One For All URC 7145 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
80
РУССКИЙ
РУССКИЙ
ТАБЛИЦА КНОПОК
MAGIC: настройка пульта
ДУ.
+/-: следующий или пре-
дыдущий канал.
MENU: отображение меню
текущего устройства..
EXIT: выход из меню
текущего устройства.
AV: выбор источника
сигнала для текущего
устройства.
INFO: отображение
информации о текущем
воспроизведении.
POWER:
включение и
выключение питания.
WATCH MOVIE: объединение
двух и более устройств в
один режим для просмотра
фильмов.
PP: предыдущая
программа, последний канал.
NETTV: NETTV, Netix
Красная, зеленая, желтая,
синяя — клавиши
функции «фасттекст» или
быстрого доступа.
PLAYBACK: клавиши
воспроизведения для
текущего устройства.
MODE: выбор устройств,
управляемых пультом.
WATCH TV: объединение
двух и более устройств в один
режим для просмотра ТВ.
FAV:
любимые каналы.
GUIDE: телегид,
электронный телегид.
SMART: доступ к Интернету
и интеллектуальным
функциям телевизора или
устройства, подключен-
ного к Интернету.
BACK: возвращение на шаг
назад в меню текущего
устройства.
VOL: увеличение, уменьшение
громкости и отключение звука.
HOME: Nереход в главное
меню
LIST: отображение списка
зафиксированных
программ.
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
81
ESPAÑOL
РУССКИЙ
Благодарим вас за покупку универсального пульта One For All 4! Теперь вы можете
управлять всеми аудио- и видеоустройствами с помощью одного пульта ДУ, который также
имеет дополнительные функции, позволяющие объединять устройства в единую рабочую
группу, отправлять несколько команд одним нажатием клавиши (макрокоманды), а также
настраивать пульт ДУ в соответствии с вашими потребностями.
Чтобы начать работу с новым пультом ДУ, прежде всего необходимо настроить его на управ-
ление всеми устройствами домашнего кинотеатра.
НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ
A – SIMPLESET БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
SimpleSet — простой и быстрый способ настройки пульта ДУ для управления всеми типами
устройств самых распространенных марок всего за несколько нажатий клавиш. Процедура
для каждого устройства обычно занимает меньше минуты. Первый шаг: выберите
устройство для настройки. Ниже приведен список режимов устройств на пульте ДУ и типов
устройств, которые могут быть настроены в этом режиме.
Режим устройства Тип устройства
TV (телевизоры) ЭЛТ, ЖК, ЖК со светодиодной подсветкой, плазма,
проектор
STB (ресиверы
цифрового телевидения) Ресивер цифрового телевидения, спутниковый
ресивер, кабельный конвертер, ТВ-тюнер Freeview,
устройства стандарта DVB-T, приставки IPTV
(телевидение по протоколу Интернета), Media,
Streamer
BLU (проигрыватели носителей) Проигрыватели носителей форматов Blu-ray,
DVD, DVD Home Cinema
AUD (аудиоустройства) AV-ресивер, усилитель, тюнер, акустические
системы различных типов
Для каждого типа устройства приводится список самых популярных марок, каждой из
которых присвоен определенный номер, например 6 для телевизора Samsung. Найдите
устройство и его марку в приведенном ниже списке.
TV (телевизоры)
1 Bush
2 Grundig
3 LG
4 Panasonic
5 Philips
6 Samsung
7 Sharp
8 Sony
9 TCL / Thomson
0 Toshiba
ие
ра
ал.
,
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
82
РУССКИЙ
НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ
1 Denon, Harman/Kardon
2 JVC
3 LG
4 Panasonic
5 Philips
6 Pioneer
7 Samsung
8 Sony
9 Toshiba
0 Yamaha
Настройка устройства
1. Включите устройство и направьте на него пульт.
2. Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор под назва-
нием типа устройства (на пульте) не мигнет дважды. После этого ин-
дикатор будет продолжать гореть.
3. Нажимайте клавишу MODE до тех пор, пока индикатор для настраи-
ваемого устройства не загорится.
4. Нажмите клавишу с цифрой, соответствующей типу и марке устрой-
ства из приведенного выше списка (например, 6 для телевизора
Samsung).
5. Пульт ДУ будет посылать команду отключения питания каждые три секунды, пока
устройство не выключится.
6. Отпустите цифру сразу же после выключения устройства.
7. Индикатор мигнет дважды и погаснет. Теперь пульт настроен для управления устрой-
ством.
Если одна или несколько клавиш не работают так, как вы ожидали, начните заново с
этапа 1, и пульт автоматически начнет настройку со следующего кода в памяти.
AUD: AUD (аудиоустройства)
BLU: Blu-ray, DVD (проигрыватели носителей)
1 Denon
2 Harman/Kardon / JBL
3 LG / JVC
4 Onkyo
5 Panasonic / Technics
6 Philips / Marantz
7 Pioneer
8 Samsung
9 Sony
0 Yamaha
STB: STB (ресиверы цифрового телевидения)
1 BSkyB / Sky Ireland / Orange
2 Canal+ / CanalSat / Telefonica /
Movistar / KPN
3 TechniSat
4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New
Zealand
5 freebox / Vu+ / Deutsche Telekom /
T-Home
6 Humax / Tricolor TV
7 Vodafone / Kabel Deutschland
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9 Sky Deutschland / Österreich
0 UPC / Cablecom / Ziggo / Virgin Media /
Telenet
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
83
ESPAÑOL
РУССКИЙ
B  НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ КОДА
НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ
Если марка вашего устройства не представлена в списке в разделе А, вы можете настроить
свое устройство посредством ввода отдельных кодов. Для этого выполните описанные
далее действия.
1. Включите устройство.
2. Найдите марку устройства в списке кодов (стр. 134-145). Коды
указаны в соответствии с типами устройства и их марками.
3. Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор под
названием типа устройства (на пульте) не мигнет дважды. После
этого индикатор будет продолжать гореть.
4. Нажимайте клавишу MODE до тех пор, пока индикатор для
настраиваемого устройства не загорится.
5. Введите первый 4-значный цифровой код из представленного для
вашей марки списка (например, 4542 для телевизора Aiwa).
6. Индикатор мигнет дважды и погаснет.
7. Теперь направьте пульт ДУ на устройство и нажмите клавишу POWER.
8. Если устройство выключилось, значит пульт ДУ готов к использованию. Если этого не
произошло, повторите этапы 3–7, используя следующий код в списке.
Некоторые коды очень похожи. Если одна или несколько клавиш не работают так, как
вы ожидали, начните заново с этапа 3, используя следующий код в списке.
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
84
РУССКИЙ
НАСТРОЙКА ФУНКЦИЙ
Пульт ДУ One For All может выполнять все функции любых других пультов ДУ. Это может быть по-
лезно, если вас не устраивает отсутствие одной или нескольких функций, которые имел ориги-
нальный пульт ДУ, и вы хотели бы добавить их в пульт ONE FOR ALL. Запрограммировать можно
любую клавишу, кроме клавиш MAGIC и MODE.
Кроме того, можно выполнить настройку полностью для устройства, если не удалось найти код.
Чтобы выполнить настройку, сначала убедитесь в том, что у вас есть все оригинальные
пульты ДУ и что все они оснащены рабочими батарейками. Для настройки функций ориги-
нальный пульт ДУ должен находиться на расстоянии приблизительно 3 см от пульта ДУ OFA
и быть направленным на этот пульт, как показано ниже.
1. Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор под назва-
нием типа устройства (на пульте) не мигнет дважды. После этого ин-
дикатор будет продолжать гореть.
2. Нажимайте клавишу MODE до тех пор, пока индикатор для
устройства, функции которого нужно запомнить, не загорится.
3. Нажмите клавиши 9, 7, 5. Индикатор мигнет дважды.
4. Нажмите и отпустите клавишу, которой вы назначаете функцию
(например, клавишу HOME). Красный индикатор начнет мигать.
5. Нажмите и отпустите соответствующую клавишу на оригинальном
пульте ДУ.
6. Индикатор мигнет дважды. Это означает, что функция клавиши была настроена
надлежащим образом.
7. Повторяйте этапы 4 и 5 для каждой клавиши, функцию которой вы хотите настроить.
Помните, что можно настроить функции нескольких пультов ДУ, но только по одной
функции на клавишу.
8. Настроив все нужные функции, нажмите и удерживайте клавишу
MAGIC, пока индикатор не мигнет дважды и не погаснет.
СОВЕТЫ
Если на этапе 6 индикатор мигнет всего один раз (продолжительно), это означает, что
функция не назначена правильно и следует повторить процедуру с этапа 4.
Если после настройки одна или несколько клавиш работают неправильно, можно в
любое время перейти в режим настройки функций и повторить процедуру с этапа 1.
ПРОЦЕДУРА УДАЛЕНИЯ НАСТРОЕННОЙ ФУНКЦИИ:
1. Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор под названием типа устрой-
ства (на пульте) не мигнет дважды. После этого индикатор будет продолжать гореть.
2. При использовании клавиши MODE убедитесь в том, что индикатор для устройства, для
которого необходимо удалить функции, горит.
3. Нажмите клавиши 9, 7, 6. Индикатор мигнет дважды.
4. Дважды нажмите клавишу, функцию которой требуется удалить, — индикатор мигнет
дважды.
Повторяйте описанную выше процедуру для каждой клавиши, функцию которой вы хотите
удалить.
2 - 5 CM
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
85
ESPAÑOL
РУССКИЙ
РАБОЧИЕ ГРУППЫ
WATCH TV
Комбинация 1: TV + STB
Комбинация 2: TV + STB + AUD
Комбинация 3: TV + AUD
Комбинация 4: только TV
WATCH MOVIE
Комбинация 1: TV + BLU
Комбинация 2: TV + BLU + AUD
Комбинация 3: TV + AUD
Комбинация 4: только TV
Рабочая группа — это объединение двух и более устройств в один режим в зависимости от того,
чем будет управлять пульт ДУ. Например, телевизор и ресивер цифрового телевидения можно
объединить в режим Watch TV (просмотр ТВ). В этом режиме клавиши будут
использоваться для управления только соответствующим устройством. В данном примере
клавиши регулировки громкости будут использоваться для управления телевизором, а
клавиши переключения каналов — для управления ресивером цифрового телевидения.
Универсальный пульт ONE FOR ALL поддерживает два режима рабочих групп: Watch TV
(просмотр ТВ) и Watch Movie (просмотр фильмов). Для каждого из этих режимов можно
комбинировать определенные устройства на выбор. Ниже приведены возможные комбинации.
Если для какой-либо рабочей группы назначить устройства по умолчанию (например, TV и STB
для группы Watch TV (просмотр ТВ), эта рабочая группа будет настроена на пульте ДУ автома-
тически. Если вы хотите изменить комбинацию, выполните представленную далее процедуру.
1. Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор под
названием типа устройства (на пульте) не мигнет дважды. После
этого индикатор будет продолжать гореть.
2. Нажмите клавишу рабочей группы, которую вы хотите настроить
(например, Watch TV (просмотр ТВ).
3. Нажмите цифру настраиваемой комбинации (например, 3 для TV +
AUD в рабочей группе Watch TV (просмотр ТВ).
4.. Индикатор мигнет дважды и погаснет.
Чтобы перейти к рабочим группам, нажмите клавишу ACTIVITY. Вернуться к управлению
отдельными устройствами можно с помощью клавиши MODE.
Переключение источника сигнала AV
Так как клавиша AV предназначена для выбора источника сигнала для телевизора, а в боль-
шинстве телевизоров используется меню для выбора источника сигнала из списка, в случае
нажатия клавиши AV в рабочей группе управление телевизором временно осуществляется
с помощью клавиш меню «Вверх», «Вниз», «Вправо», «Влево» и ОК. При нажатии клавиши ОК
или при отсутствии нажатия каких бы то ни было клавиш в течение десяти секунд эти кла-
виши снова переключатся на управление соответствующим устройством для рабочей
группы (например, ресивером цифрового телевидения в группе Watch TV).
Макрокоманда кнопки питания
Если в любой рабочей группе удерживать кнопку питания в течение 2 секунд, пульт ДУ
отправит команду включения на каждое устройство, входящее в эту рабочую группу. Так,
например при удерживании кнопки питания для группы Watch TV с параметрами по
умолчанию и телевизор, и ресивер цифрового телевидения будут включены или
выключены.
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
148
Guarantee
Ελληνική ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Αυτό το προϊόν φέρει το επιλεκτικό σύμβολο ταξινόμησης για τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ).
Αυτό σημαίνει ότι το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19 / ΕΕ προκειμένου να
ανακυκλωθεί ή να αποσυναρμολογηθεί για να ελαχιστοποιηθεί ο αντίκτυπός του στο περιβάλλον. Ο χρήστης έχει την επιλογή
να παραδώσει το προϊόν του σε έναν αρμόδιο οργανισμό ανακύκλωσης ή στον έμπορο λιανικής όταν αγοράζει νέο ηλεκτρικό
ή ηλεκτρονικό εξοπλισμό.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
ΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2006/66/ΕΚ)
Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σας με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα αλλά πληροφορηθείτε για την ξεχωριστή συλλογή κενών μπαταριών
που γίνεται στην περιοχή σας, ώστε να τις απορρίψετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Έτσι βοηθάτε στην πρόληψη ενδεχομένων αρνητικών
επιπτώσεων στον περιβάλλον ή/και στην υγεία των ανθρώπων.
\Ελληνική/Hellas/Greece
2410 284800
ofa@dtsa.gr
www.dtsa.gr
www.oneforall.com
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
(ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2002/96/EC)
Символ перечеркнутого мусорного ящика, нанесенный на данное устройство, означает, что оно произведено с
использованием высококачественных компонентов и может утилизироваться и перерабатываться в соответствии с
европейской директивой 2002/96/EC. Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами. Сдайте его в
ближайший пункт сбора электрических и электронных приборов. Эти меры позволят избежать отрицательного
воздействия на окружающую среду и человеческое здоровье.
УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЕК
(ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2006/66/EC)
Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами. Сдайте их в ближайший пункт сбора разряженных батареек. Эти меры
позволят избежать отрицательного воздействия на окружающую среду и человеческое здоровье.
Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствие дефектов
материалов и нарушений в работе данного товара при условии корректной эксплуатации в течении (1) одного года с даты покупки.
Данный товар будет подвергнут замене в обязательном порядке без каких – либо дополнительных выплат в том случае, если в
течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок,
упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с товаром. Любые
другие обязательства, кроме перечисленных выше, исключаются. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон,
который выдается при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания. В том случае, если Вы приобрели
данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или для продажи, пожалуйста,
примите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу конечному
покупателю. Данная гарантия не является соответствующим разрешением.
+7 495 9270194
service@rominox.ru
www.barnsly.ru
www.oneforall.com
Türkçe - ÜRÜN BERTARAF ETME
Bu ürün atık elektrik ve elektronik ekipmanlarının (WEEE) seçici ayrışım sembolünü taşımaktadır. Yani bu ürünün demonte edilmesi
ve geridönüşümü çevreye olan etkiyi en aza indirgemek için 2012/19 / EU numaralı Avrupa direktifine göre yapılmalıdır. Tüketici
bu ürünü yetkin bir geridönüşüm organizasyonuna veya yeni bir elektrik/elektronik ürünü satın alırken satıcıya verme seçeneklerine
sahiptir.
PİLİN BERTARAF EDİLMESİ
(AVRUPA DİREKTİFİ 2006/66/EC)
Lütfen pillerinizi normal ev atıklarınız ile birlikte bertaraf etmeyin ancak bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesi için elektrikli ve elektronik
ürünlerin toplandıoğı yerel toplama alanları konusunda bilgi edinin. Bu çevre ve/veya insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz etkileri önley-
ecektir.
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllık süre içinde normal ve
doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti süresi içinde arızalı olduğu te- spit edildiğinde
bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün gönderilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL
ELECTRONICS / ONE FOR ALL’a aittir. Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin
neden olduğu ya da ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır.
Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışın- daki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da
arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde
oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi içinde ga-
ranti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize gereksinim duyacağımızı unut-
mayın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza
bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
www.oneforall.com
∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ
ηٷÛ΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ΔÔ ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó
¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. Δ· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ
οÙÔ¯Ô. Δ· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹
˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó
ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜
ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙÂ
ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·,
·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹
‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:05 Pagina
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

One For All URC 7145 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ