Supra HSS-1291 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Supra HSS-1291 – выпрямитель волос с пластинами из керамики, которые равномерно распределяют тепло и защищают волосы от повреждений. Устройство разогревается до заданной температуры всего за 5 минут и автоматически отключается через час простоя. Вращающийся шнур питания не будет спутываться во время укладки, а кнопка блокировки положения пластин позволит хранить прибор в закрытом виде, занимая минимум места.

Supra HSS-1291 – выпрямитель волос с пластинами из керамики, которые равномерно распределяют тепло и защищают волосы от повреждений. Устройство разогревается до заданной температуры всего за 5 минут и автоматически отключается через час простоя. Вращающийся шнур питания не будет спутываться во время укладки, а кнопка блокировки положения пластин позволит хранить прибор в закрытом виде, занимая минимум места.

1
Pуководство по эксплуатации
Щипцы- выпрямители
для волос
HSS-1291
2
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA. Мы рады предложить
Вам изделия, разработанные в соответствии с высокими требованиями к качеству и функциональности.
Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нашего изделия.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопас-
ности, эксплуатации выпрямителя и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руковод-
ства по эксплуатации» и, если прибор перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности ............................................................................................................... 3
Устройство прибора .............................................................................................................. 4
Эксплуатация прибора .......................................................................................................... 4
Чистка прибора...................................................................................................................... 4
Безопасная утилизация ........................................................................................................ 5
Технические характеристики ................................................................................................ 5
3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Прибор предназначен исключительно для бытового
применения. Прибор не предназначен для использова-
ния на улице.
Перед использованием выпрямителя полностью про-
читайте настоящее руководство. Соблюдайте все ука-
занные здесь меры предосторожности и безопасности.
1.
Убедитесь, что характеристики вашей электросети
соответствуют указанным на маркировке изделия.
2. Запрещается использовать удлинители при
подключении прибора к электросети.
3.
Регулярно проводите осмотр выпрямителя и се-
тевого шнура на наличие возможных поврежде-
ний. Запрещается использовать неисправный
прибор, в том числе с поврежденным сетевым
шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой
шнур, для его замены обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр производителя.
4. Запрещается разбирать и самостоятельно ре-
монтировать прибор, это снимает его с гаран-
тийного обслуживания. В случае неисправно-
стей в работе выпрямителя обращайтесь в
авторизованные сервисные центры.
5. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время чистки.
6. Перед подключением прибора к электросети
убедитесь, что он выключен кнопкой на корпусе.
7. Если выпрямитель неожиданно перестал рабо-
тать, либо в его работе появились неисправно-
сти, немедленно отключите его от электросети
и прекратите использовать. Для починки при-
бора обратитесь в авторизованный сервисный
центр производителя.
8. Запрещается изменение прибора или исполь-
зование каких-либо аксессуаров, не рекомен-
дованных производителем, т.к. это может
представлять собой опасность.
9. Бережно обращайтесь с выпрямителем, не ро-
няйте и не бросайте его.
10. Перед отключением от розетки выключите вы-
прямитель кнопкой на корпусе. При отключе-
нии прибора от электросети не тяните за шнур
или сам прибор, беритесь за вилку.
11.
Следите, чтобы шнур питания не соприкасался с го-
рячими поверхностями или острыми предметами.
12. Запрещается перегибать или скручивать шнур
питания вокруг прибора.
13. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку или
само устройство в воду или другую жидкость во
избежание поражения электрическим током.
14. Запрещается работать с прибором мокрыми
руками.
15. Если прибор упал в воду, немедленно выньте
сетевую вилку из розетки, только после этого
можно достать выпрямитель из воды.
16. Если вы использовали прибор в ванной комна-
те, после использования сразу же отключите
прибор от электросети, т.к. в условиях повы-
шенной влажности даже выключенный прибор,
находящийся под напряжением, может пред-
ставлять опасность.
17. Для обеспечения безопасности при работе с
прибором в ванной комнате рекомендуется
установить в питающую цепь устройство за-
щитного отключения (УЗО) с расчетным диффе-
ренциальным током до 30 мА. Обратитесь к
квалифицированному электрику.
18. Запрещается использовать прибор в помеще-
нии, где используются аэрозоли.
19. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра.
20.
Запрещается класть работающий или недавно
выключенный выпрямитель на воспламеняющи-
еся поверхности, либо накрывать его чем-либо.
21. Во время выпрямления волос используйте вы-
прямитель не более нескольких секунд на од-
ной пряди, чтобы избежать перегрева волос.
22. Во время работы прибор сильно нагревается.
Когда выпрямитель работает, а также некото-
рое время после его выключения не касайтесь
руками, лицом и шеей нагревающихся частей
прибора во избежание ожогов, а также следите,
чтобы этого не делали другие.
23.
Перед тем, как убрать прибор на хранение, дайте
ему полностью остыть в течение минимум 30 минут.
24.
Храните прибор в недоступном для детей месте.
25. Не позволяйте детям использовать выпрями-
тель без вашего присмотра. Не разрешайте де-
тям играть с прибором.
26. Используйте прибор только по его прямому на-
значению только таким образом, как указано в
руководстве.
27. Берегите прибор от длительного воздействия
прямых солнечных лучей, высоких температур
или влажности.
28. Данный прибор не предназначен для использо-
вания людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющи-
ми достаточных знаний и опыта работы с элек-
тронными приборами, если за ними не присма-
4
тривают лица, ответственные за их безопасность.
29. Несоблюдение указанных мер безопасности
может привести к пожару, поражению электри-
ческим током или ожогам.
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1. Вращающийся шнур питания
2. Кнопка блокировки положения пластин
3. Переключатель питания
4. Светодиодный индикатор питания
5. Пластины с керамическим покрытием
Пластины с керамическим покрытием равномерно рас-
пределяют тепло по всей своей поверхности и не по-
вреждают волосы.
Волосы в результате укладки выглядят здоровы-
ми, блестящими и шелковистыми, как после по-
сещения салона.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор предназначен для выпрямления волос.
Выпрямитель следует использовать на сухих воло-
сах. Перед выпрямлением вымойте, расчешите и
высушите волосы. Кроме того, выпрямитель мож-
но использовать на сухих волосах для придания
завершающих штрихов вашей прическе. Перед
укладкой рекомендуется нанести на волосы специ-
альное средство для укладки.
1. Полностью размотайте сетевой шнур.
2. Подключите вилку питания к электрической ро-
зетке и положите выпрямитель на мягкую, ров-
ную и сухую поверхность. Подключайте прибор
к электросети непосредственно перед тем, как
вы собираетесь им пользоваться (примерно од-
ной минутой ранее).
3. Включите прибор переключателем на корпусе.
Установите желаемую температуру. Примерно
через 5 минут он разогреется и будет готов к ис-
пользованию.
4. Разделите волосы на небольшие пряди. Закре-
пите верхние пряди заколками. Начинайте
укладку с нижних прядей.
5. Поместите прядь волос между пластинами вы-
прямителя, выпрямитель должен быть как
можно ближе к корням волос, но при этом не
касаться кожи головы. Удерживайте прядь
между пластинами, сжав ручки выпрямителя.
Подержите так прядь примерно 5 секунд, затем
медленно проведите выпрямителем до кончи-
ков волос, слегка вытягивая прядь. Повторите
то же самое с другими прядями.
6. Чтобы сделать легкие завитки на кончиках во-
лос, удерживая кончики между пластинами вы-
прямителя, загните их внутрь или наружу.
7. По окончании работы выключите прибор кноп-
кой на корпусе, затем отсоедините его от элек-
тросети. Выпрямитель также выключается ав-
томатически, если не используется в течение 60
минут.
8. Перед тем, как убрать его на хранение, дайте
прибору остыть в течение минимум 30 минут.
9. Дайте волосам остыть перед тем, как расчесать и
окончательно уложить их.
ВНИМАНИЕ:
Не держите волосы между пластинами
выпрямителя более нескольких секунд,
чтобы не допустить их повреждения в ре-
зультате перегрева.
ЧИСТКА ПРИБОРА
Перед чисткой отключите прибор от электросети и дай-
те ему полностью остыть.
Протрите пластины и корпус выпрямителя мягкой су-
хой или слегка влажной тканью.
Дайте прибору полностью высохнуть.
Запрещается погружать прибор в воду или использо-
вать абразивные средства и растворители для чистки
прибора.
Храните прибор в сухом месте. На время хранения не
наматывайте шнур питания на выпрямитель и не пере-
гибайте его, т.к. это может привести к его излому.
5
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектирова-
но и изготовлено из высокока-
чественных материалов и ком-
понентов, которые можно
утилизировать и использовать
повторно.
Если товар имеет символ с за-
черкнутым мусорным ящиком на колесах, это означает,
что товар соответствует Европейской директиве
2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора
электрических и электронных товаров. Соблюдайте
местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых от-
ходов. Правильная утилизация вашего товара позволит
предотвратить возможные отрицательные последствия
для окружающей среды и человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240 В
Частота тока: 50/60 Гц
Максимальная потребляемая мощность: 35 Вт
Пределы регулировки температуры: 110 до 220°С
Размеры:348x80x50 мм
Длина шнура питания: 1,8 м
Класс защиты: I
6
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Соответствует техническим регламентам:
Технический регламент таможенного союза
«О безопасности низковольтного оборудования»
(ТР ТС 004/2011);
Технический регламент таможенного союза
«Электромагнитная совместимость технических
средств» (ТР ТС 020/2011).
Сведения о сертификации:
Сертификат соответствия № ТС RU C-CN.AЛ33.В.02803
Срок действия с 24.02.2016 по 23.02.2018 включительно
Орган по сертификации продукции:
ООО «Эталон-Экспертиза». Адрес: 115230, город
Москва, Каширское шоссе, дом 1, корпус 2, этаж 2/
помещение №16
Дата производства указана на изделии.
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный
сервисный центр:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г.Москва,
поселение Сосенское, ул. Адмирала Корнилова,
владение 34, стр.5, ком.12
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра-
во, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Изготовитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИ ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2
Сделано в Китае.
Manufacturer:
SUPRA TECNOLOGIE LIMITED
RM 2 LG2/F KAI WONG COMM BLDG 222
QUEEN`S RD CENTRAL. HONG KONG
Made in CHN.
Импортер/организация, уполномоченная на принятие
претензий от покупателей на территории России:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г.Москва, поселение
Сосенское, ул. Адмирала Корнилова, владение 34,
стр.5, ком.12
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
7
Условия гарантии
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обслуживанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• сильного загрязнения и запыления;
• повреждений животными;
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не включает в себя подключение, настройку, установку, монтаж и демонтаж
оборудования, техническое и профилактическое обслуживание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответственности за пропажу и искажение данных на съемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевре-
менное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Гарантийный талон
Изделие: Щипцы-выпрямители для волос
Модель: HSS-1291
Версия: V1R10
Дата: ___________________________________________
Подпись покупателя:_________________
Информация о фирме-продавце: _______________________
Подпись продавца:________________
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
S\N:
8
www.supra.ru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Supra HSS-1291 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Supra HSS-1291 – выпрямитель волос с пластинами из керамики, которые равномерно распределяют тепло и защищают волосы от повреждений. Устройство разогревается до заданной температуры всего за 5 минут и автоматически отключается через час простоя. Вращающийся шнур питания не будет спутываться во время укладки, а кнопка блокировки положения пластин позволит хранить прибор в закрытом виде, занимая минимум места.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ