MSI MS-7599 G52-75991XG Инструкция по применению

Категория
Материнские платы
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

870-G45 series
MS-7599 (v2.x) Mainboard
G52-75991XG
ii
Preface
MS-7599
Preface
Preface
MS-7599
Preface
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNA-
TIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is
given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improve-
ment and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
MSI
®
is registered trademark of Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
NVIDIA
®
is registered trademark of NVIDIA Corporation.
ATI
®
is registered trademark of ATI Technologies, Inc.
AMD
®
is registered trademarks of AMD Corporation.
Intel
®
is registered trademarks of Intel Corporation.
Windows
®
is registered trademarks of Microsoft Corporation.
AMI
®
is registered trademark of American Megatrends Inc.
Award
®
is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
Sound Blaster
®
is registered trademark of Creative Technology Ltd.
Realtek
®
is registered trademark of Realtek Semiconductor Corporation.
JMicron
®
is registered trademark of JMicron Technology Corporation.
Netware
®
is a registered trademark of Novell, Inc.
Revision History
Revision Revision History Date
V2.1 Update for Europe Version May 2010
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the user’s
manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively, please
try the following help resources for further guidance.
Visit the MSI website for FAQ, technical guide, BIOS updates, driver updates,
and other information:
http://www.msi.com/index.php?func=service
Contact our technical sta at:
http://ocss.msi.com
Preface
MS-7599
Preface
iii
Preface
MS-7599
Preface
Safety Instructions
Always read the safety instructions carefully.
Keep this User’s Manual for future reference.
Keep this equipment away from humidity.
Lay this equipment on a reliable at surface before setting it up.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment
from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS.
Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before
connecting the equipment to the power inlet.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place any-
thing over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
All cautions and warnings on the equipment should be noted.
Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical
shock.
If any of the following situations arises, get the equipment checked by service
personnel:
The power cord or plug is damaged.
Liquid has penetrated into the equipment.
The equipment has been exposed to moist ure.
The equipment does not work well or you can not get it work according to User’s
Manual.
The equipment has dropped and damaged.
The equipment has obvious sign of breakage.
DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT UNCONDITIONED,
STORAGE TEMPERATURE ABOVE 60
0
C (140
0
F), IT MAY DAMAGE THE EQUIP-
MENT.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
警告使用者:
這是甲類資訊產品,在居住的環境中使用時,可能會造成無線電干擾,在這種情況下,
使用者會被要求採取某些適當的對策。
廢電池請回收
For better environmental protection, waste batteries should be
collected separately for recycling special disposal.
iv
Preface
MS-7599
Preface
Preface
MS-7599
Preface
FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digi-
tal device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful inter-
ference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter-
mined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the measures listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
Notice 1
The changes or modications not expressly approved by the party responsible for com-
pliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply
with the emission limits.
VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow-
ing two conditions:
this device may not cause harmful interference, and
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
1)
2)
Micro-Star International
MS-7599
Preface
MS-7599
Preface
v
Preface
MS-7599
Preface
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must
remind you that...
Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes eect on August 13,
2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot be discarded
as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equip-
ment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will
comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded prod-
ucts that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elek-
tro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI
hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in
die Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus
zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen Zeitpunkt aus-
schliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et an de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement élec-
triques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant eet le 13 août 2005, que les
produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou
tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de
récupérer certains produits en n de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative
au retour des produits en n de vie au sein de la communauté européenne. Par con-
séquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды,
поэтому напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению
загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным
оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному
оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому
производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны
принимать его для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется
соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на
территории EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть
эти изделия в специализированные пункты приема.
vi
Preface
MS-7599
Preface
Preface
MS-7599
Preface
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equi-
pos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos
clasicados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en
los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos,
están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.
MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en
la Unión Europea al nal de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos
en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una
empresa autorizada para la recogida de estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische
en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kun-
nen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten
worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.
MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI
dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op
lokale inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj
sredini, MSI mora da vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Di-
rektiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju
pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i
proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog
uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda
kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proiz-
vode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako rma dbająca o ekologię, MSI przy-
pomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektry-
cznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia
2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być trak-
towane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani
do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. MSI wypełni
wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wy-
cofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach
zbiorczych.
Preface
MS-7599
Preface
vii
Preface
MS-7599
Preface
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC
Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli
ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü
olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI
ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků
2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické a elektronické
výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se
tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení je-
jich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI,
prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat
v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve
az MSI emlékezteti Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elek-
tronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos
és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az
ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavé-
telére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel kapc-
solatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek
esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre
viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici
ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti
alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come
riuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto
alla ne del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti
marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla ne del loro
ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta
viii
Preface
MS-7599
Preface
Preface
MS-7599
Preface
CONTENTS
Copyright Notice ............................................................................................ ii
Trademarks .................................................................................................... ii
Revision History............................................................................................. ii
Technical Support.......................................................................................... ii
Safety Instructions .........................................................................................iii
FCC-B Radio Frequency Interference Statement.......................................... iv
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement .................... v
English ...................................................................................................... En-1
Mainboard Specications ...................................................................................En-2
Quick Components Guide ..................................................................................En-4
CPU (Central Processing Unit) ..........................................................................En-5
Memory ..............................................................................................................En-8
Power Supply ...................................................................................................En-10
Back Panel .......................................................................................................En-11
Connectors .......................................................................................................En-13
Jumpers ...........................................................................................................En-19
Switch ...............................................................................................................En-20
Slots .................................................................................................................En-21
LED Status Indicators ......................................................................................En-24
BIOS Setup ......................................................................................................En-25
Software Information ........................................................................................En-35
Deutsch .................................................................................................... De-1
Spezikationen .................................................................................................. De-2
Komponenten-Übersicht ................................................................................... De-4
CPU (Prozessor) ............................................................................................... De-5
Speicher ............................................................................................................ De-8
Stromversorgung ............................................................................................. De-10
Rücktafel ......................................................................................................... De-11
Anschlüssen .................................................................................................... De-13
Steckbrücke .................................................................................................... De-19
Schalter ........................................................................................................... De-20
Steckplätze ...................................................................................................... De-21
LED Statusdikatoren ....................................................................................... De-24
BIOS Setup ..................................................................................................... De-25
Software-Information ....................................................................................... De-35
Preface
MS-7599
Preface
ix
Preface
MS-7599
Preface
Français ..................................................................................................... Fr-1
Spécications ......................................................................................................Fr-2
Guide Rapide Des Composants ..........................................................................Fr-4
Processeur : CPU ...............................................................................................Fr-5
Mémoire ..............................................................................................................Fr-8
Connecteur d’Alimentation ................................................................................Fr-10
Panneau arrière ................................................................................................Fr-11
Connecteurs ......................................................................................................Fr-13
Cavaliers ...........................................................................................................Fr-19
Interrupteur ........................................................................................................Fr-20
Emplacements ..................................................................................................Fr-21
Indicateur de statut LED ....................................................................................Fr-24
Réglage BIOS ...................................................................................................Fr-25
Information De Logiciel .....................................................................................Fr-35
Русский ....................................................................................................Ru-1
Характеристики ............................................................................................... Ru-2
Размещение компонентов системной платы ................................................ Ru-4
CPU (Центральный процессор) ...................................................................... Ru-5
Память .............................................................................................................. Ru-8
Разъем питания ............................................................................................. Ru-10
Задняя панель ............................................................................................... Ru-11
Коннекторы .................................................................................................... Ru-13
Перемычки ..................................................................................................... Ru-19
Переключатели .............................................................................................. Ru-20
Слоты ............................................................................................................. Ru-21
Световые индикаторы ................................................................................... Ru-24
Настройка BIOS ............................................................................................. Ru-25
Сведения о программном обеспечении ...................................................... Ru-36
English
870-G45 Series
Europe version
En-2
MS-7599 Mainboard
English
MS-7599 Mainboard
English
Mainboard Specications
Processor Support
AMD
®
Phenom
TM
II X4/ X3 and Athlon
TM
X4/ X3/ X2 processor in the AM3 package.
(For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2)
HyperTransport
HyperTransport™ 3.0, supports up to 5.2 GT/s
Chipset
North Bridge: AMD
®
RX780 chipset
South Bridge: AMD
®
SB710 chipset
Memory Support
DDR3 1600*(OC)/ 1333/ 1066/ 800 SDRAM (total 16 GB Max)
4 DDR3 DIMMs (240-pin/ 1.5V)
(* OC= overclocking, for more information on compatible components, please visit
http://www.msi.com/index.php?func=testreport)
LAN
Supports Gigabit LAN by ATHEROS
®
AR8131M
Audio
Chip integrated by VIA
®
VT1828S
Flexible 8-channels audio with jack sensing
Compliant with Azalia 1.0 Spec
IDE
1 IDE port by AMD
®
SB710
Supports Ultra DMA 66/100/133 mode, PIO & Bus Master operation mode
SATA
6 SATA 3Gb/s ports by AMD
®
SB710
RAID
SATA1~6 supports RAID 0/ 1/ 10 or JBOD mode by AMD
®
SB710
MS-7599 Mainboard
English
En-3
MS-7599 Mainboard
English
Floppy
1 oppy port
Supports 1 FDD with 360 KB, 720 KB, 1.2 MB, 1.44 MB and 2.88 MB
Connectors
Back panel
1 PS/2 keyboard
1 PS/2 mouse port
1 Serial port
6 USB 2.0 ports
1 LAN port
6 exible audio ports
On-Board
3 USB 2.0 connectors
1 S/PDIF-out connector
1 Front Panel Audio connector
1 Chassis Intrusion connector
1 CD-In connector
1 TPM Module connector
1 Easy OC switch
Slots
1 PCI Express x16 slot (PCI_E2), supports up to PCI Express x16 speed
1 PCI Express x16 slot (PCI_E3), supports up to PCI Express x4 speed
1 PCI Express x1 slot
3 PCI slots, support 3.3V/ 5V PCI bus Interface
Form Factor
ATX (21.0cm X 30.5 cm)
Mounting
6 mounting holes
* If you need to purchase accessories and request the part numbers, you could search
the product web page and nd details on our web address http://www.msi.com/index.
php
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
En-4
MS-7599 Mainboard
English
MS-7599 Mainboard
English
Quick Components Guide
JPWR2, En-10
Back Panel,
En-11
CPU, En-5
CPUFAN, En-15
DDR3, En-8
FDD1, En-13
JPWR1, En-10
IDE1, En-13
JTPM1, En-18
SATA, En-14
SYSFAN2, En-15
JFP1/ JFP2,
En-16
JUSB1~3, En-17
JBAT1, En-19
JSP1, En-16
JCD1, En-15
PCI, En-21
PCIE, En-21
OC_SW1, En-20
JAUD1, En-17
JCI1, En-14
SYSFAN1, En-15
MS-7599 Mainboard
English
En-5
MS-7599 Mainboard
English
CPU (Central Processing Unit)
When you are installing the CPU, make sure to install the cooler to prevent overheating.
If you do not have the CPU cooler, consult your dealer before turning on the computer.
For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2
Important
Overheating
Overheating will seriously damage the CPU and system. Always make sure the cooling
fan can work properly to protect the CPU from overheating. Make sure that you apply
an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the heatsink to
enhance heat dissipation.
Replacing the CPU
While replacing the CPU, always turn o the ATX power supply or unplug the power
supply’s power cord from the grounded outlet rst to ensure the safety of CPU.
Overclocking
This mainboard is designed to support overclocking. However, please make sure your
components are able to tolerate such abnormal setting, while doing overclocking. Any
attempt to operate beyond product specications is not recommended. We do not guar-
antee the damages or risks caused by inadequate operation or beyond product speci-
cations.
Gold arrow
Introduction to AM3 CPU
The surface of CPU. Remember to apply some thermal paste on it for better heat
dispersion.
En-6
MS-7599 Mainboard
English
MS-7599 Mainboard
English
CPU & Cooler Installation
When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top
to prevent overheating. Meanwhile, do not forget to apply some thermal paste on CPU
before installing the heat sink/cooler fan for better heat dispersion.
Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will
cause the damage of your CPU & mainboard
If the CPU is correctly installed, the
pins should be completely embedded
into the socket and can not be seen.
Please note that any violation of the
correct installation procedures may
cause permanent damages to your
mainboard.
3. Press the CPU down rmly into the
socket and close the lever. As the
CPU is likely to move while the lever
is being closed, always close the le-
ver with your ngers pressing tightly
on top of the CPU to make sure the
CPU is properly and completely em-
bedded into the socket.
4.
Pull the lever sideways away from
the socket. Make sure to raise the
lever up to a 90-degree angle.
1.
Look for the gold arrow of the CPU.
The gold arrow should point as shown
in the picture. The CPU can only t in
the correct orientation.
2.
MS-7599 Mainboard
English
En-7
MS-7599 Mainboard
English
Important
Mainboard photos shown in this section are for demonstration only. The appearance
of your mainboard may vary depending on the model you purchase.
While disconnecting the Safety Hook from the xed bolt, it is necessary to keep an
eye on your ngers, because once the Safety Hook is disconnected from the xed
bolt, the xed lever will spring back instantly.
Position the cooling set onto the re-
tention mechanism.
Hook one end of the clip to hook
rst.
5. Then press down the other end of the
clip to fasten the cooling set on the
top of the retention mechanism.
Locate the Fix Lever and lift up it.
6.
Fasten down the lever.7. Attach the CPU Fan cable to the CPU
fan connector on the mainboard.
8.
En-8
MS-7599 Mainboard
English
MS-7599 Mainboard
English
Memory
These DIMM slots are used for installing memory modules. For more information on
compatible components, please visit
http://www.msi.com/index.php?func=testreport
DDR3
240-pin, 1.5V
48x2=96 pin 72x2=144 pin
Dual-Channel mode Population Rule
In Dual-Channel mode, the memory modules can transmit and receive data with two
data bus lines simultaneously. Enabling Dual-Channel mode can enhance the system
performance. The following illustrations explain the population rules for Dual-Channel
mode.
1
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
2
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
Installed
Empty
Important
DDR3 memory modules are not interchangeable with DDR2 and the DDR3 standard
is not backwards compatible. You should always install DDR3 memory modules in
the DDR3 DIMM slots.
In Dual-Channel mode, make sure that you install memory modules of the same type
and density in dierent channel DIMM slots.
To enable successful system boot-up, always insert the memory modules into the
DIMM1 rst.
Due to the chipset resource deployment, the system density will only be detected up
to 15+GB (not full 16GB) when each DIMM is installed with a 4GB memory module.
MS-7599 Mainboard
English
En-9
MS-7599 Mainboard
English
Installing Memory Modules
The memory module has only one notch on the center and will only t in the right
orientation.
Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the
golden nger on the memory module is deeply inserted in the DIMM slot. The plastic
clip at each side of the DIMM slot will automatically close when the memory module
is properly seated.
Manually check if the memory module has been locked in place by the DIMM slot
clips at the sides.
Important
You can barely see the golden nger if the memory module is properly inserted in the
DIMM slot.
Notch
Volt
1.
2.
3.
En-10
MS-7599 Mainboard
English
MS-7599 Mainboard
English
Power Supply
ATX 24-pin Power Connector: JPWR1
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX
24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper
orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply rmly into the
connector.
You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If you’d like to use the 20-pin
ATX power supply, please plug your power supply along with pin 1 & pin 13.
13.+3.3
V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3
V
15.Ground
3
.Ground
16.PS-ON
#
4.+5
V
17.Ground
5
.Ground
18.Ground
6.+5
V
19.Ground
7
.Ground
22.+5
V
10.+12V
20.Res
8.PW
R O
K
23.+5
V
11
.+12V
21.+5
V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3
V
ATX 4-pin Power Connector: JPWR2
This connector is used to provide power to the CPU.
4.+12V
2
.Ground
3.+12V
1
.Ground
Important
Make sure that all the connectors are connected to proper ATX power supplies to
ensure stable operation of the mainboard.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

MSI MS-7599 G52-75991XG Инструкция по применению

Категория
Материнские платы
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ