Smeg SF4800VAO Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Содержание
339
RU
1 Меры предосторожности 340
1.1 Общие меры безопасности 340
1.2 Ответственность производителя 341
1.3 Функция прибора 341
1.4 Утилизация 341
1.5 Идентификационная табличка 342
1.6 Руководство по эксплуатации 342
1.7 Как читать руководство по эксплуатации 342
2 Описание 343
2.1 Общее описание 343
2.2 Панель управления 344
2.3 Другие части 345
2.4 Принадлежности, поставляемые в комплекте 345
2.5 Другие емкости для приготовления 346
3 Использование 347
3.1 Меры предосторожности 347
3.2 Первое использование 348
3.3 Использование принадлежностей 348
3.4 Использование духовки 349
3.5 Рекомендации по приготовлению 358
3.6 Специальные функции 359
3.7 Вспомогательное меню 364
4 Чистка и уход 366
4.1 Меры предосторожности 366
4.2 Чистка поверхностей 366
4.3 Плановая ежедневная чистка 366
4.4 Пятна от продуктов или остатки пищи 366
4.5 Снятие дверцы 366
4.6 Чистка стекол дверцы 367
4.7 Демонтаж внутренних стекол 367
4.8 Чистка внутренней части духовки 369
4.9 Чистка бачка 371
4.10 Внеочередное техобслуживание 374
5 Установка 376
5.1 Подключение к электропитанию 376
5.2 Замена кабеля 376
5.3 Встраивание 377
Рекомендуется внимательно прочесть данное руководство, в котором содержатся все
указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
Меры предосторожности
340
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный
прибор и его доступные части
сильно нагреваются. Дети должны
находиться на безопасном
расстоянии.
• Не дотрагивайтесь до
нагревательных элементов во
время эксплуатации.
Не допускайте нахождение вблизи
прибора детей в возрасте менее
8 лет без присмотра взрослых.
• Не разрешайте детям играть с
прибором.
• Не допускается размещать на
приборе во время эксплуатации
металлические предметы, такие
как ножи, вилки, ложки и крышки.
Необходимо выключать прибор по
окончании его эксплуатации.
• Ни в коем случае не пытайтесь
погасить пламя/пожар водой:
выключите прибор и накройте
пламя крышкой или покрывалом из
огнестойкого материала.
• Операции по чистке и уходу не
должны осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
• Не очищайте сразу после
выключения, дождитесь остывания
прибора.
Операции по установке и ремонту
должны выполняться
квалифицированным персоналом в
соответствии с действующими
нормами.
• Запрещается вносить изменения в
конструкцию прибора.
Не вставляйте острые металлические
предметы (столовые приборы или
инструменты) в щели прибора.
• Не пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно или без
помощи квалифицированного
техника.
• В случае повреждения шнура
электрического питания необходимо
немедленно связаться со службой
технической поддержки для его
замены.
Риск нанесения ущерба прибору
• Запрещается использовать
абразивные или коррозионные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки), поскольку
они могу вызвать расколы.
• При необходимости пользуйтесь
деревянными или пластмассовыми
кухонными принадлежностями.
• Не садитесь на прибор.
• Не используйте для чистки прибора
струи пара.
• Не заслоняйте отверстия и прорези,
предназначенные для вентиляции и
отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без
Меры предосторожности
341
RU
присмотра во время
приготовления пищи, при котором
может происходить выделение
жира и масла.
• Не оставляйте посторонние
предметы на варочных
поверхностях.
• Никогда не используйте прибор
для обогрева помещения.
• Не снимать прокладку с передней
дверцы рабочей камеры духовки.
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо
удостовериться в том, что прибор
выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь на
открытую дверцу.
• Убедитесь, что в дверцах духовки не
застряло никаких предметов.
1.2 Ответственность производителя
Производитель снимает с себя всякую
ответственность за причиненный людям и
имуществу ущерб в случае:
• ненадлежащего использования
прибора;
• несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности какой-либо
части прибора;
• использования неоригинальных
запчастей.
1.3 Функция прибора
• Данный прибор предназначен для
приготовления пищи в домашних
условиях. Любое иное использование
прибора считается ненадлежащим.
• Эксплуатация данного прибора
разрешена детям, начиная с 8-летнего
возраста, и лицам с ограниченными
физическими, психическими или
умственными способностями, а также
лицам, не обладающим достаточным
опытом и знаниями, если они были
соответствующим образом
проинструктированы или находятся под
наблюдением взрослых, ответственных
за их безопасность.
Прибор не предназначен для
использования с наружными таймерами
или с применением систем
дистанционного управления.
1.4 Утилизация
Данный прибор должен
утилизироваться отдельно от других
отходов (директивы 2002/95/EC,
2002/96/EC, 2003/108/EC). Данный
прибор не содержит каких-либо веществ в
количествах, считающихся опасными для
здоровья и окружающей среды, в
соответствии с действующими
европейскими директивами.
Для утилизации прибора:
обрежьте кабель электрического
питания и удалите кабель вместе с
вилкой.
Электрическое напряжение
Опасность электрического
удара
• Отключите общее электрическое
питание.
• Отключите кабель электрического
питания от электрической сети.
Меры предосторожности
342
• По окончании срока службы прибора
его следует передать в соответствующие
центры дифференцированного сбора
электрических и электронных отходов
или же передать продавцу в момент
покупки аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
Примите во внимание, что для упаковки
прибора применяются безвредные
материалы, пригодные для повторного
использования.
• Передайте материалы упаковки в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
отходов.
1.5 Идентификационная табличка
Идентификационная табличка с
техническими данными, паспортным
номером и маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную табличку.
1.6 Руководство по эксплуатации
Данное руководство по эксплуатации
является неотъемлемой частью прибора.
Необходимо хранить его в целости и
сохранности в доступном месте на
протяжении всего срока службы
прибора.
Перед тем использованием прибора
внимательно прочитайте данное
руководство по эксплуатации.
1.7 Как читать руководство по
эксплуатации
В этом руководстве по эксплуатации
используются следующие условные
обозначения:
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее части
без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с
пластиковыми пакетами, входящими в
состав упаковки.
Меры предосторожности
Общая информация об этом
руководстве по эксплуатации, о
мерах безопасности и конечной
утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация для правильной
чистки и технического
обслуживания прибора.
Установка
Информация для
квалифицированного специалиста:
установка, ввод в эксплуатацию и
испытание устройства.
Меры предосторожности
Информация
Предложения
Описание
343
RU
2 Описание
2.1 Общее описание
1 Панель управления
2 Лампа
3 Прокладка
4 Дверца
5 Вентилятор
6 Емкость испарения
7 Трубка заливки воды
8 Опорные рамки для решеток
Полка опорной рамки
Описание
344
2.2 Панель управления
1 Ручка температуры
При помощи этой ручки можно выбрать:
• температуру приготовления;
• длительность функции;
• запрограммированные режимы
приготовления;
• текущее время;
• включение или выключение лампы
внутри прибора.
2 Дисплей
Отображает текущее время, выбранные
функцию и температуру приготовления,
а также установленное время.
3 Ручка функций
При помощи этой ручки можно:
• включить/выключить прибор;
• выбрать функцию;
• запустить или остановить функцию.
Описание
345
RU
2.3 Другие части
Полки для размещения
Прибор комплектуется разными
полками для размещения противней и
решеток на разной высоте. Уровни
высот установки считаются снизу вверх
(см. 2.1 Общее описание).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает духовку и
включается во время приготовления.
Вентилятор создает нормальный поток
воздуха, который выходит над дверцей, и
может продолжать поступать
кратковременно также после
выключения духовки.
Внутреннее освещение
Включается внутреннее освещение
аппарата:
• при открытии дверцы;
• когда выбирается любая функция;
• при поворачивании ручки
температуры вправо (для выключения
внутреннего освещения следует
повернуть ручку температуры еще раз
вправо).
2.4 Принадлежности,
поставляемые в комплекте
Противень с отверстиями
Служит для приготовления на пару рыбы
и овощей.
Противень
Служит для приготовления кондитерских
изделий (продолжительностью
приготовления до 25 минут или для
приготовления на пару), риса, бобовых и
зерновых, кроме того, необходим для
сбора жидкостей, образующихся
вследствие приготовления на пару или
вследствие размораживания пищевых
продуктов, содержащихся в
расположенном выше противне с
отверстиями.
Когда дверца открыта,
выключить внутреннее
освещение невозможно.
Описание
346
Решетка
Служит в качестве подставки для
емкостей с готовящимися блюдами.
Крышка емкости испарения
Служит для равномерного
распределения пара внутри рабочей
камеры.
Губка
Служит для удаления конденсата
изнутри рабочей камеры.
2.5 Другие емкости для
приготовления
• Для приготовления блюд в духовке Вы
можете использовать собственные
емкости, если они стойкими к высоким
температурам.
• Для приготовления на пару
рекомендуется использовать
металлические емкости. Металл
способствует лучшему
распределению тепла внутри пищевых
продуктов.
• Нормальным явлением является
деформация металлических емкостей
во время приготовления при высоких
температурах; после охлаждения они
вновь примут свою форму.
• Керамические тарелки значительной
толщины могут потребовать больше,
чем обычно, тепла. В этом случае
продолжительность приготовления
увеличивается.
Комплектация
принадлежностями зависит от
модели.
Принадлежности прибора,
которые могут контактировать с
пищевыми продуктами,
изготовлены из материалов,
отвечающим требованиям
соответствующих норм.
Оригинальные комплектующие
или дополнительные
принадлежности можно заказать в
уполномоченных сервисных
центрах технического
обслуживания. Используйте только
оригинальные комплектующие и
запчасти от производителя.
Использование
347
RU
3 Использование
3.1 Меры предосторожности
Высокая температура внутри
рабочей камеры духовки во
время использования
Опасность ожогов
• Во время приготовления держите
дверцу закрытой.
• Защищайте руки термоперчатками
во время обращения с пищевыми
продуктами внутри рабочей камеры
духовки.
Во время или по окончании процесса
приготовления открывайте дверцу
осторожно.
Будьте осторожны, поскольку пар при
некоторых температурных значениях
невидим.
• Не готовьте блюда с большим
количеством напитков, которые
имеют высокий градус алкоголя.
Алкогольные пары в рабочей камере
могут возгореться.
• Не касайтесь нагревателей внутри
рабочей камеры духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
• Не позволяйте детям приближаться к
работающему прибору.
Неправильное использование
Риск повреждения
эмалированных поверхностей
• Для приготовления на пару
вставляйте всегда противень под
противень с отверстиями, чтобы
собирать стекающуюся жидкость.
• Не накрывайте дно рабочей камеры
духовки алюминиевой или оловянной
фольгой.
• Дно рабочей камеры и емкость для
испарения должны всегда оставаться
свободными.
• Столовые приборы должны быть
стойкими к высоким температурам и
пару.
• Не используйте формы из силикона
для приготовления на пару.
• Если используется бумага для
выпечки, ее следует расположить так,
чтобы она не мешала циркуляции
горячего воздуха внутри рабочей
камеры духовки.
• Не ставьте кастрюли или противни
непосредственно на дно рабочей
камеры духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
Использование
348
3.2 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки снаружи
и внутри прибора, а также с
принадлежностей.
2. Удалите все этикетки (за исключением
таблички с техническими данными) с
принадлежностей из рабочей камеры
духовки.
3. Извлеките из прибора и вымойте все
принадлежности (см. 4 Чистка и уход).
4. Чтобы избавиться от оставшихся следов
производства, задайте приготовление
при максимальной температуре
длительностью не менее 20 минут (см.
3.4 Использование духовки).
5. Чтобы начать использовать прибор,
следует установить текущее время
(см. «Установка текущего времени»).
3.3 Использование
принадлежностей
Решетки
Решетки следует вставлять в боковые
направляющие вплоть до упора.
• Предохранительные механические
блокировочные устройства,
предотвращающие случайное
извлечение решетки, должны быть
повернуты вниз и по направлению к
задней части духовки.
Высокая температура внутри
рабочей камеры духовки во
время использования
Опасность пожара или взрыва
• Нельзя распылять какие-либо спреи
вблизи прибора.
Не используйте и не оставляйте горючие
материалы поблизости от прибора.
• Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления блюд.
• Не устанавливайте внутри рабочей
камеры духовки закрытые банки или
емкости.
Нельзя оставлять прибор без присмотра
во время приготовления пищи, поскольку
может происходить выделение жира или
масел.
• Извлеките из рабочей камеры духовки
все противни и решетки, не
используемые во время приготовления.
Аккуратно вставьте до упора
решетки в рабочую камеру
духовки.
Вымойте решетки перед первым
использованием, чтобы удалить
возможные производственные
остатки.
Использование
349
RU
Противни
Противень должен вставляться внутрь
решетки.
Противень должен вставляться в паз
решетки, расположенной сверху него.
Таким образом, можно будет собрать
жидкости отдельно от готовящихся
продуктов.
3.4 Использование духовки
Дисплей
Индикаторная лампа «show room»
(демонстрационный режим)
Индикаторная лампа приготовления
по таймеру
Индикаторная лампа
запрограммированного
приготовления
Индикаторная лампа часов
Индикаторная лампа блокировки
для детей
Индикаторная лампа уровня
температуры
Индикаторная лампа уровня в баке
Индикаторная лампа пара
Индикаторная лампа размораживания
Индикаторная лампа подъема теста
Использование
350
Установка текущего времени
При первом использовании или после
прерывания электропитания на дисплее
прибора появится мигающий символ
. Чтобы начать любое
приготовление, необходимо установить
текущее время.
1. Для установки отображаемого
значения часов необходимо
повернуть ручку температуры
(удерживайте ручку повернутой,
чтобы ускорить увеличение или
уменьшение).
2. Нажать ручку температуры.
3. Для установки отображаемого
значения минут необходимо
повернуть ручку температуры
(удерживайте ручку повернутой,
чтобы ускорить увеличение или
уменьшение).
4. Нажать ручку температуры для
завершения регулировки.
Режимы работы
Режим ожидания: Если не выбрана ни
одна из функций, на дисплее
отображается текущее время
.
ON (Включ): При запуске одной из
функций на дисплее отображаются
установленные параметры, такие как
температура, длительность и уровень
достижения температуры.
При каждом нажатии ручки температуры
во время действия одной из функций
показываются значения параметров
функции в приведенном ниже порядке.
Время приготовления по таймеру
Температура
Расписание запрограммированного
приготовления
.
Значение каждого параметра можно
изменить поворачивая ручку
температуры вправо или влево.
Удерживайте ручку повернутой, чтобы
ускорить увеличение или уменьшение.
Могло бы оказаться
необходимым изменить текущее
время, например из-за
перехода на зимнее/летнее
время. Из позиции ожидания
подержать повернутой ручку
вправо пока значение часов
мигает
Невозможно изменить время,
если функция активирована.
Использование
351
RU
Настройки для приготовления на пару
1. Поместить готовящееся блюдо в
рабочую камеру.
2. Нажмите ручку функций, чтобы
активировать прибор. Индикаторная
лампа приготовления по таймеру
мигает.
3. Поворачивайте ручку температуры
вправо или влево, чтобы задать
длительность приготовления на пару
от 00:01 до 02:00. Удерживайте
ручку повернутой, чтобы ускорить
увеличение или уменьшение.
4. Нажмите ручку температуры для
подтверждения установленной
длительности приготовления.
Индикатор приготовления по таймеру
остается гореть, и индикатор
температуры начинает
мигать.
5. Если требуется изменить температуру
по умолчанию (100°C),
поворачивайте ручку температуры
вправо или влево на желаемое
значение.
6. Нажмите ручку температуры для
подтверждения желаемой
температуры приготовления.
Индикатор температуры останется
гореть, а индикатор
запрограммированного
приготовления начинает мигать.
Не ставьте никаких предметов
или блюд непосредственно на
дно рабочей камеры духовки.
Дно рабочей камеры и емкость
для испарения должны всегда
оставаться свободными.
Минимальная задаваемая
температура - 30°C. Каждому
повороту ручки температуры
соответствует шаг в 5°C.
В случае, если только что
выполнено приготовление при
температуре выше 100°C,
необходимо дождаться
охлаждения рабочей камеры,
после чего можно повторить
цикл приготовления на пару.
Использование
352
Теперь можно задать программируемое
приготовление.
Если требуется задать приготовление по
таймеру, достаточно подождать
несколько секунд, пока индикатор
не начнет мигать. В
противном случае перейдите к пункту 10.
Если требуется задать приготовление по
таймеру:
7. В то время, когда мигает индикатор
запрограмированного приготовления
, поверните ручку температуры
вправо или влево, чтобы задать время
окончания приготовления.
8. Нажмите ручку температуры для
подтверждения времени окончания
программы. Индикатор
запрограмированного приготовления
остается гореть.
9. Через несколько секунд на дисплее
начинает мигать индикатор
.
10. Нажмите на ручку функций. На
дисплее появится запрос на
заполнение водой бачка.
Заполнение бачка
11. Заполните емкость (напр., кувшин)
достаточным количеством воды для
планируемого приготовления.
12. Откройте дверцу прибора.
13. Поставьте емкость на открытую
дверцу.
Под программируемым
приготовлением понимается
функция, позволяющая закончить
его в определенное время,
установленное пользователем, с
последующим автоматическим
выключением прибора.
• Используйте свежую воду из-
под крана с невысоким
содержанием известняка,
умягченную воду или
минеральную воду без газа.
• Не используйте
дистилированную воду, воду
из-под крана с высоким
содержанием хлоридов (> 40
мг/л), другие жидкости.
Прим.: емкость с водой должна
иметь вес-брутто менее 5 кг.
Использование
353
RU
14. Выньте трубу из гнезда и погрузите
ее конец на дно емкости.
15. Нажмите на ручку функций, чтобы
начать заливку воды в бачок прибора.
16. По окончании заливки встряхните
трубу, чтобы избавиться от остатков
воды.
17. Верните трубу на свое место, выньте
емкость для воды и закройте дверцу.
Прибор автоматически
загружает необходимое
количество воды для
приготовления, основываясь на
продолжительности.
В случае отсутствия воды
прибор автоматически
останавливает выполняемое
приготовление, включается
звуковой сигнал и на дисплей
выводится запрос на
заполнение воды в бачок.
При закрытии дверцы
автоматическая система
осуществит всасывание
оставшейся в трубе воды во
избежание капания. Может
слышаться шум кипения, который
является абсолютно
нормальным.
Использование
354
18. Нажмите ручку функций, чтобы
начать приготовление на пару.
Фаза предварительного разогрева
Приготовлению на пару предшествует
фаза предварительного нагрева, во
время которой прибор достигает
температуры приготовления.
Эта фаза обозначается миганием
уровня достижения заданной
температуры.
По окончании предварительного
разогрева уровень достижения
температуры остается гореть,
включается звуковой сигнал и
приготовление продолжается в
автоматическом режиме.
Изменение выставленных данных
Во время работы можно изменить
запрограммированную длительность
приготовления:
19. Когда индикаторная лампа
приготовления по таймеру горит,
прибор выполняет приготовление,
нажмите дважды на ручку
температуры. Индикаторная лампа
приготовления по таймеру
начинает мигать.
20. Поверните ручку температуры
вправо или влево, чтобы изменить
длительность предварительно
заданного приготовления.
Чтобы прервать приготовление в
любой момент, необходимо
держать ручку функций нажатой
несколько секунд.
При каждом открытии дверцы
текущая функция будет
прекращена и затем
автоматически возобновится
при закрытии дверцы.
Если задать время,
превышающее предварительно
запрограммированное, для
которого, следовательно,
залитой в бачок воды будет
недостаточно, на дисплее
несколько секунд начнет мигать
индикаторная лампа ;
приготовление продолжится в
любом случае, но момент, когда
бачок будет опорожнен, на
дисплее появится запрос на
заливку воды.
Ближе к концу прибор
автоматически отключает
нагревательные элементы, чтобы
завершить приготовление,
используя остаточное тепло
внутри рабочей камеры.
Использование
355
RU
Изменение запрограмированного
приготовления
21. Когда индикаторные лампы
приготовления по таймеру и
запрограмированного приготовления
горят постоянным светом и прибор
находится в режиме ожидания, нажмите
на ручку температуры. Индикаторная
лампа приготовления по таймеру
начинает мигать.
22. Поверните ручку температуры вправо
или влево, чтобы изменить длительность
предварительно заданного
приготовления.
23. Снова нажмите на ручку температуры.
Индикаторная лампа приготовления по
таймеру гаснет, а индикаторная
лампа запрограмированного
приготовления начинает мигать. На
дисплее отобразится время окончания
приготовления.
24. Поверните ручку температуры направо
или налево, чтобы отложить время конца
приготовления.
25. Через несколько секунд индикаторные
лампы приготовления по таймеру и
запрограмированного приготовления
прекратят мигать и
запрограммированное
приготовление продолжится, но уже с
новыми установками.
Окончание приготовления на пару
По окончании приготовления
включается звуковой сигнал и на
дисплее поочередно отображаются
следующие окна.
26. Нажмите на ручку
программирования, чтобы выключить
звуковой сигнал.
27. Встаньте сбоку от прибора и
откройте дверцу на несколько
сантиметров на несколько секунд,
чтобы выпустить лишний пар.
28. Откройте полностью дверцу и
осторожно выньте блюдо из рабочей
камеры.
Если задано программируемое
приготовление, после
изменения его длительности
необходимо переустановить
время окончания приготовления.
Чтобы продлить установленное
время приготовления,
необходимо снова повернуть
ручку температуры направо или
налево.
Использование
356
Удаление оставшейся воды
29. Снимите крышку с емкости
испарения и вытрите ее насухо с
помощью губки из комплекта
поставки.
30. Рекомендуем поместить губку из
комплекта поставки внутри емкости
испарения.
31. Нажмите на ручку функций, чтобы
начать опорожнение бачка от
оставшейся воды.
Оставшаяся вода будет слита в емкость
испарения: оттуда ее легко удалить и к
тому же она способствует более
быстрому охлаждению рабочей камеры.
Если оставшееся количество воды
превышает 500 мл, ее слив в емкость
испарения будет осуществлен в два
этапа с целью облегчения высушивания.
На дисплее отображается «ШАГ 1», по
окончании первого этапа слив
останавливается. Для второго этапа
слива следует нажать на ручку функций
«ШАГ 2». По окончании процедуры на
дисплее появится надпись «END».
32. Выжмите остаток воды в отдельный
бачок.
33. Удалите также конденсат со дна и
стенок рабочей камеры, со стекла
дверцы и с поддона для капель
дверцы, а также с передней части
прибора.
Рекомендуется опорожнять
бачок после каждого цикла
приготовления, чтобы
избежать отложения накипи.
Прим. Крышка емкости
испарения может сильно
нагреваться: предусмотрите
необходимую защиту.
В случае, если не планируется
опорожнение бачка, следует
нажать и придержать ручку
функций несколько секунд.
Внимание! Вода может быть
очень горячей.
Использование
357
RU
Рекомендации по приготовлению на
пару
Макаронные изделия и рис: после
достижения температуры в 100°C время
приготовления будет идентичными
времени для варочной поверхности.
Высыпьте макаронные изделия или рис в
металлический противень и залейте
сверху водой примерно на один
сантиметр. Для достижения оптимальных
результатов во время приготовления
риса накройте крышкой или фольгой
емкость. Благодаря этой процедуре рис
впитает воду, после чего его можно
сразу подавать на стол.
Яйца: могут готовиться в следующем виде
крутые, омлет или в мешочек с
использованием функции пара при
100°C. Чтобы приготовить идеальные
крутые яйца, расположите их в
противень с отверстиями и готовьте 4-6
минут для более мягкого состояния или 8-
10 минут для более твердой
консистенции. Для омлета вылейте
взбитые яйца в металлический противень
вместе с молоком, сливочным маслом и
приправами. Накройте все листом из
фольги. Каждые пару минут
придавливайте смесь вилкой. Для яиц в
мешочек налейте кипящую воду в
металлическую емкость с каплей уксуса
и готовьте на пару примерно 4-5 минут.
Овощи: имеют прекрасный вкус в
приготовленном на пару виде. Они
сберегают цвет, вкус и питательную
ценность. Плотные овощи, такие как
картофель, свекла и пастернак,
рекомендуется готовить при
температуре 100°C в течение того же
времени, которое предусмотрено для
готовки на варочной поверхности. Время
приготовления брокколи и моркови - 6
минут для эффекта «аль денте» и 10 минут
для получения мягкой консистенции.
Рыба: деликатный по природе продукт
прекрасно готовится на пару. Жирную
рыбу, такую как лосось или форель,
рекомендуется готовить при
температуре 100°C примерно 5 минут.
Белую рыбу, такую как мерлуза или
пикша, рекомендуется готовить при
температуре 80°C примерно 5 минут.
Если приготовление ведется на
нескольких уровнях, вся рыба должна
быть помещена в противни с
отверстиями на нижний уровень рабочей
камеры духовки, чтобы жидкость не
капала на другие продукты.
Мясо: рагу и карри идеально готовятся
на пару. Подготовить продукты для рагу,
как для обычной духовки. Поместить их в
металлический противень; накрыть
крышкой или фольгой и в зависимости от
типа мяса готовить его от 45 минут до 3
часов.
Супы: приготовление на пару
способствует приданию лучших вкусовых
качества при минимальном контроле,
поскольку жидкость не переливается
через края. Для овощного супа
правильной консистенции
рекомендуется вначале приготовить на
пару овощи, затем добавить бульон и
продолжать готовку на пару при
температуре 100°C. Функция
приготовления на пару прекрасно
подойдет также при заготовке впрок.
Густые похлебки: готовятся просто и
быстро. Поместите продукты для
похлебки в металлический противень,
накройте крышкой или фольгой и
готовьте на пару при температуре
100°C в течение времени,
предусмотренного для
микроволновой печи. Чтобы придать
кремовую консистенцию, в середине
готовки помешайте блюдо.
Использование
358
Подогрев блюд: при использовании
функции пара продукты не
высушиваются, сохраняя должный
уровень влажности. Домашняя еда,
заранее приготовленная и накрытая
листом фольги, потребует примерно
10-12 минут для завершающего
приготовления. Готовые блюда
потребуют примерно в два раза
больше времени, чем указано на
упаковке.
Размораживание: функцию пара
можно использовать для
размораживания пищевых продуктов.
Точное время указать сложно.
Однако размораживание при
помощи пара потребует примерно
половину времени по сравнению с
обычным размораживанием накрытых
пищевых продуктов на кухне.
Очистка помидоров и перцев: эта
операция значительно упрощается
при помощи функции пара. Ножом
сделайте небольшой надрез крест-
накрест на кожице помидора и
готовьте его на пару 1 минуту.
Поскольку кожица перцев более
жесткая, потребуется до 4 минут,
чтобы смягчить ее.
Шоколад: его можно растопить с
помощью функции пара. Поместите
шоколад в металлическую емкость,
накройте листом фольги и готовьте 1
минуту. Таким образом, снижается
риск того, что шоколад подгорит.
Нагрев полотенец: функция пара
служит также для нагрева полотенец,
которые могут использоваться для
вытирания лица и рук перед бритьем
или после еды. Смочите полотенце
водой, замотайте его в валик и
нагрейте на пару 1 минуту.
3.5 Рекомендации по приготовлению
Общие рекомендации
• Повышение температуры не
позволяет сократить время
приготовления (блюдо может
оказаться пережаренным снаружи и
недожаренным внутри).
• Время приготовления зависит от
толщины, качества пищевых продуктов
и от вкусовых предпочтений
потребителя.
При первых использованиях прибора,
когда еще не имеется опыта по
времени, необходимого для
приготовления тех или иных
продуктов, рекомендуется задавать
слегка большее время и снимать
пробу с готовящегося блюду ближе к
завершению цикла. Если блюдо
окажется не готовым, можно
продолжить приготовление благодаря
оставшемуся времени, не пополняя
бачок снова водой. Если же блюдо
окажется уже готовым, можно сразу
прекратить цикл и слить воду из бачка.
Рекомендации по приготовлению
десертов и печенья
• Рекомендуется использовать темные
металлические формы, так как они
обеспечивают лучшее поглощение
тепла.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Smeg SF4800VAO Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ