Gorenje NRKI4182P1 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
RU
www.gorenje.comwww.gorenje.com
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ХОЛОДИЛЬНО-
МОРОЗИЛЬНОГО ШКАФА
2
Благодарим Вас за доверие и поздравляем с приобретением нового прибора.
Для более удобного и простого пользования прибором мы подготовили подробную
инструкцию по эксплуатации. Она поможет Вам быстрее познакомиться с новым прибором.
Также на отдельном листе прилагается инструкция по установке прибора.
Желаем Вам приятного пользования прибором.
Прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве.
Холодильное отделение предназначено для хранения свежих продуктов при температуре
выше 0°С.
Морозильное отделение предназначено для замораживания свежих продуктов и
длительного хранения замороженных продуктов (до одного года, в зависимости от вида
продукта).
Посетите наш сайт, где, указав, название модели вашего прибора, которое указано на
шильде или в гарантийном талоне, Вы получите подробное описание прибора, советы
по использованию, утилизации, устранению неисправностей, сервисную информацию и
инструкцию по эксплуатации.
http://www.gorenje.ru
Важное предупреждение по безопасности
Информация, совет
ii
Охрана окружающей среды
!
Не мыть в посудомоечной машине
3
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРИБОРОМ
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
И ОЧИСТКА
ПРИБОРА
4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
5 ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
8 ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
9 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
10 СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
11 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
14 ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЦЫ
16 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
17 УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
21 ОБОРУДОВАНИЕ ПРИБОРА
23 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАСПРЕДЕЛЕНИЮ ПРОДУКТОВ
24 ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ В ХОЛОДИЛЬНОМ ОТДЕЛЕНИИ
28 ЗАМОРАЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
28 Замораживание
29 Важные предупреждения по замораживанию свежих продуктов
29 Хранение продуктов, замороженных промышленным способом
30 Сроки хранения замороженных продуктов
30 Оттаивание замороженных продуктов
31 РАЗМОРАЖИВАНИЕ
32 ОЧИСТКА
33 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
35 ИНФОРМАЦИЯ ОБ УРОВНЕ ШУМА
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ И
ЗАМОРАЖИВАНИЕ
ПРОДУКТОВ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед подключением и использованием прибора внимательно
ознакомьтесь с инструкцией, которая содержит описание
прибора и указания по его правильному и безопасному
использованию.
Инструкция разработана для нескольких типов приборов,
поэтому может включать описание оборудования и отдельных
функций, которых нет в вашей модели.
Сохраните инструкцию для дальнейшего использования.
Инструкция также описывает вариант морозильного отделения
No Frost, оборудованного вентилятором и автоматическим
оттаиванием (в некоторых моделях).
Проверьте, что вы получили прибор без повреждений.
При обнаружении повреждений обратитесь в торговую
организацию, где вы приобрели прибор.
После транспортировки перед подключением к электросети
оставьте прибор в вертикальном положении не менее двух
часов. Это поможет избежать неполадок в работе прибора из-за
воздействия на систему охлаждения при транспортировке.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ii
5
Подключение прибора к электросети и заземление должны быть
выполнены в соответствии с действующими стандартами и
предписаниями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не устанавливайте за прибором
многорозеточные удлинители и переносные источники питания.
Обязательно отключайте прибор от электросети (извлеките
вилку присоединительного кабеля из розетки) перед очисткой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание опасности замену
присоединительного кабеля может проводить производитель,
авторизованный сервисный центр или квалифицированный
специалист.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке прибора следите, чтобы
присоединительный кабель не был зажат или поврежден.
Если не работает светодиодное освещение, обратитесь в
сервисный центр. Не пытайтесь отремонтировать светодиодное
освещение самостоятельно, это может привести к удару
электрическим током.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте внутри прибора
электрические устройства, не разрешенные производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для размораживания не пользуйтесь
механическими предметами и способами, не
рекомендованными производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание опасности, вызванной
нестабильностью прибора, его установка должна быть
выполнена в соответствии с инструкцией.
!
!
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пожароопасно/
легковоспламеняющиеся вещества.
6
Опасность обморожения!
Не прикасайтесь и не кладите в рот замороженные продукты во
избежание обморожения.
Безопасность людей и детей
Прибор предназначен для использования людьми (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или с недостатком опыта или
знаний, только если они находятся под присмотром или
руководством лиц, ответственных за их безопасность.
Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора
только под присмотром.
Удалите с прибора упаковку (упаковка предназначена
для защиты прибора и его отдельных компонентов при
транспортировке), при этом следите, чтобы дети не находились
по близости. Опасность травм или удушья!
Отслужившее изделие нужно сделать непригодным для
использования. Для этого отсоедините прибор от электросети,
обрежьте присоединительный кабель, снимите дверцы и
оставьте полки внутри прибора. Так дети не смогут закрыться
внутри прибора.
Относится к европейским странам
Прибор предназначен для использования детьми в возрасте от
8 лет и людьми с ограниченными физическими, сенсорными
и умственными способностями или с недостатком опыта
или знаний, только если они находятся под присмотром или
получили инструкции по безопасному использованию прибора
и понимают опасности, связанные с его эксплуатацией.
7
Не позволяйте детям играть с прибором.
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора
только под присмотром.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и
выгружать продукты из холодильных приборов.
Предупреждение о хладагенте
Этот прибор содержит небольшое количество безопасного
для окружающей среды, но горючего газа изобутан (R600a).
Следите, чтобы не были повреждены компоненты контура
охлаждения. Утечка хладагента не представляет опасность для
окружающей среды, но может привести к травме глаз или к
возгоранию!
При обнаружении утечки хладагента хорошо проветрите
помещение, отсоедините прибор от электросети и обратитесь в
сервисный центр!
8
Нельзя устанавливать прибор на открытом пространстве. На
прибор не должны попадать капли дождя и брызги.
Не храните внутри прибора взрывчатые вещества, например,
воспламеняющиеся газы в баллонах под давлением.
Если вы не собираетесь пользоваться прибором длительное
время, выключите его и извлеките присоединительный кабель
из розетки. Выньте продукты, разморозьте и очистите прибор,
оставьте дверцу приоткрытой.
В случае неисправности или отключения электроэнергии не
открывайте морозильник в течение 16-ти часов. Если за это
время неисправность не устранена или подача электроэнергии
не восстановлена, продукты необходимо использовать или
поместить в другой морозильник или холодное место.
ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не закрывайте вентиляционные
отверстия прибора и кухонного шкафа, куда встроен
прибор; содержите их в чистоте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прибор предназначен для использования в
бытовых и аналогичных условиях, в частности:
в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих
производственных условиях,
на сельскохозяйственных фермах, постояльцами в
qгостиницах, мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа,
в местах ночлега и завтрака,
при организации общественного питания и в аналогичных
условиях, где не предусмотрена розничная торговля.
ii
9
Символ на изделии или его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в
качестве бытовых отходов. Изделие следует сдать в соответствующий пункт
приема электронного и электрооборудования для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить причинение
ущерба окружающей среде и здоровью людей, который возможен вследствие
неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией
об утилизации изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели изделие.
Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов,
которые можно без ущерба для окружающей среды подвергать
переработке, складировать на специальных полигонах для
хранения отходов и утилизировать.
Утилизация отслужившего прибора
Отслуживший прибор сдайте в пункт приема отслужившей
бытовой техники.
При этом:
отсоедините прибор от электросети и обрежьте
присоединительный кабель;
не позволяйте детям играть с отслужившим прибором.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке, очистке и утилизации
прибора не допускайте повреждения изоляции и
охлаждающего контура. Этим вы предотвратите причинение
ущерба окружающей среде.
Технические данные, шильд прибора
Шильд с основными данными прибора находится внутри прибора
и содержит информацию о напряжении, брутто и нетто объеме,
типе и количестве хладагента, климатическом классе прибора. В
случае если имеющаяся этикетка не соответствует вашему языку,
замените ее на другую, которая прилагается в комплекте.
ii
10
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Соблюдайте указания по установке, приведенные в инструкции по эксплуатации.
Не открывайте дверцу без надобности.
Периодически проверяйте беспрепятственную вентиляцию за прибором.
Поврежденный или негерметичный уплотнитель необходимо немедленно заменить.
Храните продукты в закрытых контейнерах или другой соответствующей упаковке.
Перед тем как поставить продуты в прибор, охладите их до комнатной температуры.
Размораживайте замороженные продукты в холодильном отделении.
Чтобы максимально использовать внутренний объем морозильной камеры, извлеките
ящики, как описано в этой инструкции.
Морозильное отделение с ручным размораживанием рекомендуется размораживать при
образовании слоя инея или льда толщиной 3-5 мм.
Рекомендуется устанавливать полки на одинаковом расстоянии и хранить продукты так,
чтобы воздух мог свободно циркулировать (следуйте рекомендации по распределению
продуктов, которые приведены в данной инструкции).
Не загораживайте вентилятор продуктами!
11
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ
Установите прибор в сухом, проветриваемом помещении. Допустимая температура
окружающей среды для правильной работы прибора зависит от его климатического
класса. Климатический класс указан на шильде прибора.
Климатический
класс
Температура
Относительная
влажность
SN (субнормальный) от +10 °C до +32 °C
≤75%
N (нормальный) от +16 °C до +32 °C
ST (субтропический) от +16 °C до +38 °C
T (тропический) от +16 °C до +43 °C
Температура в помещении, где установлен прибор, не должна опускаться ниже
+5°С, так как это может привести к неполадкам в работе прибора или его
неисправности.
ii
После установки должен быть обеспечен свободный доступ к вилке присоединительного
кабеля прибора.
Не устанавливайте прибор вблизи устройств, излучающих тепло, например, плит,
радиаторов отопления, бойлеров, а также в зоне действия прямых солнечных лучей.
Минимальное расстояние от прибора до электрической или газовой плиты 3 сантиметра,
до масляной печи или устройств, работающих на твердом топливе, 30 сантиметров. Если
выдержать указанные расстояния невозможно, используйте специальную изоляционную
панель.
Предупреждение! Установите прибор в просторном помещении. На 8 грамм хладагента
требуется не менее 1 м³ помещения. Количество хладагента указано на шильде прибора.
В цоколе кухонного шкафа, куда встраивается прибор, необходимо предусмотреть
отверстие площадью не менее 200 см2, через которое будет поступать охлаждающий
воздух. Воздух выходит наружу в верхней части кухонного шкафа, поэтому не
загораживайте верхнее вентиляционное отверстие.
Несоблюдение этого условия может привести к поломке прибора.
12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Подключите прибор к электросети
с помощью присоединительного
кабеля. Стенная розетка должна иметь
заземляющий контакт (заземляющая
штепсельная розетка). Перед
подключением необходимо проверить,
совпадают ли напряжение и частота,
указанные в заводской табличке, с
фактическими параметрами сети.
Подключение прибора к электросети
и заземление должны быть выполнены
в соответствии с действующими
стандартами и предписаниями. Прибор
выдерживает кратковременные перепады
номинального напряжения в диапазоне от
–6% до +6%.
13
УСТАНОВКА И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
x
x




cm
cm

2
1772
13
4
35
SS
a
a
b
b
c
c
e
e
d
d
f
f
Размеры
a Высота
b Ширина
c
Высота двери холодильного
отделения
d
Высота двери морозильного
отделения
e
Расстояние между дверью
холодильного отделения и дверью
морозильного отделения
f Угол открывания двери
Размеры прибора a b c d e f
HZFI26282FD 1772 540 990 632 71 ≤ 95°
Примечание. Прибор предназначен только для бытового использования. Прибор должен
быть правильно установлен, размещен и эксплуатироваться в соответствии с прилагаемой
инструкцией по эксплуатации.
Примечание. Приведенные размеры расчетные. Фактические размеры могут отличаться от
расчетных. Приведенные данные носят информационный характер.
14
ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ
ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЦЫ
В зависимости от выбранного места установки можно перенавесить дверь, чтобы она
открывалась не вправо (как установлено на заводе-изготовителе), а влево.
Внимание! Перед перенавешиванием двери отключите прибор от электропитания.
Убедитесь, что вилка присоединительного кабеля отсоединена от розетки.
Необходимый инструмент:
1. Торцевая отвертка 8 мм
2. Крестовая отвертка
3. Шпатель или тонкая шлицевая отвертка
Примечание. Если необходимо обеспечить доступ к основанию холодильника, наклоните
его и положите на мягкий пенопластовый материал, чтобы не повредить холодильник.
1. Поставьте холодильник вертикально. Откройте верхнюю дверь, снимите все полки, чтобы
их не повредить, и закройте дверь.
2. Открутите верхний шарнир и снимите. Приподнимите верхнюю дверцу и аккуратно
снимите со среднего шарнира. Положите дверцу на мягкую поверхность, повернув
лицевой панелью вверх.
15
3. Открутите винты, фиксирующие средний шарнир, и снимите шарнир. Снимите нижнюю
дверь. Открутите нижний шарнир.
4. Переставьте заглушки отверстий с левой стороны на правую. Установите шарниры на
противоположную сторону, как показано на рисунке ниже.
q
q
q
q
5. Прикрутите нижний шарнир винтами. Установите нижнюю дверцу на стержень нижнего
шарнира и придерживайте в этом положении. Приложите средний шарнир к прибору и
прикрутите так, чтобы нижняя дверца была надежно закреплена.
6. Так же установите верхнюю дверцу и прикрутите верхний шарнир.
Примечание. Указания по перенавеске дверцы встраиваемого прибора см. в инструкции
по установке встраиваемого холодильно-морозильного шкафа.
16
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Оборудование зависит от модели прибора.
A Холодильное отделение
1 Панель управления
2 Светодиодное освещение
3 Стеклянные полки
4 Металлическая полка для
бутылок
5 Контейнер для овощей и
фруктов
6 Дверные полки
7 Дверная полка для бутылок
B Морозильное отделение
8 Верхний ящик для
замораживания и хранения
9 Увеличенный ящик для
замораживания и хранения
10 Нижний ящик для хранения
A
B
1
3
5
2
8
9
10
4
6
7
17
УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
B
C
D F AE G
A Кнопка вкл./выкл. прибора
B Кнопка установки температуры
C Индикация температуры холодильного отделения
Над установленной температурой светится индикатор.
D Кнопка функции «Интенсивное охлаждение»
E Индикатор функции «Интенсивное охлаждение»
Индикатор Е светится, когда включена функция «Интенсивное охлаждение».
F Кнопка выключения звуковой сигнализации об открытой дверце
G Индикатор сигнализации об открытой дверце
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Включение прибора. Нажмите кнопку А и удерживайте 2 секунды.
Выключение прибора. Нажмите кнопку А и удерживайте 2 секунды. Прибор выключен, но
находится под напряжением.
18
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Температура устанавливается кнопкой В.
Установите необходимую температуру
короткими нажатиями на кнопку B.
Индикаторы загораются по порядку
справа налево.
Цифры 2, 3, 4, 5, 6 и 8 показывают температуру
в градусах Цельсия (°C) в холодильном
отделении.
Рекомендуемая температура +5°С, так
как она наилучшим образом обеспечивает
сохранение качества и свежести продуктов.
Температура холодильного отделения влияет
на температуру морозильного отделения.
Для понижения температуры в морозильном
отделении установите более низкую
температуру в холодильном отделении.
Если температура в помещении, где
установлен прибор, ниже +16°С,
рекомендуется установить температуру ниже
+5°С.
Прибор поставляется с установленной на заводе-изготовителе рекомендуемой
температурой в холодильном отделении +5°С, в морозильном отделении примерно
-18°С.
После включения прибору может потребоваться несколько часов для набора
заданной температуры. Не загружайте продукты в холодильник, пока температура не
понизится до заданного значения.
ii
19
ИНТЕНСИВНОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ (SUPER COOL)
Чтобы включить функцию «Интенсивное
охлаждение», нажмите кнопку D.
Включайте функцию «Интенсивное охлаждение» при первом включении прибора, перед
очисткой и за 24 часа до загрузки большого количества продуктов.
Если во время работы «Интенсивного охлаждения» включить другую функцию,
«Интенсивное охлаждение» автоматически выключится.
Чтобы выключить функцию «Интенсивное охлаждение», нажмите кнопку D. Если не
выключить функцию вручную, она выключится автоматически приблизительно через 3
часа, и температура вернется к последнему установленному значению.
Если во время работы «Интенсивного охлаждения» произошло отключение
электроэнергии, то после восстановления подачи электроэнергии выполнение функции
возобновится.
При включении функции «Интенсивное охлаждение» прибор некоторое время
работает с максимальной мощностью и поэтому немного громче обычного.
ii
20
СИГНАЛИЗАЦИЯ ОБ ОТКРЫТОЙ ДВЕРЦЕ
Если дверца холодильного отделения открыта дольше 2 минут или дверца морозильного
отделения открыта дольше 1 минуты, включается повторяющийся звуковой сигнал. Если
не выключить звуковой сигнал, он выключится автоматически через 10 минут. Прибор
продолжит работать, как если бы дверь была закрыта.
Выключение сигнализации. Чтобы выключить звуковой сигнал, закройте дверцу.
Если выключить сигнализацию кнопкой F, но не закрыть дверь, сигнализация снова
включится через 1 минуту.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Gorenje NRKI4182P1 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ