COOLPIX L340

Nikon COOLPIX L340 Инструкция по началу работы

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для цифровой фотокамеры Nikon COOLPIX L340 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве описаны основные функции камеры, такие как съемка фотографий и видео, использование различных режимов, настройка меню, а также советы по уходу и устранению неисправностей. Задавайте ваши вопросы!
  • Какие батареи подходят для COOLPIX L340?
    Как отформатировать карту памяти?
    Что делать, если камера не включается?
    Как использовать вспышку?
    Как удалить фотографии?
ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Краткое руководство
Введение ii
Подготовка к съемке 1
Основные операции съемки и просмотра 6
Использование меню 12
Технические примечания 14
ii
Введение
Введение
Чтобы использовать все возможности изделия Nikon, внимательно прочитайте
разделы «Меры предосторожности» (Avii–ix), а также все прочие инструкции и
держите их в таком месте, где с ними смогут ознакомиться все пользователи
фотокамеры.
Чтобы сразу начать пользоваться фотокамерой, см. разделы «Подготовка к
съемке» (A1) и «Основные операции съемки и просмотра» (A6).
Загрузка документа «Подробное руководство
пользователя»
«Подробное руководство пользователя» (в формате PDF) содержит более
подробные сведения на различных языках об использовании этой фотокамеры.
Загрузите «Подробное руководство пользователя» с веб-сайта Nikon и
обращайтесь к нему по мере надобности наряду с настоящим руководством.
http://nikonimglib.com/manual/
«Подробное руководство пользователя» можно просмотреть с помощью
приложения Adobe Reader, которое можно бесплатно загрузить с веб-сайта
Adobe.
Загрузка ViewNX 2
ViewNX 2 представляет собой бесплатное программное обеспечение,
позволяющее передавать на компьютер изображения и видеоролики для
просмотра, редактирования или совместного использования.
Чтобы установить программное обеспечение ViewNX 2, загрузите программу
установки ViewNX 2 с веб-сайта Nikon и следуйте инструкциям по установке,
отображаемым на экране.
http://nikonimglib.com/nvnx/
Поддержка пользователей Nikon
Посетите следующий сайт, чтобы зарегистрировать фотокамеру и получать
последнюю информацию об изделии. Здесь можно найти ответы на часто
задаваемые вопросы и обратиться к нам для получения технической поддержки.
http://www.europe-nikon.com/support
Прочтите это в первую очередь
iii
Введение
Проверка комплектации фотокамеры
В случае отсутствия каких-либо комплектующих следует обращаться по месту
приобретения фотокамеры.
* Батареи, входящие в комплект поставки, предназначены только для пробного
использования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Карта памяти не входит в комплект поставки фотокамеры. В
настоящем руководстве карты памяти SD, SDHC и SDXC собирательно
именуются «картами памяти».
Прикрепление ремня фотокамеры и крышки объектива
Прикрепите крышку объектива к ремню фотокамеры, а затем прикрепите ремень
к фотокамере.
B Крышка объектива
Когда фотокамера не используется, закройте крышку объектива для защиты объектива.
Цифровая
фотокамера
COOLPIX L340
Ремень
фотокамеры
Щелочные батареи
LR6/L40 (типоразмер
AA) (×4)*
Крышка объектива
LC-CP25 (со шнурком)
Краткое руководство (настоящее руководство)
USB-кабель
UC-E16
Гарантийный талон (напечатанный на задней стороне
обложке данного руководства)
Прикрепите их в
двух местах.
iv
Введение
Информация и меры предосторожности
Концепция «постоянного совершенствования»
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного
совершенствования» пользователям предоставляется регулярно обновляемая
информация о поддержке выпущенных изделий и учебные материалы на следующих
веб-сайтах:
Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/
Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока:
http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих веб-сайтов для получения последних сведений об изделиях,
советов, ответов на часто задаваемые вопросы и общих рекомендаций по фотосъемке
и обработке цифровых изображений. Дополнительные сведения можно получить у
региональных представителей компании Nikon. Контактные сведения можно узнать,
посетив указанный ниже веб-сайт.
http://imaging.nikon.com/
Используйте только фирменные электронные
принадлежности Nikon
Фотокамеры Nikon COOLPIX отвечают самым современным стандартам и имеют
сложную электронную схему. Только фирменные электронные принадлежности Nikon
(включая зарядные устройства, батареи и сетевые блоки питания), прошедшие
специальную сертификацию Nikon для использования с цифровой фотокамерой Nikon,
разработаны и проверены на соответствие эксплуатационным требованиям и
требованиям безопасности этой электронной схемы.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДРУГИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ (НЕ
NIKON) МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ФОТОКАМЕРЫ И АННУЛИРОВАНИЮ
ГАРАНТИИ
NIKON.
Для получения сведений о фирменных принадлежностях Nikon обратитесь к местному
официальному торговому представителю компании Nikon.
Перед съемкой важных событий
Перед съемкой важных событий, например свадьбы, или перед тем как взять
фотокамеру в путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы убедиться в
правильности работы фотокамеры. Компания Nikon не несет ответственности за
убытки или упущенную выгоду, возникшие в результате неправильной работы изделия.
v
Введение
О руководствах
Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки данного продукта, не
может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в системе
резервного копирования или переведена на любой язык в любой форме любыми
средствами без предварительного письменного разрешения Nikon.
В этом руководстве иллюстрации и информация, отображаемая на мониторе, могут
отличаться от фактического отображения.
Компания Nikon сохраняет за собой право изменять любые характеристики
аппаратного и программного обеспечения, описанного в данных руководствах, в
любое время и без предварительного уведомления.
Компания Nikon не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, вызванный
применением данного изделия.
Были приложены все усилия для того, чтобы обеспечить точность и полноту
приведенной в руководствах информации. Компания Nikon будет благодарна за
любую информацию о замеченных ошибках и упущениях, переданную в ближайшее
представительство компании (адрес сообщается отдельно).
Уведомление о запрещении копирования или
воспроизведения
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или
воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой фотокамеры
или другого устройства, может преследоваться по закону.
Материалы, копирование или воспроизведение которых запрещено
законом
Не копируйте и не воспроизводите денежные банкноты, монеты, ценные бумаги,
государственные ценные бумаги и ценные бумаги органов местного самоуправления,
даже если такие копии и репродукции отмечены штампом «образец». Запрещено
копирование и воспроизведение денежных банкнот, монет и ценных бумаг других
государств. Запрещено копирование и воспроизведение негашеных почтовых марок и
почтовых открыток, выпущенных государством, без письменного разрешения
государственных органов.
Запрещено копирование и воспроизведение печатей государственных учреждений и
документов, заверенных в соответствии с законодательством.
Предупреждения относительно копирования и воспроизведения
Копии и репродукции ценных бумаг, выпущенных частными компаниями (акции,
векселя, чеки, подарочные сертификаты и т. д.), сезонных билетов или купонов
помечаются предупреждениями согласно требованиям государственных органов,
кроме минимального числа копий, необходимого для использования компанией в
деловых целях. Не копируйте и не воспроизводите государственные паспорта;
лицензии, выпущенные государственными учреждениями и частными компаниями;
удостоверения личности и такие документы, как пропуска или талоны на питание.
Уведомления о соблюдении авторских прав
Копирование или воспроизведение книг, музыкальных произведений, произведений
живописи, гравюр, печатной продукции, географических карт, чертежей, фильмов и
фотографий с зарегистрированным авторским правом охраняется государственным и
международным законодательством об авторском праве. Не используйте изделие для
изготовления незаконных копий, нарушающих законодательство об авторском праве.
vi
Введение
Утилизация устройств хранения данных
Обратите внимание на то, что при удалении изображений или форматировании
устройств хранения данных, таких как карты памяти или внутренняя память
фотокамеры, исходные данные изображений уничтожаются не полностью. В
некоторых случаях файлы, удаленные с отслуживших свой срок устройств хранения
данных, можно восстановить с помощью имеющихся в продаже программных средств.
Ответственность за обеспечение конфиденциальности любой подобной информации
лежит исключительно на пользователе.
Прежде чем избавиться от неиспользуемых устройств хранения данных или передать
право собственности на них другому лицу, следует стереть всю информацию с
помощью имеющегося в продаже специального программного обеспечения или
отформатировать устройство, а затем заполнить его изображениями, не содержащими
личной информации (например, видами ясного неба). При физическом уничтожении
устройств хранения данных соблюдайте меры предосторожности, чтобы не нанести
ущерба здоровью или имуществу.
vii
Введение
Перед началом работы с устройством внимательно изучите следующие меры
безопасности во избежание получения травм и повреждения изделия Nikon.
Всем лицам, использующим данное изделие, следует ознакомиться с
инструкциями по безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
В случае неисправности выключите фотокамеру
При появлении дыма или необычного запаха, исходящего из фотокамеры или
блока питания, отсоедините блок питания от сети и немедленно извлеките
батареи, стараясь не допустить ожогов. Продолжение работы с устройством
может привести к получению травм. После извлечения батареи или отключения
источника питания доставьте изделие для проверки в ближайший
авторизованный сервисный центр компании Nikon.
Не разбирайте фотокамеру
Прикосновение к внутренним частям фотокамеры или сетевого блока питания
может привести к получению травм. Ремонт должен производиться только
квалифицированными специалистами. В случае повреждения корпуса
фотокамеры или сетевого блока питания в результате падения или другого
происшествия отключите сетевой блок питания и/или извлеките батареи и
доставьте изделие для проверки в ближайший авторизованный сервисный
центр Nikon.
Не пользуйтесь фотокамерой или сетевым блоком питания при
наличии в воздухе легковоспламеняющихся газов
Не работайте с электронным оборудованием и с фотокамерой при наличии в
воздухе легковоспламеняющихся газов: это может привести к взрыву или
пожару.
Меры предосторожности при обращении с ремнем фотокамеры
Запрещается надевать ремень фотокамеры на шею младенца или ребенка.
Храните в недоступном для детей месте
Уделяйте особое внимание тому, чтобы маленькие дети не брали в рот батареи
или другие мелкие детали.
Избегайте длительного контакта с включенной фотокамерой,
зарядным устройством или сетевым блоком питания
Детали этих устройств нагреваются, и их длительный контакт с кожей может
привести к низкотемпературным ожогам.
Меры предосторожности
Данным символом отмечены предупреждения и сведения, с которыми
необходимо ознакомиться до начала работы с изделием Nikon во
избежание травм.
viii
Введение
Не оставляйте это изделие в местах, подверженных воздействию
высоких температур (например, в закрытом транспортном
средстве или на прямом солнечном свету)
Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к повреждению
фотокамеры или возгоранию.
Соблюдайте меры предосторожности при обращении с батареями
Неправильное обращение с батареями может привести к их протеканию или
взрыву. При обращении с батареями для данного изделия соблюдайте
следующие меры предосторожности.
Перед заменой батарей выключите изделие. Если используется сетевой блок
питания, убедитесь, что он отключен от сети.
Используйте только батареи, рекомендованные для данного изделия (A1).
Не используйте старые и новые батареи одновременно, а также батареи
разных производителей или типов.
При зарядке никель-металлгидридных аккумуляторных батарей Nikon
EN-MH2 используйте только указанное зарядное устройство и заряжайте
батареи по четыре за раз. При замене батарей на батареи EN-MH2-B2
(приобретаются дополнительно) покупайте два комплекта (в общей
сложности четыре батареи).
Аккумуляторные батареи EN-MH2 предназначены для использования только
с цифровыми фотокамерами Nikon и совместимы с моделями COOLPIX L340.
Соблюдайте полярность установки батарей.
Не закорачивайте и не разбирайте батареи. Не удаляйте и не вскрывайте
изоляцию или корпус батарей.
Не допускайте воздействия пламени или высоких температур на батареи.
Не погружайте батареи в воду и не допускайте попадания на них воды.
Не перевозите и не храните батареи вместе с металлическими предметами,
например украшениями или шпильками.
Из полностью разряженных батарей может вытекать жидкость. Во избежание
повреждения изделия извлекайте из него разряженные батареи.
Немедленно прекратите использовать батарею, если вы заметили в ней
какие-либо изменения, например смену окраски или деформацию.
В случае попадания жидкости, вытекшей из поврежденной батареи, на
одежду или кожу немедленно смойте ее большим количеством воды.
Во время эксплуатации зарядного устройства (поставляются
отдельно) соблюдайте следующие меры предосторожности
Не допускайте попадания воды на устройство. Несоблюдение этого требования
может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Пыль на металлических частях сетевой вилки или вокруг них необходимо удалять с
помощью сухой ткани. Продолжение работы с устройством может привести к возгоранию.
Не пользуйтесь сетевым шнуром и не находитесь рядом с зарядным
устройством во время грозы. Несоблюдение этого требования может
привести к поражению электрическим током.
Берегите шнур питания от повреждений, не вносите в него конструктивные
изменения, не перегибайте его и не тяните за него с силой, не ставьте на него
тяжелые предметы, не подвергайте его воздействию высоких температур или
открытого пламени. В случае повреждения изоляции сетевого шнура и
оголения проводов отнесите его для проверки в авторизованный сервисный
центр Nikon. Несоблюдение этого требований может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
ix
Введение
Не прикасайтесь к сетевой вилке или к зарядному устройству мокрыми
руками. Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током.
Не используйте с преобразователями напряжения или преобразователями
постоянного тока. Несоблюдение этого требования может вызвать
повреждение изделия, а также его перегрев или возгорание.
Используйте только соответствующие кабели
При подключении кабелей к входным и выходным разъемам и гнездам
используйте только специальные кабели Nikon, поставляемые вместе с
фотокамерой или продаваемые отдельно.
Не прикасайтесь к подвижным частям объектива
Несоблюдение этого требования может привести к травме.
Соблюдайте осторожность при обращении с подвижными частями
фотокамеры
Будьте внимательны. Следите за тем, чтобы ваши пальцы и другие предметы не
были зажаты крышкой объектива или другими подвижными частями
фотокамеры.
Использование вспышки на близком расстоянии от глаз объекта
съемки может вызвать временное ухудшение зрения
Вспышка должна находиться на расстоянии не менее 1 метра от объекта съемки.
Соблюдайте особую осторожность при фотографировании детей.
Не используйте вспышку, когда ее излучатель соприкасается с
телом человека или каким-либо предметом
Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к ожогам или
пожару.
Избегайте контакта с жидкокристаллическим веществом
Если монитор разбился, необходимо предпринять срочные меры во избежание
травм осколками стекла и предупредить попадание жидкокристаллического
вещества на кожу, в глаза и в рот.
Следуйте инструкциям персонала авиакомпании или больницы
x
Введение
Примечание для пользователей в Европе
Данный символ означает, что электрическое и электронное
оборудование должно утилизироваться отдельно.
Следующие замечания касаются только пользователей в
европейских странах.
Данное изделие предназначено для раздельной утилизации в соответствующих
пунктах утилизации. Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами.
Раздельные сбор и утилизация помогают сберегать природные ресурсы и
предотвращают отрицательные последствия для здоровья людей и
окружающей среды, которые могут возникнуть из-за неправильной утилизации.
Подробные сведения можно получить у продавца или в местной
организации, ответственной за вторичную переработку отходов.
Данный символ на батареях означает, что они подлежат раздельному
сбору отходов.
Следующие замечания касаются только пользователей в европейских странах.
Все батареи, независимо от того, промаркированы ли они этим
символом или нет, подлежат раздельной утилизации в
соответствующих пунктах сбора. Не выбрасывайте их вместе с бытовыми отходами.
Подробные сведения можно получить у продавца или в местной
организации, ответственной за вторичную переработку отходов.
Информация для декларации Таможенного Союза / сертификата
COOLPIX L340
Дата изготовления :
См. заднюю обложку руководства пользователя
Изготовитель : "Никон Корпорейшн"
Шин-Юракучо Билдинг, 12-1, Юракучо 1-тёме,
Тийода-ку, Токио 100-8331, Япония
Телефон: +81-3-3214-5311
Импортер : ООО «Никон»
Российская Федерация, Москва, 105120, 2-й
Сыромятнический пер., д.1
Телефон: +7 (495) 663-77-64
Страна изготовления : Китай
Сертификат /декларация соответствия :
ТС N RU Д-JP.АЯ46.B.72419
Срок действия : с 24.10.2014 по 30.07.2017
Орган по сертификации : "РОСТЕСТ-МОСКВА"
Примечания
1
Подготовка к съемке
Подготовка к съемке
Держите фотокамеру нижней стороной вверх, чтобы батареи не выпали,
убедитесь в правильности положения положительных (+) и отрицательных (–)
контактов батарей и вставьте батареи.
Вставьте карту памяти до полной фиксации (5).
Не вставляйте батареи или карту памяти в перевернутом положении или
задней стороной, поскольку это может привести к неисправности.
Закрывая крышку, сдвиньте ее, плотно прижимая в месте, отмеченном на
иллюстрации цифрой 7.
B Форматирование карты памяти
При первой установке карты памяти в эту фотокамеру обязательно отформатируйте
карту в фотокамере, если она ранее использовалась в другом устройстве. Вставьте
карту памяти в фотокамеру, нажмите кнопку d и выберите пункт Форматир.
карточки в меню настройки (A12).
Применимые батареи
Четыре щелочные батареи LR6/L40 (типоразмер AA) (входят в комплект
поставки)
Четыре литиевые батареи FR6/L91 (типоразмер AA)
Четыре никель-металлгидридные аккумуляторные батареи EN-MH2
* Никель-металлгидридные аккумуляторные батареи EN-MH1 использовать
нельзя.
Вставка батареи и карты памяти
1
2
3
4
5
7
8
6
Гнездо для карты памяти
2
Подготовка к съемке
B Батареи. Примечания
Не используйте старые и новые батареи одновременно, а также батареи разных
производителей или типов.
Не допускается использование батарей со следующими дефектами:
B Никель-металлгидридные аккумуляторные батареи EN-MH2.
Примечания
При использовании в фотокамере батарей EN-MH2 заряжайте по четыре батареи с
помощью зарядного устройства MH-73 (A15).
C Щелочные батареи
Ресурс щелочных батарей может существенно различаться в зависимости от
производителя.
Извлечение батарей и карты памяти
Выключите фотокамеру. Прежде чем открывать крышку батарейного отсека/
гнезда для карты памяти, убедитесь в том, что индикатор включения питания и
монитор выключены.
Осторожно вдавите карту памяти внутрь фотокамеры, чтобы карта частично
вышла из слота.
Соблюдайте осторожность при обращении с фотокамерой, батареями и
картой памяти сразу после использования, поскольку они могут быть
горячими.
Карты памяти и внутренняя память
Данные, содержащиеся в фотокамере, включая изображения и видеоролики,
можно сохранять либо на карте памяти, либо во внутренней памяти
фотокамеры. Чтобы использовать внутреннюю память фотокамеры, извлеките
карту памяти.
Батареи, изоляция
которых не закрывает
область вокруг
отрицательного контакта
Батареи с
облупившимся
поверхностным
слоем
Батареи с плоским
отрицательным
контактом
3
Подготовка к съемке
При первом включении фотокамеры отображается диалоговое окно выбора
языка и диалоговое окно установки даты и времени для часов фотокамеры.
1 Снимите крышку объектива, а
затем нажмите выключатель
питания, чтобы включить
фотокамеру.
Монитор включается.
Чтобы включить фотокамеру, нажмите
выключатель питания еще раз.
2 Кнопками
мультиселектора
HI выберите язык и
нажмите кнопку k.
3 Выберите Да и нажмите кнопку k.
4 Выберите домашний
часовой пояс и
нажмите кнопку k.
Нажмите H для
отображения символа
W над картой и включите
функцию летнего времени.
Нажмите I, чтобы
отключить эту функцию.
5 Кнопками HI выберите формат даты и нажмите
кнопку k.
Включение фотокамеры и установка
языка отображения, даты и времени
Отмена
Язык/Language
Назад
London, Casablanca
4
Подготовка к съемке
6 Установите дату и время и
нажмите кнопку k.
Кнопками JK выберите поле, а затем
установите дату и время кнопками HI.
Выберите поле минут и нажмите
кнопку k для подтверждения настройки.
7 Когда отобразится окно подтверждения, кнопками
HI выберите Да и нажмите кнопку k.
8 Нажмите кнопку
A (режим съемки).
Объектив выдвигается.
9 Выберите Автовыбор
сюжета и нажмите кнопку
k.
Отображается экран съемки, и можно делать
снимки в режиме автоматического выбора
сюжета. Фотокамера автоматически
выбирает оптимальный сюжетный режим.
Индикатор уровня заряда батареи
b: высокий уровень заряда батарей.
B: низкий уровень заряда батарей.
Число оставшихся кадров
Если карта памяти не установлена,
отображается символ C и изображения
сохраняются во внутренней памяти.
Дата и время
201501
01 00 00
ГМДчм
Редакт.
Нажмите эту кнопку
в режиме съемки для
перехода к меню
выбора режима
съемки.
Редакт.
Дата и время
Автовыбор сюжета
1 5 0 0
1500
2 5 m 0 s
25m 0s
Индикатор уровня заряда
батареи
Число оставшихся
кадров
5
Подготовка к съемке
C Изменение настроек языка или даты и времени
Эти настройки можно изменить с помощью параметров Язык/Language и Часовой
пояс и дата в меню настройки z (A12).
Функцию летнего времени можно включить или отключить в меню настройки z,
выбрав Часовой пояс и дата, а затем Часовой пояс. Нажмите кнопку
мультиселектора K, а затем кнопку H, чтобы включить функцию летнего времени и
перевести часы на час вперед, или же кнопку I, чтобы отключить функцию летнего
времени и перевести часы на час назад.
C Батарея часов
Часы фотокамеры получают питание от внутренней резервной батареи.
Резервная батарея подзаряжается, когда в фотокамере установлены основные
батареи или к ней подключен сетевой блок питания. Время подзарядки составляет
около 10 часов, что обеспечивает работу часов в течение нескольких дней.
Если резервная батарея фотокамеры разряжается, то при включении фотокамеры
отображается экран настройки даты и времени. Установите дату и время еще раз
(A3).
Подъем и опускание вспышки
Нажмите кнопку m (открытие вспышки), чтобы поднять вспышку.
Осторожно нажимая на вспышку, опустите ее до полной фиксации, если
вспышка не используется.
6
Основные операции съемки и просмотра
Основные операции съемки и
просмотра
1 Держите фотокамеру
неподвижно.
Не допускайте, чтобы пальцы или другие
предметы закрывали объектив, вспышку,
вспомогательную подсветку АФ, микрофон
или громкоговоритель.
2 Скомпонуйте кадр.
Перемещайте рычажок зуммирования для
изменения положения зума.
Когда фотокамера распознает сюжет съемки,
значок режима съемки изменяется
соответственно.
Съемка в режиме автоматического
выбора сюжета
Уменьшение
Увеличение
1 5 0 0
1500
2 5 m 0 s
25m 0s
Значок режима съемки
7
Основные операции съемки и просмотра
3 Нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину.
Когда объект съемки находится в фокусе,
зона фокусировки или индикатор
фокусировки отображается зеленым цветом.
При использовании цифрового зума
фотокамера фокусируется в центре кадра, и
зона фокусировки не отображается.
Если зона фокусировки или индикатор
фокусировки мигает, значит фотокамера не
может сфокусироваться. Измените
компоновку кадра и попытайтесь нажать
спусковую кнопку затвора наполовину еще
раз.
4 Не отпуская палец, плавно
нажмите спусковую кнопку
затвора до конца.
B Сохранение изображений или видеороликов. Примечания
При сохранении изображений или видеороликов мигает индикатор, показывающий
число оставшихся кадров, или индикатор, показывающий оставшееся время записи.
Когда индикатор мигает, не открывайте крышку батарейного отсека/гнезда для
карты памяти и не извлекайте батареи или карту памяти. Это может привести к
потере данных либо к повреждению фотокамеры или карты памяти.
C Функция автовыключения
Если в течение приблизительно 30 секунд не выполняется никаких действий,
монитор выключается, фотокамера переключается в режим ожидания и индикатор
включения питания мигает. Фотокамера остается в режиме ожидания в течение
приблизительно трех минут, а затем выключается.
Чтобы включить монитор, когда фотокамера находится в режиме ожидания,
выполните любое действие (например, нажмите выключатель питания или
спусковую кнопку затвора).
C Использование штатива
В следующих ситуациях для обеспечения устойчивости фотокамеры рекомендуется
использовать штатив:
- когда при съемке в темных местах вспышка опущена или выбран режим съемки, в
котором вспышка не срабатывает;
- когда зум находится в положении телефото.
Если во время съемки для стабилизации фотокамеры используется штатив,
установите для функции Подавл. вибраций значение Выкл. в меню настройки
(A12), чтобы исключить вероятность ошибок, связанных с использованием этой
функции.
F 3.1
F 3.1
1 / 2 5 0
1/250
8
Основные операции съемки и просмотра
1 Чтобы войти в режим просмотра,
нажмите кнопку c (просмотр).
При нажатии и удержании кнопки
c (просмотр), когда фотокамера
выключена, фотокамера включается в
режиме просмотра.
2 Выберите мультиселектором
изображение для отображения.
Для быстрой прокрутки изображений
нажмите и удерживайте кнопки HIJK.
Для возврата в режим съемки нажмите
кнопку A или спусковую кнопку затвора.
Если в режиме полнокадрового просмотра
отображается e, можно нажать
кнопку k для применения к изображению
какого-либо эффекта.
В режиме полнокадрового
просмотра перемещайте
рычажок зуммирования в
направлении g (i) для
увеличения изображения.
В режиме полнокадрового
просмотра перемещайте
рычажок зуммирования в
направлении f (h) для
переключения в режим
просмотра уменьшенных
изображений и отображения на
экране нескольких изображений.
Просмотр изображений
Отображение предыдущего
изображения
Отображение следующего
изображения
4 / 4
4/4
15/ 1 1 / 2 0 1 5 1 5 : 3 0
15/11/2015 15:30
0 0 0 4 . J P G
0004. JPG
3 . 0
3.0
1/20
9
Основные операции съемки и просмотра
1 Чтобы удалить изображение,
отображаемое в данный момент
на мониторе, нажмите кнопку
l (удалить).
2 Кнопками мультиселектора
HI выберите способ удаления и
нажмите кнопку k.
Для выхода без удаления нажмите кнопку
d.
3 Выберите Да и нажмите
кнопку k.
Восстановить удаленные изображения
невозможно.
C Удаление изображения в режиме съемки
В режиме съемки нажмите кнопку l, чтобы удалить последний сохраненный снимок.
Удаление изображений
Удалить
Текущий снимок
Удалить выбр. снимки
Все снимки
Да
Нет
Удалить 1 снимок?
10
Основные операции съемки и просмотра
Доступны описанные ниже режимы съемки.
x Автовыбор сюжета
При компоновке кадра фотокамера автоматически распознает сюжет съемки,
тем самым облегчая выбор настроек, лучше всего подходящих для
снимаемого сюжета.
b Сюжетный режим
Настройки фотокамеры оптимизируются в соответствии с выбранным
сюжетом.
E Специальн. эффекты
Во время съемки к изображениям можно применять различные эффекты.
F Интеллект. портрет
Когда фотокамера распознает улыбающееся лицо, затвор срабатывает
автоматически без нажатия спусковой кнопки затвора (таймер улыбки).
Кроме того, для смягчения тона кожи на лицах можно использовать функцию
смягчения тона кожи.
A Авто режим
Используется при обычной съемке. Настройки можно изменять в
соответствии с условиями съемки и типом снимаемого изображения.
1 При отображении экрана съемки
нажмите кнопку A (режим
съемки).
2 Кнопками
мультиселектора
HI выберите режим
съемки и нажмите
кнопку k.
Если выбран режим съемки
или режим специальных
эффектов, то, перед тем как
нажимать кнопку k, нажмите K для выбора сюжетного режима или эффекта.
Изменение режима съемки
Автовыбор сюжета
/