и не отсоединяйте кабель мокрыми руками.
• Избегайте условий слишком высокой или слишком низкой
температуры или влажности.
• Отсоединяйте кабель USB по завершении зарядки.
• Используйте для зарядки кабель USB, входящий в комплект.
Светодиодный индикатор
состояния зарядки
1
3
2
выполняется зарядка : КРАСНЫЙ
Полностью заряжен : ЗЕЛЕНЫЙ
5
КРАТКИЙ ОБЗОР НАСТРОЙКА
ЗАГРУЗИТЕ БУМАГУ
Снимите крышку, сдвинув ее вперед в направлении, указанном стрелкой.
Вскройте одну пачку фотобумаги (10 листов + лист синего цвета
SMART SHEET™).
Поместите все 10 листов фотобумаги и один лист SMART SHEET™
в отсек для фотобумаги.
- Уложите фотобумагу поверх листа синего цвета SMART SHEET™
таким образом, чтобы синий штрихкод и логотипы фотобумаги были
направлены вниз.
Снова установите верхнюю крышку на устройство. Если крышка закрыва
ется надлежащим образом, она фиксируется на месте со щелчком.
- Лист синего цвета SMART SHEET™ автоматически проводится через
устройство перед первым отпечатком.
1
3
2
4
6
НАСТРОЙКА
ВНЕШНЕЕ УСТРОЙСТВО ПАМЯТИ
Для сохранения снятых фотографий требуется внешняя карта MicroSD
(до 256 Гбайт). Поддерживаются только форматы FAT16, FAT32 и
exFAT.
ПОДГОТОВКА КАРТЫ ПАМЯТИ
Используйте следующие карты памяти (продаются отдельно)
Карты памяти MicroSD *1
Карты памяти MicroSDHC *1*2
Карты памяти MicroSDXC *1*2
*1 Карты, соответствующие стандартам SD. Однако не все карты памяти прошли
проверку работы вкамере.
*2 Карты памяти UHS-1 также поддерживаются.
УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ КАРТЫ MicroSD
Вставьте карту MicroSD в гнездо в нижней части устройства. При
правильной установке карты ощутите легкий щелчок.
Для высвобождения карты нажмите на ее верхний край. Для того чтобы
полностью извлечь карту из устройства, потяните за нее.
В случае ошибки чтения/записи при использовании карты MicroSD
прозвучит однократный сигнал ошибки. Извлеките карту MicroSD и
перезапустите устройство.
Подсоедините устройство к компьютеру кабелем USB. Для просмотра и
сохранения фотографий дважды щелкните изображение внешнего
дисковода, когда оно появится на экране компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА
Используйте и храните устройство в рекомендуемых условиях среды — при
температуре от 15 до 32ºC и относительной влажности 40–55%.
Своевременно обновляйте встроенное ПО устройства. Чтобы проверить
необходимость обновления встроенного ПО, откройте приложение Canon
Mini Print, перейдите вглавное меню > Настройки > Принтеры, выберите
свое устройство и перейдите ксведениям об изделии, затем коснитесь
пункта «Обновление встроенного ПО».
Перед проверкой убедитесь в том, что ваше мобильное устройство
подключено к Интернету. Если встроенное ПО требуется обновить,
устройство должно быть заряжено не менее чем на 50%.
Убедитесь в том, что пользуетесь новейшей версией приложения Canon Mini
Print. Если ваши приложения не обновляются автоматически, перейдите в
магазин приложений и проверьте, не требуется ли обновление.
7
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
КРАТКИЙ ОБЗОР
Комплект поставки
Характеристики изделия
НАСТРОЙКА
Зарядка
Загрузка бумаги
Внешнее устройство памяти
ОПИСАНИЕ
Включение/выключение питания
Фотосъемка
Видоискатель
Зеркало для съемки селфи
Вспышка и заполняющая подсветка
Формат кадра
Печать и повтор печати
Дистанционная съемка
Голос камеры
Светодиодный индикатор
Поиск и устранение неисправностей
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТАНОВКА ПРИЛОЖЕНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЪНОГО УСТРОЙСТВА К
ФОТОКАМЕРЕ ДЛЯ МОМЕНТАЛЪНОЙ ПЕЧАТИ
Подключение к устройствам с OC Andriod
Подключение к устройствам с ОС iOS
Подключение к устройствам с OC Andriod через модуль NFC
ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Главный экран
Главное меню
Камера смартфона
Фотогалерея
Печать фотографий
Редактирование фотографий
Использование функции Tile Print
Печать коллажей
Публикация фотографий
Сохранение фотографий
Отправка в приложение Mini Print
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БУМАГИ
Загружайте только 10 листов фотобумаги ZINK™ и 1 лист SMART SHEET™.
Не загружайте большее количество, так как это может привести к замятию
бумаги или ошибкам при печати.
Для достижения оптимальных результатов печати используйте фотобумагу
ZINK™ для устройств Canon Zoemini S.
Дополнительную фотобумагу можно приобрести в приложении Canon Mini
Print, коснувшись пункта «Купить бумагу» в главном меню.
Если бумага замялась, просто выключите и включите принтер, чтобы
устранить замятие бумаги автоматически. Не пытайтесь вытянуть бумагу
наружу.
Не вытягивайте фотобумагу во время выполнения печати устройством.
Во избежание повреждения или сгибания фотобумаги обращайтесь с ней
с осторожностью.
Загружая фотобумагу, не допускайте ее загрязнения. Если фотобумага
загрязнена или повреждена, это может привести к замятию бумаги или
ошибке печати.
Не вскрывайте новую пачку фотобумаги, пока не будете готовы загрузить
ее в устройсво.
Не подвергайте фотобумагу воздействию прямого солнечного света или
влаги.
Не оставляйте фотобумагу там, где температура или влажность выходят
из рекомендуемых диапазонов, указанных на пачке. Это может привести
к ухудшению качества отпечатанной фотографии.
О ЛИСТЕ SMART SHEET™
Каждая пачка фотобумаги содержит 10 листов фотобумаги и 1 лист синего
цвета SMART SHEET™.
Для достижения оптимального качества печати загружайте лист SMART
SHEET™ и фотобумагу из одной и той же пачки. Каждый лист SMART
SHEET™ предназначен для той пачки бумаги, в которой он находится.
SMART SHEET™ автоматически проводится через устройство перед
первым отпечатком, производя чистку принтера и оптимизируя качество
печати (10 листов).
Сохраняйте SMART SHEET™, пока не используете все 10 листов
фотобумаги из пачки, и только после этого выбросьте его. Если качество
печати не соответствует ожиданиям, SMART SHEET™ рекомендуется еще
раз использовать, но только для той же пачки бумаги из 10 листов,
в которой он находился.
Просто вложите SMART SHEET™ штрихкодом вниз под оставшиеся листы
фотобумаги.
Использование листа SMART SHEET™ повторно для другой пачки бумаги
может привести к ухудшению качества печати.
8
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
КРАТКИЙ ОБЗОР
Комплект поставки
Характеристики изделия
НАСТРОЙКА
Зарядка
Загрузка бумаги
Внешнее устройство памяти
ОПИСАНИЕ
Включение/выключение питания
Фотосъемка
Видоискатель
Зеркало для съемки селфи
Вспышка и заполняющая подсветка
Формат кадра
Печать и повтор печати
Дистанционная съемка
Голос камеры
Светодиодный индикатор
Поиск и устранение неисправностей
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТАНОВКА ПРИЛОЖЕНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЪНОГО УСТРОЙСТВА К
ФОТОКАМЕРЕ ДЛЯ МОМЕНТАЛЪНОЙ ПЕЧАТИ
Подключение к устройствам с OC Andriod
Подключение к устройствам с ОС iOS
Подключение к устройствам с OC Andriod через модуль NFC
ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Главный экран
Главное меню
Камера смартфона
Фотогалерея
Печать фотографий
Редактирование фотографий
Использование функции Tile Print
Печать коллажей
Публикация фотографий
Сохранение фотографий
Отправка в приложение Mini Print
ОПИСАНИЕ
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
ВИДОИСКАТЕЛЬ
ФОТОСЪЕМКА
2 x 3
Выберите композицию изображения, пользуясь меткой рамки ввидоискателе.
30cm-∞
1
Удерживая устройство, проверьте
желаемую композицию изображения.
Для съемки фотографии нажмите
кнопку спуска затвора .
- Нажмите наполовину для фиксации
фокусировки
- Нажмите полностью для съемки
фотографии
2
1
3
Нажмите и удерживайте кнопку
питания до тех пор, пока не загорится
светодиодный индикатор.
Когда светодиодный индикатор
начинает постоянно гореть белым
цветом, устройство готово к печати.
Для выключения устройства нажмите
кнопку питания
Автоматическое выключение питания
Если устройство не используется в течение примерно 3 минут (по
умолчанию), его питание автоматически выключается. Пользователь
может возобновить работу устройства, снова нажав кнопку питания.
Пользователь может изменить значение времени (3 мин / 5 мин / 10 мин)
в приложении.
2
2 x 3 2 x 2
Метка наружной
рамки для обычной
съемки с1м–
Метка рамки 2x2
для обычной
съемки с1м–
Метка внутренней
рамки для съемки
крупным планом с30см
30cm -
9
ЗЕРКАЛО ДЛЯ СЪЕМКИ СЕЛФИ
ВСПЫШКА И ЗАПОЛНЯЮЩАЯ ПОДСВЕТКА
2 x 3
Расстояние
фокусировки 50 см
Расстояние
фокусировки 50 см
2 x 2
Выберите композицию изображения, пользуясь меткой рамки назеркале для
съемки селфи.
Когда устройство включено и для вспышки выбран режим AUTO, камера
автоматически запускает вспышку, если это необходимо в соответствии с
условиями освещения.
50cm -
ВСПЫШКА
В устройство встроены 8 светодиодов
заполняющей подсветки, расположенных
вокруг объектива и обеспечивающих мягкую
подсветку при съемке фотографии.
При съемке селфи в режиме заполняющей
подсветки 8 светодиодов заполняющей
подсветки, расположенных в форме кольца
вокруг объектива, обеспечивают равномерное
освещение лица. Это позволяет снять отличное
селфи за счет минимизации теней и создания
равномерной яркости по всему кадру.
* Рабочий диапазон заполняющей подсветки: 30–60см
ЗАПОЛНЯЮЩАЯ ПОДСВЕТКА
10
ПЕЧАТЬ ФОТОГРАФИИ
Печать фотографии начинается сразу после ее съемки.
Устройство может удерживать одновременно до 3 изображений в очереди на
печать.
Устройство может также печатать фотографии со смартфона через
приложение.
ПОВТОР ПЕЧАТИ
ФОТОГРАФИИ
Когда фотография снята и
выполняется ее печать, если
требуется получить ее
дубликат или раздать
несколько ее экземпляров
друзьям, можно просто нажать
кнопку повтора печати для
повтора печати последней
отпечатанной фотографии.
ФОРМАТ КАДРА
ПЕЧАТЬ И ПОВТОР ПЕЧАТИ
Спомощью кнопки выбора формата кадра
пользователь может выбрать один из
двух форматов кадра— 2x3 или 2x2.
Формат кадра можно сменить влюбой
момент перед съемкой фотографии.
Если выбран формат кадра 2x2, пустой участок фотобумаги будет
различаться. Это зависит от ориентации камеры при съемке.
11
ДИСТАНЦИОННАЯ СЪЕМКА
Пользователь может управлять устройством
дистанционно с помощью приложения,
например при съемке фотографий.
Нажмите в приложении, чтобы перейти на
страницу дистанционного управления.
АВТОСПУСК
Нажмите для моментальной съемки фотографии. Нажмите и
выберите автоспуск сзадержкой в3секунды/5секунд/10секунд (по
умолчанию: Выкл.), нажмите , чтобы включить обратный отсчет.
ФОРМАТ КАДРА
Нажмите , чтобы выбрать один из двух форматов кадра (2x3 или 2x2).
12
ГОЛОС КАМЕРЫ (ТОЛЬКО iOS)
Когда камера подключена кмобильному устройству, пользователь может настроить
звуковые эффекты для операций «Включите питание», «Выключите питание» и
«Затвор». Спомощью приложения пользователь может записать 3звуковых
файла (до 4секунд) для каждого эффекта голоса камеры.
Коснитесь вглавном меню, перейдите кпункту Настройки > Принтеры,
выберите свое устройство и коснитесь пункта «Голосовое управление камерой».
Чтобы начать запись, коснитесь значка выбранного звукового файла,
например , а затем— .
Нажмите для воспроизведения звука и для сохранения и применения
звукового эффекта ккамере.
Audio 1
13
СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР
Включите
питание
Ожидание
Выключить
питание
Ошибка
SMART SHEET™
Обработка
листа SMART
SHEET™
Нет бумаги
Замятие
бумаги /
Открыта крышка
Печать
фотографии
Режим MS
(режим памяти
большой
емкости)
Ошибка карты
MicroSD
Слишком
высокая
температура
Слишком низкая
температура
Остудить
печатающую
головку
Подготовьтесь
к печати
Состояние Действие/ситуация
Светодиодный индикатор
Белый
Выключен
Малиновый
Красный (до возврата
к нормальной температуре)
Бирюзовый (до возврата
к нормальной температуре)
Желтый > Малиновый > Бирюзовый >
Белый (циклично)
Красный
Красный
Белый
Синий (циклично)
Ақ
Малиновый
Бирюзовый (циклично)
Синий
Белый
14
Подключение к устройству с ОС Android
Включите принтер, нажав и удерживая кнопку питания, пока не загорится
светодиодный индикатор состояния.
Откройте на мобильном устройстве меню «Настройки», чтобы включить
функцию Bluetooth® , и подключите устройство к принтеру.
ВАРИАНТ A: добавьте принтер в приложении. Коснитесь значка
в верхнем правом углу и выберите свой принтер.
Когда соединение будет установлено, значок изменяется и
показывает уровень заряда аккумулятора.
Нажатие и удержание кнопки
питания
Нажатие и удержание кнопки
питания
Когда устройство обнаруживает, что
загружен не тот лист SMART SHEET™,
или в случае другой ошибки, связанн
ой с листом SMART SHEET™
Когда устройство проводит
лист SMART SHEET™
Если в устройстве нет
бумаги, съемка фотографии
невозможна.
Когда замята бумага или
открыта крышка принтера
Подготовка к печати
Когда устройство выполняет
печать фотографии
Устройство подключено
к компьютеру
Запись на карту MicroSD
невозможна
Когда устройство слишком
сильно нагревается
Когда устройство слишком
сильно охлаждается
Проверяется температура
печатающей головки и дается
время, чтобы она остыла перед
выполнением печати
После включения питания
устройства
Низкий заряд
аккумулятора
Очень
низкий заряд
аккумулятора
Обновляется
встроенное ПО
Формат
кадра 2x3
Формат
кадра 2x2
Красный > Белый (циклично)
Белый > Красный (циклично)
Белый
Красный
Красный
Красный
Красный
Малиновый
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Ошибка карты
MicroSD
Не подается
бумага
Замятие
бумаги
Нет бумаги
Красный
Крышка принтера
не закрыта
надлежащим образом
Перегрев
Подключение
Ошибка дис-
танционного
управления
Ошибка пользовательской
настройки звуковых
сигналов
Устройство не
работает
Для
фотосъемки
Состояние
Индикация
светодиода
Действия
• Проверьте правильность установки карты MicroSD
• Проверьте, не заполнена ли карта MicroSD
• Проверьте, не повреждена ли карта MicroSD
• Проверьте карту MicroSD на совместимость
• Подождите до тех пор, пока температура
устройства не упадет до нормального уровня,
и устройство возобновит работу
• Убедитесь в правильности настройки подключения Bluetooth®
на смартфоне
• Убедитесь в правильности выбора устройства в приложении
• Убедитесь в том, что ОС смартфона является совместимой и
обновлена до новейшей версии
Убедитесь втом, что устройство подключено кприложению
• Убедитесь втом, что приложение и встроенное ПО
обновлены до новейших версий
Убедитесь втом, что устройство подключено кприложению
• Убедитесь втом, что приложение и встроенное ПО
обновлены до новейших версий
• Убедитесь в достаточности заряда аккумулятора.
Если уровень заряда слишком низок, перезарядите устройство
• Убедитесь в том, что встроенное ПО устройства
обновлено до новейшей версии
• Убедитесь вдоступности буфера очереди на печать
• Убедитесь в том, что в устройство загружена
фотобумага Canon ZINK
• Закройте крышку принтера надлежащим
образом
• Заново загрузите фотобумагу Canon ZINK
в устройство
Откройте крышку отсека для бумаги и проверьте,
загружена ли фотобумага Canon ZINK
• Выключите и включите питание устройства;
бумага будет выведена автоматически
15
Подключение к устройству с ОС Android
Включите принтер, нажав и удерживая кнопку питания, пока не загорится
светодиодный индикатор состояния.
Откройте на мобильном устройстве меню «Настройки», чтобы включить
функцию Bluetooth® , и подключите устройство к принтеру.
ВАРИАНТ A: добавьте принтер в приложении. Коснитесь значка
в верхнем правом углу и выберите свой принтер.
Когда соединение будет установлено, значок изменяется и
показывает уровень заряда аккумулятора.
Когда уровень заряда
аккумулятора снижается до
20%
Когда уровень заряда
аккумулятора слишком низок
Когда устройство выполняет
обновление встроенного
программного обеспечения
При выборе формата кадра 2x3
однократно мигают 8 светодиодов
заполняющей подсветки
При выборе формата кадра 2x2
однократно мигают 4 светодиодов
заполняющей подсветки
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Возможны изменения без уведомления
16
Технология печати ZINK™
Разрешение при печати 314x600 dpi (точек на дюйм)
Скорость печати Приблизительно 50 с (от запуска и до останова
мотора, при 25ºC)
Формат фотографии 2x2 дюйма или 2x3 дюйма
Совместимая бумага Фотобумага Canon ZP-2030-20 (20 листов)
ZINK™: ZP-2030-50 (50 листов)
2x3 дюйма / клейкая обратная
сторона с отделяемым
защитным слоем
Ресурс бумаги
До 10 листов фотобумаги ZINK™ + 1 лист SMART SHEET™
Разрешение фотографии 8 Мп
Фокусное расстояние 25,4 мм
Диафрагма f/2,2
Диапазон фокусировки 30 см –
Чувствительность Авто (ISO 100–1600)
Вспышка ДА (Авто)
Дальность работы 0,5–1,0 м
вспышки
Карта памяти карта MicroSD, до 256 Гбайт
Источник питания
Встроенный Li-полимерный аккумулятор 700 мА-ч, 7,4 В
Время зарядки
Приблизительно 120 мин (от 0% до полной зарядки)
Адаптер питания Выходной ток: 1 А (мин.) Напряжение: 5 В
Параметры окружающей
-
Рекомендуемая температура эксплуатации при печати,
среды зарядки и хранения: 15–32ºC
- Рекомендуемая относительная влажность
эксплуатации при печати, зарядки и хранения: 40–55%
- Рабочая температура: 5–40ºC
- Рабочая относительная влажность: <70%
Автоматическое 3 мин / 5 мин / 10 мин (выбирается в приложении)
выключение питания
Размеры 121 (Ш) x 80,3 (В) x 21,5 (Г) мм
Вес 188 г
Совместимые ОС Windows 7 / 8 / 8.1 / 10
(для компьютера) Mac OSX 10.10 – 10.14
Способ подключения Bluetooth® 4.0
Совместимые ОС iOS 9.0 или выше и Android 4.4 или выше
Мобильное приложение Canon Mini Print
Подключение для зарядки USB 2.0 (Micro USB)
и передачи данных
Подключение к устройству с ОС Android
Включите принтер, нажав и удерживая кнопку питания, пока не загорится
светодиодный индикатор состояния.
Откройте на мобильном устройстве меню «Настройки», чтобы включить
функцию Bluetooth® , и подключите устройство к принтеру.
ВАРИАНТ A: добавьте принтер в приложении. Коснитесь значка
в верхнем правом углу и выберите свой принтер.
Когда соединение будет установлено, значок изменяется и
показывает уровень заряда аккумулятора.
УСТАНОВКА ПРИЛОЖЕНИЯ
ВАРИАНТ ①
ВЫПОЛНИТЕ ПОИСК ПРИЛОЖЕНИЯ «Canon Mini Print» В МАГАЗИНАХ ПРИЛОЖЕНИЙ.
Для Android™ — в Google Play™
Для iOS® — в App Store®
17
КОСНИТЕСЬ
NFC
18
ВАРИАНТ ②
С ПОМОЩЬЮ QR-КОДА: ОТСКАНИРУЙТЕ QR-КОД, КОТОРЫЙ ИМЕЕТСЯ В «Кратком руководстве по началу работы»
Для Android
Для iOS
ВАРИАНТ ③
В браузере вашего устройства перейдите по адресу https://app.canonminiprint.com/
ВАРИАНТ ④
С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МОДУЛЯ NFCТОЛЬКО ДЛЯ Android
Подключение к устройству с ОС Android
Включите принтер, нажав и удерживая кнопку питания, пока не загорится
светодиодный индикатор состояния.
Откройте на мобильном устройстве меню «Настройки», чтобы включить
функцию Bluetooth® , и подключите устройство к принтеру.
ВАРИАНТ A: добавьте принтер в приложении. Коснитесь значка
в верхнем правом углу и выберите свой принтер.
Когда соединение будет установлено, значок изменяется и
показывает уровень заряда аккумулятора.
Проверяется температура
печатающей головки и дается
время, чтобы она остыла перед
выполнением печати
19
Подключение к устройству с ОС Android
Включите принтер, нажав и удерживая кнопку питания, пока не загорится
светодиодный индикатор состояния.
Откройте на мобильном устройстве меню «Настройки», чтобы включить
функцию Bluetooth® , и подключите устройство к принтеру.
ВАРИАНТ A: добавьте принтер в приложении. Коснитесь значка
в верхнем правом углу и выберите свой принтер.
Когда соединение будет установлено, значок изменяется и
показывает уровень заряда аккумулятора.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОЪИЛЬНОГО УО УСТРОЙСТВТВА К
ФОТОКАМЕРЕ ДЛЯ МОМЕНТАЛЬНОЙ ПЕЧАТИ
20
Технология печати ZINK™
Разрешение при печати 314x600 dpi (точек на дюйм)
Скорость печати Приблизительно 50 с (от запуска и до останова
мотора, при 25ºC)
Формат фотографии 2x2 дюйма или 2x3 дюйма
Совместимая бумага Фотобумага Canon ZP-2030-20 (20 листов)
ZINK™: ZP-2030-50 (50 листов)
2x3 дюйма / клейкая обратная
сторона с отделяемым
защитным слоем
Ресурс бумаги
До 10 листов фотобумаги ZINK™ + 1 лист SMART SHEET™
Разрешение фотографии 8 Мп
Фокусное расстояние 25,4 мм
Диафрагма f/2,2
Диапазон фокусировки 30 см –
Чувствительность Авто (ISO 100–1600)
Вспышка ДА (Авто)
Дальность работы 0,5–1,0 м
вспышки
Карта памяти карта MicroSD, до 256 Гбайт
Источник питания
Встроенный Li-полимерный аккумулятор 700 мА-ч, 7,4 В
Время зарядки
Приблизительно 120 мин (от 0% до полной зарядки)
Адаптер питания Выходной ток: 1 А (мин.) Напряжение: 5 В
Параметры окружающей
-
Рекомендуемая температура эксплуатации при печати,
среды зарядки и хранения: 15–32ºC
- Рекомендуемая относительная влажность
эксплуатации при печати, зарядки и хранения: 40–55%
- Рабочая температура: 5–40ºC
- Рабочая относительная влажность: <70%
Автоматическое 3 мин / 5 мин / 10 мин (выбирается в приложении)
выключение питания
Размеры 121 (Ш) x 80,3 (В) x 21,5 (Г) мм
Вес 188 г
Совместимые ОС Windows 7 / 8 / 8.1 / 10
(для компьютера) Mac OSX 10.10 – 10.14
Способ подключения Bluetooth® 4.0
Совместимые ОС iOS 9.0 или выше и Android 4.4 или выше
Мобильное приложение Canon Mini Print
Подключение для зарядки USB 2.0 (Micro USB)
и передачи данных
Подключение к устройству с ОС Android
Включите принтер, нажав и удерживая кнопку питания, пока не загорится
светодиодный индикатор состояния.
Откройте на мобильном устройстве меню «Настройки», чтобы включить
функцию Bluetooth® , и подключите устройство к принтеру.
ВАРИАНТ A: добавьте принтер в приложении. Коснитесь значка
в верхнем правом углу и выберите свой принтер.
Когда соединение будет установлено, значок изменяется и
показывает уровень заряда аккумулятора.
—ИЛИ—
ВАРИАНТ B: добавьте принтер в приложении. Перейдите кразделу
«Настройки» вглавном меню, выберите «Принтеры», затем коснитесь
пункта «Добавить принтер» и выберите свой принтер.
Ваш принтер появляется в списке «Принтеры», и, когда соединение
будет установлено, значок изменяется и показывает уровень заряда
аккумулятора.
Подключение к устройству с ОС iOS
Включите принтер, нажав и удерживая кнопку питания, пока не загорится
светодиодный индикатор.
Откройте на мобильном устройстве меню «Настройки», чтобы включить
функцию Bluetooth® , и выполните сопряжение устройства с принтером.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Canon Zoemini S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ