One For All URC 7115 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
38
РУССКИЙ
РУССКИЙ
ТАБЛИЦА КНОПОК
MAGIC: настройка пульта
ДУ.
+/-: следующий или пре-
дыдущий канал.
MENU: отображение меню
текущего устройства..
EXIT: выход из меню
текущего устройства.
AV: выбор источника
сигнала для текущего
устройства.
INFO: отображение
информации о текущем
воспроизведении.
POWER:
включение и
выключение питания.
PP: предыдущая
программа, последний канал.
NETTV: NETTV, Netix
Красная, зеленая, желтая,
синяя — клавиши
функции «фасттекст» или
быстрого доступа.
PLAYBACK: клавиши
воспроизведения для
текущего устройства.
FAV:
любимые каналы.
GUIDE: телегид,
электронный телегид.
SMART: доступ к Интернету
и интеллектуальным
функциям телевизора или
устройства.
BACK: возвращение на шаг
назад в меню текущего
устройства.
VOL: увеличение, уменьшение
громкости и отключение звука.
HOME: Nереход в главное
меню
LIST: отображение списка
зафиксированных
программ.
Evolve_TV_ manual 18 T 11x23_711726_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:21 Pagin
39
ESPAÑOL
РУССКИЙ
НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ
A – SIMPLESET БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
SimpleSet — простой и быстрый способ настройки пульта ДУ для управления всеми типами
устройств самых распространенных марок всего за несколько нажатий клавиш.
Для каждого типа устройства приводится список самых популярных марок, каждой из
которых присвоен определенный номер, например 6 для телевизора Samsung. Найдите
устройство и его марку в приведенном ниже списке.
TV (телевизоры)
1 Bush
2 Grundig
3 LG
4 Panasonic
5 Philips
6 Samsung
7 Sharp
8 Sony
9 TCL / Thomson
0 Toshiba
ал.
,
Настройка устройства
1. Включите устройство и направьте на него пульт.
2. Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор не мигнет
дважды.
3. Нажмите клавишу с цифрой, соответствующей типу и марке
устройства из приведенного выше списка (например, 6 для
телевизора Samsung).
4. Пульт ДУ будет посылать команду отключения питания каждые три секунды, пока
устройство не выключится.
5. Отпустите цифру сразу же после выключения устройства.
6. Индикатор мигнет дважды и погаснет. Теперь пульт настроен для управления
устройством.
Если одна или несколько клавиш не работают так, как вы ожидали, начните заново
с этапа 1, и пульт автоматически начнет настройку со следующего кода в памяти.
Evolve_TV_ manual 18 T 11x23_711726_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:21 Pagin
40
B  НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ КОДА
НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ
Если марка вашего устройства не представлена в списке в разделе А, вы можете настроить
свое устройство посредством ввода отдельных кодов. Для этого выполните описанные
далее действия.
1. Включите устройство.
2. Найдите марку устройства в списке кодов (стр. 74–77). Коды указаны
в соответствии с типами устройства.
3. Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор не мигнет
дважды.
4. Введите первый 4-значный цифровой код из представленного для
вашей марки списка (например, 4542 для телевизора Aiwa).
5. Индикатор мигнет дважды и погаснет.
6. Теперь направьте пульт ДУ на устройство и нажмите клавишу POWER.
7. Если устройство выключилось, значит пульт ДУ готов к использованию. Если этого не
произошло, повторите этапы 3–6, используя следующий код в списке.
Некоторые коды очень похожи. Если одна или несколько клавиш не работают так, как
вы ожидали, начните заново с этапа 3, используя следующий код в списке.
РУССКИЙ
Evolve_TV_ manual 18 T 11x23_711726_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:21 Pagin
41
ESPAÑOL
НАСТРОЙКА ФУНКЦИЙ
Пульт ДУ One For All может выполнять все функции любых других пультов ДУ. Это может быть по-
лезно, если вас не устраивает отсутствие одной или нескольких функций, которые имел ориги-
нальный пульт ДУ, и вы хотели бы добавить их в пульт ONE FOR ALL.
Кроме того, можно выполнить настройку полностью для устройства, если не удалось найти код.
Чтобы выполнить настройку, сначала убедитесь в том, что у вас есть все оригинальные
пульты ДУ и что все они оснащены рабочими батарейками. Для настройки функций ориги-
нальный пульт ДУ должен находиться на расстоянии приблизительно 3 см от пульта ДУ OFA
и быть направленным на этот пульт, как показано ниже.
1. Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор не мигнет
дважды.
2. Нажмите клавиши 9, 7, 5. Индикатор мигнет дважды.
3. Нажмите и отпустите клавишу, которой вы назначаете функцию
(например, клавишу HOME). Красный индикатор начнет мигать.
4. Нажмите и отпустите соответствующую клавишу на оригинальном
пульте ДУ.
5. Индикатор мигнет дважды. Это означает, что функция клавиши была настроена
надлежащим образом.
6. Повторяйте этапы 3 и 4 для каждой клавиши, функцию которой вы хотите настроить.
Помните, что можно настроить функции нескольких пультов ДУ, но только по одной
функции на клавишу.
7. Настроив все нужные функции, нажмите и удерживайте клавишу
MAGIC, пока индикатор не мигнет дважды и не погаснет.
СОВЕТЫ
Если на этапе 5 индикатор мигнет всего один раз (продолжительно), это означает, что
функция не назначена правильно и следует повторить процедуру с этапа 3.
Если после настройки одна или несколько клавиш работают неправильно, можно в
любое время перейти в режим настройки функций и повторить процедуру с этапа 1.
ПРОЦЕДУРА УДАЛЕНИЯ НАСТРОЕННОЙ ФУНКЦИИ:
1. Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор не мигнет дважды.
2. Нажмите клавиши 9, 7, 6. Индикатор мигнет дважды.
3. Дважды нажмите клавишу, функцию которой требуется удалить, — индикатор мигнет
дважды.
Повторяйте описанную выше процедуру для каждой клавиши, функцию которой вы хотите
удалить.
РУССКИЙ
2 - 5 CM
Evolve_TV_ manual 18 T 11x23_711726_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:21 Pagin
80
Guarantee
Ελληνική ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Αυτό το προϊόν φέρει το επιλεκτικό σύμβολο ταξινόμησης για τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ).
Αυτό σημαίνει ότι το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19 / ΕΕ προκειμένου να
ανακυκλωθεί ή να αποσυναρμολογηθεί για να ελαχιστοποιηθεί ο αντίκτυπός του στο περιβάλλον. Ο χρήστης έχει την επιλογή
να παραδώσει το προϊόν του σε έναν αρμόδιο οργανισμό ανακύκλωσης ή στον έμπορο λιανικής όταν αγοράζει νέο ηλεκτρικό
ή ηλεκτρονικό εξοπλισμό.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
(ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2006/66/ΕΚ)
Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σας με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα αλλά πληροφορηθείτε για την ξεχωριστή συλλογή κενών μπαταριών
που γίνεται στην περιοχή σας, ώστε να τις απορρίψετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Έτσι βοηθάτε στην πρόληψη ενδεχομένων αρνητικών
επιπτώσεων στον περιβάλλον ή/και στην υγεία των ανθρώπων.
\Ελληνική/Hellas/Greece
2410 284800
www.dtsa.gr
www.oneforall.com
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
(ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2002/96/EC)
Символ перечеркнутого мусорного ящика, нанесенный на данное устройство, означает, что оно произведено с
использованием высококачественных компонентов и может утилизироваться и перерабатываться в соответствии с
европейской директивой 2002/96/EC. Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами. Сдайте его в
ближайший пункт сбора электрических и электронных приборов. Эти меры позволят избежать отрицательного
воздействия на окружающую среду и человеческое здоровье.
УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЕК
(ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2006/66/EC)
Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами. Сдайте их в ближайший пункт сбора разряженных батареек. Эти меры
позволят избежать отрицательного воздействия на окружающую среду и человеческое здоровье.
Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствие дефектов
материалов и нарушений в работе данного товара при условии корректной эксплуатации в течении (1) одного года с даты покупки.
Данный товар будет подвергнут замене в обязательном порядке без каких – либо дополнительных выплат в том случае, если в
течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок,
упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с товаром. Любые
другие обязательства, кроме перечисленных выше, исключаются. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон,
который выдается при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания. В том случае, если Вы приобрели
данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или для продажи, пожалуйста,
примите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу конечному
покупателю. Данная гарантия не является соответствующим разрешением.
+7 495 9270194
www.barnsly.ru
www.oneforall.com
Türkçe - ÜRÜN BERTARAF ETME
Bu ürün atık elektrik ve elektronik ekipmanlarının (WEEE) seçici ayrışım sembolünü taşımaktadır. Yani bu ürünün demonte edilmesi
ve geridönüşümü çevreye olan etkiyi en aza indirgemek için 2012/19 / EU numaralı Avrupa direktifine göre yapılmalıdır. Tüketici
bu ürünü yetkin bir geridönüşüm organizasyonuna veya yeni bir elektrik/elektronik ürünü satın alırken satıcıya verme seçeneklerine
sahiptir.
PİLİN BERTARAF EDİLMESİ
(AVRUPA DİREKTİFİ 2006/66/EC)
Lütfen pillerinizi normal ev atıklarınız ile birlikte bertaraf etmeyin ancak bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesi için elektrikli ve elektronik
ürünlerin toplandıoğı yerel toplama alanları konusunda bilgi edinin. Bu çevre ve/veya insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz etkileri önley-
ecektir.
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllık süre içinde normal ve
doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti süresi içinde arızalı olduğu te- spit edildiğinde
bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün gönderilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL
ELECTRONICS / ONE FOR ALL’a aittir. Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin
neden olduğu ya da ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır.
Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışın- daki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da
arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde
oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi içinde ga-
ranti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize gereksinim duyacağımızı unut-
mayın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza
bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
www.oneforall.com
∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ
ηٷÛ΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ΔÔ ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó
¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. Δ· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ
οÙÔ¯Ô. Δ· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹
˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó
ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜
ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙÂ
ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·,
·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹
‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
Evolve_TV_ manual 18 T 11x23_711726_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:21 Pagin
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

One For All URC 7115 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ