Fujifilm XF23mmF1.4 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, ознакомленный с руководством пользователя для объективов FUJIFILM XF 14mmF2.8 R и XF 23mmF1.4 R. Я могу ответить на ваши вопросы об их использовании, технических характеристиках, уходе и решении возможных проблем. В руководстве подробно описаны функции объективов, их технические параметры, а также важные меры предосторожности.
  • Как правильно чистить объективы?
    Что делать, если объектив упал и повредился?
    Можно ли использовать объективы с более старой версией прошивки камеры?
RU-1
РУССКИЙ
В целях безопасности
Перед использованием изделия прочтите данные
примечания
Примечания по безопасности
Благодарим Вас за приобретение данного изделия. По вопро-
сам ремонта, осмотра и внутренней проверки обратитесь к
своему дилеру FUJIFILM.
Необходимо правильно пользоваться объективом. Перед
использованием внимательно прочтите данные примеча-
ния по безопасности и Руководство пользователя фото-
камерой.
После прочтения данных примечаний по безопасности со-
храните их в надежном месте.
Информация о символах
Приведенные ниже символы используются в данном доку-
менте для обозначения степени тяжести травм или ущерба,
к которым может привести несоблюдение обозначенных
символами требований, и, как следствие, неправильное ис-
пользование устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение требований, обозначенных
данным символом, может повлечь смерть
или тяжелые травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение требований, обозначенных
данным символом, может повлечь получе-
ние телесных повреждений или материаль-
ный ущерб.
Приведенные ниже символы используются для обозначения
характера инструкций, которые следует соблюдать.
Треугольные значки обозначают информацию, на кото-
рую нужно обратить внимание («Важно»).
Перечеркнутый круг указывает на запрет указанных
действий («Запрещено»).
Круг с восклицательным знаком указывает на обяза-
тельность действий («Обязательно»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте в
ванной или в душе
Не погружайте в воду и не подвергайте воздействию
воды. Невыполнение данного требования может
привести к возгоранию или поражению электри-
ческим током.
RU-2
РУССКИЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не разбирайте
Не разбирайте (не открывайте корпус). Несоблюде-
ние этой меры предосторожности может приве-
сти к возгоранию, поражению электрическим то-
ком или возникновению травм из-за неправильной
работы изделия.
Не трогайте вну-
тренние детали
Если корпус разбился в результате падения или дру-
гого чрезвычайного происшествия, не трогайте от-
крытые детали. Несоблюдение этой меры предо-
сторожности может привести к поражению элек-
трическим током или возникновению травм, если
Вы дотронетесь до поврежденных деталей. Не-
медленно выньте батарею фотокамеры, соблюдая
осторожность, чтобы избежать получения травм
или поражения электрическим током, и отнесите
изделие в место приобретения для консультации.
Не кладите на неустойчивые поверхности. Изделие
может упасть, вызвав травму.
Не смотрите на солнце через объектив или видои-
скатели фотокамеры. Несоблюдение данной меры
предосторожности может привести к необратимо-
му нарушению зрения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не используйте и не храните в местах, подверженных
воздействию пара или дыма, а также в местах, где
присутствует повышенная влажность или большое
количество пыли. Невыполнение данного требова-
ния может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Не оставляйте на прямом солнечном свету или в ме-
стах, подверженных воздействию высоких темпера-
тур, таких как закрытый автомобиль в солнечный
день. Несоблюдение этих мер предосторожности
может привести к возгоранию.
Храните в местах, не доступных для маленьких де-
тей. В руках ребенка данное изделие может стать
причиной телесных повреждений.
Не дотрагивайтесь мокрыми руками. Невыполнение
данного требования может привести к поражению
электрическим током.
Во время съемки объектов, освещенных сзади, не до-
пускайте попадания солнца в кадр. Солнечный свет,
сфокусированный в фотокамеру, когда солнце на-
ходится в кадре или рядом с ним, может вызвать
возгорание или ожоги.
RU-3
РУССКИЙ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда изделие не используется, закройте крышки
объектива, и храните изделие там, где на него не па-
дает прямой солнечный свет. Солнечный свет, сфо-
кусированный объективом, может вызвать возго-
рание или ожоги.
Не переносите фотокамеру или объектив, когда они
установлены на штативе. Изделие может упасть
или удариться о другие предметы, вызвав травму.
Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних
Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних
условиях
условиях
В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне:
Данный символ на изделии, в руководстве, на гарантийном талоне
и/или на упаковке указывает на то, что данное изделие нельзя ути-
лизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо этого его нужно
отнести в приемный пункт по сбору, переработке и вторичному
использованию электрического и электронного оборудования.
Правильная утилизация поможет предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могут воз-
никнуть в результате несоответствующей утилизации данного изделия.
Повторное использование материалов поможет сохранить природные ресурсы.
Для получения дополнительной информации об утилизации данного изделия
обращайтесь в местные органы власти, в службу по сбору, переработке и вторич-
ному использованию отходов или в магазин, где вы приобрели изделие.
В странах за пределами Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейна: Если
необходимо утилизировать данное изделие, включая батареи или аккумуляторы,
свяжитесь с местными властями и уточните правила утилизации.
RU-4
РУССКИЙ
Перед использованием данного изделия
Некоторые функции объектива недоступны с
более ранними версиями прошивки фотока-
меры. Обязательно обновите прошивку фото-
камеры до последней версии. Инструкции по
просмотру версии прошивки фотокамеры и
обновлению прошивки фотокамеры доступны
на следующем веб-сайте:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
software/#firmware
В случае, если у Вас нет доступа к компьютеру,
обратитесь за поддержкой к местному дис-
трибьютору из списка “FUJIFILM Worldwide
Network, поставленного с Вашей фотокамерой.
Уход за изделием
При использовании бленды объектива не бе-
ритесь за фотокамеру и не держите ее только
за бленду.
Не допускайте загрязнения сигнальных кон-
тактов объектива.
Пользуйтесь грушей для удаления пыли и
пуха с поверхностей объектива. Для удале-
ния пятен или отпечатков пальцев нанесите
небольшое количество этанола или средства
для чистки объективов на мягкую, чистую
хлопчатобумажную ткань или салфетку для
чистки объективов и вытрите круговыми
движениями от центра к краям, следя за тем,
чтобы не оставить мазков и не дотронуться до
стекла пальцами.
Никогда не используйте для чистки объектива
органические растворители, такие как разба-
витель для краски или бензин.
Закройте крышку объектива и крышку байонета
объектива, когда объектив не используется.
Если объектив не будет использоваться в те-
чение длительного времени, храните его в су-
хом, прохладном месте, чтобы предотвратить
образование плесени и коррозии. Не храните
в местах, где на него попадает прямой сол-
нечный свет, или рядом с нафталиновыми или
камфорными шариками от моли.
Держите объектив в чистоте. Коррозия вну-
треннего механизма может нанести непопра-
вимое повреждение.
Если объектив оставить в местах, подвергаю-
щихся воздействию высоких температур, то
это может повредить или деформировать его.
RU-5
РУССКИЙ
Части объектива
XF14mmF2.8 R/XF23mmF1.4 R
q
Бленда объектива
w
Метки для установки
e
Индикатор глубины резкости
r
Индикатор расстояния
t
Фокусировочное кольцо
y
Кольцо диафрагмы
u
Метки для установки (фокусное расстояние)
i
Сигнальные контакты объектива
o
Крышка объектива
!0
Крышка байонета объектива
Прилагаемые принадлежности
• Крышка объектива
Крышка байонета объектива
• Бленда объектива
• Тканевая упаковка
RU-6 РУССКИЙ
Установка объектива
См. руководство пользователя фотока-
мерой для получения информации об
установке и снятии объектива. Имейте
в виду, что данное изделие несовме-
стимо с фотокамерами с байонетом Х.
Снятие крышек
Снимите крышки, как показано на ри-
сунке.
Установка бленды
При подсоединении бленды объектива
уменьшают блики и защищают перед-
нюю линзу.
RU-7РУССКИЙ
Фокусировочное кольцо
• Сдвиньте фокусиро-
вочное кольцо впе-
ред, чтобы включить
режим автофокуси-
ровки.
• Сдвиньте фокусиро-
вочное кольцо назад,
чтобы включить ре-
жим ручной фокуси-
ровки.
Для того, чтобы отрегулировать фоку-
сировку, поворачивайте фокусировоч-
ное кольцо и отслеживайте изменения
на дисплее фотокамеры. Фокусное
расстояние и индикатор глубины рез-
кости могут быть использованы в ре-
жиме ручной фокусировки.
Индикатор глубины резкости
Индикатор глубины резкости показы-
вает приблизительное значение (рас-
стояние спереди и сзади точки фоку-
сировки, которое находится в фокусе).
Индикатор
расстояния
Q Фотокамера не показывает расстояние фоку-
сировки, если объектив находится в режиме
ручной фокусировки.
R На рисунке показан объектив XF14mmF2.8 R.
Режимы фокусировки фотокамеры
Режимы фокусировки фотокамеры
Независимо от выбранного на фотокамере режима
фокусировки, если фокальное кольцо установлено
на автофокус, то установка фокусного расстояния
вручную невозможна. Аналогично, автофокус (включая
автофокусировку одним нажатием, которая на некоторых
моделях фотокамер установлена на кнопку AE-L/AF-L) нельзя
использовать, если фокальное кольцо установлено на
выставление фокусного расстояния вручную.
RU-8 РУССКИЙ
Технические характеристики
Тип XF14mmF2.8 R XF23mmF1.4 R
Устройство объектива 10 линз в 7 группах (включает 2 асфери-
ческих элемента и 3 элемента сверхнизкой
дисперсии)
11 линз в 8 группах (включает 1 асфери-
ческие линзы)
Фокусное расстояние (эквивалент формата 35мм)
f=14мм (21мм) f=23мм (35мм)
Угол зрения 90,8° 63,
Макс. диафрагма f/2,8 f/1,4
Мин. диафрагма f/22 f/16
Управление диафрагмой
Количество лезвий 7 (округленное отверстие диафрагмы)7 (округленное отверстие диафрагмы)
Размер раскрытия объектива ⁄EV (19 раскрытий) ⁄EV (22 раскрытий)
Диапазон фокусировки Normal: 30 cm – ∞
Макросъемка: 18 cm – ∞
Normal: 0,6 m – ∞
Macro: 28 cm – ∞
Макс. увеличение 0,12 × 0,1 ×
Внешние размеры: Диаметр × длина* (прибл.)
* расстояние от крепежного фланца объектива
фотокамеры
65,0× 58,4мм 72,0× 63,0мм
Вес* (прибл.)
* без крышек и бленд
235г 300г
Размер фильтра
58мм 62мм
Q Вследствие улучшения изделия технические характеристики и внешний вид могут меняться без предварительного уведомления.
/