Acme Made BE100 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
3
4 GB User’s manual
10 LT Vartotojo gidas
16 LV Lietošanas instrukcija
22 EE Kasutusjuhend
28 PL Instrukcja obsługi
34 DE Bedienungsanleitung
40 FI Kayttoohje
46 SE Bruksanvisning
52 RO Manual de utilizare
58 BG Ръководство за употреба
64 RU Инструкция пользователя
70 UA Інструкція
64
RU
введение
Поздравляем Вас с приобретением изделия Acme!
Ради Вашего собственного удобства запишите полное
название модели и дату получения изделия и приложите
это все вместе с чеком к гарантийному талону.
Храните эту информацию на случай, если потребуется
гарантийное обслуживание.
: номинальные параметры данного
изделия (согласно информации, указанной на
самом изделии и упаковке) основано на результатах
определенных испытаний под нагрузкой. При обычной
эксплуатации или в случае использования в других целях
согласно рекомендациям уровень электропотребления
может быть значительно ниже.
общее описание
A – Кнопки регулировки скорости вращения
B – Часть с электродвигателем
C – Погружная часть
65
RU
информация для пользователя
Конструкция кухонного комбайна предусматривает маленький размер, стильный дизайн и
большой срок службы изделия. Вне зависимости от того, что именно Вы хотите приготовить
суп, майонез, детское питание, молочный коктейль или что-то другое использование
данной машины значительно ускорит и упростит этот процесс.
Прибор очень легко чистить. Он внесет в Вашу ежедневную рутину комфорт и удобство.
важные инструкции по технике
безопасности
При пользовании электроприбором, особенно в присутствии детей, необходимо всегда
соблюдать основные правила техники безопасности, включая следующие:
     
.
!Аналогично большинству электроприборов, электрические части находятся
под напряжением, даже когда прибор выключен. Для снижения риска летального исхода
в результате поражения электрическим током:
1. Всегда извлекайте вилку питания из розетки сразу же после использования прибора.
2. Не размещайте и не храните прибор в местах, с которых он может упасть.
3. Не помещайте и не допускайте падения в воду или другую жидкость.
4. В случае падения прибора в воду немедленно извлеките вилку питания из розетки. Не
касайтесь воды.
66
RU
! Для снижения риска получения ожогов, травм, возникновения пожара или
поражения электрическим током:
1. С особой осторожностью следует готовить питание для детей, пожилых или больных
людей. Перед использованием прибора следует убедиться, что насадка для измельчения
была полностью простерилизована, и стерилизация была выполнена согласно
инструкциям изготовителя аппарата для дезинфекции.
2. При подключении прибора к сети питания не касайтесь лезвий насадки для измельчения.
3. Соблюдайте дистанцию между вращающимися частями прибора и пальцами, волосами,
одеждой и другими предметами.
4. При необходимости сменить насадку и после окончания работы извлеките вилку
питания из розетки.
5. Не используйте прибор для перемешивания горячего масла и других маслосодержащих
ингредиентов.
6. Избегайте использования прибора детьми или лицами, которые не знакомы с
принципами работы машины, за исключением случаев, когда они находятся под
бдительным присмотром. Данный прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, или недостатком опыта и знаний, за исключением случаев, когда они
находятся под присмотром и получают инструкции относительно использования
прибора от лица, несущего ответственность за их безопасность.
7. Не погружайте электродвигатель в воду и избегайте намокания шнура, это приведет к
поражению электрическим током. Следите за тем, чтобы дети не играли с прибором.
8. Не размещайте шнур на горячей поверхности и избегайте его свисания с кухонного
стола. Это может привести к получении травм Вашими детьми, поскольку они могут
потянуть за шнур и перевернуть прибор.
67
RU
9. В случае повреждения шнура питания во избежание какой-либо опасности необходимо
заменить его силами изготовителя, представителя его сервисного центра или
специалиста, обладающего аналогичной квалификацией.
10. Запрещается длительное использование устройства, это приведет к перегреву
электродвигателя. Выключайте прибор каждую 1 минуту и давайте электродвигателю
остыть в течение не менее 1 минут. Максимальное количество циклов вращения
3. Дальнейшее вращение возможно только после остывания электродвигателя. В
противном случае это может привести к повреждению электродвигателя.
11. Перед сменой насадок или касанием вращающихся частей выключайте прибор и
отключайте его от сети питания.
12. Не включайте кухонный комбайн без его погружения в продукты питания.
13. Запрещается включение прибора на период длительностью более 20 секунд в случае,
если насадка вращается без нагрузки. Избегайте повреждения электродвигателя
вследствие перегрева.
  (): прибор Acme выполнен в соответствии со
всеми стандартами, имеющими отношение к электромагнитной совместимости.
использование прибора
  
1. Перед подключением прибора к сети питания убедитесь, что номинальные параметры и
напряжение сети соответствуют данным, указанным на паспортной табличке устройства.
2. Снимите все элементы бумажной и пластиковой упаковки.
3. Очистите все принадлежности (см. раздел «Очистка»).
4. Изучите данные о своем кухонном комбайне.
68
RU
  
Кухонный комбайн предназначен для измельчения и перемешивания продуктов питания.
Используйте его следующим образом:
• Установитенасадкуначастьсэлектродвигателем,крепкозатянитеизафиксируйтеее.
• Подключитеприборксетипитания.Воизбежаниеразбрызгиванияпередвключением
прибора погрузите насадку кухонного комбайна в ингредиенты.
• Крепко удерживая посуду, в которой находятся продукты, нажмите на кнопку
регулирования скорости вращения. Смешиваемые жидкие ингредиенты не должны
контактировать с местом соединения насадки прибора.
• Перемещайтенасадкупонаправлениювверхивниз.
• Послеиспользованияизвлекитевилкупитанияизрозеткииснимитенасадку.
• Недопускайтенепрерывногоиспользованияприборавтечениеболее1минуты.
• Всегдаотключайтеприборотсетипитания,еслионостаетсябезприсмотраипередего
сборкой, разборкой или очисткой.
  
После помещения прибора в продукты нажмите на кнопку регулировки скорости вращения
«I», и прибор начнет работать. Если Вы хотите повысить скорость вращения, нажмите
на кнопку регулировки скорости вращения «II», и скорость вращения частей прибора
повысится.

Настоящим мы заявляем, что рабочий уровень шума нашего прибора составляет более 80
дБ (A), но менее 85 дБ (A). В процессе использования прибора предлагается использовать
средства защиты органов слуха.
69
RU
очистка
1. Перед очисткой прибора извлеките вилку питания из розетки.
2. Перед очисткой насадок снимите их с прибора.
3. Очистите прибор сухой тканью.
4. Очистите насадки влажной тканью или вымойте их в воде.
5. Перед повторным использованием или хранением просушите насадки.
хранение
1. После использования прибора всегда отключайте его от сети питания.
2. Не наматывайте шнур питания на прибор.
3. Перед хранением дайте кухонному комбайну остыть в течение 5 минут.
выявление и устранение
неисправностей
    
• Проверьте розетку питания, к которой подключен прибор. Возможно, в розетке
отсутствует напряжение. Для проверки попробуйте подключить к этой розетке другой
прибор.
• Возможно, поврежден шнур питания прибора. Отсоедините кухонный прибор от
электрической розетки и внимательно осмотрите шнур. В случае если он поврежден,
необходимо заменить его силами авторизированного сервисного центра.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Acme Made BE100 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ