Whirlpool AWT2352 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RUS AWT 2352
5019 312 10391
Программа Тип стирки / Примечания
Макс.
за-
грузка
кг
Стиральные средства и присадки Функции Переклю-
чатель
температуры
°C
Макси-
мальная
скорость
отжима
об/мин
Прим.
время
прог-
раммы
мин
Пред-
вариельная
стирка
Основная
стирка
Умяг-
читель
Отбели-
ватель
Половина
загрузки
Без
отжима
Хлопок с
предварительной
стиркой
Сильно загразнение простыни, скатерти, нижнее белье, рубашки и про. из прочного и
устойчивого к высокой температуре хлопка.
Максимальная загрузка для сильно загрязненного белья соответствует 3,5 кг.
5,0 Да
1)
Да
i i i i
Макс. 95 500 130
Хлопок
Простыни, скатерти, нижнее белье, полотенца и проч. средней степени загразнения
из прочного и устойчивого к высокой температуре хлопка.
5,0 Да
i i i i
Макс. 95 500 115
Цветные
Слегка загразнениные блуки, рубашки и про. из полиэстера (диолен, тревир),
полиамида (перлон, нейлон) или смешанного хлопка.
2,0 Да
i
i
Макс. 60 500 100
Быстрая стирка
Блузки, рубашки, хлопчатобумажные сорочки, цветные темные махровые полотеца,
джинсы и про. слабозагрязненные.
5,0 Да
i
i i
Макс. 40 500 85
Ситетика
Слегка загразнениные блуки, рубашки и проч. из полиэстера (диолен, тревир),
полиамида (перлон, нейлон) или смешанного хлопка.
2,0 Да
i
i i
Макс. 40 500 70
Полоскание +
центрифуга
Программа стирки с добавлением крахмала или умягчителя.
За ней следует цикл интенсивного отжима.
5,0
i
i i
500 20
Центрифуга
Программа с интенсивным отжимом.
5,0
i
500 15
Деликатные ткани Деликатные ткани и занавеси (платья, юбки, рубашки, блузки и проч.). 1,5 Да
i
i
Макс. 40 500 55
Шерсть
Только вещи из чистой шерсти с соостветствующей этикеткой, которые можно стирать
в машине.
1,0 Да
i
i
Макс. 40 500 45
Полоскание +
центрифуга
Программа стирки с добавлением крахмала или умягчителя.
За ней следует цикл деликатного отжима.
1,5
i
i
500 15
Центрифуга
Программа с циклом деликатного отжима.
1,5
i
500 10
Слив Только слив без цикла отжима. 5
“Холодная”
“Вкл/Выкл”
i : функция / Да: необходима дозировка
1)
Не пользуйтесь жидкими моющими средствами.
Значения длительности прогамм (в
руководстве) относятся к стирке при
масымальной температуре воды без
специальных функций.
Примечание: машина уравляется с помощью датчиков. Изберайте передозировки моющих средств.
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA.
5019 312 10391
Программа
Температура
(°C)
Загрузка
(кг)
Вода
(л)
Электро-
энергия
(кВтч)
Время программы
(мин)
Хлопок 90 5,0 72 1,80 115
Хлопок 60 5,0 72 1,15 115
Цветные 60 2,0 60 0,80 100
Цветные 40 2,0 60 0,40 100
Быстрая стирка + 1/2
загрузки
40 2,5 54 0,50 85
Синтетика + 1/2 загрузки 40 2,0 54 0,40 70
Деликатные ткани 40 1,5 70 0,65 55
Шерсть 40 1,0 70 0,65 45
1. Закройте створки барабана и проверьте,
правильно ли они замкнулись.
2. Положите стиральные средства и присадки
в отделения не выше отмеки “MAX”, как
указано ниже:
Программы с предварительной
и основной стиркой
Программа основной стирки без
предварительной стирки
Умягчители и восстановители тканей
Хлорный отбеливатель
Пятновыводители
Антинакипин (если нужен)
3. Поверните переключатель программы
по часовой стрелке в положение
требующейся программы.
4. Установите регулятор температуры на
нужное значение.
ДАННЫЕ РАСХОДА ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ И ВОДЫ
ПОДГОТОВКА ЦИКЛА СТИРКИ
НАЖМИТЕ КНОПКИ ЛЮБОЙ СПЕЦИАЛЬНОЙ
ФУНКЦИИ
ПУСК ПРОГРАММЫ
Откройте кран и нажмите кнопку “Вкл/Выкл”.
Загорается сигнальная лампочка кнопки “Вкл/
Выкл”.
Примечание: Если произошел сбой подачи
напряжения или же машина была отключена
во время выполнения цикла, то выполнение
программы возобновляется с момента ее
преривания.
КОНЕЦ ПРОГРАММЫ
• Переключатель программ в положении,
соответствующем остановке.
1. Нажмите кнопку “Вкл/Выкл”, чтобы
выключить машину.
Сигнальная лампочка гаснет.
2. Отключите выбранные дополнительные
функции.
3. Закроите кран.
4. Подождите, пока откроется дверной замок
(около 1 минуты).
5. Откройте крышку и створки барабана и
выньте из машины белье.
НАСТРОЙКА НОВОЙ ПРОГРАММЫ,
СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ ЦЕНТРИФУГИ И
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ ПОСЛЕ
ПУСКА ПРОГРАММЫ
1. Выключите машину, нажав кнопку
“Вкл/Выкл”. Сигнальная лампочка гаснет.
2. Выберите новую программу, температуру,
скорость вращения центрифуги и
дополнительные фукции.
3. Запустите программу, нажав кнопку
“Вкл/Выкл” еще раз. Загорается
сигнальная лампочка.
ЧТОБЫ ОСТАНОВИТЬ МАШИНУ,
ОТКЛЮЧИТЕ ПРОГРАММУ ДО ЕЕ
ЗАВЕРШЕНИЯ ЦЕНТРИФУГИ
1. Выключите машину, нажав кнопку
“Вкл/Выкл”. Сигнальная лампочка гаснет.
2. Повертите переключатель программ в
положение “Слив”.
3. Нажмите кнопку “Вкл/Выкл” еще раз для
пуска программы слива.
Открывайте дверь, только когда
переключатель программ находится в
положении “STOP”, и дверной замок
разомкнут (примерно через 1 минуту).
ЗАМЕЧАНИЯ И УКАЗАНИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
После того, как стиральная машина
включена, она не начинает сразу работать:
ей нужно несколько минут, чтобы замкнуть
дверь и залить воду, а потом начинает
вращаться барабан.
Непрерывно возобновляется отжим:
барабан несколко раз приходит в движение
и останавливается, чтобы повысть
эффективность отжима и улучшить
равновесие в машине вещей.
В конце цикла отжима барабан течение
нескольких минут вращается в обратную
сторону, чтобы помоч вам разгрузить вещи.
Не превышайте дозировку стиральных
средств: излишнее пенообразование может
помешать отжиму.
Кнопка “Половина загрузки”
Сокращает разход воды в программах
стирки хлопка и синтетики, особенно во
время полоскания.
Особено удобна для стирки слабо
загрязненных вещей или маленького их
кличества (снижает количество стирального
средства).
Не пригодна для прорамм стирки при
высокой температуре.
Кнопка “Без отжима”
При нажатии этой кнопки цикл отжима
иключается из программы. Этот режим
удобен для деликатного белья.
Примечание: в программах “Хлопок” и
“Синтетика” для достижения оптмальных
результатов полоскания короткий цикл отжима
выполняется в любом случае, даже если был
выбран режим отмены отжима.
БЛОКИРОВКА ДВЕРИ
Во время действия программы дверь машины
не может быть открыта.
Дверь автоматически запирается во время всех
программ стиральной машины.
Если программа останавливается, или
происходит прерывание подачи электроэнергии,
замок двери автоматически отпирается
примерно через 1 минути.
Цикл предварительной стирки увеличивает продолжительность программы примерно на 15 минут. Заначения
разхода получены в нормальных условиях в соответствии со Стандартом IEC/EN 60 456. Разходные данные у вас
дома могут отличаться от значений в таблице в зависимости от давления и температуры подачи воды, количества
загруженного белья и типа стирки.
Данные на табличке энергопотребления к программе “Хлопок 60°C”.
* Для понижения температуры воды, в конце основного цикла стирки добавляется немного холодной воды,
прежде чем насос начнет сливать воду из машины.
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA.
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
ВЫБОР ПРОГРАММЫ
ЧИСТКА ФИЛЬТРАЛОВУШКИ
ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ
СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
УСТАНОВКА
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 1 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 2
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1.Снимите упаковку и проверьте
состояние машины
a.
Разрежьте и снимите упаковочную пленку.
b.
Снимите защитные прокладки сверху и
предохранительные уголки.
c.
Снимите защитные приспособления
снизу, наклонив и повернув прибор
относительно заднего нижнего угла.
d.
Откройте крышку, слегка нажав на нее с
одновременным поднятием рукоятки.
Уберите полистироловую прокладку.
e.
Снимите с панели управления голубую
защитную пленку (в зависимости от модели).
Сняв упаковку, убедитесь в том, что
стиральная машина не имеет
повреждений. В случае сомнений не
пользуйтесь стиральной машиной.
Обратитесь в сервисный центр или к
местному дилеру.
Храните упаковочные материалы
(целлофановые пакеты, полистироловые
прокладки и т.п.) в недоступных для детей
местах; они являются потенциальными
источниками опасности.
2.Снимите транспортировочную скобу
Стиральная машина снабжена
транспортировочными винтами и скобой,
предназначенными для предотвращения
повреждения машины при перевозке.
Прежде чем пользоваться
стиральной машиной, снимите
транспортировочную скобу
(см. раздел “Установка/Снятие
транспортировочной скобы”).
3.Установите стиральную машину
Установите стиральную машину на
плоскую и устойчивую поверхность пола.
Отрегулируйте ножки так, чтобы
машина была устойчива и
выровнена (см. раздел “Установка/
Регулировка ножек”)
.
4.Подача воды
Присоедините шланг подачи воды в
соответствии с правилами местной
службы водоснабжения (смотри раздел
“Установка/Присоединение шланга
подачи воды”).
Подача воды: Только холодная вода
Кран подачи воды: 3/4” резьбовой
патрубок
Давление: 100-1000 кПа
(1-10 бар).
5.Сливной шланг
Соедините сливной шланг с сифоном или
повесьте его на край мойки за U-образное
колено (см. раздел “Установка/
Присоединение сливного шланга”).
Если стиральная машина соединена со
встроенной системой слива, проверьте
наличие в ней специального отверстия,
позволяющего исключить одновременное
осуществление подачи и слива воды
(эффект сифонирования).
6.Подключение к электрической сети
Подключение к электрической сети
должно выполняться квалифицированным
специалистом в соответствии с
инструкциями изготовителя и
действующими местными правилами
техники безопасности.
Технические данные (напряжение,
мощность и предохранители) указаны на
табличке на задней стенке прибора.
Прибор должен подключаться к сети только
через заземленную розетку в соответствии
с установленными нормами. Машина
должна быть заземлена в соответствии с
законом. Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность за травмы людей
или материальный ущерб, явившиеся
прямым или косвенным результатом
несоблюдения данных указаний.
Не пользуйтесь удлинителями или
многогнездовыми розетками.
Прежде чем выполнять на стиральной
машине какие-либо операции
техобслуживания, отсоедините ее от
электрической сети.
Доступ к электрической вилке или к
двухполюсному выключателю должен
быть возможен в любой момент и после
установки машины.
Не пользуйтесь стиральной машиной,
если она была повреждена во время
транспортировки. Сообщите об этом в
сервисный центр.
Замена сетевого шнура машины должна
выполняться только силами специалистов
сервисного центра.
Стиральная машина должна быть
подсоединена к действующему должным
образом заземляющему устройству в
соответствии с существующими нормами.
В частности, приборы, установленные в
помещениях с душем или ванной, должны
быть защищены дифференциальным
устройством остаточного тока, не менее
30 мА. Заземление машины обязательно
по закону. Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность за повреждения
предметов или травмы людей или
животных, явившиеся прямым или
косвенным результатом несоблюдения
данных указаний.
Стиральная машина должна
использоваться только в быту и только в
соответствии со своим назначением.
Размеры:
Ширина: 400 мм
Высота: 900 мм
Глубина: 600 мм
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 2 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 3
ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
1.Упаковка
Упаковочные материалы могут быть на
100% повторно использованы, о чем
свидетельствует символ переработки .
Придерживайтесь местных правил по
уничтожению упаковочных материалов.
2.Советы по экономии энергии
Чтобы обеспечить оптимальный режим
использования электроэнергии, воды,
моющего средства и времени,
придерживайтесь советов по
максимальной загрузке машины.
Не превышайте рекомендуемых
изготовителем доз, которые указаны на
упаковке моющего средства.
Специальное приспособление на выходе,
Эко-шар, предупреждает утечку моющего
средства из барабана и, следовательно,
его попадание в окружающую среду.
Выполняйте цикл предварительной стирки
только для сильно загрязненных вещей!
Экономьте моющие средства, время, воду
и электроэнергию, не включайте цикл
предварительной стирки для вещей
слабой или обычной степени загрязнения.
Обрабатывайте пятна пятновыводителем или
замачивайте засохшие пятна в воде заранее,
перед стиркой изделия, чтобы снизить
необходимость в стирке горячей водой.
Экономьте электроэнергию: используйте
программу стирки при 60°C вместо 90°C
или 40°C вместо 60°C.
Для экономии энергии и времени
выбирайте высокую скорость отжима,
чтобы снизить количество воды в белье
перед использованием сушилки (для
машин с регулируемой скоростью отжима).
3.Утилизация упаковки и старых машин
Данное изделие промаркировано в
соответствии с Европейской директивой
2002/96/EC по утилизации
электрического и электронного
оборудования (WEEE).
Обеспечив правильную утилизацию
данного изделия, Вы поможете
предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и
здоровья человека, которые могли бы
иметь место в противном случае.
Символ на самом изделии или
сопроводительной документации указывает,
что при утилизации данного изделия с ним
нельзя обращаться как с обычными
бытовыми отходами. Вместо этого, его
следует сдавать в соответствующий пункт
приемки электрического и электронного
оборудования для последующей утилизации.
Сдача на слом должна производиться в
соответствии с местными правилами по
утилизации отходов.
За более подробной информацией о
правилах обращения с такими изделиями,
их утилизации и переработки обращайтесь
в местные органы власти, в службу по
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели данное изделие.
Стиральная машина произведена с
использованием реутилизируемых
материалов. Ее следует сдавать на слом
согласно местным правилам по
утилизации отходов.
Прежде чем сдать машину на слом, срежьте
шнур питания для того, чтобы прибор не
мог быть подключен к электросети.
Если вы намерены сдать машину на слом,
удалите из ящичка моющее средство.
4.Предохранительное устройство для
детей
Не позволяйте детям играть со
стиральной машиной или залезать в нее.
5.Общие рекомендации
Когда машина не используется, не
оставляйте ее подключенной к сети.
Закройте кран.
Прежде чем выполнить уборку или
техобслуживание машины, выключите ее
и отсоедините от электрической сети.
Для уборки машины снаружи используйте
нейтральное моющее средство и влажную
тряпку.
Не пользуйтесь абразивными моющими
средствами.
Не пытайтесь открыть крышку силой.
При необходимости сетевой шнур может быть
заменен шнуром такого же типа, который
можно приобрести в сервисном центре.
Замена сетевого шнура должна выполняться
только квалифицированным электриком.
6.Заявление о соответствии
стандартам EC
Данная стиральная машина
спроектирована, произведена и
реализована в соответствии с правилами
безопасности следующих Директив ЕС:
73/23/Директива по низкому напряжению
73/23/EEC
89/336/Директива по электромагнитной
совместимости 89/336/EEC
93/68/Директива по маркировке
CE 93/68/EEC
Рекомендуется провести первый цикл стирки без белья. При этом из машины сливается
вся вода, оставшаяся в ней после проверки на заводе-изготовителе.
1.
Откройте кран подачи воды.
2.
Закройте створки барабана.
3.
Положите немного моющего средства (около 30 мл) в ящичек для моющих средств .
4.
Выберите короткую программу стирки (см. таблицу программ).
5.
Включите машину, нажав на кнопку
“Вкл/Выкл”
.
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 3 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 4
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
Рассортируйте белье
1.
Рассортируйте белье по…
типу ткани / символу на этикетке по уходу
Хлопок, смешанные ткани, не требующие
особого ухода вещи/синтетика, шерсть,
вещи для ручной стирки.
•цвету
Отделите белые вещи от цветных. Стирайте
новые цветные вещи отдельно.
•размеру
Стирайте вещи разных размеров вместе,
чтобы повысить эффективность стирки и
улучшить их распределение в барабане.
•деликатности ткани
Стирайте деликатные вещи отдельно:
используйте специальную программу для
чистой новой шерсти (Pure New Wool) ,
занавесей и других деликатных тканей. Всегда
снимайте кольца с занавесей или же кладите
занавеси с кольцами в хлопчатобумажный
мешок. Для вещей, требующих ручной стирки,
используйте специальную программу. Стирайте
чулки, пояса и прочие мелкие вещи и вещи с
крючками (например. бюстгальтеры) в
специальных хлопчатобумажных мешках для
стирки в машине или в наволочках на молнии.
2.
Освободите карманы.
Монеты, булавки и прочие подобные
предметы могут повредить барабан и бак.
3.
Застежки
Застегните молнии, пуговицы или крючки;
свяжите вместе непрочные пояса или ленты.
Выведение пятен
Пятна крови, молока, яиц и прочих
органических соединений удаляются, как
правило, под воздействием ферментов на
соответствующем этапе программы стирки.
Для выведения пятен от красного вина, кофе,
чая, травы, фруктов и т.п. добавьте
пятновыводитель в отделение ящичка для
моющих средств или хлорный
отбеливатель в отделение
(в зависимости от модели).
Особо стойкие пятна могут быть обработаны
пятновыводителем перед стиркой изделия.
Крашение и отбеливание
Имеющиеся в торговле красители содержат,
как правило, краситель, закрепитель и соль.
Налейте краситель, закрепитель, а затем соль
непосредственно в пустой барабан. Только
после этого загрузите белье.
Применяйте только красители и
отбеливатели, рекомендуемые для
стиральных машин.
Следуйте инструкциям изготовителя.
На пластмассовых и резиновых частях
машины могут остаться пятна красителя или
отбеливателя.
Подкрахмаливание
Растворите/разведите крахмал, порошок
или жидкость, в приблизительно 80-100 мл
воды в маленькой емкости вне стиральной
машины. Загрузите белье в стиральную
машину и закройте створки барабана.
Залейте разведенный крахмал в отделение
для умягчителя ящичка для моющих средств.
Затем закройте крышку, выберите
программу “Полоскание и отжим” и
запустите ее.
1.
Крышка
2.
Ящичек для моющих средств
3.
Створки барабана
4.
Насос и фильтр-ловушка
посторонних предметов
5.
Наклейка послереализационного
обслуживания (за крышкой
фильтра-ловушки посторонних
предметов)
6.
Рычаг для перемещений (зависит
от модели)
Перемещение стиральной
машины: потяните слегка рукой
за ручку и вытяните ее до упора
ногой.
7.
Регулируемые ножки
1
3
2
4
5
6
7
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 4 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 5
Загрузка вещей в машину
1.
Откройте крышку машины.
2.
Откройте барабан, нажав на маленькую
створку (
2a
) или на кнопку (
2b
) - в
зависимости от модели - придерживая при
этом большую створку. Чтобы открыть барабан
такого типа, какой показан на фотографии
2c
,
Вам нужно лишь нажать на кнопку, не
придерживая большую створку.
3.
Разложите вещи по одной в барабане так,
чтобы они лежали достаточно свободно.
Соблюдайте значения загрузки белья,
рекомендуемые в “Таблице программ”: из-за
перегрузки машины результаты стирки будут
неудовлетворительными, и вещи сомнутся.
4.
Чтобы закрыть барабан, снова нажмите по
центру обеих створок.
ВНИМАНИЕ: убедитесь, что створки
барабана должным образом защелкнулись
(у барабана такого типа, который показан на
фотографии 2c: кнопка должна выступать за
край большой створки дверцы).
1
2
a
3
2c
2b
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 5 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 6
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Выбор нужного моющего средства и добавок
Выбор моющего средства зависит от:
типа ткани (хлопок, не требующие особого
ухода вещи/синтетика, деликатные ткани,
шерсть).
Примечание:
для стирки шерсти
используйте только специальные моющие
средства.
цвета;
температуры стирки;
степени и типа загрязнения.
Примечания:
Появление белесых следов на темных тканях
вызвано наличием нерастворимых
составляющих в современных не содержащих
фосфаты стиральных средствах. Если такое
случается, встряхните или почистите ткань
щеткой или же используйте жидкие моющие
средства.
Храните моющие средства и добавки в сухом
месте, недоступном для детей.
Используйте только те моющие средства и
добавки, которые предназначены специально
для бытовых стиральных машин.
Если вы используете средства против накипи,
красители или отбеливатели, проверьте их
пригодность для стиральных машин. В
средствах против накипи могут содержаться
элементы, которые могут повредить части
стиральной машины.
Не используйте в машине растворители
(скипидар, бензин и проч.).
Не стирайте в машине ткани, обработанные
растворителями или горючими жидкостями.
Дозировка
Следуйте инструкциям по дозировке,
приведенным на упаковке моющего средства,
с учетом следующих факторов:
степени и типа загрязнения;
величины загрузки;
при полной загрузке: следуйте указаниям
изготовителя моющего средства;
при половинной загрузке: 3/4 дозы,
используемой при полной загрузке;
при минимальной загрузке (около 1 кг):
половина дозы, используемой при полной
загрузке;
жесткости воды в Вашем районе (за
соответствующей информацией обратитесь
в службу водоснабжения): для мягкой воды
требуется меньшее количество моющего
средства, чем для жесткой воды.
Примечания:
Избыточное количество моющего средства
приводит к слишком сильному пенообразованию,
что снижает эффективность стирки.
При обнаружении излишнего количества пены
стиральная машина может не выполнить отжим.
При недостаточном количестве моющего средства:
белье приобретает серый цвет, появляются
отложения на барабане, баке и нагревателе.
При использовании концентрированных
умягчителей добавьте в ящичек для моющих
средств воду до отметки
“MAX”
.
Для предупреждения проблем с подачей
высококонцентрированных порошков и жидких
моющих средств используйте вложенный в
упаковку специальный шарик или пакет, который
следует положить внутрь барабана
.
ТАБЛИЦА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
КАТЕГОРИЯ
ЖЕСТКОСТИ
ВОДЫ
ХАРАКТЕ
РИСТИКИ
НЕМЕЦКИЙ
СТАНДАРТ
°dH
ФРАНЦУЗСКИЙ
СТАНДАРТ
°fH
АНГЛИЙСКИЙ
СТАНДАРТ
°eH
1
2
3
4
мягкая
средней жесткости
жесткая
очень жесткая
0-7
7-14
14-21
свыше 21
0-12
12-25
25-37
свыше 37
0-9
9-17
17-26
свыше 26
Загрузите моющие средства и добавки
В зависимости от модели машины в ящичке для моющих средств
может быть три или четыре отделения.
Загрузите моющее средство:
Стиральный порошок для предварительной и
основной стирки
Стиральный порошок для основной стирки без
предварительной
Умягчители тканей и крахмал не выше отметки
“MAX”
.
Хлорный отбеливатель, не выше отметки
“MAX”
.
только для моделей с четырьмя отделениями)
Пятновыводитель
Умягчитель воды (категория жесткости воды 4)
Крахмал (разведенный в воде)
Следите за тем, чтобы количество средства не превышало
отметки
“MAX”
.
Не пользуйтесь жидкими моющими средствами для программ
с предварительной стиркой.
Для программ без предварительной стирки и при стирке
холодной или нагретой до температуры 40° C водой
рекомендуется использовать жидкие моющие средства, чтобы
на одежде не оставались белесые разводы.
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 6 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 7
ВЫБОР ПРОГРАММЫ
Подготовка к стирке
1.
Загрузите в машину белье, закройте створки барабана и проверьте, надежно ли они
защелкнулись.
2.
Положите моющие средства и добавки в ящичек не выше отметки
“MAX”
. См. раздел
“Моющие средства и добавки”.
3.
Поверните
ручку переключателя программ
и установите ее на нужную программу.
4.
Установите регулятор температуры (если предусмотрен) на нужную температуру.
5.
Установите регулятор скорости отжима (если таковой имеется) на нужную скорость
вращения барабана. Если выбранное значение скорости отжима равно “0”,
окончательный отжим отменяется, но во время полоскания выполняются
промежуточные отжимы Программа заканчивается циклом слива.
6.
Выберите нужные дополнительные функции, как это описано в таблице программ.
Пуск программы
Включите машину - при этом загорится индикатор.
Примечание
: если произошел сбой подачи напряжения или же машина была отключена
во время выполнения цикла, то выполнение программы возобновляется с момента ее
прерывания.
Конец цикла стирки
Переключатель программ в положении “Stop”.
1.
Выключите стиральную машину.
2.
Отключите выбранные дополнительные функции.
3.
Закройте кран.
4.
Подождите, пока откроется дверной замок (около 1 минуты).
5.
Откройте крышку и створки барабана и выньте из машины белье.
Изменение выбранной программы в процессе стирки
1.
Выключите стиральную машину.
2.
Выберите новую программу.
3.
Запустите программу, включив машину.
Приостановка/прерывание программы
Если по какой-либо причине вам нужно прервать выполнение программы на некоторое
время и продолжить ее позднее:
1.
Выключите машину.
2.
По истечении требуемого времени перерыва, снова включите машину.
О
тмена программы
1.
Выключите стиральную машину.
2.
Поверните переключатель программ в положение “Слив”.
3.
Снова включите машину для запуска программы “Слив”.
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 7 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 8
ЧИСТКА ФИЛЬТРАЛОВУШКИ
ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ
Стиральная машина снабжена самоочищающимся
насосом. В фильтр-ловушку посторонних предметов
попадают пуговицы, монеты, английские булавки и
проч. оставленные среди белья.
1.
Отсоедините стиральную машину от электросети.
2.
Откройте крышку фильтра посторонних
предметов с помощью монеты.
3.
Поставьте под фильтром какую-нибудь емкость.
4.
Медленно поверните фильтр-ловушку
посторонних предметов против часовой стрелки
так, чтобы рукоятка оказалась в вертикальном
положении; пока не вынимайте фильтр.
5.
Подождите, пока вся вода не выльется из машины.
6.
Теперь полностью выкрутите фильтр и выньте его.
7.
Выньте из фильтра все посторонние предметы.
8.
Убедитесь в том, что рабочее колесо насоса (в
корпусе за фильтром посторонних предметов)
ничем не забито.
9. Поставьте фильтрловушку посторонних
предметов на место и закрутите его до
упора по часовой стрелке (чтобы
рукоятка оказалась в горизонтальном
положении)
.
10.
Залейте 0,5 л воды в машину через барабан и
проверьте, чтобы из фильтра посторонних
предметов не было утечек.
11.
Закройте крышку фильтра посторонних предметов.
12.
Снова подключите стиральную машину к
электросети.
Проверьте фильтр-ловушку посторонних
предметов, если машина не сливает воду
должным образом или если происходят сбои при
выполнении циклов отжима.
Машина оборудована предохранительным
устройством, останавливающим ее перед каждым
наполнением в том случае, когда вода не
полностью удалена из бака во время
предыдущего этапа программы стирки.
Регулярно, два-три раза в год, проверяйте
фильтр-ловушку посторонних предметов и
очищайте его в случае необходимости.
ВНИМАНИЕ:
прежде чем чистить фильтр-ловушку
посторонних предметов, убедитесь, что вода остыла.
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 8 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 9
СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Когда следует сливать оставшуюся воду
(неисправность слива)?
До перевозки (перемещения) машины.
Если стиральная машина установлена в помещении,
где возможны температуры ниже нуля. В этом случае
слив воды из машины должен производиться после
каждой стирки.
1.
Остановите работу стиральную машину и
отсоедините ее от электросети.
2.
Закройте кран, отсоедините шланг подачи воды от
машины и дайте воде стечь в какую-нибудь емкость.
3.
Откройте фильтр-ловушку посторонних предметов,
дайте воде стечь в мелкую емкость и закройте фильтр.
4.
Отсоедините сливной шланг, затем откройте зажим,
находящийся на задней панели машины (см. стрелку A).
5.
Дайте оставшейся воде стечь в мелкую емкость.
6.
Подождите, пока не стечет вся вода.
7.
Вновь закрепите сливной шланг зажимом и замените
его U-образным коленом.
8.
Присоедините шланг подачи воды и вставьте вилку
шнура питания в розетку.
Внимание:
Слив оставшуюся воду, рукой прикрутите шланг подачи
воды в машину. Проверьте герметичность соединений
стиральной машины, полностью открыв кран.
Ящичек для моющих средств
1.
Нажмите на кнопки с каждой стороны ящичка.
2.
Потяните ящичек на себя и выньте его.
В ящичке может остаться немного воды. Рекомендуется
переносить ящичек в вертикальном положении.
3.
Вымойте ящичек под проточной водой.
При чистке ящичка можно также снять сифонные
крышки.
4.
Поставьте сифонные крышки на место в ящичек (если
они были ранее вынуты).
Проверьте, чтобы они были хорошо зафиксированы
на своем месте.
5.
Поставьте ящичек на место, для этого вставьте
нижние выступы в отверстия крышки и поверните так,
чтобы защелкнулись обе верхние кнопки.
Примечание: проверьте, чтобы ящичек для
моющих средств был установлен правильно.
A
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 9 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 10
Фильтр шланга подачи воды
Регулярно проверяйте и прочищайте фильтр (не
реже двух  трех раз в год).
1.
Отсоедините стиральную машину от электросети.
2.
Закройте кран.
3.
Открутите шланг от крана.
4.
Тщательно прочистите расположенный в оконечности
шланга фильтр при помощи, к примеру, зубной щетки.
Примечание
: в машинах со шлангом типа
A
нельзя
погружать шланг в воду.
5.
Вновь прикрутите гибкий шланг к крану рукой. Не
пользуйтесь плоскогубцами (опасность сдавливания
соединения).
6.Откройте кран и проверьте соединения на
герметичность.
7.
Подсоедините стиральную машину к электросети.
Извлечение упавшего между барабаном и баком
предмета
Если между барабаном и баком случайно провалился
какой-либо предмет, то его можно достать через одну
из съемных пластин барабана:
1.
Отсоедините стиральную машину от электросети.
2.
Выньте белье из барабана.
3.
Закройте створки барабана и поверните его на
пол-оборота.
4.
С помощью отвертки надавите на пластмассовый
наконечник, сдвигая при этом пластину слева направо.
5.
Пластина при этом упадет в барабан.
6.
Откройте барабан: выньте провалившийся предмет
через отверстие в барабане.
7.
Поставьте на место упавшую в барабан пластину:
установите пластмассовый наконечник на отверстие
с правой стороны барабана.
8.
Затем сдвиньте пластмассовую пластину справа
налево, чтобы она защелкнулась.
9.
Еще раз закройте створки барабана, поверните его
на пол-оборота и проверьте положение пластины во
всех точках ее крепления.
10.
Снова подключите стиральную машину к
электросети.
A
7
4
3
4
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 10 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 11
Корпус машины и панель управления
Протирайте мягкой влажной тряпкой.
При необходимости можно использовать
нейтральное чистящее средство для бытовых
нужд (не пользуйтесь агрессивными или
абразивными средствами).
Прокладка крышки
Время от времени протирайте влажной
тряпкой.
Шланг(и) подачи воды
Регулярно проверяйте состояние шланга
на ломкость и наличие трещин. При
необходимости замените его.
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В данной стиральной машине предусмотрены
автоматические защитные функции,
позволяющие выявить сбои и определить их
причину на раннем этапе и предпринять
соответствующие меры.
Зачастую зафиксированные сбои
достаточно незначительны и могут быть
быстро устранены.
Например:
*Стиральная машина не включается,
ни одна лампочка не горит.
Проверьте:
Подключение прибора к сети.
Исправна ли розетка (для проверки
используйте настольную лампу или нечто
подобное).
*Стиральная машина не включается,
но сигнальная лампочка включена.
Проверьте:
Правильно ли закрыта крышка стиральной
машины. Откройте и закройте ее снова.
Была ли выбрана программа.
Открыт ли кран подачи воды.
*Стиральная машина останавливается
во время выполнения программы.
Проверьте:
Не нажата ли кнопка задержки
полоскания: отключите эту функцию,
нажав кнопку еще раз.
Открыт ли кран подачи воды.
Не засорен ли насос/фильтр посторонних
предметов (см. раздел “Чистка фильтра
посторонних предметов”).
Может сработать функция прекращения
подачи воды (см. раздел “Неисправность,
вызывающая срабатывание функции
прекращения подачи воды”).
*Отсутствие подачи или
недостаточная подача воды.
Выключите стриальную машину и
отсоедините ее от сети.
Проверьте:
Полностью ли открыт кран подачи воды и
достаточно ли давление при подаче воды.
Не пережат ли шланг подачи воды.
Не засорился ли сетчатый фильтр (см.
раздел “Уход и обслуживание”).
Не замерзла ли вода в шланге подачи воды.
Машина снабжена предохранительным
шлангом и открыт предохранительный
клапан (горит красный индикатор в
смотровом окне предохранительного
клапана). В этом случае замените шланг
новым безопасным шлангом.
Снова подключите стиральную машину к
электросети.
Включите машину, чтобы продолжить
выполнение программы (не добавляйте моющих
средств при выполнении этой программы).
*Стиральная машина не выполняет
слив воды.
Выключите стриальную машину и
отсоедините ее от сети.
Проверьте:
Не нажата ли кнопка задержки полоскания.
прекратите работу этой функции.
Не перегнулся ли сливной шланг (см.
раздел “Установка”).
Не забито ли рабочее колесо насоса (см.
раздел “Чистка фильтра-ловушки
посторонних предметов”).
Не замерзла ли вода в шланге подачи воды.
Не остается ли в барабане вода; ее можно
слить, следуя указаниям, приведенным в
разделе “Слив оставшейся воды”.
ВНИМАНИЕ:
прежде чем выполнять слив,
дайте воде остыть.
Снова подключите стиральную машину к
электросети.
Включите машину, чтобы продолжить
выполнение программы (не добавляйте
моющих средств при выполнении этой
программы).
Если неисправность повторяется снова,
обратитесь в сервисный центр (см. раздел
“Сервисный центр”)
*В конце стирки в ящичке для моющих
средств присутствуют остатки
моющего средства и добавок.
Проверьте:
Правильно ли установлен и не забит ли
ящичек стиральных средств (см. раздел
“Уход и обслуживание”).
Не засорен ли фильтр-ловушка
посторонних предметов в шланге подачи
воды (см. раздел “Уход и обслуживание”).
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 11 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 12
*Стиральная машина вибрирует во
время цикла отжима.
Проверьте:
Выставлен ли прибор горизонтально и
устойчиво ли его положение на всех четырех
ножках (смотри раздел “Установка”).
Снята ли транспортировочная скоба.
Перед включением стиральной машины
транспортировочная скоба ДОЛЖНА быть
снята (см. раздел “Установка”).
*Неудовлетворительные результаты
отжима.
Примечание:
машина оборудована
системой обнаружения дисбаланса и его
корректировки. Если в машину положены
тяжелые вещи (например, купальный халат),
данная система может автоматически
снизить скорость отжима или даже прервать
его для защиты прибора, если во время
начала отжима она отслеживает слишком
большой дисбаланс.
Избыточное пенообразование может
помешать отжиму.
Проверьте:
Не забито ли рабочее колесо насоса (см.
раздел “Чистка фильтра-ловушки
посторонних предметов”).
Если в конце программы вещи остаются
слишком влажными: добавьте в машину
еще вещей и повторите цикл отжима.
На белье остается пена: повторите цикл
полоскания - отжима для удаления
остатков моющего средства.
Сработала функция прекращения
подачи воды (в зависимости от модели).
(Насос работает).
Причиной срабатывания функции
прекращения подачи воды может
являться:
Слишком большое количество пены.
Течь в шланге подачи воды или в
стиральной машине.
Выключите стиральную машину,
отсоедините ее от сети и закройте кран
подачи воды.
Осторожно наклоните машину вперед,
чтобы дать скопившейся воде вытечь из
поддона в нижней части наружу.
Снова подключите стиральную машину к
электросети.
Включите кран подачи воды к машине (если
машина выключена, но начинает
заполняться водой, закройте кран подачи
воды и обратитесь в сервисный центр).
Выберите заново нужную программу, при
необходимости добавьте моющего
средства и включите машину для
повторного запуска программы.
Если неполадка повторяется, обратитесь в
сервисный центр (см. “Сервисное
обслуживание”).
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 12 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 13
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
Прежде чем обращаться в сервисный
центр:
1.
Попробуйте устранить неисправность
самостоятельно (см. “
Руководство по
поиску неисправностей
”).
2.
Запустите программу еще раз, чтобы
проверить, повторяется ли сбой.
3.
Если неисправность в машина
сохраняется, обратитесь в сервисный
центр.
Сообщите:
Суть проблемы.
Модель стиральной машины.
Сервисный код (число после слова
SERVICE).
Наклейка послереализационного
обслуживания находится на крышке
фильтра посторонних предметов или
на задней стенке машины.
Ваш полный адрес.
Ваш номер телефона и код города.
В первую очередь обращайтесь в
сервисный центр дилера, у которого вы
купили прибор.
ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
1.
Отсоедините стиральную машину от электросети.
2.
Закройте кран.
3.
Отсоедините шланги подачи и слива воды.
4.
Слейте всю воду из машины и шлангов (см.
раздел “Слив оставшейся воды”).
Чтобы не обжечься, дождитесь охлаждения воды.
5.
Чтобы упростить перемещение машины, рукой
слегка потяните за ручку, расположенную внизу на
передней стороне машины (в некоторых моделях
это дополнительная принадлежность), и вытяните
ее до конца ногой. Потом нажмите на ручку и
приведите ее в исходное устойчивое положение.
6.
Перед перевозкой установите снова
транспортировочную скобу.
7.
Перевозите машину в вертикальном положении.
ВНИМАНИЕ:
не пользуйтесь стиральной машиной
при вытянутой ручке.
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 13 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 14
УСТАНОВКА
Снятие транспортировочной скобы
Стиральная машина снабжена транспортировочной
скобой, предназначенной для предотвращения
повреждения машины при перевозке.
Прежде чем пользоваться стиральной машиной,
нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО снять транспортировочную
скобу, находящуюся сзади.
1.
Открутите два винта
A
и четыре винта
B
плоской
отверткой или гаечным торцевым ключом №.
2.
Снимите транспортировочную скобу.
3.
Вновь установите четыре винта
B
на машину и
затяните их.
4.
Снимите две прокладки
C
с держателя шланга и
вставьте их в отверстия на машине
D
.
Примечание: не забудьте вновь вставить и
затянуть четыре наружных винта
.
2
1
1
4
C
A
B
D
1
4
D
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 14 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 15
Регулировка ножек
Установите машину на ровную поверхность,
поблизости от мест подключения к сетям водо- и
энергоснабжения.
Если пол неровный, отрегулируйте ножки (не
подкладывайте кусочки дерева, картон и т.д. под
ножки):
1.
Ослабьте контргайку при помощи прилагаемой
отвертки.
2.
Отрегулируйте высоту ножки, вращая ее рукой.
3.
Затяните снова контргайку вращением против
часовой стрелки.
Удостоверьтесь, что все четыре ножки
устойчиво опираются на пол, а затем
проверьте, чтобы прибор стоял устойчиво и
горизонтально (используйте спиртовой
уровень)
.
Для установки стиральной машины требуется
пространство шириной 40 см и глубиной 63 см.
Примечание:
При установке машины на толстом
ковре отрегулируйте ножки так, чтобы под машиной
было достаточно места для циркуляции воздуха.
Подсоедините шланг подачи воды.
1.
Тщательно прикрутите рукой шланг подачи воды к
крану.
2.
Проверьте, чтобы шланг не был пережат.
3.
Проверьте герметичность соединений крана и
стиральной машины, открыв полностью кран.
Если длина шланга недостаточна, замените его
другим шлангом соответствующей длины и
выдерживающим необходимое давление (минимум
1000 кПа в соответствии с нормой EN 50084).
Периодически проверяйте состояние гибкого
шланга на ломкость и наличие трещин. При
необходимости замените его.
Стиральная машина может подсоединяться без
обратного клапана.
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 15 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 16
Система прекращения подачи воды
(зависит от модели)
Прикрутите шланг к крану подачи воды.
Полностью откройте кран и проверьте
герметичность соединения.
Запрещается подсоединять стиральную машину к
смесительному крану нагревателя воды, не
находящейся под давлением!
Подводящий шланг и пластмассовый кожух на
соединении крана (в зависимости от модели)
включают в себя электрические компоненты: не
перерезайте шланг и не опускайте
пластмассовый кожух в воду.
Если гибкий шланг поврежден, немедленно
отключите стиральную машину от электрической
сети, закройте кран и замените шланг.
Если длина шланга недостаточна, замените его
другим шлангом с функцией прекращения подачи
воды и длиной 3 м (приобретается в сервисном
центре или у Вашего дилера). Эта операция должна
выполняться только квалифицированным мастером.
Подсоедините шланг слива воды
1.
Отсоедините сливной шланг от левого и правого
соединения, смотри стрелку А на рисунке.
Внимание:
НЕ ослабляйте крепление сливного шланга с
правой стороны, см. стрелку B на рисунке.
В противном случае возникает опасность утечки, и
можно ошпариться горячей водой.
2.
Закрепите U-образное колено (
C
) на свободной
оконечности сливного шланга.
3.
Соедините сливной шланг с сифоном или повесьте
его на край мойки, используя U-образное колено.
Маленькие умывальники для этого не пригодны.
Высота мойки от пола должна быть не более 100 см.
В случае необходимости увеличить длину шланга
используйте гибкий шланг такого же размера,
стянув винтовыми скобами место соединения.
Общая максимальная длина сливного шланга: 2.50 м.
Максимальная высота слива (U-образное колено):
100 см.
Минимальная высота слива: 55 см.
Внимание:
Убедитесь, что сливной шланг не имеет перегибов, и
закрепите его так, чтобы он не упал во время работы
стиральной машины.
A
B
C
IFU_Alpha_Sc1-mech_RUS.fm Page 16 Wednesday, March 30, 2005 6:49 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Whirlpool AWT2352 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ