Kenmore AWM 8000 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Kenmore AWM 8000 — это универсальная и практичная стиральная машина, которая сделает стирку белья проще и эффективнее. С помощью этой стиральной машины вы можете стирать различные типы тканей, выбирать подходящие программы стирки и использовать дополнительные функции, которые помогут вам добиться наилучших результатов. Машина оснащена вместительным барабаном, что позволяет стирать большое количество белья за один раз. Кроме того, стиральная машина Kenmore AWM 8000 имеет интуитивно понятное управление, которое позволит вам легко выбрать нужные настройки и запустить стирку.

Kenmore AWM 8000 — это универсальная и практичная стиральная машина, которая сделает стирку белья проще и эффективнее. С помощью этой стиральной машины вы можете стирать различные типы тканей, выбирать подходящие программы стирки и использовать дополнительные функции, которые помогут вам добиться наилучших результатов. Машина оснащена вместительным барабаном, что позволяет стирать большое количество белья за один раз. Кроме того, стиральная машина Kenmore AWM 8000 имеет интуитивно понятное управление, которое позволит вам легко выбрать нужные настройки и запустить стирку.

РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
ТРАНСПОРТИРОВКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
УСТАНОВКА
3rus15044.fm Page 1 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1.Снимите упаковку и проверьте
состояние машины
Сняв упаковку, проверьте, не имеет ли
стиральная машина повреждений.
В случае сомнений не пользуйтесь
стиральной машиной. Обратитесь в
сервисный центр или к местному дилеру.
Храните упаковочные материалы
(пластиковые пакеты, полистироловые
прокладки и т.п.) в местах, недоступных
для детей, поскольку они являются
потенциально опасными.
2.Выньте транспортировочные
болты
На машине установлены
транспортировочные болты, чтобы
предупредить повреждение ее
внутренних частей во время
транспортировки.
Прежде чем
пользоваться стиральной машиной,
снимите транспортировочные болты
(см. раздел “Установка/Снятие
транспортировочных болтов”).
3.Установите стиральную машину
Установите машину на твердую и ровную
поверхность пола. Если основание пола
деревянное, то машина должна
устанавливаться в углу помещения.
Отрегулируйте ножки так, чтобы
машина стояла устойчиво и
горизонтально (смотри раздел
“Установка/Регулировка ножек”)
4.Подача воды
Подсоедините шланг подачи воды в
соответствии с правилами местной
службы водоснабжения (см. раздел
“Установка/Подсоединение шланга
подачи воды”)
Подача воды: Только холодная вода
Кран подачи воды:резьбовой патрубок
3/4” для гибкого
шланга
Давление: 100-1000 кПа
(1-10 бар)
5.Сливной шланг
Соедините сливной шланг с сифоном
или повесьте его на край мойки,
используя U-образное колено (смотри
раздел “Установка/Подсоедините
шланг подачи воды.”).
6.Подключение к электрической
сети
Подключение к электрической сети
должно выполняться
квалифицированным специалистом в
соответствии с инструкциями
изготовителя и действующими местными
правилами техники безопасности.
Данные по напряжению, потребляемой
мощности и сведения о
предохранителях приведены на
передней панели позади дверной рамы.
Прибор должен подключаться к сети
только через заземленную розетку в
соответствии с установленными
нормами. Прибор должен быть
заземлен в соответствии с законом.
Изготовитель отклоняет всякую
ответственность за возможные
повреждения предметов или травмы
людей или животных, явившиеся
результатом несоблюдения
приведенных выше указаний.
Не пользуйтесь удлинителями или
многогнездовыми розетками.
Прежде чем выполнять на стиральной
машине какие-либо операции
техобслуживания, выньте вилку из
розетки или отключите питание в сети.
Доступ к электрической вилке или к
двухполюсному выключателю должен
быть возможен в любой момент и после
установки машины.
Не пользуйтесь стиральной машиной,
если она была повреждена во время
транспортировки. Сообщите об этом в
сервисный центр.
Замена электрического шнура машины
должна выполняться только силами
специалистов сервисного центра.
Прибор должен использоваться только
в быту и только в соответствии со
своим назначением.
3rus15044.fm Page 2 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
Home
Appliances
ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
1.Упаковочные материалы
Упаковка сделана из материала,
допускающего 100%-ную переработку, и
снабжена символом переработки .
Придерживайтесь местных правил по
уничтожению упаковочных материалов.
2.Уничтожение упаковки и старых
приборов
Стиральная машина произведена с
использованием реутилизируемых
материалов. Следует сдать стиральную
машину на слом согласно местным
правилам по уничтожению отходов.
Прежде чем сдать машину на слом,
вытяните вилку и срежьте шнур питания
для того, чтобы сделать прибор
непригодным к работе.
Перед сдачей стиральной машины на
слом следует также удалить остатки
моющего средства из ящичка для
моющих средств, барабана, сливного
шланга и насоса. В противном случае
остатки моющего средства могут попасть
при переработке отходов в грунтовые
воды, что приведет к их загрязнению.
3.Предохранительное устройство
для детей
Нельзя допускать детей к пользованию
стиральной машиной. Не позволяйте
детям играть со стиральной машиной,
залезать в барабан или выполнять
какие-либо действия с цокольным
ящичком или его содержимым.
4.Общие рекомендации
Никогда не оставляйте прибор
включенным, если в этом нет
необходимости. Закройте кран.
Прежде чем выполнять уборку или
техобслуживание машины, выньте
вилку из розетки или отключите
питание в сети.
Для уборки машины снаружи
используйте нейтральное моющее
средство и влажную тряпку.
Не пользуйтесь абразивными моющими
средствами.
Никогда не пытайтесь открыть дверь
силой.
При необходимости силовой шнур
может быть заменен шнуром такого же
типа, который можно приобрести в
сервисном центре. Замена силового
электрошнура должна выполняться
только квалифицированным электриком.
5.Заявление о соответствии
стандартам EC
Данная стиральная машина
спроектирована, произведена и
реализована в соответствии с
правилами безопасности Директив ЕС:
Директивой по низкому напряжению
73/23/EEC Директивой по ЭМС 89/336/
EEC Директивой по маркировке
CE 93/68/EEC
Рекомендуется провести первый цикл стирки без белья.
При этом из машины сливается вся вода, оставшаяся в результате ее заводской
проверки.
1.
Откройте кран подачи воды.
2.
Закройте дверь машины.
3.
Положите немного моющего средства (около 30 мл) в ящичек для моющих средств .
4.
Выберите короткую программу стирки (см. таблицу программ).
5.
Нажмите кнопку
“Старт/Пауза”
.
3rus15044.fm Page 3 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
1.
Рабочая плоскость
2.
Панель управления
3.
Ящичек для моющих
средств
4.
Наклейка
послереализационного
обслуживания (на передней
панели позади дверной
рамы)
5.
Дверь
6.
Рукоятка двери
Чтобы открыть дверь,
потяните за рукоятку
Чтобы закрыть дверь,
плотно прижмите ее
(замок должен щелкнуть)
7.
Регулируемые ножки
2
3
1
7
7
6
5
4
3rus15044.fm Page 4 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
Home
Appliances
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО
ДЛЯ ДЕТЕЙ
Мы рады, что Вы выбрали нашу стиральную машину, отличающуюся барабаном повышенной
емкости и широкой дверью. Поскольку дети могут заинтересоваться этим, мы предусмотрели
особые меры защиты маленьких детей, чтобы исключить возможность каких-либо игр внутри
машины или рядом с ней. Предусмотренные нами средства предназначены для занятых
родителей, однако следует помнить о том, что дети никогда не должны играть с машиной,
независимо от того, работает она или нет.
Открывание двери
Дверь НЕ имеет специальной блокировки, так что она может быть без особых усилий открыта
маленьким ребенком в то время, когда машина не работает. При включенной машине дверь
блокируется с тем, чтобы вода не выливалась, а белье не могло выпасть.
Блокировка двери
После пуска каждой программы дверь блокируется, и внутрь заливается около 0,5 л воды.
Затем на несколько секунд дверь разблокируется и после этого уже будет заблокирована до
конца выполнения программы.
Если дверь закрыта, включается предупреждающий индикатор “Дверь закрыта”. Если
необходимо открыть дверь во время выполнения программы, нажмите кнопку
“Старт/Пауза”
.
Индикатор “Дверь закрыта” гаснет, а индикатор
“Старт/Пауза”
начинает мигать. Теперь дверь
может быть открыта. Чтобы машина начала снова работать, закройте дверь и нажмите кнопку
“Старт/Пауза”
.
На определенных этапах цикла стирки дверь не может быть открыта, например, когда вода
очень горячая или когда она может вытечь наружу. В таких случаях дверь остается
заблокированной, и индикатор “Дверь закрыта” загорается снова после того, как была нажата
кнопка
“Старт/Пауза”
. Если все же существует срочная необходимость открыть машину, не
вынимайте вилку из розетки, а нажмите кнопку сброса. В результате вся вода будет слита, и
после этого можно будет открыть дверь.
Кнопка предохранительного устройства для детей
Вы можете предотвратить включение машины детьми путем отключения органов управления на
панели управления. Для этого достаточно НАЖАТЬ и ДЕРЖАТЬ НАЖАТОЙ кнопку
предохранительного устройства для детей в течение 5 секунд. Включается индикатор, и все
органы управления будут отключены. Может быть повернут только переключатель программ,
если необходима срочная остановка машина. Для этого поверните ручку переключателя в
положение . Если предохранительное устройство для детей было включено в то время,
когда выполнялась программа, то ее выполнение будет продолжаться обычным образом вплоть
до завершения, но при этом невозможно вносить в программу никакие изменения. Если
машина была выключена после нажатия кнопки предохранительного устройства для детей, то
запуск другой программы окажется невозможным. Если переключатель программ будет затем
установлен в положение, соответствующее какой-либо программе, то происходит
кратковременное мигание индикатора предохранительного устройства для детей,
указывающее на то, что это устройство включено. Для отключения этого устройства в любое
время НАЖМИТЕ кнопку предохранительного устройства для детей и ДЕРЖИТЕ ЕЕ НАЖАТОЙ в
течение 5 секунд.
Винты предохранительного устройства для детей (внутри двери)
Включение предохранительного устройства для детей
1.
Откройте дверь.
2.
Пользуясь вставкой из ящичка для моющих средств, поверните пластиковый винт под
рукояткой против часовой стрелки на 180°. Теперь винт немного выступает наружу, и дверь
не может быть закрыта.
Выключение предохранительного устройства для детей
1.
Используйте вставку из ящичка для моющих средств для того, чтобы вернуть винт в исходное
положение. Теперь дверь может быть закрыта.
3rus15044.fm Page 5 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Заполнение моющими средствами
и добавками
Выдвиньте полностью ящичек для моющих
средств.
Заполните моющим средством:
Отделение
Моющее средство для предварительной
стирки
Отделение
Моющее средство для основной стирки
Средство для удаления пятен
Умягчитель воды (категория жесткости
воды 4)
При использовании жидкого моющего
средства вставьте разделительную вставку в
передний паз , в случае использования
стирального порошка - в задний паз.
(см. отметки).
Отделение
Умягчитель для тканей
Разведенный крахмал
Добавляйте умягчители и кондиционеры для тканей не
выше отметки “Max”.
Отделение
Жидкий хлорный отбеливатель
Добавляйте жидкий хлорный отбеливатель не выше
отметки “Max”.
Используйте это отделение только в том случае, если в
прилагаемой таблице программ отмечена графа
“Отбеливатель”.
Задвиньте ящичек для моющих средств до щелчка.
жидкое моющее
средство -
используйте
передний паз
Раздели-
тельная
вставка
Раздели-
тельная
вставка
стиральный
порошок -
используйте
задний паз
3rus15044.fm Page 6 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
Home
Appliances
Примечания:
Храните моющие средства и добавки в сухом месте, недоступном для детей.
Если вы используете средства против накипи, красители или отбеливатели,
проверьте их пригодность для стиральных машин. В средствах против накипи могут
содержаться элементы, которые могут повредить части стиральной машины.
Не используйте в машине растворители (скипидар, бензин и проч.).
Не стирайте в машине ткани, обработанные растворителями или горючими
жидкостями.
На этапе предварительной стирки в программах с такой функцией можно
пользоваться жидкими моющими средствами В этом случае засыпьте только
стиральный порошок в отделение для основной стирки .
При использовании концентрированных умягчителей добавьте в отделение воду до
отметки “MAX”.
При применении высококонцентрированных стиральных порошков и жидких
моющих средств используйте шарообразный дозатор или мешочек, имеющийся в
упаковке стирального порошка, и кладите его непосредственно в барабан.
При использовании моющего средства типа геля вставка устанавливается так же,
как в случае стирального порошка.
При использовании функции “Задержка пуска” пользуйтесь стиральным порошком.
Стиральный порошок остается в ящичке для моющих средств до тех пор, пока не
начнется выполнение программы, жидкие же моющие средства могут вытечь из ящичка.
При использовании крахмала в порошке действуйте следующим образом:
1.
Выстирайте белье на нужной программе.
2.
Разведите крахмал с водой в соответствующей емкости.
3.
Установите программу “Полоскание и отжим”, уменьшите скорость вращения
барабана до 800 об/мин (прибл.) и запустите программу.
4.
Вытяните ящичек для моющих средств так, чтобы было видно около 3 см внутри
отделения .
5.
Налейте раствор крахмала в отделение в то время, когда в ящичек для
моющих средств течет вода.
6.
Если после завершения выполнения программы в ящичке имеются остатки
крахмала, удалите их (см. раздел “Уход и обслуживание”).
Обратите при этом внимание на указания производителя крахмала.
3rus15044.fm Page 7 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Корпус машины и панель
управления
Для уборки используйте обычные
бытовые чистящие средства
(не используйте абразивные составы и
растворители).
Вытирайте насухо мягкой тряпкой.
Дверная прокладка
Время от времени протирайте влажной
тряпкой.
Регулярно проверяйте состояние
прокладки на наличие посторонних
предметов.
Ящичек для моющих средств
1.
Нажмите на блокирующий рычажок в отделении
для предварительной стирки и выньте сам ящичек.
2.
Выньте вставки из ящичка для моющих средств.
3.
Вымойте все части под проточной водой.
4.
Поставьте на место в ящичек для моющих средств
отдельные детали и задвиньте ящичек в отверстие.
Регулярно проверяйте и чистите сетчатые
фильтры в шланге подачи воды.
1.
Закройте кран.
2.
Открутите шланг подачи воды от крана.
3.
Прочистите внутренний фильтр.
4.
Прикрутите шланг подачи воды назад к крану.
5.
Открутите шланг подачи воды от стиральной машины.
6.
Почистите сетчатый фильтр в стиральной машине.
7.
Прикрутите шланг подачи воды назад к машине.
8.
Включите кран подачи воды и проверьте
герметичность всех соединений.
3rus15044.fm Page 8 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
Home
Appliances
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В данной стиральной машине предусмотрены
автоматические функции безопасности,
позволяющие выявить сбои, определить их
причину на раннем этапе и предпринять
соответствующие меры.
Зачастую зафиксированные сбои
достаточно незначительны и могут быть
быстро устранены.
Например:
Машина не включается; ни одна
лампочка не горит.
Проверьте:
подключение прибора к сети;
работу розетки (для проверки
используйте настольную лампу или нечто
подобное);
правильно ли выбрана программа.
Машина не включается, но мигает
лампочка “Старт/Пауза”.
Проверьте:
должным ли образом закрыта дверь
машины (предохранительное устройство
для детей);
не была ли изменена программа;
открыт ли кран подачи воды. Если кран
закрыт, откройте кран и нажмите кнопку
“Старт/Пауза”
.
Стиральная машина
останавливается во время
выполнения программы.
Проверьте:
не горит ли лампочка
“Задержка
полоскания”
; отключите эту функцию
повторным нажатием на кнопку;
не была ли выбрана другая программ.
Выберите заново нужную программу и
нажмите кнопку
“Старт/Пауза”
;
загорается лампочка
“Старт/Пауза”
.
Нажмите кнопку
“Старт/Пауза”
;
Не сработала ли защитная система
стиральной машины.
См. таблицу описания сбоев.
Моющее средство и добавки
неправильно подаются в машину.
Проверьте:
правильно ли установлены вставки в
ящичке для моющих средств (см. “Уход и
обслуживание”);
подается ли достаточное количество
воды. Сетчатые фильтры между шлангом
подачи воды и краном могут быть
засорены (см. раздел “Уход и
обслуживание”).
Стиральная машина вибрирует при
вращении барабана.
Проверьте:
выставлен ли прибор горизонтально и
устойчиво ли его положение на всех четырех
ножках (смотри раздел “Установка”);
сняты ли транспортировочные болты.
Прежде чем пользоваться стиральной
машиной, снимите транспортировочные
болты (см. “Установка”).
Неудовлетворительные
результаты отжима:
Машина оборудована системой обнаружения
дисбаланса и его корректировки. Если в
машину положены только тяжелые вещи
(коврик для ванны, купальный халат и проч.),
данная система может автоматически снизить
скорость отжима для защиты машины от
повреждений или даже прервать цикл, если
после нескольких пусков отжима сохраняется
слишком большая потеря равновесия.
Если в конце цикла вещи остаются
слишком мокрыми, положите в машину
более мелкие вещи, чтобы уравновесить
загрузку, и повторите цикл отжима.
Избыточное пенообразование может
помешать отжиму. Используйте
рекомендуемое количество моющего
средства.
Проверьте, не снижена ли скорость
отжима до 0.
Отсутствие подачи воды или
недостаточное давление воды в
приборах с безопасным шлангом:
прибор снабжен безопасным шлангом,
открыт предохранительный клапан (горит
красный индикатор в смотровом окне
предохранительного клапана).
В этом случае замените шланг новым
безопасным шлангом.
3rus15044.fm Page 9 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
Что следует предпринять, если автоматическая система безопасности
обнаруживает сбой в работе?
Выполнение программы прерывается, и различные индикаторы (если предусмотрены)
указывают на причину сбоя.
Таблица описания неисправностей
a.Сбой при подаче воды (отсутствие
подачи воды или недостаточное
давление воды)
Горит индикатор “Закрыт кран подачи
воды”, и на дисплее высвечивается “FН”.
Выключите прибор, повернув
переключатель программ в положение
, и отсоедините прибор от сети.
Проверьте:
открыт ли водопроводный кран и достаточно
ли давление при подаче воды;
не перегнулся ли шланг подачи воды;
не засорился ли сетчатый фильтр между
краном и шлангом (см. раздел “Уход и
обслуживание”/”Сетчатый фильтр в
шланге подачи воды”)
не замерзла ли вода в шланге подачи воды.
Подключите прибор к электрической сети.
Выберите заново нужную программу и
нажмите кнопку
“Старт/Пауза”
еще раз
для продолжения выполнения программы
(не добавляйте больше моющего
средства для этой программы)
b.Неисправность при сливе
На дисплее высвечивается “FP”.
Выключите прибор, повернув
переключатель программ в положение
, и отсоедините его от сети.
Проверьте:
не перегнулся ли сливной шланг
(см. “Установка”);
ВНИМАНИЕ
: прежде чем выполнять
слив, дайте воде остыть.
не замерзла ли воды в сливном шланге.
Подключите прибор к электрической сети.
Выберите заново нужную программу и
нажмите кнопку
“Старт/Пауза”
еще раз
для продолжения выполнения
программы (не добавляйте больше
моющего средства для этой
программы). Если неисправность
повторяется снова, обратитесь в
сервисный центр (см. “Руководство по
поиску неисправностей”).
c.Неисправность электрического
модуля
На дисплее высвечивается какое-либо
значение от “F4” до “F21”.
Установите переключатель программ в
положение , выберите нужную
программу и нажмите снова кнопку
“Старт/Пауза”
. Выполнение
программы продолжится.
Если неисправность повторяется снова,
обратитесь в сервисный центр (см.
“Сервисный центр”).
d.Неисправность функции прекращения
подачи воды
Подается звуковой сигнал. Загорается
индикатор прекращения подачи воды.
На дисплее выводится значение “FA”, и
работает насос.
Функция прекращения подачи воды может
включаться по следующим причинам:
из-за избыточного количества пены.
утечки в приборе, наливания воды в
резервуар для воды.
1.
Выключите прибор, повернув
переключатель программ в положение
, отсоедините прибор от сети и
закройте кран.
2.
Осторожно наклоните машину вперед,
чтобы дать собравшейся воде стечь
наружу,
3.
вставьте вилку в розетку и снова откройте
кран,
4.
вновь выберите нужную программу и
нажмите кнопку
“Старт/Пауза”
(добавлять моющее средство нет
необходимости). Выполнение программы
продолжится. Если неисправность
повторяется снова, обратитесь в
сервисный центр, указав нужные
сведения (см. “Сервисный центр”).
5.
Если кнопка
“Старт/Пауза”
не нажата, а
воды продолжает поступать в машину,
отключите подачу воды и обратитесь в
сервисный центр (см. “Сервисный
центр”).
Загорается маленькая
лампочка
Показания на
цифровом дисплее
Описание неисправности
“Закрыт кран подачи
воды”
“FH” “Сбой при подаче воды”
- “FP” “Сбой при сливе”
- от “F4” до “F21”
“Сбой в работе электрических
компонентов”
“Прекращение подачи
воды”
“FA”
“Неисправность функции
прекращения подачи воды”
3rus15044.fm Page 10 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
Home
Appliances
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
Прежде чем обращаться в сервисный
центр:
1.
Попробуйте устранить неисправность
самостоятельно (см. “Руководство по поиску
неисправностей”).
2.
Запустите программу еще раз, чтобы
проверить, повторяется ли сбой.
3.
Если неисправность в машина сохраняется,
обратитесь в сервисный центр.
Сообщите:
Суть проблемы.
Тип прибора и его модель.
Сервисный код (число после слова SERVICE).
Наклейка послереализационного
обслуживания находится на передней
панели позади дверной рамы.
Ваш полный адрес.
Ваш номер телефона и код города. Номера
телефонов и адреса сервисных центров
приведены в гарантийном талоне. Их можно
также узнать у местного дилера.
ТРАНСПОРТИРОВКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
1.
Выньте вилку из сети.
2.
Закройте кран.
3.
Отсоедините шланги подачи и слива воды от мест подсоединения к сети.
4.
Вылейте всю воду из шлангов подачи и слива воды.
5.
Установите транспортировочные болты (см. раздел “Установка/Снятие
транспортировочных болтов”).
3rus15044.fm Page 11 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
УСТАНОВКА
Выньте транспортировочные болты
1.
Ослабьте четыре болта с помощью
прилагаемого гаечного ключа. Кроме того,
откройте пластиковую петлю, обернутую
вокруг кабеля питания.
Не разрезайте ее.
2.
Открутите болт рукой.
3.
Зажмите болт и выньте его через большое
отверстие.
4.
Закройте появившиеся отверстия
прилагаемыми пластиковыми заглушками.
Для этого вставьте заглушки в широкую часть
отверстия в направлении стрелки и втолкните
их в узкий паз так, чтобы они стали на место
(до щелчка).
5.Сохраните транспортировочные болты
для использования их в будущем.
При любой транспортировке прибора
необходимо вновь установить
транспортировочные болты:
1.
Приподнимите пластмассовые заглушки
отверткой, сдвиньте их в противоположном
стрелке направлении и выньте.
2.
Вставьте транспортировочные болты,
выполнив операции по их снятию в обратном
порядке.
3rus15044.fm Page 12 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
Home
Appliances
Регулировка ножек
Небольшие неровности пола могут быть
скомпенсированы вывинчиванием или
завинчиванием четырех ножек (никогда не
пользуйтесь кусочками дерева, картона и т.п.):
1.Стиральная машина должна быть выставлена
горизонтально как относительно своей
ширины, так и глубины. Воспользуйтесь для
этого спиртовым уровнем.
2.Ослабьте контргайку по часовой стрелке при
помощи прилагаемого гаечного ключа.
3.Отрегулируйте высоту ножки, вращая ее
рукой.
4.Затяните контргайку вращением против
часовой стрелки в сторону корпуса машины.
Если прибор должен быть установлен на
деревянном полу, распределите его вес,
подложив под него лист фанеры 70 х 70 см не
менее 3 см толщиной.
Прикрепите винтами лист фанеры к полу.
3rus15044.fm Page 13 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
5019 301 15044
RUS
Printed in Italy
Ecological paper
2/0902
Подсоедините шланг подачи воды.
1.Тщательно прикрутите рукой соединение шланга к
крану.
2.Проверьте, чтобы шланг не был пережат.
3.Проверьте герметичность соединений стиральной
машины, полностью открыв кран подачи воды.
Прибор нельзя
подсоединять к смесительному крану
нагревателя воды, не находящейся под давлением.
Стиральная машина может быть подключена без
обратного клапана.
Регулярно проверяйте состояние шланга на ломкость
и наличие трещин, при необходимости замените его
шлангом того же типа (приобретается в сервисном
центре или у специализированного дилера).
Если гибкий шланг поврежден, немедленно
отключите стиральную машину от электрической
сети.
Шланг подачи воды типа “A”
Если длина шланга недостаточна, замените его
другим шлангом соответствующей длины,
выдерживающим необходимое давление (минимум
1000 кПа в соответствии с нормой EN 50084).
Новый шланг должен быть установлен на стиральную
машину и кран специалистом.
Шланг подачи воды типа “B”
Если длина шланга недостаточна, замените его
другим шлангом большей длины с функцией
прекращения подачи воды (“Water Stop”)
(приобретается в сервисном центре или у
специализированного вашего дилера).
Новый шланг должен устанавливаться на стиральную
машину и кран специалистом.
Примечание: Шланг подачи воды и пластмассовая
коробка на соединении для крана имеют
электрические компоненты. Поэтому нельзя
перерезать гибкий шланг и погружать в воду
пластмассовую коробку.
Присоедините шланг слива воды
1.Соедините сливной шланг с сифоном или повесьте его на край мойки, используя U-
образное колено.
2.Проверьте, чтобы шланг не был пережат.
3.Закрепите его так, чтобы он не упал во время работы стиральной машины.
Маленькие умывальники для этого не пригодны.
В случае необходимости увеличить длину шланга используйте гибкий шланг такого же
типа. Стяните винтовыми скобами места соединения.
Макс. длина сливного шланга: 2,50 м
Макс. высота слива: 1,25 м
Мин. высота слива: 0,70 м
A
B
3rus15044.fm Page 14 Monday, September 23, 2002 2:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Kenmore AWM 8000 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Kenmore AWM 8000 — это универсальная и практичная стиральная машина, которая сделает стирку белья проще и эффективнее. С помощью этой стиральной машины вы можете стирать различные типы тканей, выбирать подходящие программы стирки и использовать дополнительные функции, которые помогут вам добиться наилучших результатов. Машина оснащена вместительным барабаном, что позволяет стирать большое количество белья за один раз. Кроме того, стиральная машина Kenmore AWM 8000 имеет интуитивно понятное управление, которое позволит вам легко выбрать нужные настройки и запустить стирку.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ