USB-N13

Asus USB-N13 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для сетевого адаптера ASUS USB-N13. Готов ответить на ваши вопросы о его установке, настройке и использовании. В руководстве подробно описаны режимы работы, включая WPS и Ad Hoc, а также настройки безопасности и устранение неисправностей.
  • Как подключиться к сети WPS с помощью кнопки?
    Как подключиться к сети WPS с помощью PIN-кода?
    Какие операционные системы поддерживает адаптер?
    Что делать, если индикатор адаптера мигает?
    Как изменить настройки шифрования?
Руководство пользователя
®
USB-N13
Сетевой адаптер ASUS 802.11n
(для сетей 802.11b/g/n)
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.
Никакая часть этого руководства, включая изделия и программное обеспечение,
описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в
системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами,
кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального
письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS предоставляет данное руководство "как есть" без гарантии любого типа, явно
выраженной или подразумеваемой, включая неявные гарантии или условия получения
коммерческой выгоды или пригодности для конкретной цели, но не ограничиваясь этими
гарантиями и условиями. Ни при каких обстоятельствах компания ASUS, ее директора,
должностные лица, служащие или агенты не несут ответственности за любые косвенные,
специальные, случайные или являющиеся следствием чего-либо убытки (включая убытки
из-за потери прибыли, потери бизнеса, потери данных, приостановки бизнеса и т.п.),
даже если ASUS сообщила о возможности таких убытков, возникающих из-за любой
недоработки или ошибки в данном руководстве или продукте.
Гарантия не будет иметь силы, если: (1)изделие отремонтировано, модифицировано или
изменено без письменного разрешения ASUS; (2)серийный номер изделия поврежден,
неразборчив либо отсутствует.
Продукты и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве могут быть
зарегистрированными торговыми марками или авторскими правами соответствующих
компаний и используются только в целях идентификации.
Технические характеристики и сведения, содержащиеся в данном руководстве,
представлены только для информативного использования, и могут быть изменены в любое
время без уведомления, и не должны быть истолкованы как обязательства ASUS. ASUS не
берет на себя никакой ответственности или обязательств за любые ошибки или неточности
в данном руководстве, включая изделия или программное обеспечение, описанные в нем.
Информация об авторских правах
R5125
Исправленное издание
Октябрь 2009
2 Сетевой адаптер ASUS
Контактная информация
ASUSTeK COMPUTER INC. (Азия-тихоокеания)
Адрес 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Сайт www.asus.com
Техническая поддержка
Телефон +886228943447
Факс +886228907698
Загрузка ПО support.asus.com*
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка)
Адрес 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Телефон +15029550883
Факс +15029338713
Сайт usa.asus.com
Загрузка ПО support.asus.com*
ASUS COMPUTER GmbH (Германия и Австрия)
Адрес Harkort Str. 25, D40880 Ratingen, Germany
Факс +492102959911
Онлайн контакт www.asus.com.de/sales
Техническая поддержка
Компоненты +49-1805-010923
Система/ноутбук/Eee/ LCD+49-1805-010920
Факс +492102959911
Онлайн поддержка www.asus.com.de/support
Сайт www.asus.com.de/news
* На этом сайте доступна форма, которую вы можете заполнить для обращения к службе
технической поддержки.
Сетевой адаптер ASUS 3
Производитель:
ASUSTeK Computer Inc.
Тел: +886-2-2894-3447
Адрес: No. 15, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN
Официальный
представитель в Европе:
ASUS Computer GmbH
Адрес: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
Официальный
представитель в Турции:
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.
Тел: +90 212 3311000
Адрес: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD.
NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL
INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI MUHENDISLIK
SAN. VE TIC. A.S.
Тел: +90 212 3312121
Адрес: AYAZAGA MAH: CENDERE YOLU NO:9
AYAZAGA/ISTANBUL
Сетевой адаптер ASUS
Содержание
Введение ..........................................................................................7
Комплект поставки ...........................................................................................7
Возможности ......................................................................................................7
Установка ..........................................................................................8
Системные требования .....................................................................................8
Индикаторы состояния ..............................................................................13
Использование мастера WPS ....................................................................14
Конфигурация c помощью утилиты WLAN (Инфраструктура) ...........23
Конфигурация c помощью утилиты WLAN (Ad Hoc) ...........................24
Руководство по программному обеспечению ............................................27
ASUS WLAN Control Center ..........................................................................27
Утилита ASUS Wireless Settings....................................................................29
Status - страница Status ..............................................................................29
Status - страница Connection .....................................................................31
Status - страница IP Config ........................................................................32
Status - страница Ping.................................................................................32
Config - страница Basic ..............................................................................33
Config - страница Encryption .....................................................................34
Config - страница Authentication ...............................................................37
Config - страница Advanced ......................................................................38
Soft AP (Windows XP/Vista) .....................................................................39
Soft AP (Windows XP/Vista) прод. ............................................................40
Soft AP (Windows XP/Vista) прод. ............................................................41
Survey -Site Survey (Просмотр сетей) .....................................................41
Информация о версии ................................................................................42
Cостояние соединения ...............................................................................43
Сохранение конфигурации ........................................................................43
Выход .....................................................................................................44
ASUS Mobile Manager ...............................................................................44
Создание новой конфигурации .................................................................46
Редактирование конфигурации .................................................................48
Site Monitor .................................................................................................52
Сетевой адаптер ASUS
Главное окно Site Monitor .........................................................................53
Мониторинг подключения .........................................................................54
A-S (Режим AP mode <--> Режим станции)............................................55
Опции беспроводной связи Windows XP ..................................................56
Опции беспроводной связи Windows Vista ..............................................58
Опции беспроводной связи Windows 7 .....................................................60
Программы ........................................................................................61
Настройка режима XLink под Windows XP .............................................61
Настройка режима XLink под MAC OS ...................................................64
Устранение неисправностей ...................................................................6
Приложение ........................................................................................67
FCC уведомление .............................................................................................67
Размещение .................................................................................................67
Заявление соответствия европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC) 68
CE Предупреждение ........................................................................................68
IC уведомление .................................................................................................68
REACH ..............................................................................................................68
6 Сетевой адаптер ASUS
Введение
Комплект поставки
Проверьте комплектацию беспроводного сетевого адаптера ASUS.
1 x ASUS USB-N13 сетевой адаптер
1 x Support CD
1 x Краткое руководство
1 x Гарантийный талон
Возможности
Высокоскоростная сеть для быстрой загрузки, передачи файлов и мультимедиа
Настройка EZ WPS: Для использования WPS функции нажмите кнопку WPS на
сетевом адаптере и роутере .
Поддержка нескольких ОС: Windows, Linux и MAC.
Примечание: Если что-то отсутствует или повреждено, обратитесь к
продавцу.
Сетевой адаптер ASUS 7
Глава 1
Введение
Глава 1 - Введение
ВАЖНО!
Беспроводная утилита ASUS не может быть запущена на Windows 7 и
Linux.
Перед использованием сетевого адаптера установите драйвера и утилиты
с компакт-диска.
Установка
Системные требования
Перед использованием сетевого адаптера убедитесь, что Ваша система соответствует
следующим требованиям:
Windows 2000/XP (x86/x64)/Vista (x86/x64)/7 (x86/x64)/Mac 10.3/10.4/10.5/Linux
2.6
Порт USB 2.0
ОЗУ 128MБ или больше
Процессор 750MГц или выше
Установка утилит и драйверов в ОС Windows® XP/Vista
Следуйте этим инструкциям для установки утилит и драйверов сетевого адаптера.
Вставьте CD, поставляемый с картой в оптический привод. Если включен режим
автозапуска, автоматически отобразится меню утилит компакт-диска. Нажмите Install
ASUS WLAN Card Utilities/Driver. Если режим автозапуска не включен, дважды
щелкните SETUP.EXE в корневом каталоге компакт-диска.
2. Нажмите Next на экране Welcome.
1. Выберите язык и нажмите Install
ASUS WLAN Card Utilities/Driver.
Процедуры установки
Глава 2
8 Сетевой адаптер ASUS
Глава 2 - Установка
Установка
4. Нажмите Next.
3. Нажмите Next для принятия папки по
умолчанию или нажмите Browse для
выбора другой папки.
7. Осторожно вставьте сетевой адаптер
в порт USB Вашего компьютера.
Windows автоматически обнаружит и
настроит сетевой адаптер, используя
утилиты и драйвера, установленные
ранее.
8. Нажмите OK для отключения службы
Windows Wireless Zero Configuration
(WZC) и разрешения утилите ASUS
управлять сетевым адаптером.
5. Процесс инициализации займет
несколько секунд.
6. Когда закончите установку, нажмите
Finish для выхода из мастера и
перезагрузите компьютер.
Сетевой адаптер ASUS 9
Глава 2 - Установка
Глава 2
Установка
Установка утилит и драйверов в ОС Windows® 7
Для установки драйверов в ОС Windows 7 выполните следующее:
1. Вставьте сетевой адаптер в USB порт Вашего компьютера.
2. Вставьте компакт-диск в оптический привод Вашего компьютера.
3. В Windows Start меню щелкните правой кнопкой Computer, затем
выберите Properties.
4. Нажмите Device Manager на левой стороне экрана.
5. Появится окно Device Manager. Из категории Other devices щелкните правой кнопкой
802.11 n WLAN затем выберите Update Driver Software.
6. Выберите Browse my computer for driver software.
Глава 2
10 Сетевой адаптер ASUS
Глава 2 - Установка
Установка
7. Нажмите Browse для нахождения папки на компакт-диске, затем нажмите Next для
установки драйверов.
Вы также можете нажать Let me pick from a list of device drivers on my computer,
затем выберите ASUS 802.11 n Network Adapter и нажмите Next для установки
драйверов.
8. Драйвер успешно установлен. Нажмите Close и перезагрузите компьютер для
применения новых параметров.
Сетевой адаптер ASUS 11
Глава 2 - Установка
Глава 2
Установка
Установка утилит и драйверов в MAC ОС
Для установки драйверов и утилит в MAC выполните следующее:
1. Д в а ж д ы щ е л к н и т е п о и к о н к е
установщика, затем нажмите Continue.
2. Выберите место для установки
утилиты. Когда закончите, нажмите
Continue.
3. Нажмите Install для установки
утилиты.
Глава 2
12 Сетевой адаптер ASUS
Глава 2 - Установка
Установка
4. Нажмите Restart для завершения
установки.
Индикатор
WPS
кнопка
Примечание: Получите исходный код с компакт-диска и скомпилируйте
драйвер для Вашей версии ОС Linux.
Сетевой адаптер ASUS 13
Глава 2 - Установка
Глава 2
Установка
Установка драйвера для ОС Linux
Для установки драйвера для ОС Linux выполните следующее:
Обратитесь к README файлу в Linux архиве на компакт-диске.
Индикаторы состояния
Устройство оборудовано индикатором, показывающим состояние сетевого адаптера и
кнопкой WPS.
Индикатор
Включен: Подключен к устройству беспроводной связи.
Мигает: Передача данных. Частота мигания указывает
на скорость соединения.
Выключен: Адаптер выключен.
Кнопка
Кнопка WPS: Переход в режим WPS.
Использование мастера WPS
Мастер WPS - утилита, позволяющая Вам развертывать беспроводную сеть, используя
следующее:
Кнопки WPS на сетевом адаптере 802.11n и роутере (или точке доступа), к
которому нужно подключиться.
PIN код WPS роутера или AP, к которой нужно подключиться.
Запуск мастера WPS
Для запуска мастера WPS выполните следующее:
1. Ддя запуска мастера WPS выполните
любое действие из следующих:
Щелкните правой кнопкой мыши
на иконке беспроводной сети в
панели задач , затем выберите
WPS wizard.
Нажмите Start >ASUS Utility
>WLAN Card >WPS wizard для
запуска мастера WPS.
Нажмите кнопку WPS на сетевом
адаптере.
2. Появится окно мастера WPS. Выберите
способ для подключения к сети.
Глава 2
1 Сетевой адаптер ASUS
Глава 2 - Установка
Установка
WPS
кнопка
Подключение через кнопку WPS
1. Нажмите WPS кнопку на сетевом адаптере для запуска мастера WPS.
3. Нажмите кнопку WPS на 802.11n сетевом роутере.
2. В мастере WPS выберите Use the WPS button. Нажмите Next.
Сетевой адаптер ASUS 1
Глава 2 - Установка
Глава 2
Установка
WPS кнопка
3. Сетевой адаптер 802.11n ищет беспроводный роутер. Когда закончите, нажмите Next
и следуйте инструкциям на экране.
Подключение через PIN код
1. В мастере WPS выберите Use the PIN code. Нажмите Next.
2. Выберите роутер для подключения. Отобразится состояние роутера Configured
настройками безопасности) или Unconfigured (без настроек безопасности).
Примечание: Если произошла ошибка при конфигурации WPS, переместите
компьютер ближе к роутеру и попытайтесь снова.
Глава 2
16 Сетевой адаптер ASUS
Глава 2 - Установка
Установка
3. Нажмите Next. Отобразится PIN код роутера .
4. Если состояние роутера Configured, введите PIN code в веб-интерфейсе роутера.
Примечание: Если состояние роутера Unconfigured, приступите к разделу
Использование PIN кода на неконфигурируемом роутере.
5. Подождите пока мастер WPS завершит применение настроек.
Сетевой адаптер ASUS 17
Глава 2 - Установка
Глава 2
Установка
6.Мастер WPS завершен. Нажмите Save or print settings для последующего
использования или Save settings to a USB flash drive для добавления других
устройств в сеть. Нажмите Finish для закрытия мастера WPS.
Примечание: Дополнительную информацию по добавлению устройств в
сеть с помощью USB устройства смотрите в разделе Добавление сетевых
устройств с помощью USB устройства.
Использование PIN кода на неконфигурируемом роутере
Для использование PIN кода на неконфигурируемом роутере выполните
следующее:
1. Выполните инструкции 1-3 в Подключение через PIN код.
2. Если состояние роутера Unconfigured, появится окно мастера WPS, показанное
внизу. Введите PIN на этом экране. Нажмите Next.
Глава 2
18 Сетевой адаптер ASUS
Глава 2 - Установка
Установка
4. Назначьте имя для Вашей сети. Когда закончите, нажмите Next.
Если роутер используется в первый раз, мастер WPS назначит SSID (имя
сети) автоматически.
3. Подождите пока мастер WPS завершит применение настроек.
Сетевой адаптер ASUS 19
Глава 2 - Установка
Глава 2
Установка
Для конфигурации дополнительных настроек безопасности, нажмите Show advanced
network security options. Выберите Security Method и введите ключ вручную в
Security key or passphrase.
5. Используйте автогенерацию ключевой фразы или вручную назначьте ключевую
фразу, содержащую от 8 до 63 символов. Когда закончите, нажмите Next.
Глава 2
20 Сетевой адаптер ASUS
Глава 2 - Установка
Установка
/