Abicor Binzel MIG/MAG Welding Torch System ABIROB® W Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D .
www.binzel-abicor.com
CS Návod k obsluze / SK Návod na obsluhu /
PL Instrukcja użytkowania / RU Pуководство по
эксплуатации / UK Інструкція з експлуатації
ABIROB® W
CS Svařovací systém
SK Systém zváracieho horáka
PL System uchwytów spawalniczych
RU Система сварочной горелки
UK Система зварювальних пальників
CS - 2
ABIROB® W
CS Návod k použití
© Výrobce si vyhrazuje právo, kdykoli a bez předchozího upozornění provést změny, které upravují
případné tiskové chyby, nepřesnosti v informacích nebo změny, které byly na výrobku provedeny.
Tyto změny budou uvedeny vždy v následujícím vydání návodu.
Všechny obchodní značky a ochranné známky uvedené v návodu k obsluze jsou majetkem
příslušných vlastníků/výrobců.
Naši aktuální produktovou dokumentaci a také kontaktní údaje o zastoupeních společnosti
ABICOR BINZEL v jednotlivých zemích a o partnerech po celém světě najdete na naší domovské
stránce www.binzel-abicor.com
1 Identifikace CS-3
1.1 Značka CE CS-4
1.2 Povinnosti provozovatele CS-4
2 Popis výrobku CS-4
2.1 Používání v souladu s určením CS-4
2.2 Používání v rozporu s určením CS-4
2.3 Technické údaje CS-5
2.4 Zkratky CS-6
2.5 Typový štítek CS-7
3 Bezpečnostní pokyny CS-7
3.1 Klasifikace CS-7
3.2 Pokyny pro případ nouze CS-7
4 Rozsah dodávky CS-8
4.1 Přeprava CS-8
4.2 Skladování CS-8
5 Popis funkce CS-9
5.1 Hrdlo hořáku CS-9
5.2 Držák CS-9
5.3 Kabelový svazek CS-9
6 Uvedení do provozu CS-9
6.1 Montáž kabelového svazku
ABIROB® W CS-10
6.2 Montáž hrdla hořáku
ABIROB® W CS-11
6.3 Vybavení kabelového svazku CS-12
6.4 Montáž přípojky na straně
zařízení CS-12
6.5 Připojení chladiva CS-13
6.6 Připojení ovládacího vedení CS-14
6.7 Nastavení množství ochranného
plynu CS-14
6.8 Zavedení drátu CS-14
7 Provoz CS-15
7.1 Proces svařování CS-15
8 Odstavení z provozu CS-16
9 Údržba a čištění CS-16
9.1 Čištění vedení drátu CS-17
9.2 Zkrácení vodicí spirály CS-17
9.3 Čištění hrdla hořáku CS-18
9.4 Údržba uzavíracího ventilu
chladicí kapaliny CS-19
10 Poruchy a způsob jejich
odstraňování CS-19
11 Demontáž CS-21
12 Nakládání s odpady CS-22
12.1 Materiály CS-22
12.2 Provozní prostředky CS-22
12.3 Obaly CS-22
CS - 3
ABIROB® W 1 Identifikace
1 Identifikace
Svařovací systém ABIROB® W se používá v průmyslu a řemeslech ke
svařování s ochrannými inertními plyny (MIG) nebo aktivními plyny (MAG).
Provedení je chlazené kapalinou a je použitelné ve všech svařovacích
polohách. Pro toto provedení je potřeba oběhový chladicí agregát. Tento
návod k obsluze popisuje pouze svařovací systém ABIROB® W. Svařovací
systém se smí používat pouze s originálními náhradními díly
ABICOR BINZEL.
1.1 Označení
Tento produkt splňuje platné požadavky příslušného trhu pro dávádo oběhu.
Pokud je odpovídající označení potřeba, je umístěno na produktu.
2 Bezpečnost
Řiďte se přiloženým dokumentem Bezpečnostní pokyny.
1Hrdlo hořáku ABIROB® W 2 Kabelový svazek kompl.
ABIROB® W
3Robotový držák iCAT
4Držák kompletní
Obr. 1 Identifikace
1 2
3
4
CS - 4
2 Bezpečnost ABIROB® W
2.1 Používání v souladu se stanoveným určením
Přístroj popsaný v tomto návodu smí být používán výhradně k účelu
popsanému v tomto návodu a předepsaným způsobem. Dodržujte přitom
provozní podmínky a podmínky pro údržbu a opravy.
Jakékoli jiné použití je považováno za použití v rozporu s určením
přístroje.
Svévolné přestavby nebo změny ke zvyšování výkonu jsou nepřípustné.
2.2 Pflichten des Betreibers
Upozorňujeme, že všechny práce na zařízení nebo systému mohou provádět
pouze povolané osoby.
Povolané osoby jsou osoby,
které jsou obeznámené se základními předpisy o ezpečnosti práce
a s prevencí nehod,
které byly zaškoleny na zacházení se zařízením,
které přečetly a pochopily tento návod k obsluze,
které mají příslušné vzdělání,
které jsou na základě svého vzdělání, svých znalostí a zkušeností
schopné rozpoznat možná nebezpečí.
Zajistěte, aby do pracovní oblasti neměly přístup jiné osoby.
Respektujte předpisy příslušné země pro bezpečnost práce.
Dodržujte předpisy o bezpečnosti práce a prevenci úrazů.
2.3 Klasifikace výstražných upozornění
V tomto návodu k obsluze používáme čtyři typy výstražných upozornění
vztahujících se k potenciálně nebezpečným pracovním krokům. Přehled
a vysvětlení významů v sestupném pořadí důležitosti:
POZOR
Označuje bezprostředně hrozící nebezpečí. Nerespektování má za
následek smrt nebo těžká zranění.
VÝSTRAHA
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci. Nerespektování může mít za
následek těžká zranění.
CS - 5
ABIROB® W 3 Popis výrobku
2.4 Pokyny pro případ nouze
V případě nouze ihned přerušte následující přívody:
Přívod elektrické energie
Přívod stlačeného vzduchu
Další opatření najdete v návodu k obsluze proudového zdroje nebo
v dokumentaci dalších periferních zařízení.
3 Popis výrobku
3.1 Technické údaje
OPATRNOST
Označuje potenciálně škodlivou situaci. Nerespektování může mít za
následek lehká nebo drobná zranění.
POZNÁMKA
Označuje nebezpečí, že dojde ke zhoršení výsledků práce nebo poškození
vybavení.
VÝSTRAHA
Nebezpečí související s používání v rozporu se stanoveným
určením
Při používání v rozporu se stanoveným určením může u tohoto zařízení dojít
ke vzniku nebezpečí pro osoby a zvířata a k riziku vzniku hmotných škod.
Zařízení používejte výlučně v souladu se stanoveným určením.
Zařízení svévolně nepřestavujte za účelem zvýšení výkonu
a neprovádějte na něm žádné změny.
Všechny práce na zařízení nebo systému jsou vyhrazeny jen způsobilým
osobám.
Teplota okolního vzduchu při svařování - 10 °C až + 40 °C
Přeprava a skladování - 25 °C až + 55 °C
Relativní vlhkost vzduchu do 90 % při 20 °C
Tab. 1 Teplota okolního vzduchu
Druh napětí stejnosměrné
Polarita elektrod zpravidla kladná
Tab. 2 Všeobecné údaje hořáku podle EN 60 974-7
CS - 6
3 Popis výrobku ABIROB® W
Druhy drátů běžné dráty kruhového průřezu
Druh vede automatické
Napěťová třída 141 V špičková hodnota
Stupeň krytí přípojek na straně přístroje IP3X (EN 60 529)
Ochranný plyn (DIN EN ISO 14175) CO2 a směsný plyn M21
Tab. 2 Všeobecné údaje hořáku podle EN 60 974-7
Typ Druh
chlazení
Zatížení1DZ ø drátu Průtok
plynu
Údaje k chlazení
max. min. Hydraulický
tlak
CO2M21 tepl. na přívodu průtok min. max.
ABIROB® (A) (A) (%) (mm) (l/min) (°C) (l/min) (bar) (bar)
W300 kapal. 330 300 100 0,8 - 1,2 ca. 20 50 1,0 1,5 3,5
W500 kapal. 550 500 100 0,8 - 1,6 ca. 20 50 1,0 1,5 3,5
W50 kapal. 550 500 100 0,8 - 1,6 ca. 20 50 1,0 1,5 3,5
W600 kapal. 600 550 100 0,8 - 1,6 ca. 20 50 1,5 1,5 3,5
Tab. 3 Údaje hořáku specifické pro daný výrobek podle EN 60974-7
1Při impulzním elektrickém oblouku se údaje pro zatížení snižují až o 35%.
Obr. 2 Délky hrdla hořáku ABIROB® W
Y2
X2
X1
15
Y1
X1 X2 Y1 Y2
ABIROB® W300 22° 265 mm 279 mm 25 mm 30 mm
ABIROB® W300 45° 249 mm 260 mm 55 mm 65 mm
ABIROB® W500 236 mm 251 mm -- --
ABIROB® W500 22° 228 mm 242 mm 44 mm 50 mm
ABIROB® W500 35° 215 mm 227 mm 73 mm 81 mm
Tab. 4 Délky hrdla hořáku ABIROB® W
CS - 7
ABIROB® W 3 Popis výrobku
3.2 Zkratky
ABIROB® W500 45° 200 mm 211 mm 94 mm 105 mm
ABIROB® W50 236 mm 251 mm -- --
ABIROB® W50 22° 228 mm 242 mm 44 mm 50 mm
ABIROB® W50 35° 215 mm 227 mm 73 mm 81 mm
ABIROB® W50 45° 200 mm 211 mm 94 mm 105 mm
ABIROB® W600 278 mm 293 mm -- --
ABIROB® W600 22° 269 mm 283 mm 46 mm 51 mm
ABIROB® W600 35° 255 mm 268 mm 76 mm 85 mm
ABIROB® W600 45° 240 mm 251 mm 100 mm 111 mm
Tab. 4 Délky hrdla hořáku ABIROB® W
Obr. 3 Délka kabelového svazku ABIROB® W
L
Hybridní Proudový vodou chlaz. kabel
Standardní délka L (m) 3,00 8,00
Max. proudový rozsah 500 A 750 A
Přípojka pro chladivo Násuvná spojka jm. sv. 5 mm
Výkon chl. agregátu min. 800 W
Vyfukovací hadice Násuvná spojka jm. sv. 5 mm
Ovládací vedení 7x0,25 mm
Hmotnost/ L=1,5 mm cca 3 kg
Tab. 5 Svařovací systém ABIROB® W
DC stejnosměrný proud
DZ doba zapnutí
MIG Metall-Inertgas (kov-inertní plyn)
MAG Metall-Aktivgas (kov-aktivní plyn)
Tab. 6 Zkratky
CS - 8
4 Rozsah dodávky ABIROB® W
3.3 Typový štítek
Svařovací systém ABIROB® W je označen nálepkou na krytu na straně
připojení ke stroji. Své případné dotazy doplňte vždy těmito údaji:
Uvedení prohlášení o shodě, výrobní razítko na hrdle hořáku, např.
ABIROB® W 500, údaje na nálepce
3.4 Použité značky a symboly
V návodu k obsluze jsou použity následující značky a symboly:
4 Rozsah dodávky
Kabelový svazek se dodává ve variantách hybridní a vodou chlazený
proudový kabel Tento typ kabelového svazku nabízíme výhradně v kapalinou
chlazeném provedení. Objednací údaje a identifikační čísla dílů výbavy a
opotřebitelných dílů najdete v aktuálních seznamech náhradních a
opotřebitelných dílů ABICOR BINZEL. Kontakt na poradenské a
objednávkové oddělení najdete na Internetu na adrese
www.binzel-abicor.com.
Napěťová třída Klasifikace izolačního odporu, dielektrické pevnosti a ochrany
TCP Tool Center Point (střed nástroje)
Tab. 6 Zkratky
Symbol Popis
Symbol odrážky pro manipulační pokyny a výčty
Symbol křížového odkazu odkazuje na podrobné, doplňující nebo pokračující informace
1Manipulační krok/y v textu, který/é je třeba provádět v uvedeném pořa
Ochrana proti zlomu na straně hořáku s integrovaným krytem spínače
Ochrana proti zlomu na straně stroje s centrální
zástrčkou
Návod k obsluze
S kabelovým svazkem ROBO není svařovací systém ABIROB® W funkceschopný. K prvnímu vybavení
potřebujete ještě díly, které záleží na druhu svařování.
Jedná se o tyto díly:
Hrdlo hořáku (s preferovanou velikostí a tvarem) Držák (potřebný k upevnění na robotu)
Díly výbavy a opotřebitelné díly (objednávejte samostatně)
Tab. 7 Rozsah dodávky
CS - 9
ABIROB® W 5 Popis funkce
5 Popis funkce
Funkceschopný svařovací systém ABIROB® W se skládá z komponent
svařovací hořák ABIROB® W a kompletní kabelový svazek ABIROB® W.
Všechny prvky tvoří společně funkceschopnou jednotku, která s odpovídajícími
provozními prostředky vytváří elektrický oblouk ke svařování. Svařovací drát
potřebný ke svařování se dopravuje systémem svařovacího hořáku
ABIROB® W k proudové špičce. Proudová špička přenáší svařovací proud
na svařovací drát a vytváří tím elektrický oblouk mezi svařovacím drátem a
svařencem. Elektrický oblouk a tavná lázeň jsou chráněny inertním plynem
(MIG) a aktivním plynem (MAG).
5.1 Hrdlo hořáku
Standardní hrdla hořáků typů ABIROB® W 300, 500:
Tab. 4 Délky hrdla hořáku ABIROB® W na straně CS-6
Speciální provedení se vyrábí na vyžádání v závislosti na použití.
5.2 Držák
S kompletním držákem se kabelový svazek ABIROB® W připevňuje na robot
pomocí robotového držáku CAT.
5.3 Kabelový svazek
Kapalinou chlazený kabelový svazek zásobuje svařovací hořák všemi
složkami potřebnými ke svařování - svařovacím proudem, ochranným plynem
a chladicí kapalinou.
6 Uvedení do provozu
POZOR
Nebezpečí úrazu nečekaným rozběhem
Po celou dobu údržby, demontáže a oprav je nutno dodržovat toto:
Vypněte proudový zdroj.
Zavřete přívod stlačeného vzduchu.
Odpojte všechny elektrické přípojky.
POZNÁMKA
Uvedení do provozu smí provádět jen vyškolený personál.
CS - 10
6 Uvedení do provozu ABIROB® W
6.1 Montáž kabelového svazku ABIROB® W
1Povolte šrouby (2) a otevřete držák hořáku (1).
2Vložte přípojku kabelového svazku (3) do držáku hořáku (1). Dbejte na
polohu drážky (5) a pružiny (4).
3Zavřete držák hořáku (1) a dotáhněte šrouby (2) max. utahovacím
momentem M = 6 Nm.
1Držák hořáku
2Šrouby 4 ks M4x20
3Přípojka kabelového svazku
4Pružina
5Drážka
Obr. 4 Montáž kabelového svazku ABIROB® W
1 2
3
45
CS - 11
ABIROB® W 6 Uvedení do provozu
6.2 Montáž hrdla hořáku ABIROB® W
1Vybavte hrdlo hořáku ABIROB® W (1) držákem proudové špičky,
proudovou špičkou a plynovou hubicí.
2Zaveďte polohovací čep (2) do označeného otvoru.
Hrdlo hořáku ABIROB® W (1) lze upevnit pouze v této poloze.
3Připojte hrdlo hořáku ABIROB® W upevňovací maticí (4) ke kabelovému
svazku (3).
1Hrdlo hořáku ABIROB® W
2Polohovací čep
3Kabelový svazek ABIROB® W 4 Upevňovací matice svařovacího
hořáku
Obr. 5 Montáž hrdla hořáku ABIROB® W
1 2
34
POZNÁMKA
Po delší době používání se může stát, že hořák již nejde povolit rukou. K
tomu účelu se dodává vhodný klíč. Nepoužívejte k povolování hořáku
kleště.
CS - 12
6 Uvedení do provozu ABIROB® W
6.3 Vybavení kabelového svazku
1Rozviňte a narovnejte kabelový svazek (2).
2Zasuňte kompl. vodicí spirálu (7) od centrální zástrčky (5) až po doraz v
hrdlu hořáku (1).
V případě potřeby můžete kabel nouz. vypnutí (9) robotového držáku
CAT (10) propojit s kabelovým svazkem (2).
6.4 Montáž přípojky na straně zařízení
Viz Obr. 6 Vybavení kabelového svazku na straně CS-12
Zkontrolujte ještě jednou správné upevnění vedení drátu.
1Zajistěte centrální zástrčku (5) na podavači drátu spojovací maticí (4).
2Připevněte vyfukovací hadici (8) na vyfukovací a vstřikovací jednotku nebo
na vyfukovací ventil. Uzavřete plynotěsně přípojku, nepoužívá-li se volitelné
„Vyfukování“.
1Hrdlo hořáku ABIROB® W
2Kabelový svazek ABIROB® W
3Vyfukovací hadice
4Spojovací matice centrální zástrčky
5Centrální zástrčka
6Přídržná objímka
7Vodicí spirála kompl.
8Tlačítko posunu drátu vpřed
9Kabel nouz. vypnutí
10 Robotový držák CAT
Obr. 6 Vybavení kabelového svazku
1 2 3 4 5
6
7
8910
POZNÁMKA
Zvolte pro vaši aplikaci správný drát a odpovídající vedení drátu.
Při zkracování vedení drátu a správné montáži se řiďte následující
kapitolou:
Viz 9 Údržba a čištění na straně CS-16
CS - 13
ABIROB® W 6 Uvedení do provozu
6.5 Připojení chladiva
Při každém prvním uvedení do provozu, příp. po každé výměně kabelového
svazku odvzdušněte následujícím způsobem celý chladicí systém:
1Odpojte vratnou hadici chladiva (4) od oběhového chladicího agregátu a
držte ji nad záchytnou nádobou.
2Uzavřete otvor na vratné hadici chladiva (4) a opakovaným, prudkým
otevíráním otvor opět uvolňujte, až chladivo vytéká plynule a bez bublinek
do záchytné nádoby.
VÝSTRAHA
Nebezpečí popálení
Kabelový svazek ABIROB® W se při příliš malém množství chladiva
přehřívá.
Noste ochranné rukavice.
Pravidelně kontrolujte množství chladiva.
POZNÁMKA
Dbejte na řádnou instalaci přítoku a odtoku chladící kapaliny. Přítok
chladicího prostředku = modrý, odtok chladící kapaliny = červený.
Na chlazení ani na kontrolu těsnosti a průtoku nepoužívejte
deionizovanou či demineralizovanou vodu.
Mohlo by to negativně ovlivnit životnost svařovacího hořáku.
Pro svářecí hořáky s kapalinovým chlazením doporučujeme používat
chladicí přípravky ABICOR BINZEL řady BTC.
1Ovládací vedení
2Přívodní hadice chladiva
3Hadice pro stlačený vzduch
4Vratná hadice chladiva
5Kabelový svazek ABIROB® W
Obr. 7 Připojení chladiva
1
2
3
5
4
CS - 14
6 Uvedení do provozu ABIROB® W
3Vypněte oběhový chladicí agregát a opět připojte vratnou hadici
chladiva (4).
6.6 Připojení ovládacího vedení
6.7 Nastavení množství ochranného plynu
1Připojte láhev s ochranným plynem k podavači drátu.
2Nastavte množství plynu redukčním ventilem láhve s ochranným plynem.
6.8 Zavedení drátu
1Vložte drát do podavače drátu podle pokynů výrobce.
2Stiskněte tlačítko „Podávání drátu bez proudu“ na podavači drátu.
Obr. 8 Připojení ovládacího vedení
Nouz. vyp. 2
Nouz. vyp. 3
Nouz. vyp. 1
Snímač plynové hubice
Izolováno
Posun drátu
Posun drátu
Na straně hořáku Řídicí vedení s 3pólovým konektorem Řídicí vedení 7žilo
101.0140 100.0084
WH
BN
GN
WH
BN
GN
YE
GY
BU
PK
POZNÁMKA
Druh a množství použitého ochranného plynu závisí na druhu svařování
a tvaru plynové hubice.
Aby se zabránilo ucpání následkem znečištění, musíte ventil láhve před
připojením krátce otevřít. Tím se vyfouknou případné nečistoty.
Propojte plynotěsně všechny spojky na vedení ochranného plynu.
POZNÁMKA
Při každé změně drátu dbejte, aby začátek drátu byl bez ostřin.
CS - 15
ABIROB® W 7 Provoz
7 Provoz
7.1 Proces svařování
1Otevřete láhev s ochranným plynem.
2Zapněte zdroj proudu.
POZOR
Ztížené dýchání a otravy při vdechnutí fosgenu
Při svařování obrobků, které byly odmaštěny rozpouštědly obsahujícími
chlór, vzniká plyn fosgen.
Nevdechujte kouř a páry.
Zajistěte dostatečné množství čerstvého vzduchu.
Obrobky před svařováním opláchněte čistou vodou.
Neumisťujte odmašťovací lázně obsahující chlór v blízkosti místa
svařování.
POZOR
Nebezpečí popálení
Při svařování může vlivem odlétajících jisker, žhnoucích obrobků nebo horké
strusky dojít k tvoření plamene.
Vyhledejte potenciální ohniska požáru na pracovišti.
Připravte na pracovišti vhodné protipožární prostředky.
Nechte obrobky po svařování vychladnout.
Před svařováním připevněte kostřicí svěrku důkladně k obrobku nebo
svařovacímu stolu.
VÝSTRAHA
Oslepnutí očí
Vznikající elektrický oblouk může poškodit oči.
Kontrolujte a používejte osobní ochranné prostředky.
POZNÁMKA
Nepřetahujte kabelový svazek přes ostré hrany a nepokládejte jej
v oblasti rozstřiku okují ani na horké obrobky.
Zajistěte, aby v závislosti na druhu svařování byly na zdroji svařovacího
proudu nastaveny všechny potřebné parametry, např. svařovací proud,
podávání drátu atd.
CS - 16
8 Odstavení z provozu ABIROB® W
8 Odstavení z provozu
1Vyčkejte na konec proudění ochranného plynu.
2Zavřete uzavírací ventil přívodu plynu.
3Vypněte proudový zdroj.
9 Údržba a čištění
Pravidelná a dlouhodobá údržba a čištění jsou předpokladem dlouhé
životnosti a bezvadného fungování zařízení.
1Odstraňte ulpělé rozstřiky po svařování.
2Zkontrolujte dotažení všech šroubení.
V případě opravy nabíABICOR BINZEL opravy v servisu výrobce.
POZNÁMKA
Při odstavení z provozu dodržujte vypínací procedury komponent
svařovacího systému.
POZOR
Nebezpečí úrazu nečekaným rozběhem
Po celou dobu údržby, demontáže a oprav je nutno dodržovat toto:
Vypněte proudový zdroj.
Zavřete přívod stlačeného vzduchu.
Odpojte všechny elektrické přípojky.
POZOR
Úraz elektrickým proudem
Nebezpečné napětí v důsledku defektu kabelu.
Zkontrolujte, zda jsou všechny elektrické kabely, konektory a spoje
správně nainstalovány.
Pkozené, deformované nebo opotřebené díly vyměňte.
POZNÁMKA
Uvedené intervaly údržby jsou orientační a vztahují se na jednosměnný
provoz.
Během údržbových a čisticích prací noste vždy ochranný oděv.
CS - 17
ABIROB® W 9 Údržba a čištění
9.1 Čištění vedení drátu
1Odpojte kabelový svazek od zařízení a položte ho v natažené poloze.
2Odšroubujte převlečnou matici a vytáhněte vodicí spirálu.
3Vyfoukejte vedení drátu z obou stran stlačeným vzduchem.
4Nasuňte upravenou vodicí spirálu do vedení drátu a zajistěte ji převlečnou
maticí.
9.2 Zkrácení vodicí spirály
1Rozviňte kabelový svazek (3).
2Odpojte centrální zástrčku (2) od podavače.
3Našroubujte přídržnou objímku (1).
4Starou vodicí spirálu (6) nahraďte novou a odizolovanou stranu zaveďte
do centrální zástrčky (2).
VÝSTRAHA
Nebezpečí úrazu
Těžká zranění poletujícími částečkami.
Při vyfukování vedení drátu stlačeným vzduchem noste vhodný ochranný
oděv, zejména ochranné brýle.
POZNÁMKA
Nové, dosud nepoužité vodicí spirály se musí zkrátit na skutečnou délku
kabelového svazku.
1Přídržná objímka
2Centrální zástrčka
3Kabelový svazek
4Převlečná matice
5Upínací objímka
6Vodicí spirála
Obr. 9 Zkrácení vodicí spirály
1 2
5
6
3
4
CS - 18
9 Údržba a čištění ABIROB® W
5Nasaďte přídržnou objímku (1) otočenou o 180° na novou vodicí
spirálu (6) (strana bez závitu).
6Přesahující vodicí spirálu (6) zkraťte tak, aby lícovala s přídržnou
objímkou (1).
7Našroubujte upínací objímku (5) po doraz na vodicí spirálu (6).
Polohu vedení drátu můžete zkontrolovat kontrolním otvorem upínací
objímky (5).
8Zasuňte upínací objímku (5) a vodicí spirálu (6) po doraz do centrální
zástrčky (2).
9Zasuňte přídržnou objímku (1) stranou se závitem do centrální zástrčky (2)
a utáhněte ji.
10Upevněte kabelový svazek (3) převlečnou maticí (4) na centrální
zástrčce (2).
9.3 Čištění hrdla hořáku
Pro zvýšení připravenosti svařovacího robotu k provozu nabízí
ABICOR BINZEL možnost automatizovaného čištění hořáku.
1Sejměte plynovou hubici.
2Odstraňte rozstřiky po svařování a postříkejte ochranným prostředkem
ABICOR BINZEL.
3Zkontrolujte, zda opotřebitelné díly nejsou viditelně poškozeny, a v případě
potřeby je vyměňte.
4V případě opotřebení nebo znečištění sadu výbavy vyměňte.
5Místo oddělení očistěte a O-kroužky potřete těsnicím tukem neobsahujícím
silikon.
6TCP po každém použití a příp. po kolizi v nastavovacím zařízení
zkontrolujte.
CS - 19
ABIROB® W 9 Údržba a čištění
9.4 Údržba uzavíracího ventilu chladicí kapaliny
1Povolte upínací šroub (4).
2Demontujte ventil (1).
3Povolte závitový kolík (3).
4Demontujte tlačnou pružinu (2) a ventilovou kuličku (7).
Ventilovou kuličku (7) vyčistěte nebo vyměňte.
5Zkontrolujte, zda nejsou O-kroužky (6) poškozené, příp. je vyměňte.
6Opět vložte ventilovou kuličku (8) a tlačnou pružinu (2).
7Opět našroubujte závitový kolík (3). Přitom nepřekročte maximální hloubku
zašroubování (7).
8Ventil (1) namontujte a zajistěte upínacím šroubem (4), max. utahovací
moment M = 2 Nm.
1Ventil 2 ks
2Tlačná pružina 2 ks
3Závitový kolík 2 ks M8x8
4Upínací šroub 2 ks M4x5
5ABIROB® W Kabelový svazek
6O-kroužek 4 ks 7x1
7Max. hloubka zašroubování
8Ventilová kulička 2 ks
Obr. 10 Údržba ventilu chladicí kapaliny
1 2 4
6
8
5
3
7
CS - 20
10 Poruchy a způsob jejich odstraňování ABIROB® W
10 Poruchy a způsob jejich odstraňování
Řiďte se přiloženým Záručním listem. V případě pochybností anebo problémů
se obraťte na svého specializovaného prodejce nebo výrobce.
POZOR
Nebezpečí poranění a poškození zařízení nepovolanými
osobami
Neodborné opravy a úpravy produktu mohou způsobit závažná zranění a
poškození zařízení. Platnost záruky zaniká, pokud zásah provádějí
neautorizované osoby.
Všechny práce na zařízení nebo systému jsou vyhrazeny jen způsobilým
osobám.
POZNÁMKA
Řiďte se podle dokumentace dalších komponent svařovací techniky.
Porucha Příčina Odstranění
Hrdlo hořáku se příliš
zahřívá
Plynová hubice není těsná
Plynová hubice na straně hořáku a ke
svařenci volná
Zkontrolujte a dotáhněte
Zkontrolujte a dotáhněte
Žádná funkce tlačítka Řídicí vedení přerušené/poškozené Zkontrolujte/opravte
Připečení drátu v
kontaktní špičce
Nastaveny nesprávné parametry
Opotřebená proudová špička
Zkontrolujte a příp. upravte
nastavení
• Vyměňte
Nepravidelné podávání
drátu
Vodicí spirála/plastová trubička
ucpaná
Proudová špička a průměr drátu
spolu nesouhlasí
Chybně nastavený přítlačný tlak na
podavači drátu
Vyfoukejte oběma směry nebo
vyměňte
Vyměňte kontaktní špičku
Upravte dle pokynů výrobce
Elektrický oblouk mezi
plynovou hubicí a
obrobkem
Ulpělý rozstřik mezi proudovou
špičkou a plynovou hubicí
Vyčistěte vnitřní prostor plynové
hubice a vystříkejte ho
ochranným prostředkem
Tab. 8 Poruchy a způsob jejich odstraňování
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Abicor Binzel MIG/MAG Welding Torch System ABIROB® W Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ