DCR-PJ5E

Sony DCR-PJ5E, DCR-SR21E, DCR-SX21E Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством по эксплуатации видеокамер Sony DCR-PJ5E, DCR-SR21E и DCR-SX21E. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций записи и воспроизведения, подключении к телевизору и компьютеру, а также о других возможностях этих моделей, таких как встроенный проектор в DCR-PJ5E. Задавайте ваши вопросы!
  • Как зарядить батарею видеокамеры?
    Как записать видео?
    Как воспроизвести видео на телевизоре?
    Как удалить видео?
    Как сохранить видео на DVD?
DCR-PJ5E/SR21E/SX21E
Цифровая
видеокамера/
Цифрова відеокамера
Руководство по
эксплуатации
RU
Посібник з експлуатації UA
4-290-841-62(1)
2
RU
Прочтите перед
началом работы
Перед использованием устройства
внимательно прочтите данное
руководство и сохраните его для
дальнейших справок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не подвергайте
аппарат воздействию дождя или
влаги.
Не подвергайте аккумуляторные
батареи воздействию интенсивного
солнечного света, огня или какого-
либо источника излучения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Батарейный блок
Неправильное обращение с батарейным
блоком может стать причиной его
взрыва, возгорания, а также химических
ожогов. Соблюдайте следующие меры
предосторожности.
Не разбирайте блок.
Не подвергайте батарейный блок каким бы
то ни было механическим воздействиям:
ударам, падениям или попаданиям под
тяжелые предметы.
Во избежание короткого замыкания не
допускайте контакта металлических
предметов с контактами батарейного блока.
Не допускайте нагрева батарейного
б
лока до температуры выше 60 °C:
избегайте воздействия на него прямых
солнечных лучей, а также не оставляйте в
припаркованном на солнце автомобиле.
Запрещается сжигать блок или бросать его
в огонь.
Не следует использовать поврежденные и
протекшие литий-ионные батареи.
Для зарядки батарейного блока используйте
оригинальное зарядное устройство Sony или
другое совместимое зарядное устройство.
Храните батарейный блок в недоступном
для детей месте.
Храните батарейный блок в сухом месте.
Замену следует выполнять только на
батарейный блок того же или аналогичного
типа, рекомендованный Sony.
Утилизация использованных батарейных
блоков должна производиться надлежащим
образом в соответствии с инструкциями.
Заменяйте батарею только на батарею
указанного типа. Несоблюдение
этого требования может привести к
возгоранию или получению телесных
повреждений.
Адаптер переменного тока
Не включайте адаптер переменного
тока, когда oн находится в узком месте,
например, между стеной и мебелью.
Подключайте адаптер переменного
тока в ближайшую сетевую розетку.
Немедленно отключите адаптер
переменного тока от розетки, если
возникнет какая-либо неисправность в
работе видеокамеры.
Если видеокамера подключена к
настенной розетке с помощью сeтевого
адаптера, питание от сeти переменного
тока подается, даже когда камера
отключена.
DCR-PJ5E/SR21E/SX21E
3
RU
Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7,
I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного
батарейного блока указаны на
боковой стороне или на поверхности с
наклейкой.
5 буквенно-цифровых символов
XXXXX
7: 2007 г.
8: 2008 г.
9: 2009 г.
0: 2010 г.
A: Январь
B: Февраль
C: Март
D: Апрель
E: Май
F: Июнь
G: Июль
H: Август
I: Сентябрь
J: Октябрь
K: Ноябрь
L: Декабрь
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ
Примечание для покупателей в
странах, где действуют директивы ЕС
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Уполномоченным представителем
по электромагнитной совместимости
(EMC) и безопасности изделия является
компания Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По вопросам обслуживания
и гарантии обращайтесь по адресам,
указанным в соответствующих
документах.
Данное изделие прошло испытания
и соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отношении соединительных кабелей,
длина которых не превышает 3 метров.
Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и
звук данного аппарата.
Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитные силы приводят к
сбою в передаче данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
RU
4
RU
Утилизация отслужившего
электрического и
электронного оборудования
(директива применяется в
странах Евросоюза и других
европейских странах,
где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его
упаковке обозначает, что данное
устройство нельзя утилизировать
вместе с прочими бытовыми отходами.
Его следует сдать в соответствующий
приемный пункт переработки
электрического и электронного
оборудования.
Неправильная утилизация
данного изделия может привести к
потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных
последствий необходимо выполнять
специальные требования по утилизации
этого изделия.
Переработка данных материалов
поможет сохранить природные ресурсы.
Для получения более подробной
информации о переработке этого
изделия обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора
бытовых отходов или в магазин, где
было приобретено изделие.
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах,
где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания
или упаковке означает, что элемент
питания, поставляемый с устройством,
нельзя утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания
данный символ может комбинироваться
с символом химического элемента.
Символы ртути (Hg) или свинца (Pb)
указываются, если содержание данных
металлов более 0,0005% (для ртути) и
0,004% (для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания,
вы предотвращаете негативное влияние
на окружающую среду и здоровье
людей, возникающее при неправильной
утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при
изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных
ресурсов.
При работе устройств, для которых
в целях безопасности, выполнения
каких-либо действий или сохранения
имеющихся в памяти устройств данных
необходима подача постоянного
питания от встроенного элемента
питания, замену такого элемента
питания следует производить только в
специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации
использованных элементов питания,
после истечения срока службы, сдавайте
их в соответствующий пункт по
сбору электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в
разделе, в котором даны инструкции
по извлечению элементов питания
из устройства, соблюдая меры
безопасности. Сдавайте использованные
элементы питания в соответствующие
пункты по сбору и переработке
использованных элементов питания. Для
получения более подробной информации
о вторичной переработке данного
изделия или использованного элемента
питания, пожалуйста, обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
5
RU
Выбор элемента MENU
Для выбора элементов в MENU можно
использовать многофункциональный
переключатель.
Выберите кнопку, установив
вокруг нее оранжевую рамку
с помощью кнопок ///
многофункционального
переключателя.
Н
ажмите центральную часть
многофункционального
переключателя, чтобы подтвердить
выбор.
Настройка языка
Для пояснения процедур использования
видеокамеры используются экраны на
различных языках. При необходимости
перед использованием видеокамеры
измените язык экранных сообщений.
[Показать др.] [НАСТ.ЧАС/
ЯЗ.] (в категории [ОБЩИЕ НАСТР.])
[НАСТР.
ЯЗЫКА] требуемый язык
.
Прилагаемые принадлежности
Числа в круглых скобках ( )
обозначают количество прилагаемых
принадлежностей.
Видеокамера (1)
Адаптер переменного тока (1)
Кабель питания (1)
Соединительный кабель A/V (1)
Кабель USB (1)
Перезаряжаемый батарейный блок
NP-FV30 (1)
CD-ROM “Handycam” Application
Software (1)
“PMB” (программное обеспечение,
включая компонент “Справка PMB”)
Руководство по “Handycam” (PDF)
“Руководство по эксплуатации”
(данное руководство) (1)
6
RU
Каждый день незабываемые моменты вместе с “Handycam
Захват
Стр. 12 (Запись)
7
RU
Совместное
использование
Стр. 21 (Создание диска)
Мгновенное
совместное
использование
Стр. 18 (Проектор)
Только модель DCR-PJ5E
8
RU
Содержание
Прочтите перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Каждый день незабываемые моменты вместе с “Handycam”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Подготовка
Зарядка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Запись/Воспроизведение
Запись . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Воспроизведение на видеокамере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Удаление фильмов и фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Воспроизведение изображений с помощью встроенного проектора
(DCR-PJ5E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Воспроизведение изображений на телевизоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Сохранение фильмов и фотографий
Сохранение изображений на диске . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Сохранение изображений на внешнем носителе (ПРЯМОЕ КОПИР.) . . . . . . . . . . . . . . . 26
Использование компьютера
При подключении видеокамеры к компьютеру можно использовать полезные
функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Подготовка компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Запуск PMB (Picture Motion Browser) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Использование “PMB Portable” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Настройка видеокамеры
Использование меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Разделение фильма на сцены. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Получение подробной информации из руководства по “Handycam” . . . . . . . . . . . . . . 41
Дополнительная информация
Индикаторы экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Детали и элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9
RU
Подготовка
Подготовка
Зарядка
1
Подключите батарейный
блок.
Извлечение батарейного блока
Закройте экран ЖКД. Сдвиньте рычаг
освобождения батарейного блока
BATT и извлеките батарейный блок.
2
Подсоедините адаптер
переменного тока к
гнезду DC IN и сетевой
розетке.
Батарейный
блок
Рычаг освобождения
батарейного блока BATT
DCR-SR21E
DCR-PJ5E/SX21E
К сетевой розетке
К сетевой розетке
Штекер постоянного
тока
Штекер постоянного
тока
Кабель питания
Кабель
питания
10
RU
Настройка
1
Откройте экран ЖКД для
включения видеокамеры.
Выключение питания
Закройте экран ЖКД.
2
Выберите географический
регион и время с помощью
многофункционального
переключателя.
3
Вставьте карту памяти в
разъем карты памяти.
Извлечение карты памяти
Слегка нажмите на карту памяти один
раз.
Примечания
Дата и время автоматически записываются на носитель записи. Их можно отобразить во время
воспроизведения.
[Показать др.] [УСТ.ВОСПРОИЗВ.] (в категории [ВОСПРОИЗВЕД.]) [КОД
ДАННЫХ] [ДАТА/ВРЕМЯ]
.
Звуковые сигналы можно отключить.
[Показать др.] [НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ] (в категории [ОБЩИЕ НАСТР.]) [ОЗВУЧ.
МЕНЮ] [ВЫКЛ]
.
Индикатор доступа
Обратите внимание на направление скошенного
угла.
11
RU
Подготовка
Изменение носителя записи (DCR-SR21E)
По умолчанию фильмы и фотографии записываются на внутренний жесткий диск. В
качестве носителя записи можно использовать карту памяти.
[Показать др.] [УСТАН.НОСИТЕЛЯ] (в категории [УПРАВЛ.НОСИТ.])
СТ.НОС.ФЛМ] или [УСТ.НОС.ФОТО] требуемый носитель записи [ДА]
.
12
RU
Запись/Воспроизведение
Запись
1
Откройте крышку объектива.
2
Выберите режим (Фильм/
Фото).
Фильм:
Фото:
3
Фильм:
Нажмите кнопку START/STOP.
Фото:
Нажмите кнопку PHOTO.
Примечания
Если во время записи фильмов закрыть экран ЖКД, видеокамера останавливает запись.
Максимальное время непрерывной записи фильмов составляет приблизительно 13 часов.
Когда размер файла фильма превышает 2 ГБ, автоматически создается следующий файл фильма.
Можно проверить доступное для записи время, приблизительную оставшуюся емкость и т.д.
[Показать др.] [ДАННЫЕ О НОСИТ.] (в категории [УПРАВЛ.НОСИТ.]).
MODE
13
RU
Запись/Воспроизведение
Запись при слабом освещении
Можно включить функцию светодиодной подсветки VIDEO LIGHT, нажав кнопку LIGHT.
Трансфокация
Можно увеличить размер изображений до 67 раз по сравнению с исходным размером с
помощью рычага привода трансфокатора.
Повторное отображение символов и индикаторов
Можно отобразить значки и индикаторы, если они не видны, нажав
многофункциональный переключатель.
14
RU
Воспроизведение на видеокамере
1
Нажмите кнопку
(ПРОСМОТР
ИЗОБРАЖЕНИЙ) для
отображения экрана VISUAL
INDEX.
2
Фильм:
Выберите
(Фильм).
Фото:
Выберите
(Фото).
3
Выберите нужное
изображение.
(ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ)
15
RU
Запись/Воспроизведение
Экран воспроизведения фильма
Можно настроить громкость.
настройте с помощью / .
Экран воспроизведения фотографий
Настройка
громкости
Предыдущий
Остановка
Быстрое
перемещение назад
Следующий
OPTION
Быстрое перемещение
вперед
Пауза/воспроизведение
Предыдущая
Запуск/остановка
слайд-шоу
К экрану VISUAL
INDEX
Следующая
OPTION
16
RU
Удаление фильмов и
фотографий
1
Выберите [Показать
др.] ДАЛИТЬ] (в
категории
[РЕД.]).
2
Фильм:
Выберите [
УДАЛИТЬ]
[
УДАЛИТЬ].
Фото:
Выберите [
УДАЛИТЬ]
[
УДАЛИТЬ].
17
RU
Запись/Воспроизведение
3
Выберите изображения,
которые необходимо
удалить.
Появится значок .
4
Выберите [ДА]
.
Примечания
После удаления невозможно восстановить изображения. Заранее сохраните все важные фильмы
и фотографии.
Во время удаления изображений не извлекайте батарейный блок или не отключайте адаптер
переменного тока от видеокамеры. Это может привести к повреждению носителя записи.
18
RU
Воспроизведение
изображений с помощью
встроенного проектора
(DCR-PJ5E)
1
Нажмите кнопку PROJECTOR.
2
Настройте проецируемое
изображение.
3
Выберите изображение,
необходимое для
проецирования.
Примечания
Во время использования проектора будьте осторожны при выполнении следующих операций или
при возникновении некоторых ситуаций.
Не проецируйте изображения на глаза.
Не прикасайтесь к объективу проектора.
Во время использования экран ЖКД и объектив проектора нагреваются.
Использование проектора сокращает время работы от батареи.
При подключении видеокамеры к телевизору и использовании функции проектора звук будет
выводиться через телевизор, но изображение не будет выводиться на экран.
19
RU
Запись/Воспроизведение
Просмотр изображений, записанных на других
устройствах, с помощью проектора
[Показать др.] [ПРОЕКТОР] (в категории [ДРУГИЕ])
[ИСТОЧНИК] [ВХОД ПРОЕКТОРА]
.
Подключите видеокамеру к другому устройству с помощью соединительного кабеля
A/V.
Нажмите кнопку PROJECTOR.
Звуки других устройств невозможно воспроизвести через эту видеокамеру.
Кнопки управления не отображаются на проецируемых изображениях, если установлено
значение [ВХОД ПРОЕКТОРА]. Если видеокамера не подключена к другому устройству,
отображается пустой синий экран.
Если требуется отобразить изображения на видеокамере, выполните следующие действия.
Сначала нажмите PROJECTOR для остановки проецирования. Выберите
[Показать
др.] [ПРОЕКТОР] (в категории
[ДРУГИЕ]) [ИСТОЧНИК] [КАРТА ПАМЯТИ]
, а затем снова нажмите PROJECTOR.
Выключите питание видеокамеры, затем включите снова и нажмите PROJECTOR.
Изменение форматного соотношения изображения
Можно изменить форматное соотношение проецируемого изображения с помощью
проектора в соответствии с размером записанного изображения.
Выберите [Показать др.] [ПРОЕКТОР] (в категории [ДРУГИЕ]).
Выб
ерите [ФОРМАТ ЭКРАНА] [16:9 ШИРОКОФОР.] или [4:3].
Вывод
Поток сигналов
IN
VIDEO
(Желтый)
20
RU
Воспроизведение
изображений на телевизоре
Установите переключатель входного сигнала телевизора в положение входа, к которому
будет подключена видеокамера.
1
Подключите видеокамеру
к телевизору с помощью
соединительного кабеля A/V
(прилагается).
2
Воспроизведение фильмов и
фотографий на видеокамере.
Примечания
Для получения дополнительной информации см. инструкции по эксплуатации, прилагаемые к
телевизору.
расный)
Телевизоры
Видеомагнитофоны
IN
AUDIO
(Белый)
VIDEO
елтый)
Поток сигналов
(ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ)
/