Acer Aspire X3-600 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Это руководство также подходит для

AcerSystem
Руководство Пользователя
AS004
Copyright © 2012
Все права сохранены
Руководство пользователя компьютера AcerSystem
Заполните форму регистрации http://registration.acer.com, и вы сможете воспользоваться
многочисленными возможностями, которые предоставляются владельцам устройств Acer.
iii
Информация для вашей
безопасности и удобства работы
Правила техники безопасности
Внимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот документ
для наведения справок в будущем. Следуйте всем инструкциям и
предупреждениям, нанесенным на изделие.
Выключение устройства перед чисткой
Перед его чисткой отключайте это изделие от настенной розетки питания.
Не используйте жидкие или аэрозольные чистящие средства. Для чистки
используйте влажную ткань.
Предупреждения
Не используйте это изделие поблизости к воде.
Не располагайте это изделие на неустойчивой тележке, подставке или
столе. Падение изделия может причинить ему серьезные повреждения.
Для вентиляции имеются специально предназначенные пазы и отверстия,
они обеспечивают надежное функционирование изделия и защищают его
от перегрева. Эти отверстия не должны блокироваться или закрываться
чем-либо. Эти отверстия никогда не должны блокироваться, что могло бы
произойти при размещении изделия на кровати, диване, коврике или иной
подобной поверхности. Это изделие никогда не сле
дует размеща
ть
поблизости или поверх радиатора отопления или конвектора или
встроенным в оборудование, если не обеспечивается надлежащая
вентиляция.
Никогда не пытайтесь пропихнуть какие-либо предметы в изделие через
пазы в корпусе, так как они могут соприкоснуться с точками опасного
напряжения или замкнуть накоротко детали, что может привести к
воспламенению или поражению электрическим током. Никогда не
проливайте никаких жидкостей на компьютер.
Во избежание повреждения внутренних деталей и предотвращения утечки
электролита из аккумулятора не устанавливайте устройство на
вибрирующей поверхности.
iv
Электропитание
Это изделие должно получать энергию только от источника энергии,
указанного на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой
именно у Вас источник питания, обратитесь к своему дилеру или местной
энергетической компании.
Не допускайте, чтобы какой-либо предмет располагался поверх кабеля
питания. Не располагайте это изделие в том месте, где на кабель питания
могут наступить.
Если вместе с этим изделием используется удлинитель, убедитесь в том,
что общая номинальная сила тока оборудования, подключенного к
удлинительному кабелю, не превышает допустимый номинал силы тока
удлинительного кабеля. Также удостовертесь в том, что общий номинал
изделий, подключенных к сетевой розетке электропитания не превышает
номинал плавкого предохранителя.
Чтобы не превысить допустимую нагрузку на розетки сетевого
электропитания, разветвители или штепсельные колодки, не подключайте
к ним слишком много устройств. Общая нагрузка системы не должна
превышать 80% номинала параллельной цепи. При использовании
разветвителя питания (удлинителя) нагрузка не должна превышать 80%
его номинала.
У этого устройства адаптер переменного тока имеет трехконтактную вилку
с заземлением. Эту вилку можно подключать только к заземленным
электророзеткам. Прежде чем вставлять вилку сетевого адаптера в
электророзетку, убедитесь, что электророзетка заземлена надлежащим
образом. Не вставляйте вилку в незаземленную электророзетку.
Обратитесь за справкой к квалифицированному электрику.
Внимание! Заземляющий контакт служит для безопасности.
Использование электророзетки, не заземленной надлежащим
образом, может привести к поражению электрическим током
и/или к травме.
Примечание: Заземляющий контакт также обеспечивает
хорошую защиту от непредвиденных помех от других
электрических устройств, используемых по соседству, которые
могут мешать работе этого устройства.
Используйте только надлежащий тип кабеля питания (который имеется в
коробке с принадлежностями) для Вашего устройства. Это должен быть
кабель питания съемного типа. Зарегистрированный в UL/
сертифицированный CSA, утвержден VDE или равносильным органом.
Максимальная длина должна составлять 15 футов (4,5 метра).
v
Техническое обслуживание устройства
Не пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку
отверстия или съемные крышки могут открыть Вам доступ к точкам опасного
напряжения или подвергнуть Вас иной опасности. За техническим
обслуживанием обращайтесь к квалифицированному обслуживающему
персоналу.
Отключите это изделие от настенной розетки электропитания и обратитесь к
квалифицированному обслуживающему персоналу при возникновении
следующих условий:
Когда кабель питания поврежден или изношен.
Если в изделие пролилась жидкость.
Если изделие подвергалось воздействию дождя или воды.
Если изделие уронили или корпус компьютера был поврежден.
Если изделие отчетливо демонстрирует изменение своих технических
характеристик, указывающее на потребность в техническом
обслуживании.
Если изделие не функционирует нормальным образом при выполнении
условий инструкции по эксплуатации.
Примечание: Для регулировки пользуйтесь только теми
органами управления, регулировка которых предусмотрена
инструкциями по эксплуатации, так как неправильное
использование других органов управления может привести к
повреждению устройства и, скорее всего, потребует от
специалистов сервисного центра больших усилий по
восстановлению его работоспособности.
ВНИМАНИЕ! В случае неправильной замены батареи возникает
опасность взрыва. Замену следует производить на батарею точно
такого же или аналогичного типа, рекомендованного
производителем. Утилизация батарей выполняется в
соответствии с инструкциями производителями.
vi
Инструкции по утилизации
Не выбрасывайте это электронное устройство в мусорное ведро. Чтобы
сократить до минимума загрязнение окружающей среды и обеспечить ее
максимальную защиту, пожалуйста, сдавайте его на переработку.
Дополнительные сведения о правилах утилизации отслужившего
электротехнического и электронного оборудования (Waste from Electrical and
Electronics Equipment, WEEE) можно узнать на веб-странице
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
Предупреждение о содержании ртути
Для проекторов или электронных устройств, оборудованных ЖК-/ЭЛТ-
монитором или дисплеем: Лампа(ы) внутри этого устройства содержат ртуть и
должны быть переработаны или ликвидированы в соответствии с локальными,
штатными или федеральными законами. Более подробную информацию вы
можете найти на сайте федерации электронных отраслей www.eiae.org
.
Информацию о ликвидации конкретных видов ламп вы можете найти на сайте
www.lamprecycle.org
.
ENERGY STAR
Продукция Acer, соответствующая требованиям ENERGY
STAR, экономит ваши средства, снижая затраты на
электроэнергию, и защищает окружающую среду без
сокращения функциональных возможностей или снижения
быстродействия. Компания Acer рада предложить своим
покупателям продукцию с логотипом ENERGY STAR.
Что такое ENERGY STAR?
Соответствующие стандарту ENERGY STAR изделия потребляют меньше
электроэнергии и предотвращают выбросы углекислого газа, отвечая строгим
требованиям, установленным Американским агентством по охране
окружающей сре
ды. Комп
ания Acer считает своей задачей предлагать
продукцию и услуги, помогающие потребителям во всем мире экономить
деньги, сохранять энергию и улучшать состояние окружающей среды. Чем
больше энергии мы сможем сэкономить путем рационального ее
использования, тем больше мы снизим выбросы углекислого газа и сократим
риск изменения климата. Дополнительные сведения см. на веб-сай
тах
http://www.ener
gystar.gov
.
vii
Отвечающая стандарту ENERGY STAR продукция компании Acer:
Производит меньше тепла и требует меньше энергозатрат на
охлаждение.
Дисплей сконфигурирован так, чтобы переходить в режим сна менее
чем через 10 минут бездействия пользователя. Компьютер
сконфигурирован так, чтобы переходить в режим сна менее чем
через 30 минут бездействия пользователя.
Чтобы вывести компьютер из спящего режима, нажмите любую
клавишу на клавиатуре или пошевелите мышью.
В спящем режиме компьютеры экономят более 80% энергии.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными
знаками США.
Сведения и советы для удобства работы
Иногда пользователи, проводящие много времени за компьютером, жалуются
на чрезмерное напряжение глаз и головную боль. Пользователи также часто
рискуют получить физическую травму, если будут много часов подряд сидеть
за компьютером. Продолжительное время работы, неудобная поза,
неправильная организации рабочего места, стресс, неподходящие условия
работы, состояние личного здоровья и другие факторы значительно
увеличивают ри
ск получения
физической травмы.
Неправильная работа за компьютером может привести к появлению запястного
сухожильного синдрома, тендиниту, воспалению сухожилий и синовиальной
сумки или других скелетно-мышечных заболеваний. В кистях рук, запястьях,
плечах, предплечьях, шее или спине могут появиться следующие симптомы:
Онемение, жжение или покалывание.
Ломота, болезненное ощущение или слабость.
Боль, опухоль или пульсация.
Оцепенелость или напряжение.
Сухость или слабость.
При наличии таких симптомов, повторяющихся или постоянных ощущениях
дискомфорта и/или болезненных ощущениях при работе за компьютером
немедленно обратитесь за консультацией к врачу и сообщите об этом в отдел
техники безопасности и охраны здоровья вашей компании.
В следующем разделе приводятся советы, как сделать работу за компьютером
более удобной.
Поиск удобного рабочего положения
Найдите для себя максимально удобное положение за компьютером, меняя
угол обзора монитора, используя подставку для ног или регулируя высоту
кресла. Воспользуйтесь следующими советами:
Не сидите подолгу в одной позе.
Не склоняйтесь низко за столом и не откидывайтесь далеко на спинку
viii
кресла.
Периодически вставайте и прохаживайтесь, чтобы снять напряжение в
мускулах ног.
Делайте короткие перерывы, чтобы ослабить напряжение в шее и плечах.
Не напрягайте мускулы и не поднимайте высоко плечи.
Установите внешний дисплей, клавиатуру и мышь на рабочем месте так,
чтобы до них было легко дотянуться.
Если вы смотрите на монитор чаще, чем на документы, то разместите
дисплей по центру стола, чтобы шея напрягалась как можно меньше.
Забота о зрении
Если подолгу смотреть на монитор, носить неправильно подобранные очки или
контактные линзы, использовать яркий свет или работать за столом с
блестящей поверхностью, плохо отрегулировать резкость экрана, использовать
мелкий шрифт или малоконтрастный дисплей, то глаза будут сильно уставать.
В следующих разделах приводятся советы, как уменьшить чрезмерное
напряжение глаз.
Глаза
Давайте глазам частый отдых.
Периодически отводите глаза от монитора и смотрите на какой-нибудь
удаленный предмет.
Часто мигайте, чтобы глаза не засыхали.
Дисплей
Держите дисплей в чистоте.
Ваша голова должна находиться выше нижней кромки дисплея, чтобы при
просмотре изображения в центре дисплея глаза смотрели сверху вниз.
Отрегулируйте яркость и/или контраст дисплея так, чтобы текст было
легко читать, а графика отображалась четко.
Уменьшите мерцание и отражение:
Установите дисплей так, чтобы его боковая кромка была обращена к
окну или источнику освещения.
Уменьшите свет в помещении, используя портьеры, шторы или
жалюзи.
Включайте освещение на рабочем месте.
Отрегулируйте угол обзора дисплея.
Используйте антибликовый фильтр.
Установите на верхней кромке дисплея солнцезащитный козырек,
например, картонную полоску.
Не смотрите на дисплей из неудобного положения.
Не смотрите подолгу на источники яркого света, такие как открытые окна.
ix
Выработка правильного стиля работы
Выработайте у себя следующие привычки работы за компьютером, которые
позволят меньше уставать и работать более продуктивно:
Делайте короткие частые перерывы в работе.
Делайте какие-нибудь упражнения для разминки.
Как можно чаще выходите подышать чистым, свежим воздухом.
Регулярно делайте физическую зарядку, укрепляющую тело.
Предупреждение! Не пользуйтесь компьютером на диване
или в постели. Если этого нельзя избежать, то работайте
только короткими периодами, часто делайте перерывы и
выполняйте упражнения для разминки.
Информация для вашей безопасности
и удобства работы iii
Правила техники безопасности iii
Инструкции по утилизации vi
Сведения и советы для удобства работы vii
Знакомство с системой 1
Условия эксплуатации 3
Настройка компьютера 3
Что необходимо знать перед установкой 3
Выбор места 3
Открытие упаковки 4
Подключение периферийных устройств 4
Запуск компьютера 4
Завершение работы компьютера 5
Обновление системы (только в определенных моделях)5
Открытие компьютера 5
Настройка новых компонентов 5
Часто задаваемые вопросы 6
Уход за компьютером 8
Важные рекомендации 8
Чистка и обслуживание 8
Чистка компьютера и клавиатуры 8
Очистка указательного устройства 9
Чистка монитора 9
В каких случаях обращаться к специалисту
сервисной службы 9
Обращение в службу поддержки 9
Правила и замечания по безопасности 10
Замечание Федеральной Комиссии по электросвязи 10
Примечания о модеме 11
Заявление о соответствии лазерного оборудования 12
Заявление о выходном интерфейсе цифрового звука 12
Нормативное уведомление в отношении радиоустройств 12
КанадаНизкомощностные, освобожденные от лицензии
радиокоммуникационные устройства (RSS-210) 13
Federal Communications Commission 16
Содержание
Примечание: Перечисленные выше технические характеристики
приведены только для справки. Фактическая конфигурация ПК зависит от
приобретенной вами модели.
Русский
1
Знакомство с системой
Ваш компьютер состоит из следующих элементов:
Значок Описание Значок Описание
Кнопка "Питание" Дисковод гибких дисков
(только в определенных
моделях)
Гнездо микрофона
(только в определенных
моделях)
Привод оптических дисков
(только в определенных
моделях)
Гнездо подключения
динамиков или
наушников (только в
определенных моделях)
Устройство считывания
карт памяти (только в
определенных моделях)
Разъем USB
(только в определенных
моделях)
Гнездо IEEE 1394/FireWire
(только в определенных
моделях)
Кн
опка "Копи
рование"
(только в определенных
моделях)
Кнопка "Архивирование"
(только в определенных
моделях)
Интерфейс навигации по
медиаустройствам
(только в определенных
моделях)
Карманы для съемных
жестких дисков
(только в определенных
моделях)
Гнездо RCA
(только в определенных
моделях)
SPDIF Разъем S/PDIF
(только в определенных
моделях)
Разъем для
подключения
клавиатуры PS/2
(только в определенных
моделях)
Разъем дл
я подк
лючения
мыши PS/2
(только в определенных
моделях)
Разъем VGA
(только в определенных
моделях)
Последовательный порт
(только в определенных
моделях)
Разъем для
подключения принтера
(только в определенных
моделях)
Разъем USB
(только в определенных
моделях)
Русский
Знакомство с системой2
Примечание. Перечисленные выше технические характеристики
приведены только для справки. Фактическая конфигурация
вашего ПК зависит от купленной вами модели.
В таблице внизу указано назначение аудиоразъемов на задней панели (только
определенные модели):
Гнездо микрофонного
входа (только в
определенных моделях)
Разъем Ethernet RJ-45
(только в определенных
моделях)
Гнездо линейного входа
(только в определенных
моделях)
Гн
езд
о линейного выхода/
выхода на динамик
(только в определенных
моделях)
Разъем HDMI
(только в определенных
моделях)
Разъем ESATA
(только в определенных
моделях)
Кнопка
"Восстановление"
(только в определенных
моделях)
Индикаторы Сеть / жесткий
диск
(только в определенных
моделях)
USB 3.0 Разъемы USB 3.0
(только определенные
модели)
Замок типа Kensington
(только в определенных
моделях)
DP Разъем дисплея (только
опр
еделенные
модели)
Адаптер DisplayPort есть
только на “DP1”.
Разъем для подключения
питания постоянного тока
(только определенные
модели)
DVI Разъем DVI (для
определенных моделей)
Цвет/
использование
Наушники Стерео
Квадрофонический
5.1 CH
Голубой
Тыловые Тыловые
Зеленый
Наушники Передний Передний Передний
Розовый
Микрофонный
вход
Микрофонный
вход
Микрофонный вход Центральный/
сабвуфер
Значок Описание Значок Описание
Русский
3
Условия эксплуатации
Настройка компьютера
AcerSystem – гибкая и мощная система, поддерживающая основные
высокопроизводительные процессоры. В компьютере реализована
современная шинная архитектура, которая повышает эффективность системы,
обеспечивая системную поддержку разнообразных мультимедийных устройств
и программ.
В AcerSystem имеются стандартные интерфейсы ввода-вывода, такие как
параллельный порт, разъемы клавиатуры и мыши PS/2, разъемы USB и гнезда
стереомикрофона, линейного входа и линейного выхода (для разных модел
ей
конфиг
урация может изменяться). Через эти разъемы ввода-вывода к системе
можно подключать дополнительное периферийное оборудование.
Система может также поддерживать высокоскоростной модем "факс/данные"
(дополнительная возможность) или дополнительную плату локальной сети.
Что необходимо знать перед установкой
Выбор места
Выбор оптимального места для компьютера:
Не располагайте систему слишком близко от другого
электрооборудования.
Не устанавливайте систему в местах с высокой интенсивностью движения
или где люди могут наступить на шнур питания или другие кабели.
Не устанавливайте систему в местах с высокой запыленностью или
влажностью.
ВНИМАНИЕ! Для установки ПК в вертикальном положении
используйте подставку.
Температура:
Рабочая: от 5°C до 35°C
Нерабочая: от -20°C до 65°C
Влажность (без конденсации):
Рабочая: от 20% до 80%
Нерабочая: от 20% до 80%
Русский
Настройка компьютера4
Открытие упаковки
Аккуратно откройте упаковку и сохраните все упаковочные материалы на
случай, если они потребуются в будущем.
Убедитесь, что все компоненты присутствуют и находятся в хорошем
состоянии. Если отсутствует или выглядит поврежденным хотя бы один из
перечисленных ниже компонентов, то немедленно свяжитесь с продавцом:
AcerSystem
Мышь (PS/2 или USB)
Клавиатура (PS/2 или USB)
Беспроводная клавиатура с ук
азательным устройс
твом
Пульт дистанционного управления
Примечание. Конфигурация мыши, клавиатуры, беспроводной
клавиатуры или пульта дистанционного управления для разных
моделей может изменяться.
Руководство пользователя и эмблема начинающего пользователя
Прочая документация для пользователя и программное обеспечение
сторонних производителей.
Подключение периферийных устройств
После того, как все будет подключено, подсоедините кабель питания к системе
и вставьте другой конец в силовую розетку.
Примечание. Не подсоединяйте кабель питания системы до
подключения к системе всех периферийных устройств.
Запуск компьютера
После подключения всех периферийных устройств запустите компьютер,
придерживаясь следующих шагов:
1 Включите все периферийное оборудование, например монитор, принтер,
факс, динамики и так далее.
2 Включите систему. По завершении процесса запуска можно начинать
использовать компьютер.
Русский
5
Завершение работы компьютера
В случае отказа системы нажмите и в течение четырех секунд удерживайте
кнопку питания на передней панели системы. После выключения системы
выключите все периферийные устройства.
Обновление системы (только в
определенных моделях)
Систему AcerSystem можно быстро и легко расширить, добавляя к ней
компоненты. Можно также модернизировать компоненты системы AcerSystem.
Открытие компьютера
Перед снятием любой панели или крышки, убедитесь, что компьютер
выключен, а кабель питания отключен от розетки.
Вывинтите винты из шасси.
Сдвиньте и снимите панель.
Настройка новых компонентов
Можно использовать только компоненты, совместимые с компьютерами
AcerSystem. Выбирая новые компоненты, узнайте у авторизованного дилера
Acer, будет ли данный компонент работать в системе AcerSystem.
Чтобы гарантировано правильно выполнить настройку и установку, следуйте
инструкциям, изложенным в документации к новым компонентам.
Возможные обновления:
Установка жесткого диска большой емкости.
Расширение памяти.
Установка, вместо CD-ROM, привода CD-RW, DVD-ROM, DVD/CD-RW
combo ил
и записывающе
го привода DVD (только для определенных
моделей).
Установка дополнительных интерфейсных плат в пустые гнезда PCI,
например, платы факс/модема PCI (только для определенных
моделей).
Русский
6
Часто задаваемые вопросы
Ниже описаны ситуации и вопросы, которые могут возникнуть при работе с
компьютером. На все эти вопросы даются исчерпывающие ответы, либо
приводится решение проблемы, возникшей в той или иной ситуации.
В: Я нажал кнопку включения питания, но система не загрузилась.
О: Посмотрите на светодиод, расположенный над выключателем питания.
Если светодиод не горит, это означает, что
в системе не подается питание.
Выполните следующее:
Убедитесь, что переключатель номинала напряжения питания,
расположенный на задней панели компьютера, установлен в правильное
положение.
Убедитесь, что кабель питания подсоединен к электрической розетке
надлежащим образом.
Если используется шина питания или AVR, убедитесь, что они
подсоединены и включены.
Если светодиод горит, выполните следую
щее:
Посмотрите, не вставлена ли в дисковод дискета, которая не является
загрузочной (системной). Если да, то вытащите ее (или замените
системной дискетой) и нажмите Ctrl + Alt + Del, чтобы перезагрузить
компьютер.
Файлы операционной системы могут быть повреждены или отсутствовать.
Вставьте в дисковод загрузочную дискету, созданную в процессе
установки Windows, и нажмите Ctrl + Alt + Del, чтобы перезагрузить
ко
мпь
ютер. После этого автоматически будет выполнена диагностика
системы, и сделаны необходимые исправления. Однако, если утилита
диагностики все еще выдает сообщения об ошибках, то, возможно, Вам
потребуется запустить процедуру восстановления для возврата к
первоначальным заводским настройкам системы.
В: На экране отсутствует изображение.
О: Функция управления питанием компьютера автоматически гасит экран в
целях энер
госбережения
. Чтобы вернуть изображение, просто нажмите
любую клавишу.
Если нажатие любой клавиши не помогает, перезагрузите компьютер. Если
перезагрузка компьютера не помогает, обратитесь за помощью к продавцу,
у которого был приобретен компьютер, или в службу технической поддержки.
Русский
7
В: Принтер не работает.
О: Выполните следующее:
Убедитесь, что принтер подсоединен к розетке питания и включен.
Убедитесь, что кабель принтера надежно подсоединен к параллельному
порту системы и соответствующему порту принтера.
Дополнительные сведения о принтере находятся в документации
принтера.
В: Компьютер не воспроизводит звук.
О: Выполните следующее:
Звук может быть при
глушен. Найдит
е значок громкости на панели задач.
Если на нем стоит крестик, щелкните на иконке и отмените команду Mute
(Приглушить) Также для включения звука можно нажать кнопку volume
control/mute (настройка громкости/приглушение звука) на USB-клавиатуре.
Если к гнезду линейного выхода компьютера подключены наушники или
внешние динамики, то внутренние или встроенные динамики
ав
тома
тически отключаются.
В: Система не может считать данные с дискеты, жесткого диска, дисков CD
или DVD.
О: Выполните следующее:
Убедитесь, что Вы используете диск надлежащего типа.
Убедитесь, что диск CD или DVD вставлен в привод надлежащим образом.
Проверьте диск CD или DVD на наличие загрязнений и царапан.
Проверьте работоспособность привода, вставив в него хороший
(т.е. неповре
жденный) диск. Если привод не может считать данные с
хорошего диска, то, возможно, привод неисправен. Обратитесь к
продавцу, у которого был приобретен компьютер, или в службу
технической поддержки.
В: Система не может записать данные на жесткий диск или диск CD-R/
CD-RW.
О: Выполните следующее:
Убедитесь, что дискета или жесткий ди
ск не защищ
ены от записи.
Убедитесь, что Вы используете диск или дискету надлежащего
типа.
Русский
8
Уход за компьютером
Обязательно прочитайте инструкции, приведенные в данном разделе.
Выполнение этих инструкций позволит максимально продлить срок службы
компьютера.
Важные рекомендации
Не подвергайте компьютер прямому воздействию солнечных лучей.
Не ставьте компьютер рядом с источниками тепла, такими как, например,
отопительная батарея.
Не подвергайте компьютер воздействию температур ниже 0°C (32°F) или
выше 35°C (95°F).
Не подвергайте компьютер воздействию магнитных полей.
Не допускайте попадания на компьютер капель дождя или влаги.
Не проливайте воду на компьютер.
Не по
двергайте ком
пьютер сильным ударам или вибрации.
Не допускайте попадания на компьютер пыли и грязи.
Не ставьте компьютер на неровные поверхности.
Не наступайте на сетевой шнур и не ставьте на него тяжелые предметы.
Прокладывайте сетевой шнур и все кабели так, чтобы они не мешали
проходу.
При отсоединении от розетки не дер
гайте за шн
ур, а вынимайте его,
удерживая вилку.
Если используется удлинительный шнур, то суммарное значение тока
подключаемого оборудования не должно превышать номинального
значения тока шнура. Также, суммарное значение тока всего
оборудования, подключаемого к одной розетке, не должно превышать
допустимого значения тока предохранителя.
В документации, поставляемой вместе с программным обеспечением,
посмо
трите,
можно ли использовать другие сочетания разрешения и
цветовых настроек. С помощью этих настроек можно сделать просмотр
изображения на экране более комфортным.
Чистка и обслуживание
Чистка компьютера и клавиатуры
1 Выключите компьютер и отсоедините сетевой шнур.
2 Смочите водой мягкую тряпку и аккуратно протрите поверхность корпуса
компьютера и клавиатуру. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными
очистителями.
Русский
9
Очистка указательного устройства
Чистка оптической мыши
Инструкции по техническому обслуживанию для пользователей оптической
мыши можно найти в документации, поставляемой с этой мышью.
Чистка монитора
Убедитесь, что экран не загрязнен. Для очистки монитора выполняйте
инструкции в документации, поставляемой с монитором.
В каких случаях обращаться к специалисту
сервисной службы
Если Вы уронили компьютер, что привело к его повреждению.
Если на компьютер была пролита жидкость.
Если компьютер не работает нормально.
Если неполадка остается неразрешенной даже после выполнения
рекомендаций по устранению неисправностей, приведенных в разделе
"Часто задаваемые вопросы" на стр. 6.
Если неполадка не рассмотрена в разделе "Часто задаваемые вопросы"
на стр. 6.
Ес
ли тре
буется заменить или модернизировать какой-либо из внутренних
элементов компьютера.
Обращение в службу поддержки
За технической поддержкой обращайтесь к продавцу, у которого был
приобретен компьютер, или дистрибьютору. Также можно зайти на веб-сайт
(http://www.acer.com
) для получения информации о том, как и где обращаться в
сервисные центры, имеющиеся в Вашем регионе.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764

Acer Aspire X3-600 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ