Indesit DF 5181 X M Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации комбинированных холодильников Indesit серий DF 5180 и DF 5181. Готов ответить на ваши вопросы о функциях, техническом обслуживании и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны характеристики моделей, рекомендации по использованию и правила безопасности.
  • Как определить дату производства холодильника?
    Что делать, если холодильник не охлаждает?
    Как ухаживать за холодильником?
    Как заменить лампочку освещения?
24
DF 5181 XM
19512819200
1
Руководство
по эксплуатации
Содержание
Безопасность – хорошая привычка, 2
Общие правила безопасности
Утилизация
Описание изделия, 3 – 4
Общий вид
Панель управления
Установка и включение, 5
Вентиляция
Не располагайте вблизи источников тепла
Выравнивание
Подключение к электросети
Использование холодильного отделения, 5
Использование морозильного отделения, 6
Обслуживание и уход, 8
Размораживание Обслу-
живание и уход Замена
лампы освещения
Техническое обслуживание, 9
Производитель оставляет за собой право без предупреждения
вносить изменения в конструкцию и комплектацию, не ухудшающие
эффективность работы прибора:
некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются
ориентировочными;
– производитель не несет ответственности за незначительные
отклонения от указанных величин.
CIS
РУССКИЙ
Мазмны
 – мр салты, 1
6
Жалпы қауіпсіздік ережелері
Утильдеу
Орнату жне осу,
17
Тоңазытқыш бөлімін пайдалану
Вентиляция
Жылу көздерінің қасына орналастырмау
Тегістеп қою
Электр желісіне қосу
Бйымны ипаттамасы,
18
-
19
Жалпы түрі Басқару панелі
Мш блмн пайдалану,
20
лектр энергиясын тимд йдалану
бойынша нлы,
2
0
Алар жне оларды жою тлдер, 2
1
мет крсету жне км жасау,
22
Мұзын еріту
Тоңазытқыш бөлімін еріту
Мұздатқыш бөлімін еріту
   
Жарықтандыру лампасын ауыстыру
Техникалы мет крсету,
2
3
Пайдалану жөніндегі
нлық
KZ
АЗАША
УКРА
Өндіруші аспаптың конструкциясы мен комплектациясына оның жұмыс
істеу тиімділігін төмендетпейтін өзгерістерді ескертусіз-ақ енгізу құқығына ие:
бұл нұсқаулықта келтірілген кейбір параметрлер бағдарлы
параметрлер болып табылады;
өндіруші көрсетілген шамалардан шамалы ауытқулар орын алғаны
үшін жауапкершілік алмайды

 
 
 
DF 5180 W DFM 5180 W DF 5180 S DF 5181 XM
UA
Зміст
Безпека - гарна звичка, 10
Загальні правила безпеки
Утилізація
Установка та включення, 11
Вентиляція
Не розташовуйте поблизу джерел тепла
Вирівнювання
Підключення до електромережі
Опис виробу, 4
Загальний вигляд
Панель керування
Використання холодильного
відділення,
11
Використання морозильного
відділення,
13
Рекомендації щодо економії
електроенергії,
14
   
, 14
Обслуговування та догляд, 15
Розморожування
Розморожування холодильного відділення
Розморожування морозильного відділення
Обслуговування та догляд
Заміна лампи освітлення
Технічне обслуговування, 9
МҰЗДАТҚЫШ КАМЕРАСЫ БАР
БІРІККЕН ТОҢАЗЫТҚЫШ
КОМБИНИРОВАННЫЙ ХОЛОДИЛЬНИК С
МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРОЙ
 
         80 %      -
.       ,       , 
 ,  ,   .     ,      .
     (),    ,  
.     .
    
     -   80 %-    
.     ,     ,   - , 
 ,    .       ,    
 .    ( ),    ,    
.    -       .
 !  ,  ,   ( )
 ,    .
Изделие: Комбинированный холодильник-морозильник
Торговая марка:
Модель: DF 5180 W, DFM 5180 W, DF 5180 S DF 5181 XM
Изготовитель: ЗАО "Индезит Интернэшнл"
Страна-изготовитель: Россия
223 л
75
л
Номинальный ток 0,9А
50 Hz
0,8А
Мощность нагревателя системы оттаивания 190 Вт
Максимальная мощность лампы освещения 15 Вт
Класс защиты I
Класс энергопотребления А А+
Система охлаждения Full No Frost
Климатический класс N-ST N-T
Тип хладагента R 600
Корректированный уровень звуковой мощности 41 дБА
Количество компрессоров 1
- 1-ая цифра в S/N соответствует последней цифре года,
- 2-ая и 3-я цифры в S/N - порядковому номеру месяца года,
олезный объем для хранения свежих про-
дуктов
Общий полезный объем для хранения замо-
роженных продуктов
Номинальное значение напряжения
электропитания или диапазон напряжения
Условное обозначение рода электрического
тока или номинальная частота переменного тока
Класс зашиты от поражения электрическим
током
В случае необходимости получения информации
по сертификатам соответствия или получения
копий сертификатов соответствия на данную
технику, Вы можете отправить запрос по
электронному адресу [email protected].
Дату производства данной техники можно
получить из серийного номера (S/N XXXXXXXXX *
XXXXXXXXXXX), следующим образом:
- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - числу определенного месяца и
года.
220-240 V ~
CIS
2
Безопасность – хорошая привычка
23
KZ
Техникалы мет к
Сви  гб б:
ақауды өз бетіңізше жөн-
деуге болатынболмайтындығын тексеріңіз
(«Ақаулар жне оларды жою тсілдері» бөлімін қара.);
егер ақау жөнделмесе, жақын арадағы сервис
орталығымен хабарласыңыз (тізімі сервистік
сертификатта).
в зм к
 хб кз м хбз:
- бұйымның моделі;
- бұйымның сериялық номері (бұл деректерді тоңа-
зытқыш камераның сол жақ қабырғасында орналасқан
техникалық сипаттамалар берілген табл-
ичкадан табасыз);
– ақаудың сипаты.
ш кк бмг м зм
пйбз.
Ж кз п  бшк
пй п з.
Өнім ГОСТта  сертификатталған:
СТБ МЭК 60335-2-24-2007
ГОСТ Р 51318.14.1-2006
ГОСТ Р 51318.14.2-2006
ГОСТ Р 51317.3.2-2006
ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Сертификаттау органының коды
Ек й CIS
3
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть
в комплекте с холодильником в случае продажи,
передачи оборудования или при переезде на новую
квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог
ознакомиться с правилами его функционирования и
обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем
содержатся важные сведения по установке и без-
опасной эксплуатации вашего холодильника.
1. Холодильник разработан для использования
внутри помещений. Ни при каких обстоятельствах не
используйте холодильник на улице.
2. Холодильник должен использоваться в домашних
условиях для замораживания и хранения замороженных
и охлажденных продуктов в соответствии с данной
инструкцией.
3. Прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими, чув-
ственными или умственными способностями или при
отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не проинстру-
ктированы об использовании прибора лицом, ответ-
ственным за их безопасность. Дети должны находиться
под контролем для недопущения игры с прибором.
4. Не касайтесь холодильника влажными руками.
5. Не пользуйтесь удлинителями и переходниками!
Помните, что включение холодильника с использо-
ванием переходников и удлинителей создает потенци-
альную опасность возгорания. Производитель не
несет ответственности за возгорания, произошедшие
из-за использования переходников и удлинителей, а
также соединительного кабеля, сечение которого не
соответствует потребляемой мощности. При устано-
вке холодильника необходимо проверить соответствие
характеристик сети и электроприборов холодильника.
Не вынимайте вилку из розетки за провод: это очень
опасно. При повреждении шнура питания его следует
заменить специальным шнуром или комплектом,
получаемым у изготовителя или его представителя.
Замена кабеля должна производиться только
квалифицированным персоналом.
6. Не касайтесь внутренних охлаждающих поверхно-
стей холодильника, особенно если ваши руки мокрые.
Не кладите в рот куски льда, только что вынутые из
морозильника, так можно получить местное об-
морожение.
7. Перед выпол нением л юбых опе рац ий по мо йке или
обслуживанию отсоедините холодильник от сети.
8. Если холодильник предназначен для замены
старого, имеющего запирающие устройства на двери,
перед тем как выбросить старый холодильник, выве-
дите из строя или снимите запирающее устройство.
Это необходимо для того, чтобы обезопасить детей,
которые могут играть с выброшенными предметами и
рискуют быть запертыми внутри холодильника.
9. При возникновении нестандартной ситуации
отключите холодильник от сети и позвоните в сервисный
центр, телефон которого напечатан в гарантийном
документе (сервисном сертификате). Перед звонком в
сервисный центр прочитайте раздел «Неисправности
и методы их устранения».
10. Запрещается изменение конструкции холодильника
и вмешательство лиц, не уполномоченных произ-
водителем на гарантийный ремонт.
11. ВНИМАНИЕ! Запрещается контакт задней стенки
(решетки конденсатора) холодильника с гибким газовым
металлорукавом, используемым для подключения
газовой плиты
1. Повторное включение прибора (например, при
случайном отключении) осуществляйте через 510
минут.
1. Если вы решили больше не использовать ваш
холодильник, перед тем как выбросить, позаботьтесь
об его утилизации. Ваш холодильник содержит
циклопентановый газ в изоляционной пене, в этом
случае вам необходимо связаться с местной орга-
низацией, ответственной за утилизацию.
Правильная утилизация этого продукта. WEEE
(Распространяется на Европейский союз и другие
страны Европы, где существует система сбора и
утилизации изношенной бытовой техники.)
Эта маркировка на продукте или в литературе
указывает, что продукт не должен утилизироваться
совместно с другими бытовыми отходами для
предот вращения возможного вреда окружающей
среде от неконтролируемого распространения от-
ходов, а также оптимизации процесса переработки
и повторного использования материалов.
Потребитель может сдать изношенное оборудо-
вание в специальных пунктах приема или, если это
разрешено национальными законодательствами,
возвратить компании при покупке нового аналогичного
продукта.
ВНИМАНИЕ! Ваш прибор заправлен хладагентом
R600a (обозначение в сервисном сертификате и
на табличке внутри прибора), предупреждаем Вас,
что это изобутан – природный газ, который является
горючим. При случайном повреждении контура
хладагента избегайте любых видов открытого ог-
ня или потенциальных источников воспламенения
и тщательно проветрите помещение, где стоит
холодильник.
Объем помещения должен составлять 1 м
3
на
каждые 8 г хладагента R600a в изделии. Количество
хладагента, содержащееся в вашем конкретном
холодильнике, указано на табличке с паспортными
данными внутри холодильника.
Никогда не включайте холодильник с признаками
повреждения; если у вас возникли сомнения в ис-
правности изделия, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! Не используйте внутри
устройства электрические приборы.
ВНИМАНИЕ! Не загораживайте венти-
ляционные отверстия, расположенные в корпусе
устройства или во встраиваемой конструкции!
ВНИМАНИЕ! Не допускайте повреждения
контура хладагента.
ВНИМАНИЕ! Не используйте механические
устройства или другие средства для ускорения
процесса оттаивания, кроме рекомендуемых из-
готовителем.
22
CIS
3
KZ
мет крсету жне к
Кез келген жуу немесе ызмет крсету
рекеттерн орындамас брын, тоазытышты
электр желснен ажыратыыз.
Тоазытыш жне мздатыш блмдерн ерту
Full No Frost суыту жүйесі еру режимін автоматты
түрде жүргізеді.
Таймер кезеңмен жылыту элементін қосып
отырады, буландырғыштағы «қар қаптамасы»
автоматты түрде еріп отырады. Еріген су арна
бойынша компрессор үстіндегі ванночкаға
құйылады, онда ол буға айналады.
ызмет крсету жне ктм жасау.
Сіздің тоңазытқышыңыз иісі шықпайтын гигиеналық
құралдардан жасалған. Осы ерекшеліктерді сақтау
үшін иісі өткір тағамдарды тығыз жабылатын
контейнер ыдыстарға сақтаңыздар, олардың иісін
тоңазытқыштан кетіру қиын болады.
Тоңазытқыштың ішкі жне сыртқы жақтарын жылы
судағы ас содасының ерітіндісінде ылғалданған,
губка немесе жұмсақ шүберекпен жуыңыз. Ас содасы
болмаған жағдайда, бейтарап жуғыш заттарды
пайдаланыңыз.
Органикалы ерткштерд, аброзивт, хлорлы
жне рамында аммиак бар заттарды ешашан
пайдаланбаыз.
Құрамында майы бар тағамдар (майонез, өсімдік
майлары немесе малдың майы жне т.б.)
тоңазытқыш прибордың камерасының тығыздағышына
немесе пластмассасына аққан жағдайда, оны
дереу бейтарап жуу құралымен сүртіп тастаңыз.
Барлық алынатын бөліктерін сабын ерітіндісімен
немесе жуғыш құралымен жууға болады. Оларды
сонымен қатар ыдыс жуатын машинада жууға
болады. Есіңізде сақтаңыз, барлық
алынатын заттарды тоңазытқышқа
қайта қояр алдында жақсылап кептіріп алыңыз.
Шаң тоңазытқыштың конденсаторына жиналып қалуы
мүмкін жне оның қалыпты жұмысына кедергі келтіруі
мүмкін. Тоңазытқыштың артқы қабырғасын тиісті
насадкаларды игізіп мұқият шаңсорғышпен сору керек.
Егер тоңазытқышты ұзақ уақыт
пайдаланбайтын болсаңыз, оны ерітіп алыңыз, ішін
жақсылап жуыңыз жне жағымсыз иіс жне өрмектер
болып қалмас үшін есіктерін ашық қалдырыңыз.
Термо реттегіштің жне компрессордың тиісті
дыбыстары құралдың электр жабдықтары жұмыс
істегенде шығатын қалыпты дыбыс болып табылады.
шамын
ауыстыру
(кепілдік бойынша жөндеу болып табылмайды)
Айырды розеткадан шығарып, тоңазытқышты
желіден ажыратыңыз. Ішкі жарықтандыру шамдары,
жарықтандыру плафоны корпусының
ішінде орналасқан. Шамды бұрап шығарыңыз да,
(қуаты 15 Вт-тан аспайтын) баламасына ауыстырыңыз.
Жарытандыру
Описание изделия
Опис виробу
CIS
UA
Общий вид
Загальний вигляд
1
2
DF 5180 W DFM 5180 W DF 5180 S
DF 5181 XM
Общий вид
Загальний вигляд
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
БАЛКОНЧИК
СЪЕМНЫЙ БАЛКОНЧИК для
ПРОДУКТОВ *
с ПОДСТАВКОЙ для ЯИЦ
БАЛКОНЧИК
БАЛКОНЧИК, що знімається
для ПРОДУКТІВ* зПІДСТАВ-
КОЮдля ЯЄЦЬ
ППЛАФОН ОСВЕЩЕНИЯ
ПЛАФОН ОСВІТЛЕННЯ
ПОЛКА *
ПОЛИЦЯ*
ЯЩИК для ФРУКТОВ и
ОВОЩЕЙ *
ЯЩИК для ФРУКТІВ та
ОВОЧІВ
*
ВОЗДУШНАЯ ЗАСЛОНКА
ПОВіТРЯНА ЗАСЛіНКА
СЕКЦИЯ «СВЕЖЕСТЬ»*
СЕКЦІЯ «СВІЖІСТЬ»*
БАЛКОНЧИК
СЪЕМНЫЙ БАЛКОНЧИК для
ПРОДУКТОВ *
с ПОДСТАВКОЙ для ЯИЦ
БАЛКОНЧИК
для БУТЫЛОК
* Детали, которые могут варьироваться по количеству и/или по расположению
РЕГУЛИРУЕМЫЕ ОПОРЫ
*
Детал,  ть втиса кльстю та/аба рташва
ПЛАФОН ОСВЕЩЕНИЯ
ПЛАФОН ОСВІТЛЕННЯ
ПОЛКА *
ПОЛИЦЯ*
ОТДЕЛЕНИЕ
для ХРАНЕНИЯ
ДДІЛЕННЯ для ЗБЕРІГАННЯ
РЕГУЛЬОВАНІ ОПОРИ
БАЛКОНЧИК, що знімається
для ПРОДУКТІВ* зПІДСТАВ-
КОЮдля ЯЄЦЬ
БАЛКОНЧИК
для
П
ЛЯШОК
ЯЩИК для ФРУКТОВ и
ОВОЩЕЙ
ЯЩИК для ФРУКТІВ
та ОВОЧІВ
ОТДЕЛЕНИЕ для
ЗАМОРАЖИВАНИЯ и
ХРАНЕНИЯ c ФОРМОЙ
для ЛЬДА
ВІДДІЛЕННЯ для
ЗАМОРОЖУВАННЯ
і ЗБЕ-
РІГАННЯ з ФОРМОЮ для
ЛЬОДУ
ВОЗДУШНАЯ ЗАСЛОНКА
ПОВіТРЯНА ЗАСЛіНКА
*
*
CIS
4
Описание изделия
Панель управления
21
А  
 
KZ
   /
Вилка электр розеткасына қосылмаған, немесе байланыс құо-
ру үшін жеткіліксіз қосылған, немесе үйде электр тогы жоқ
Құрал компрессордың қорғанысымен жабдықталған
Вилканы алып оны қайта тықпас бұрын аударыңыз
 -
 

- бөлімшелердің есіктерінің тығыз жабық екенін, есіктердегі
тығыздағыщтардың зақымданбағанын;
- Есіктері өте жиі ашылады;
- Өте жоғары температура берілген («Қосу және пайдалану» қараңыз);
- Тоңазытқыш немесе мұздатқыш толып кеткен.

  
өте төмен температураға қойылған («Қосу және пайдалану» қараңыз);
 
 
- Push&Cool түймесі басылған Push&Cool немесе жыпылықтап тұр
(«Сипаты» қараңыз).
- есігі дұрыс жабылмаған немесе үнемі ашық;
- қоршаған ортаның температурасы өте жоғары.
Ауаны суытатын вен-
тилятор айналмайды
- тоңазытқыштың есігі ашық
- ауаны салқындататын жүйе тоңазытқыш камерасының ішінде еш ақаусыз
жұмысты қалпына келтіру үшін қажет болған жағдайда іске қосылады.
    -құрал тегіс көлденең жерде орнатылмаса («Орнату» қараңыз);
- құрал шу тудыратын құралдардың ортасына орнатылған жағдайда;
- тоңазытқыш ішіндегі хладагент компрессор жұмыс істемегеннің өзінде
кішкене шу шығарса. Бұл ақау емес, бұл – қалыпты жағдай.
 
 
Желідегі электр ақаулары немесе электр берудегі қасқа мерзімді үзілістер
Тоңазытқыш құралдың құрамдас бөліктері температуралық
деформацияға ұ шырау нәтижесінде «шытынау» естіледі, ол ақау
емес, құралдың жұмысына әсер етпейді.
Дисплей қосылған, бірақ
ол қараңғы
Компрессор қосылмаған
  ,
 .
Тоңазытқыштың есігі екі минуттан артық ашық болса. Дыбыстық сигнал құры-
лғысы есік жабық болса немесе.
Дисплей толық өшірілген
ВКЛ/ВЫКЛ - нажатием данной кнопки можно включить
весь прибор в целом (как холодильную, так и морозильную
камеры). Для отключения холодильника достаточно на-
жать кнопку.
ХОЛОДИЛЬНАЯ КАМЕРА Настройка температуры -
позволяет изменять настройки температуры в хльной
камере, с соответствующим отображением на дисплее.
Кнопка Push&Cool Включает или выключает функцию
Push&Cool. Функция автоматически отключается в тече-
ние 12 часов.
Установка температуры:
Если прибор включен, дисплей ильной камеры
показывает температуру, установленную в данный момент.
Для ее изменения просто нажмите на кнопку настройки
температуры в ильной камере. В частности, при
каждом нажатии на кнопку, температура увеличивается
или уменьшается. Значения температуры, которые могут
быть выбраны в ильной камере: +2
0
C, +4
0
C, +5
0
C,
+6
0
C, +8
0
C.
ВКЛ/ВЫКЛ
Настройка
температуры
х
камеры
Индикатор Push&Cool
Индикатор 
Сигнал тревоги - звуковая индикация и мигающая
лампа освещения сигнализируют о не закрытой двери
холодильного отделения.
Push&Cool
20
In order to freeze and then thaw foods optimally, it is
5
CIS
Мш бмпайдалану
KZ
Мұздатуға арналған тағамдарды артық қырау
тұрып қалмас үшін мұқият орау керек. Тағамдарды
мұздатқыш бөлімшеге қоймас бұрын оларды
тоңазытқыш бөлімшеде салқындатып алыңыз.
1. Жартылай мұзы еріген тағамдарды, қайта қатыруға
болмайды: оларды 24 сағат ішінде жеуге
болатын тағамдарды дайындау үшін пайдаланыңыз,
2. Балғын тағамдарды мұздатқан кезде олардың
бұрын мұздатылған тағамдарға жанасуына жол
бермеңіз. Мұздатқыш бөлімшеге салынған
тағамдар артқы жне жан-жақтағы қабырғаларға
тимегені жөн. Есте сақтаңыз, тағамдардың
сақталуы мұздатылу жылдамдығына байланысты.
3. Мұздатылу кезінде мұздатқыш бөлімшенің есігін
ашпауға тырысыңыз.
4. Дұрыс сақтау жне кейін жеңіл еріту үшін мұздатқыш
бөлімшеге тағамдарды бөлшектермен
салыңыз бұл тез жне сенімді мұздатуға мүмкіндік
береді. Мұздату күні жазылған жазба жүргізуді ұсынамыз.
5. Электр қорегі істен шыққан жағдайда мұздататын
бөлімнің есігін ашпаңыз. Бұл мұздатқыш бөліміндегі
температураны 15 сағатқа дейін -9°С сақтауға
көмектеседі.
6. Мұздатқыш бөлімшеге шыны ыдыстардағы қатып
қалатын сұйықтықтарды ұзақ уақытқа салмаңыз,
сіресе егер оларды тығыз жабылған газды
сусындар болатын болса. Кристалданған сұйықтық
ыдысты сындырып жіберуі мүмкін.
7. Егер қоршаған орта температурасы ұзақ уақыт бойы
14°С-тан аспаса, онда тағамдарды сақтауға қажетті
температура болмайды, бұл тағамдарды сақтау уақы-
тын қысқартады.
FNF жүйесіндегі мұздатқыш камерасында мұздың қатуына
жне тағамдардың өзара қатып қалуына кедергі жасай-
ды жне пайдаланушыны үнемі еріту жұмыстарын жа-
саудан босатады.
лектр энергиясын тимд йдалану
бойынша нлы
ÕÎËÎÄÈËÜÍÈÊ-ÌÎÐÎÇÈËÜÍÈÊ ¹ 007140626*58392040001
Ãîä Year
ÌÎÄÅËÜ ÒÓ 5156-034-39531251-2006 Wt-SNG
×èñëî Date
Ìåñÿö Month
14 èþëÿ 2010 ã.
14 July 2010
Ñåðèéíûé íîìåð õîëîäèëüíèêà, íà òàáëè÷êå
âíóòðè ïðèáîðà, ñîäåðæèò äàòó åãî âûïóñêà -
ïîñëåäíÿÿ öèôðà ãîäà, ìåñÿö, ÷èñëî.
Тош р орн
Жылу көздерінен қашықта, жақсы желдетілетін
үй-жайда, «Орнату» («Вентеляция») параграфындағы
ұсыныстарға сйкес орнату керек.
Тмррн р ой
Термореттегішті орташа күйде орнатыңыз. Артық
төмен температурада орнату электр энергиясы
шығынының артуына сер етеді, бірақ өнімнің
сақталуына сер етпейді. Өте төмен
температура көкөністердің, дайын еттің жне
ірімшіктің сақталуына зақым келтіруі мүмкін.
Толрм
Тағамдардың сақталуы үшін ауының жетілікті
түрде циркуляциясы қажет. Азық-түлікті
толтырып орналастыру ауаның еркін
айналуына, тоңазытқыштың дұрыс жұмыс
істеуіне кедергі келтіреді жне электр
энергиясының қосымша шығынын тудырады.
Е б 
Есікті қажет болған жағдайда ашыңыз, есіңізде
сақтаңыз, есікті р ашқан сайын
тоңазытқыштың ішіндегі температураны біршама
арттырады жне алдындағы температура қалпына
келу үшін электр энергиясы жұмсалады.
Т б
Тоңазтқыштың есігіндегі тығыздағыш резеңке таза
рі жапқан кезде корпусқа тығыз болып тұруын
қадағалаңыз, ол суық ауаның сыртқа шығуынан
сақтайды.
Ы м ойм
Тоңазытқышта қойылған ыстық тағамдар
тоңазытқыштың температурасын бірнеше
градусқа көтеріп жібереді. Тағамдарды жне
ыдысты бөлме температура сына дейін
суығаннан кейін барып тоңазытқышқа қойыңыз.
Установка и включение
Использование холодильного отделения
R600a
Правильная установка необходима для
обеспечения надежной и эффективной работы
холодильника.
Вентиляция
Холодильник должен быть установлен в хорошо
проветриваемом помещении с нормальной влажностью.
Запрещено устанавливать холодильники в помеще-
ниях с повышенной влажностью, например, в ванных
комнатах, подвалах.
При установке обеспечьте минимальные зазоры (3–5
см) по сторонам прибора и 10 см сверху для свобод-
ной циркуляции воздуха. Не перекрывайте движение
воздуха сзади прибора.
Не располагайте вблизи источников тепла
Не устанавливайте холодильник рядом с источни-
ками тепла: кухонными плитами, духовками, каминами;
оберегайте от прямых солнечных лучей.
Выравнивание
Холодильник должен находиться на ровной поверх-
ности. Отрегулируйте его положение путем вращения
регулировочных опор в его передней части. Наклон
холодильника назад не должен превышать 5
о
.
Подключение к электросети
Холодильник выполнен по степени защиты от пораже-
ния электрическим током класса 1 и подключается к
электрической сети при помощи двухполюсной розет-
ки с заземляющим контактом.
Перед подключением к электросети убедитесь, что:
- íàïðÿæåíèå ñåòè ñîîòâåòñòâóåò
äàííûì, óêàçàííûì íà òàáëè÷êå, êîòîðàÿ
íàõîäèòñÿ íà ïðàâîé ñòîðîíå õîëîäèëüíîãî
îòäåëåíèÿ ñî ñòîðîíû äâåðè, à èìåííî ~
220-240Â;
заземляющий контакт электрической розетки
непосредственно электрически соединен с заземляю-
щим проводом питающего кабеля электрической сети
(соединительный провод должен быть рассчитан на
ток не менее 10А);
розетка и вилка одного типа; если вилка не под-
ходит к розетке, розетку следует заменить на соот-
ветствующую вилке питающего шнура (работы должен
выполнять квалифицированный электрик).
Холодильник должен быть установлен таким об-
разом, чтобы вы всегда имели доступ к розетке.
Холодильник, подключенный с нарушением требова-
ний безопасности бытовых приборов большой мощ-
ности, изложенных в данном руководстве, является
потенциально опасным. Холодильник, непосред-
ственно подключаемый к двухпроводной электросети,
эксплуатируют с устройством защитного отключения
(УЗО), имеющим следующие значения параметров:
диапазон номинальных напряжений – от 220 до 240В/
50 Гц, порог срабатывания не более 30 мА, номи-
нальное время срабатывания – 0,1 с.
Производитель не несет ответственности за
ущерб здоровью и собственности, если он вызван
несоблюдением указанных норм установки.
ВНИМАНИЕ!
После установки подождите примерно три
часа перед тем, как подключить холодильник к
электросети, это необходимо для правильной
работы холодильника.
Перед началом эксплуатации в холодильнике необ-
ходимо вымыть внутренние поверхности холодильной
и морозильной камер раствором пищевой соды.
УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТНЫЕ РАСПОРКИ между
компрессором и задней стенкой ниши, а также другие
распорки и клеящие ленты, удерживающие подвижные
части прибора от смещения.
Если прибор имеет защитное покрытие из полимерной
пленки, аккуратно удалите его, соблюдая меры предо-
сторожности, чтобы не повредить лакокрасочное или
полимерное покрытие деталей.
Ваш холодильник оснащен предохранителем двига-
теля, который запускает компрессор только через 8 минут
после включения изделия. Это происходит также каждый
раз после внезапного отключения электропитания, как
намеренного, так и случайного.
В момент включения изделия установите в ХОЛО-
ДИЛЬНОМ ОТДЕЛЕНИИ нужную вам температуру.
Рекомендуем включить функцию Push&Cool для
ускорения охлаждения отделения. Когда в отделении
будет достигнута оптимальная температура, функция
отключится, и вы можете разместить там продукты.
Оптимальное использование холодильного
отделения
Температура внутри холодильного отделения ав-
томатически регулируется в соответствии с выбором
значений на панели управления.
Мы рекомендуем устанавливать среднее
значение температур.
Холодильное отделение оборудовано удобными
полками, высота которых может регулироваться
благодаря специальным направляющим, это позволяет
размещать крупные упаковки и высокие бутылки.
Не ставьте в холодильник жидкости в емкостях без
крышки во избежание повышения влажности это ведет
к повышению температуры в холодильной камере.
Система охлаждения Full No Frost (FNF) отличается
наличием вентиляционных решеток, расположенных в
верхней части холодильной камеры. Система FNF обес-
печивает циркуляцию холодного воздуха, удаляющего
влагу и препятствующего образованию инея. Не при-
слоняйте продукты или емкости к задней стенке камеры
во избежание закрывания вентиляционных решеток и
образования конденсата.
Секция «Свежесть» (Внимание! Вставлять до
упора в заднюю стенку в  части холодильной
камеры) с температурой на 3– 5
о
С ниже средней
температуры холодильного отделения предназначена
для таких продуктов, как ветчина, котлеты, колбаса.
Также в этом отделении рекомендуется хранить
скоропортящиеся продукты: парное мясо, рыбу и т.
п., замораживание которых нежелательно, так как
они будут использованы в ближайшее время.
     
     
,    
.
CIS
6
Èñïîëüçîâàíèå ìîðîçèëüíîãî
îòäåëåíèÿ
Ïðîäóêòû, ïðåäíàçíà÷åííûå äëÿ çàìîðàæèâàíèÿ, ñëåäóåò
òùàòåëüíî óïàêîâàòü, âî èçáåæàíèå îáðàçîâàíèÿ
èçëèøíåãî èíåÿ. Ïåðåä òåì, êàê ïîìåñòèòü ïðîäóêòû â
ìîðîçèëüíîå îòäåëåíèå, îõëàäèòå èõ â õîëîäèëüíèêå.
1. Когда замораживаете свежие продукты, не допускайте,
чтобы они касались ранее замороженных продуктов.
Предпочтительно, чтобы продукты, размещенные
внутри морозильного отделения, не соприкасались с
задней и боковыми стенками. Помните, что сохранность
продуктов зависит от скорости замораживания.
2. Старайтесь не открывать дверь морозильного
отделения во время замораживания.
3. Для правильного хранения и легкости последующего
размораживания размещайте продукты в морозильном
отделении небольшими порциями – это способствует более
быстрому и надежному замораживанию. Рекомендуем
вести записи с указанием даты замораживания.
4. В случае сбоев в электропитании или случайного
размораживания, когда холодильный прибор выключен,
не открывайте дверцу морозильного отделения.
Это поможет сохранить низкую температуру
в морозильном отделении на более длительный срок.
5. Частично размороженные продукты используйте для
приготовления блюд с тепловой обработкой.
6. Íå ïîìåùàéòå â ìîðîçèëüíîå îòäåëåíèå íà
äëèòåëüíîå âðåìÿ ïîëíûå ñòåêëÿííûå åìêîñòè ñ
çàìåðçàþùèìè æèäêîñòÿìè, îñîáåííî åñëè â íèõ
íàõîäÿòñÿ ïëîòíî çàêóïîðåííûå øèïó÷èå èëè
ãàçèðîâàííûå íàïèòêè. Æèäêîñòü, êðèñòàëëèçóÿñü, ìîæåò
ðàçðóøèòü åìêîñòü.
7. Åñëè òåìïåðàòóðà îêðóæàþùåé ñðåäû â òå÷åíèå
o
ïðîäîëæèòåëüíîãî âðåìåíè íå ïðåâûøàåò 14 Ñ, òî
òåìïåðàòóðà, íåîáõîäèìàÿ äëÿ õðàíåíèÿ ïðîäóêòîâ, íå
áóäåò äîñòèãíóòà, ÷òî ñîêðàòèò âðåìÿ õðàíåíèÿ
ïðîäóêòîâ.
 ìîðîçèëüíîé êàìåðå ñèñòåìà FNF ïðåïÿòñòâóåò
îáðàçîâàíèþ íàëåäè è ñìåðçàíèÿ ïðîäóêòîâ ìåæäó ñîáîé
è îñâîáîæäàåò ïîëüçîâàòåëÿ îò íåîáõîäèìîñòè
ïðîèçâîäèòü ðåãóëÿðíóþ ðàçìîðîçêó.
Ðåæèì
Push&Cool
.
Используйте для быстрого
пониже-
ния температуры, например, когда вы заполняете
отделение большим количеством продуктов. Эта
функция
автоматически отключится по истечении
установленного
времени.
19
Бйымны ипаттамасы
Жалпы крн
KZ
ÕÎËÎÄÈËÜÍÈÊ-ÌÎÐÎÇÈËÜÍÈÊ ¹ 007140626*58392040001
Ãîä Year
ÌÎÄÅËÜ ÒÓ 5156-034-39531251-2006 Wt-SNG
×èñëî Date
Ìåñÿö Month
14 èþëÿ 2010 ã.
14 July 2010
Ñåðèéíûé íîìåð õîëîäèëüíèêà, íà òàáëè÷êå
âíóòðè ïðèáîðà, ñîäåðæèò äàòó åãî âûïóñêà -
ïîñëåäíÿÿ öèôðà ãîäà, ìåñÿö, ÷èñëî.
R600a
DF 5180 W DFM 5180 W DF 5180 S
DF 5181 XM
Жалпы крн
БАЛКОН
БАЛКОН
Ж

 

 
 *
ЖАРЫ
ПЛАФОНЫ
СРЕ *
«СЕРГЕКТІК»
СЕКЦИЯСЫ*
 
ЖЕМ
 
 
*
Саны жне/немесе орналасуы бойынша трленп отыратын блшектер
алкон
Ж

 

 
 *
БТЕЛКЕЛЕРГЕ арналан
БАЛКОН
РЕТТЕЛЕТ 
ЖАРЫ
ПЛАФОНЫ
СРЕ *
ЖЕМ
 


М 
 -
 ,


 
САТАУ


*
 
18
CIS
7
Неисправности и методы
их устранения
KZ
Бйымны ипаттамасы
Басқару панелі
ҚОСУ/ӨШ. осы түймені басу арқылы
құрылғыны тұтасымен іске қосуға болады
(тоңазытқыш және де мұздатқыш камерасын
да). Тоңазытқышты өшіру үшін пернені басып
тұрсаңыз.
 
емператураны бап-
тау

камерадағы температура-
ны дисплейдегі тиісті белгісін көрсете отырып
өз-гертуге мүмкіндік береді.
Tүймесі Push&Cool функциясын қосады
немесе өшіреді . Функция автоматты түрде 12
сағат ішінде өшетін болады.
Температураны белгілеу:
Егер құрал қосылып тұрса тоңазытқыш және
мұздатқыш камерасының дисплейі осы сәтте
белгіленген температураны көрсетеді. Оларды
өзгерту үшін белгіленген температураны өзгер-
туді қалаған тиісті камерадағы түймелерді ба-
сыңыз. Алайда бір түйені әр басқан сайын тем-
пература азаяды немесе артатын болады.
-

камерасы үшін таңдалатын температу-
раның мағынасы: +2
0
C, +4
0
C, +5
0
C, +6
0
C, +8
0
C.
Дабыл сигналы - дыбыстық индикация және жы-
пылықтаған жарықтандыру лампасы тоңа-зытқыш
бөлімі есігінің жабық емес екендігін білдіреді.
/.




Индикатор Push&Cool
Индикатор 
Push&Cool
Возможные причины/ решения:
Вилка не вставлена в электрическую розетку, либо вставлена недо-
статочно для создания контакта, либо в доме нет электроэнергии.
Прибор оснащен защитой компрессора (см. «Запуск и использование»).
Выдерните и переверните вилку, прежде чем снова вставить ее в
розетку.
Дверь холодильника была открыта более двух минут. Устройство
звуковой сигнализации перестанет работать, если закрыть дверь.
- Плохо закрыты двери или повреждены уплотнители.
- Двери открываются слишком часто.
- Установлена слишком высокая температура м. «Запуск и
использование»).
- Холодильник или морозильник переполнен.
Установлена слишком низкая температура (см. «Запуск и
использование»).
- Была нажата кнопка Push&Cool горит лампочка Push&Cool
(см. «Описание»).
- Дверь плохо закрыта или постоянно открыта.
- Температура окружающей среды очень высокая.
-Открыта дверь холодильника.
-Система воздухоохладителя активируется автоматически, только когда
становится необходимо восстановить идеальные рабочие условия
внутри холодильной камеры.
- Прибор не был установлен на плоской горизонтальной поверхности
(см. «Установка»).
- Прибор установлен между шкафами, которые вибрируют и создают
шум.
- Хладагент внутри холодильника создает небольшой шум, даже когда
компрессор не работает. Это не дефект, это нормально.
Электрическое «возмущение» в сети или кратковременные перерывы
подачи энергоснабжения.
В результате температурных деформаций составных частей
холодильного прибора может слышаться «потрескивание», что не
является дефектом и не влияет на работоспособность прибора.
Неисправности:
Дисплей полностью выключен.
Компрессор не запускается.
Дисплей включен, но он тусклый.
Звуковой сигнал тревоги,
и
мигает
лампочка
холодильника.
Холодильник и морозильник не
охлаждают как следует.
Продукты внутри холодильной
камеры начинают замерзать.
Компрессор работает постоянно.
Не вращается вентилятор
воздухоохладителя.
Прибор производит много шума.
Преждевременное завершение
функций.
CIS
8
Обслуживание и уход
Перед выполнением любых операций по мой-
ке и обслуживанию отсоедините холодильник от
электросети.
Размораживание холодильного и морозиль-
ного отделений
стема охлаждения Full No Frost производит ре-
жим оттайки автоматически.
Таймер периодически включает нагревательный
элемент, происходит таяние «снеговой шубы» с ис-
парителя. Талая вода по каналам стекает в ванночку
над компрессором, где испаряется.
Обслуживание и уход
Ваш холодильник изготовлен из непахнущих ги-
гиеничных материалов. Для сохранения этих харак-
теристик всегда храните сильно пахнущие продукты
в плотно закрывающихся контейнерах, чтобы из-
бежать образования запахов, которые потом будет
сложно удалить.
Внутренние и внешние поверхности холодиль-
ника мойте губкой или мягкой тканью, смоченной в
растворе пищевой соды в теплой воде ода также
является хорошим дезинфектором). При отсутствии
пищевой соды используйте нейтральное моющее
средство.
Никогда не используйте органические раство-
рители, абразивные, хлор- и аммиаксодержащие
вещества.
При попадании маслосодержащих продуктов
(майонез, растительное масло или животный жир и
т.п.) на уплотнитель или пластмассу камеры холо-
дильного прибора немедленно удалите загрязнение
нейтральным моющим средством.
Все съемные части можно мыть раствором мыла
или моющего средства в воде. Также их можно мыть
в посудомоечной машине. Помните, что все съемные
части необходимо тщательно высушить перед тем,
как поставить их обратно в холодильник.
Пыль может скапливаться на конденсаторе
холодильника и препятствовать его нормальной
работе. Осторожно пропылесосьте заднюю стенку
холодильника, используя подходящие насадки.
Если вы не собираетесь использовать
холодильник продолжительное время,
разморозьте его, вымойте внутри, высушите и
оставьте двери приоткрытыми, чтобы избежать
образования неприятного запаха и плесени.
Характерные звуки включения терморегулятора и
компрессора являются нормальными звуками, возник-
ающими при работе электрооборудования прибора.
Замена лампы освещения (не является
гарантийным ремонтом).
Отключите холодильник от сети, вынув вилку из
розетки. Лампы внутреннего освещения находятся в
корпусе плафона освещения. Выверните лампу и за-
мените ее аналогичной (мощностью не более 15 Вт).
17
Орнату жне  осу
  

K
Z
1
2
Др орн ош нм
н им мн мм  шн .
Вниляция
Тоңазытқыштың компрессоры мен конденсаторы
жұмыс барысында қызады, сондықтан жеткілікті
дрежеде вентиляциямен қамтамасыз ету
қажет. Тоңазытқыш қалыпты ылғалдылықтағы
жақсы желдетілген бөлмеде орналастырылуы қажет.
Тоңазытқышты ылғалдылығы жоғары бөлмеде,
мы-салы, ваннада, жертөледе орналастыруға тыйым
салынады.
Орнату кезінде ауа еркін өту үшін аспаптың
жанжағынан (3-5 см) жне үстінен 10
см минималды саңылау қалдырыңыз. Аспаптың
ар-тқы жағынан ауа жылжуына кедергі болмасын.
Жл рн н орнлрм
Тоңазытқышты тікелей күн көзіне немесе
жылу көздеріне жақын (асүй плитасына,
духовкаға, каминге) жақын орналастырмау керек
Тг
Тоңазытқыш жақсы жұмыс істеу үшін оның тегіс
жерде тұрғаны жөн. Тоңазытқышты орнына қой-
ғаннан кейін, оны алдыңғы жағындағы бейімдеуші
тіректерін айналдыру арқылы түзетіңіз.
Тоңазытқыштың артқа шалқаюы 5°-тан артық болмауы
керек.
лр лн о
Тоңазытқыш электр тогына ұшыраудан
1 классты қорғаныс дрежесімен жасалған
жне электр желісіне жерлендіруші байланысы
бар екі полюсты розетка көмегімен қосылады.
Электр желісіне қоспас бұрын көз жеткізіңіз:
желі кернеуі тоңазытқыш бөлімшенің есігіне
таман оң жағында орналасқан табикада
көрсетілген деректерге сйкес келетіндігіне;
электр розеткасының жерлендіруші
байланысы электрлі түрде тікелей электр
желісінің қоректендіруші кабелінің жерлендіругі
сымымен қосылғанына (қосылыс сымы
10А-дан кем емес токқа есептелген болуы керек);
–розетка мен айыр бір типті екеніне; егер
айыр розеткаға сйкес келмейтін болса, оны
розеткаға сйкес келетін жаңасына ауыстыру
керек (тек білікті мамандар ғана жүргізу керек).
Тоңазытқыш сіз розеткаға рқашан да
қол жеткізе алатындай етіп орналастырылуы
керек. Осы нұсқаулықта баяндалған, үлкен қуатты
тұрмыстық аспаптарға қойылатын қауіпсіздік
талаптарын бұзу арқылы қосылған жабдық
потенциалды түрде қауіпті болып табылады. Екі
сымды электр желісіне тікелей қосылатын
тоңазытқышты қорғаныс өшіру құрылғысын
орнату арқылы пайдаланады, оның па-раметрлерінің
мндері мынадай болуы қажет: но-миналды
кернеу диапазоны 220-дан 240В/50 Гцке дейін,
іске қосылу табалдырығы 30 мА артық
емес, іске қосылуының номиналды уақыты – 0,1 с.
Егер көрсетілген орнату нормаларын бұзу
нтижесінде денсаулыққа немесе мүлікке залал
келтірілетін болса, өндіруші ол үшін жауапкершілік
жүктемейді.
НАЗАР АУДАРЫЫЗ!
Тош орнннн йн он элр
лн ор лн, млннн йн
хлгн р рлнн нм бол шн
шммн ш й  р бл о
     .
Пайдаланар алдында тоңазытқыш
жне мұздатқыш камераларының ішін ас
содасының ерітіндісімен жуып алу қажет.
Компрессор мен артқы қабырға аралығындағы,
сондайақ аспаптың жылжымалы бөлшектерін
ж ы л жы п к е ту де н с а қ т ап т ұ р ат ын жапсырма
ленталар мен ТАСЫМАЛДАҒАНДА ҚОЙЫЛАТЫН
КЕРМЕЛЕРДІ алып тастаңыз.
Егер аспаптың қорғаныс полимер үлдірі болатын
болса, оны бөлшектердің лакбояу немесе полимер
жабының зақымдап алмас үшін барлық сақтану
шараларын қолдана отырып абайлап алып тастаңыз.
Сіздің тоңазытқышыңыз қозғалтқыштың сақтан-
дырғышымен жабдықталған, ол бұйымды қосқаннан
кейін 8 минуттан кейін ғана компрессорды іске қоса-
ды. Бұл электр тогы аяқ астынан өшіп қалған немесе
дейі өшірген жағдайда да болып тұрады.
Бұйым өшіп қалған жағдайда МҰЗДАТҚЫШ БӨЛІ-
МІНДЕ керекті температураны қойып алаңыз.
Push&Cool
қызметін бөлімнің сууын жылдамдату үшін қосуды ұсы-
намыз. Бөлімде оптималды температура орын алған
жағдайда, функция өшеді енді сіз ол жерге қатқан
тағамдарды қоя аласыз.
   
Тоңазытқыш бөлімшенің ішіндегі температура тер-
мореттегіш тұтқасының орнатылған қалпына 
автоматты түрде реттеледі.
Біз термореттегішті ортаңғықалыпқа қоюды
ұсынамыз.
Тоңазытқыш бөлімше биіктіктері арнайы бағытта-
ушылар көмегімен реттеліп отыратын ыңғайлы сө-
релермен жабдықталған, бұл ірі қаптамалар мен ұзын
бөтелкелерді орналастыруға мүмкіндік береді.
Тоңазытқышқа сұйықтықтарды ылғалдылық -
жесін ұлғайтып алмас үшін қақпақсыз ыдыстарда қой-
маңыз. Бұл тоңазытқыш бөлімшедегі температураның
 .
Full No Frost (FNF) суыту жүйесі тоңазытқыш
камерасының жоғары бөлігінде орналасқан вентил-яци-
ялық торлардың болуымен ерекшеленеді. FNF жүйесі
суды жойып, қыраудың қалыптасуына қарсы тұратын
суық ауаның үздіксіз айналуын қамтамасыз етеді. Азық-
түлікті  ауыр заттарды вентиляциялық торлар жа-
былып қалмас үшін  коденсант қалыптаспас үшін
камераның артқы қабырғасына тақап қоймаңыз.
«
Сергект
»  ( ! -
  c  
  )    -
 3-5
 , ,  
 .    
     : 
,   ..,   ,  
  .
       -
    ,  
      .
16
9
CIS
UA
KZ
 - мр салты Техническое обслуживание
Технчне обслуговування
Перед тем как обратиться в сервисный центр:
– проверьте, можно ли устранить неисправность само-
стоятельно м. раздел «Неисправности и методы
их устранения»);
если неисправность не устраняется, позвоните в
ближайший сервисный центр (список в сервисном
сертификате).
При обращении в сервисный центр необходимо
сообщить:
– модель изделия;
серийный номер изделия (эти данные вы найдете
в табличке с техническими характеристиками, рас-
положенной на левой стенке холодильной камеры);
– характер неисправности.
Не пользуйтесь услугами лиц, не уполном-
оченных производителем.
При ремонте требуйте использования ори-
гинальных запасных частей.
«Формула Сервиса»
Программа «Формула Сервиса» поможет
избежать дорогостоящего ремонта Вашей бытовой
техники и максимально продлить срок ее сервисного
обслуживания.*
Программа «Формула Сервиса» включает:
- Ремонт бытовой техники авторизованными
сервисными центрами без дополнительной оплаты с
использованием оригинальных запчастей
- Транспортировка техники до сервисного центра
и обратно
- Предоставление подменного фонда на время
ремонта
- Диагностика состояния техники
- Консультации специалистов
  
!
Программу дополнительного сервисного обслуживания
Вы можете приобрести по телефонам бесплатной
горячей линии, диспетчерской службы или экспресс
– линии, указанных в Вашем гарантийном документе.
* Программа действует только на территории РФ.
Перед тим як звернутися до сервісного центру:
- перевірте, чи можна усунути несправність
самостійно (див. «Несправності та методи їх
усунення»);
- якщо несправність не можна усунути, подзвоніть
до найближчого сервісного центру (список у
сервісному сертифікаті).
При зверненні до сервісного центру необхідно повідомити:
-модель виробу;
-серійний номер виробу;
(цю інформацію Ви знайдете в табличці з
технічними характеристиками, що розташована на
лівій стінці холодильної камери);
-характер несправності.
Не користуйтеся послугами осіб, не
уповноважених виробником.
Під час ремонту вимагайте використання
оригінальних запасних частин.
Техніка відповідає вимогам наступних техніч-
них регламентів:
1.    
·  IEC 60335-2-24:2008 (IEC 60335-2-24:2002,
IDT)
2.   
·  CISPR 14-1:2004 (CISPR 14-1:2000, IDT) ,
·  CISPR 14-2:2007 (CISPR 14-2:2001, IDT) ,
·  IEC 61000-3-2:2004 (IEC 61000-3-2:2004,
IDT),
·  EN 61000-3-3:2004 (EN 61000-3-3:1995,
IDT)
3.   
  
·  EN 153:2009
4.    
     .
·  󰠗1057  03.12.2008
Продукция сертифицирована на соответствие тре-
бованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного
оборудования»
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств»
! Бл нсаулыты сатаыз. Ол тоазытышты сатып
алан, берген немесе жаа птерге кшкен
жадайларда жабдыпен брге болуы ажет, яни
жаа иес оны жмыс стеу жне оан ызмет
крсету ережелермен таныса алатын болуы керек.
! Нсаулыты мият оып шыыыз:
онда тоазытышты орнату мен пайдалану
аупсздг туралы маызды млметтер берлген.
1. Тоазытыш жайды шнде пайдалану шн
зрленген. андай жадай болса да, оны далада
пайдаланбаыз.
2. Тоазытыш й жадайында мздатылан жне
салындатылан таамдарды осы нсаулыа сйкес
мздату жне сатау шн пайдаланылуы ажет.
Балаларды тоазытышты лкендерд арауынсыз
пайдалануларына рсат етпез.
3. Тоазытышты салмаы ауыр, кшзге сенмд
болан жадайда ана озалтыыз.
4. Ылал олдармен тоазытышты стамаыз..
5. зартыштар мен ауыстырыштарды пайдаланбаыз!
Есте сатаыз, ауыстырыштар мен зартыштарды
пайдалану арылы тоазытышты осу потенциалды
жану ошаын тудырады. ндруш ауыстырыштар мен
зартыштарды, сондай-а имасы пайдаланылатын
уата сйкес келмейтн осылыс кабелн пайдалану
салдарынан пайда болан жанып кету шн жау-
апкершлк жктемейд. Тоазытышты орнату кезнде
жел мен тоазытышты электр аспаптарыны си-
паттамаларыны сйкестгн тексерп алу ажет. о-
ректендру шнуры заымданан жадайда оны арнайы
шнурмен немесе ндрушден немесе оны клнен
алынан арнайы жинапен ауыстыру ажет. Кабельд
тек блкт мамандар ана ауыстыруы керек.
6. Тоазытышты шк салындатушы беттерн ста-
маыз, сресе егер олдарыыз су болса. Мздаты-
штан жаа ана шыарылан мз кесектерн аузы-ы-
за салмаыз – жерглкт ск алуыыз ммкн.
7. Кез келген жуу немесе ызмет крсету операцияларын
орындар алдында тоазытышты желден шыарыыз.
8. Егер тоазытыш есгнде лпы бар еск тоазы-
тышты ауыстыруа арналан болса, еск тоазыты-
шты латырар алдында лыптайтын рылыны
стен шы-арыыз немесе шешп алыыз. Бл
латырылан заттармен ойнап жрп, тоазытышты
шне лыптанып алуы ммкн балаларды сатандыру
шн жасалады.
9. Стандартты емес жадайлар орын алан кезде
тоазытышты желден суырып, сервистк орталыа
хабарласыыз. Оны телефоны кеплдк жатында
(сервистк сертификатта) жазылан. Сервистк ор-
талыа хабарласар алдында «Ааулар жне оларды
жою тслдер» блмн оып шыыыз.
10. Тоазытышты конструкциясын згертуге жне
ндруш кеплдкт жндеуге клеттк
бермеген адамдарды араласуына тыйым салады.
11. НАЗАР АУДАРЫЫЗ! Тоазытышты арты а-
бырасынын (конденсаторды торшасын) газ плитасын
ске осу шн пайдаланылатын жмса газ металл
жешесне тигзуге тыйым салынады.
Бл нмд дрыс утильдеу. WEEE
(Еуропалы одаа жне тозан трмысты
техникаларды жинау жне утильдеу жйес бар
баса да Еуропа елдерне таралады.)
12. Аспапты айтара ске осуды (егер абайсызда
шп алса) 5-10 минуттан кейн жзеге асырыыз.
13. Егер тоазытышыызды енд пайдаланбауа ше-
шм абылдасаыз, оны латырар алында утильдеу-
д ойластырыыз. Тоазытышыызда ошауланан
кбктег циклопентан газы бар, бл жадайда
утильдеуге жауапты жерглкт йыммен хабарласуыыз
ажет.
нмдег немесе дебиеттег бл таба нмн
оршаан ортаа алдытарды баылаусыз таралуы
салдарынан зиян келтруд болдырмау шн, сондай-а
материалдарды айта деу жне айтара пайдалану
процестерн отайландыру шн баса трмысты
алдытармен брге утильденбеу керек екенн блдред.
Ттынушы тозан жабдыьы арнайы абылдау
пункттерне ткзуне немесе, егер лтты
занамаларда рсат етлген болса, сондай жаа
нмд сатып алу жадайында компанияа айтаруына
болады
НАЗАР АУДАРЫЫЗ! Егер аспабаыз R600a
хладагентмен толтырылан болса (сервистк сертификатта
жне аспапты шндег табличкада крсетлед),
ескертемз бл – изобутан – жанатын табии газ.
Хладагенттк жиег абайсызда заымданса, кез келген
ашы оттан немесе потенциалды жану кздернен аула
болыыз, тоазытыш тран жайда мият желдетз.
Жай аумаы бйымдаы рбр 8 г R600a
хладагентне 1 м3 болуы
керек. Тоазытышыыздаы хладагент
клем тоазытышты шндег паспортты
деректер берлген табличкада крсетлген.
Аау белглер бар жне жндлгне кмн
келтрген тоазытышты ешашан оспаыз,
авторландырылан сервистк орталыа хабарласыыз.
НАЗАР АУДАРЫЫЗ! рылыны
шнде электр аспаптарын пайдаланбаыз.
НАЗАР АУДАРЫЫЗ! рылыны корпусында
немесе осымша конструкцияда орналастырылан
вентиляциялы тесктерд жаппаыз!
НАЗАР АУДАРЫЫЗ! Хладагент жиектерн
заымдануына жол бермез.
НАЗАР АУДАРЫЫЗ! ндруш сынаннан баса
ерту процесн жылдамдатыш ралдарды немесе
баса механикалы рылыларды пайдаланбаыз.
/