Zanussi ZYAR82FS Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZYAR82FS
RU Инструкция по эксплуатации 2
Морозильник
UK Інструкція 18
Морозильник
ПОСЕТИТЕ НАШ ВЕБ-САЙТ, ЧТОБЫ:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации,
мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании и
ремонте:
www.zanussi.com/support
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с приложенным руководством.
Производитель не несет ответственность за какие-либо
травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной
установки или эксплуатации. Всегда храните эту
Инструкцию под рукой в надежном месте для
последующего использования.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С
ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ
Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше
8 лет и лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями и с
недостаточным опытом или знаниями только при
условии нахождения под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им
представление об опасности, сопряженной с его
эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и
разгружать прибор при условии надлежащего
инструктажа.
Допускается использование прибора лицами с ярко
выраженными и комплексными нарушениями здоровья
при условии надлежащего инструктажа.
Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
2
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться без
присмотра - детьми.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях, служащих
кухнями для обслуживающего персонала в магазинах,
офисах и на других рабочих местах;
Для использования клиентами отелей, мотелей мини-
гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест
проживания.
Во избежание загрязнения продуктов соблюдайте
следующие инструкции:
не оставляйте дверцу открытой на долгое время;
регулярно очищайте поверхности, которые могут
контактировать с пищей и доступными частями систем
слива;
ВНИМАНИЕ: Не перекрывайте вентиляционные
отверстия в корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
ВНИМАНИЕ: Не используйте механические устройства
или любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
ВНИМАНИЕ: Не допускайте повреждения контура
холодильника.
ВНИМАНИЕ: Не используйте внутри отсеков для
хранения пищевых продуктов электрические приборы,
если они не рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую под
давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие средства. Не
3
используйте абразивные средства, жесткие губки,
растворители и металлические предметы.
При оставлении прибора пустым в течение длительного
времени выключите его, разморозьте, очистите, вытрите
и оставьте дверцу открытой во избежание образования
плесени внутри прибора.
Не используйте прибор для хранения взрывоопасных
веществ, таких как аэрозольные баллоны с
взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во избежание
несчастного случая он должен быть заменен
изготовителем, авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! Установка прибора
должна осуществляться только
квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте
прибор, если он имеет повреждения.
Не эксплуатируйте прибор до его
установки в мебель, в которую он должен
быть встроен, в целях соблюдения мер
безопасности.
Следуйте приложенной к прибору
Инструкции по установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его перемещении:
прибор имеет большой вес. Всегда
используйте защитные перчатки и
закрытую обувь.
Убедитесь, что вокруг прибора имеется
достаточная вентиляция.
Перед первой установкой или
перевешиванием дверцы подождите не
мене 4 часов, прежде чем подключать
прибор к сети электропитания. Это
необходимо сделать для того, чтобы масло
могло вернуться в компрессор.
Перед выполнением любой операции с
прибором (например, перевешивание
дверцы) выньте вилку из сетевой розетки.
Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
Не подвергайте прибор воздействию
дождя.
Не устанавливайте прибор там, где на него
может падать прямой солнечный свет.
Не устанавливайте прибор в слишком
влажных или холодных местах.
При перемещении прибора поднимайте его
за передний край, чтобы не допустить
появления на полу царапин.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения
электрическим током.
ВНИМАНИЕ! При выборе места
установки прибора убедитесь, что
шнур электропитания не зажат и
не поврежден.
ВНИМАНИЕ! Не используйте
тройники и удлинители.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
4
Включайте машину только в правильно
установленную электрическую розетку с
контактом заземления.
Следите за тем, чтобы не повредить
электрические компоненты прибора (вилку
кабеля электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.) Для
замены электрических компонентов
обратитесь в авторизованный сервисный
центр или к электрику.
Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после установки
имеется доступ к вилке.
Для отключения машины от электросети не
тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь только за вилку.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим током
или пожара.
Прибор содержит горючий газ изобутан
(R600a). Это природный газ, безвредный для
окружающей среды. Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника, содержащий
изобутан.
Не вносите изменения в конструкцию
данного прибора.
Не помещайте в прибор электроприборы
(например, мороженицы), если их
производителем не указано, что подобное
их применение допустимо.
В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания. Хорошо
проветрите помещение.
Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
Не помещайте прохладительные напитки в
морозильное отделение. Это приведет к
возникновению излишнего давления в
емкости, в которой содержится напиток.
Не храните внутри прибора горючие газы и
жидкости.
Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся
вещества или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
Не извлекайте и не касайтесь предметов в
морозильном отделении мокрыми или
влажными руками.
На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
Выполняйте инструкции по хранению,
приведенные на упаковке замороженных
продуктов.
Перед укладкой продуктов в морозильное
отделение оберните их в любую пищевую
упаковку.
ВНУТРЕННЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность поражения
электрическим током.
О лампах внутри прибора и лампах,
продаваемых отдельно в качестве
запасных частей: данные лампы
рассчитаны на работу в бытовых приборах
в исключительно сложных температурных,
вибрационных и влажностных условиях
или предназначены для передачи
информации о рабочем состоянии
прибора. Они не предназначены для
использования в других приборах и не
подходят для освещения бытовых
помещений.
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! Это может привести
к повреждению прибора или
травмам.
Перед выполнением операций по чистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
В холодильном контуре данного прибора
содержатся углеводороды. Техническое
обслуживание и перезарядка должны
выполняться только квалифицированным
специалистом.
Регулярно проверяйте сливное отверстие в
корпусе прибора и при необходимости
прочищайте его. В случае засорения
отверстия талая вода будет скапливаться в
нижней части прибора.
СЕРВИС
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
5
Обратите внимание, что самостоятельный
ремонт или ремонт, произведенный не на
профессиональном уровне может
сказаться на безопасности прибора, а
гарантийные обязательства могут потерять
силу.
УТИЛИЗАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите дверцу, чтобы предотвратить риск
ее запирания при попадании внутрь
прибора детей и домашних животных.
Содержимое холодильного контура и
изоляционные материалы данного прибора
не вредят озоновому слою.
Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения информации о
том, как надлежит утилизировать данный
прибор, обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
Не повреждайте часть узла охлаждения,
которая находится рядом с
теплообменником.
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! См. главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ВНИМАНИЕ! При установке
прибора руководствуйтесь
документацией по установке.
ВНИМАНИЕ! Во избежание
проблем с устойчивостью прибора
закрепите его в соответствии с
инструкцией по установке.
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ
H1
H2
W1
D1
W2
D2
D3
W3
9
Габаритные размеры ¹
H1 мм 819
W1 мм 560
D1 мм 547
¹ высота, ширина и глубина прибора без учета
ручки и ножек
Необходимое для работы место ²
H2 мм 820
W2 мм 560
6
Необходимое для работы место ²
D2 мм 550
² высота, ширина и глубина прибора, включая
ручку, плюс пространство, требуемое для
свободной циркуляции охлаждающего воздуха
Общее необходимое для работы место ³
H2 мм 820
W3 мм 560
D3 мм 1083
³ высота, ширина и глубина прибора, включая
ручку, плюс пространство, требуемое для
свободной циркуляции охлаждающего
воздуха, плюс минимальный угол раскрытия
дверцы, позволяющий извлечение всех
внутренних компонентов.
ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ
Для обеспечения оптимальной работы
прибора не следует устанавливать его рядом
с источником тепла (духовыми шкафами,
печами, радиаторами отопления, кухонными
плитами или варочными панелями).
Обеспечьте свободную циркуляцию воздуха
позади задней стенки.
РАЗМЕЩЕНИЕ
Прибор следует устанавливать в сухом,
хорошо вентилируемом месте внутри
помещения.
Прибор предназначен исключительно для
работы при температуре окружающей среды
от 10°C до 43°C.
Надлежащая работа прибора
может быть гарантирована только
в рамках указанного диапазона
температур.
В случае сомнений при выборе
места установки прибора
обратитесь в место продажи, в
авторизованный сервисный центр
или в ближайший центр
обслуживания.
Должна быть обеспечена
возможность отключения прибора
от сети электропитания. Поэтому
после установки прибора должен
быть обеспечен легкий доступ к
вилке сетевого шнура.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ
Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и частота,
указанные в табличке с техническими
данными, соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. Для этого
вилка сетевого кабеля имеет специальный
контакт заземления. Если розетка
электрической сети не заземлена,
выполните отдельное заземление прибора
в соответствии с действующими нормами,
поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность в случае несоблюдения
вышеуказанных правил техники
безопасности.
Данный прибор соответствует
обязательным требованиям применимых к
нему технических регламентов ЕАЭС.
ТРЕБОВАНИЯ К ВЕНТИЛЯЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Установку
прибора необходимо производить
согласно Инструкции по установке
для обеспечения требуемой
вентиляции.
ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ
Описание установки и перевешивания дверцы
приведено в отдельной инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ На каждом
этапе перевешивания дверцы
обеспечьте защиту пола от
царапин при помощи
износостойкого материала.
7
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1 2 3 54
1
Индикатор включения
2
Регулятор температуры и выключатель
3
индикатор FastFreeze
4
Селектор функции FastFreeze и
выключатель звуковой сигнализации
5
Сигнальный индикатор
ВКЛЮЧЕНИЕ
1. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку.
2. Поверните регулятор температуры по
часовой стрелке на среднее значение.
Если температура внутри прибора слишком
высокая, замигает сигнальный индикатор и
включится сигнал тревоги.
3. Нажмите на выключатель FastFreeze, и
звуковой сигнал отключится. Сигнальный
индикатор продолжит мигать, пока
температура внутри прибора не достигнет
уровня, требуемого для безопасного
хранения в нем замороженных продуктов.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
1. Установите селектор температуры на
отметку «0».
Индикатор сети погаснет.
2. Выньте вилку из розетки.
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Температура регулируется автоматически.
Тем не менее можно задать температуру
внутри прибора самостоятельно.
Выберите настройку, учитывая, что
температура внутри прибора зависит от:
температуры в помещении,
частоты открывания дверцы,
количества хранящихся продуктов,
места расположения прибора.
В общем случае наиболее оптимальным
является среднее значение температуры.
Использование прибора:
1. Для понижения температуры внутри
прибора поверните ручку регулятора
температуры по часовой стрелке.
2. Для повышения температуры внутри
прибора поверните ручку регулятора
температуры против часовой стрелки.
ФУНКЦИЯ FASTFREEZE
Функция FastFreeze применяется для
предварительного замораживания и
последующего быстрого замораживания
продуктов в морозильном отделении. Она
позволяет быстро заморозить свежие
продукты, предотвращая, тем самым,
повышение температуры уже хранящихся в
морозильном отделении замороженных
продуктов.
Для замораживания свежих
продуктов включите функцию
FastFreeze не менее чем за 24
часа до закладки подлежащих
окончательному замораживанию
продуктов.
Включение данной функции:
1. Для выключения функции FastFreeze
нажмите и удерживайте кнопку FastFreeze
в течение 2-3 секунд. Индикатор
FastFreeze выключится.
2. Поместите продукты в морозильное
отделение и оставьте функцию FastFreeze
включенной еще на 24 часа. См. раздел
«Замораживание свежих продуктов».
8
Эта функция автоматически
выключается через 52 часа.
Данную функцию можно отключить
в любой момент, нажав на 2-3
секунды на кнопку FastFreeze.
СИГНАЛИЗАЦИЯ ПРЕВЫШЕНИЯ
ТЕМПЕРАТУРЫ
При повышении температуры в морозильном
отделении (например, из-за имевшего место
ранее перебоя в подаче электропитания или
открывания дверцы) начинает мигать
сигнальный индикатор и включается звуковая
сигнализация.
Звуковой сигнал можно отключить, нажав на
кнопку отключения сигнализации.
При достижении требуемых условий хранения
сигнальный индикатор прекращает мигание, а
звук автоматически отключается.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ЗАМОРАЖИВАНИЕ СВЕЖИХ ПРОДУКТОВ
Морозильное отделение предназначено для
замораживания свежих продуктов и для
продолжительного хранения замороженных
продуктов, а также продуктов глубокой
заморозки.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию FastFreeze не менее, чем
за 24 часа до закладки подлежащих
замораживанию продуктов в морозильное
отделение.
При хранении свежих продуктов равномерно
размещайте их в первом отделении или
выдвижном ящике сверху.
Максимальное количество продуктов, которое
может быть заморожено без добавления
свежих продуктов за 24 часа, указано на
табличке с техническими данными (наклейка,
расположенная внутри прибора).
Когда процесс заморозки завершится, прибор
автоматически вернется к предыдущей
настройке температуры (см. «Функция
FastFreeze»).
ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
При первом включении или при включении
после длительного простоя перед закладкой
продуктов в отделение дайте прибору
поработать не менее 3 часов, включив
функцию FastFreeze.
Корзины морозильника позволяют быстро и
легко найти тот пакет с продуктами, который
вам нужен. Если необходимо поместить
большое количество продуктов для хранения,
выньте все ящики кроме нижнего, который
должен оставаться на месте для обеспечения
хорошей циркуляции воздуха.
Размещайте и храните продукты так, чтобы до
дверцы сохранялось расстояние в 15 мм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При
случайном размораживании
продуктов, например, при сбое
электропитания, если напряжение
в сети отсутствовало в течение
времени, превышающего
указанное в табличке с
техническими данными в графе
«время повышения температуры»,
размороженные продукты следует
быстро употребить в пищу или
немедленно подвергнуть тепловой
обработке, охладить, а затем
повторно заморозить. См.
«Сигнализация превышения
температуры».
ОТТАИВАНИЕ
Замороженные продукты, включая продукты
глубокой заморозки, перед использованием
можно разморозить в холодильном отделении
или в пластиковом пакете под холодной
водой.
Выбор процедуры зависит от доступного
времени и типа продукта. Маленькие куски
можно готовить, даже не размораживая.
9
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКОНОМИИ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Организация внутренней камеры прибора
обеспечивает оптимальное использование
электроэнергии.
Не открывайте дверцу слишком часто и не
держите ее открытой дольше
необходимого.
Чем ниже значение температуры, тем
выше энергопотребление.
Обеспечьте хорошую вентиляцию. Не
закрывайте вентиляционные прорези или
отверстия.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАМОРАЖИВАНИЮ
Включайте функцию FastFreeze не менее
чем за 24 часа до закладки продуктов в
морозильное отделение.
Перед заморозкой заверните и герметично
закройте свежие продукты при помощи:
алюминиевой фольги, пластиковой пленки
или мешков, водонепроницаемых
контейнеров с крышкой.
Для повышения эффективности
замораживания и размораживания делите
продукты на небольшие порции.
Рекомендуется наклеивать ярлыки и даты
на все замороженные продукты. Это
поможет идентифицировать продукты и
знать, когда их следует употребить, чтобы
они не оказались испорченными.
Для обеспечения хорошего качества
продуктов они должны быть свежими перед
заморозкой. Это особенно относится к
фруктам и овощам: их следует
замораживать после сбора, чтобы
сохранить все питательные вещества.
Не замораживайте бутылки или банки с
крышками, особенно напитки, содержащие
двуокись углерода: они могут взорваться
во время замораживания.
Не кладите в морозильное отделение
горячие продукты. Охладите их до
комнатной температуры прежде чем
помещать в отделение.
Во избежание нагрева уже замороженных
продуктов не кладите прямо рядом с ними
свежие незамороженные продукты.
Продукты, имеющие комнатную
температуру, нужно класть в ту часть
морозильного отделения, где нет
замороженных продуктов.
Не употребляйте кубики льда и фруктовый
лед сразу после извлечения из
морозильника. Существует опасность
обморожения.
Не замораживайте повторно
размороженные продукты. Если продукт
был разморожен, приготовьте его,
охладите и тогда заморозьте.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ
ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
Средняя настройка температуры
обеспечивает хорошее сохранение
замороженных продуктов.
Высокая настройка температуры внутри
прибора может привести к уменьшению
срока годности продуктов.
Для хранения замороженных пищевых
продуктов подходит все пространство
морозильного отделения.
Оставьте достаточно места вокруг
продуктов, чтобы обеспечить вокруг них
свободную циркуляцию воздуха.
Для надлежащего хранения сверяйтесь со
сроком годности продуктов, указанным на
их упаковке.
Важно упаковывать продукты так, чтобы не
допускать попадания внутрь воды,
влажности или конденсата.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОКУПКАМ
После посещения магазина:
Убедитесь, что упаковка не повреждена —
продукты могут быть испорчены. Если
упаковка раздулась или мокрая, она могла
храниться не в оптимальных условиях и,
возможно, размораживание уже началось.
Для сведения процессов размораживания к
минимуму покупайте замороженные
продукты в последнюю очередь и
доставляйте их в термоизолированном
пакете.
Кладите замороженные продукты в
морозильник непосредственно после
возвращения из магазина.
Если продукт даже частично разморожен,
не замораживайте его повторно.
Употребите его как можно скорее.
Следуйте сведениям о сроке годности и
условиях хранения, приведенных на
упаковке.
10
СРОК ГОДНОСТИ
Тип продукта
Срок годности (меся‐
цы)
Хлеб 3
Фрукты (не считая цитрусовых) 6 - 12
Овощи 8 - 10
Остатки блюд, не содержащие мяса 1 - 2
Молочные продукты:
Сливочное масло
Мягкие сыры (напр., моцарелла)
Твердые сыры (напр., пармезан, чеддар)
6 - 9
3 - 4
6
Морепродукты:
Жирная рыба (напр., лосось, скумбрия)
Постная рыба (напр., треска, камбала)
Креветки
Ракушки и мидии без раковин
Приготовленная рыба
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
Мясо:
Птица
Говядина
Свинина
Баранина
Сосиски
Ветчина
Остатки блюд, содержащие мясо
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! См. главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ЧИСТКА ВНУТРЕННИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
Перед первым включением прибора вымойте
его внутренние поверхности и все внутренние
принадлежности теплой водой с нейтральным
мылом, чтобы удалить запах, характерный
для недавно изготовленного изделия, а затем
тщательно протрите их.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не
используйте моющие или
абразивные средства и
очистители на основе хлора или
на масляной основе, т.к. они могут
повредить покрытие поверхностей
холодильника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Принадлежности и детали
прибора не подлежат мойке в
посудомоечной машине.
ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ЧИСТКА
Прибор необходимо регулярно чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности и
принадлежности с помощью теплой воды
и нейтрального мыла.
11
2. Регулярно проверяйте и протирайте
уплотнения дверцы, чтобы обеспечить
чистоту и отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и вытрите
насухо.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ МОРОЗИЛЬНИКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ни в коем
случае не используйте острые
металлические инструменты для
удаления наледи с испарителя во
избежание его повреждения.
Не используйте механические
устройства или любые другие
средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения
процесса размораживания.
Примерно за 12 часов до начала
размораживания установите при
помощи регулятора температуры
более низкую температуру, чтобы
создать достаточный резерв
холода на случай перерыва в
работе.
На полках и вокруг верхнего отделения
морозильника всегда образуется
определенное количество наледи.
Размораживайте морозильник, когда слой
наледи достигнет толщины около 3-5 мм.
1. Выключите прибор или выньте вилку из
стенной розетки.
2. Извлеките хранящиеся продукты и
поместите их в прохладное место.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Повышение температуры
упаковок с замороженными
продуктами при
размораживании может
привести к сокращению
безопасного срока их
хранения.
Не касайтесь замороженных
продуктов влажными руками.
Руки могут к ним примерзнуть.
3. Оставьте дверцу открытой. Предохраните
пол от талой воды, например, подложив
тряпку или контейнер с низкими
бортиками.
4. Чтобы ускорить процесс размораживания,
поставьте в морозильное отделение
кастрюлю с горячей водой. Также
удаляйте падающие кусочки наледи, не
дожидаясь их полного таяния.
5. По завершении размораживания
тщательно вытрите камеру изнутри.
6. Включите прибор и закройте дверцу.
7. Установите регулятор температуры на
максимальный холод и дайте прибору
поработать с такой настройкой не мен 3
часов.
Уложите продукты обратно в морозильное
отделение только по прошествии данного
времени.
ОЧИСТКА ВОЗДУХОВОДОВ
1. Снимите цокольную панель (А), а затем
вентиляционную решетку (B).
C AB
2. Очистите вентиляционную решетку. (См.
раздел «Очистка фильтра
вентиляционного канала». )
3. Осторожно извлеките воздушный
отражатель (C) и убедитесь, что на нем не
осталось воды после размораживания.
4. Очистите нижнюю часть прибора
пылесосом.
ОЧИСТКА ВЕНТИЛЯЦИОННОГО ФИЛЬТРА
Фильтр можно вынимать для очистки.
На вентиляционной решетке прибора имеются
фильтр входящего воздуха (1) и канал для
вывода воздуха (2).
12
2
1
A
B
1. Сожмите пальцами ушки (A) и (B).
2. Потяните фильтр вниз.
3. Извлеките фильтр.
4. Чтобы установить фильтр, выполните эти
действия в обратной последовательности.
ПЕРЕРЫВ В ЭКСПЛУАТАЦИИ
Если прибор не используется в течение
длительного времени, примите следующие
меры предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все продукты.
3. Разморозьте прибор.
4. Вымойте прибор и все принадлежности.
5. Оставьте дверцу приоткрытыми, чтобы
предотвратить появление неприятного
запаха.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ! См. главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ...
Неисправность Возможная причина Решение
Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор.
Вилка шнура питания не
вставлена как следует в ро‐
зетку.
Как следует вставьте вилку
шнура питания в розетку.
Отсутствует напряжение в
розетке электропитания.
Подключите к этой сетевой
розетке другой прибор. Об‐
ратитесь к квалифициро‐
ванному электрику.
Прибор издает сильный
шум.
Прибор не установлен дол‐
жным образом.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
Включена звуковая или ви‐
зуальная сигнализация.
Прибор был недавно вклю‐
чен.
См. «Предупреждение об
открытой дверце» или
«Сигнализация превыше‐
ния температуры».
Температура внутри прибо‐
ра слишком высокая.
См. «Предупреждение об
открытой дверце» или
«Сигнализация превыше‐
ния температуры».
Постоянно работает ком‐
прессор.
Неверно задано значение
температуры.
См. главу «Панель управле‐
ния».
13
Неисправность Возможная причина Решение
Одновременно было поме‐
щено много пищевых про‐
дуктов.
Подождите несколько ча‐
сов, а затем проверьте тем‐
пературу снова.
Слишком высокая темпера‐
тура воздуха в помещении.
См. главу «Установка».
Положенные в прибор пи‐
щевые продукты были сли‐
шком теплыми.
Прежде чем положить пи‐
щевые продукты на хране‐
ние, дайте им остыть до
комнатной температуры.
Дверца не закрыта как сле‐
дует.
См. раздел "Закрывание
дверцы".
Включена функция
FastFreeze.
См. раздел «Функция
FastFreeze».
Компрессор не включается
сразу после нажатия
«FastFreeze», или после из‐
менения температуры.
Компрессор включится че‐
рез некоторое время.
Это нормальное явление.
Оно не является неисправ‐
ностью.
Дверца установлена с пере‐
косом, или ей мешает вен‐
тиляционная решетка.
Прибор не выровнен. См. Инструкции по установ‐
ке.
Дверца открываются с тру‐
дом.
Вы попытались открыть
дверцу сразу после ее за‐
крывания.
Делайте паузу в несколько
секунд между закрыванием
и повторным открыванием
дверцы.
Слишком много льда и
инея.
Дверца не закрыта как сле‐
дует.
См. раздел "Закрывание
дверцы".
Прокладка деформирована
или загрязнена.
См. раздел "Закрывание
дверцы".
Пищевые продукты не зав‐
ернуты надлежащим образ‐
ом.
Заверните пищевые про‐
дукты более тщательно.
Неверно задано значение
температуры.
См. главу «Панель управле‐
ния».
Выбрана самая низкая тем‐
пература при полностью за‐
груженном приборе.
Задайте более высокую
температуру. См. главу
«Панель управления».
Заданная для прибора тем‐
пература слишком низкая, а
температура окружающей
среды слишком высокая.
Задайте более высокую
температуру. См. главу
«Панель управления».
14
Неисправность Возможная причина Решение
На пол течет вода. Сброс талой воды не под‐
соединен к поддону испари‐
теля, расположенному над
компрессором.
Направьте сброс талой во‐
ды в поддон испарителя.
Невозможно задать темпе‐
ратуру.
Включена функция
«FastFreeze».
Вручную выключите «Функ‐
цию FastFreeze» или подо‐
ждите, пока функция не вы‐
ключится автоматически, а
после этого задайте темпе‐
ратуру. См. раздел «Функ‐
ция FastFreeze».
Температура внутри прибо‐
ра слишком низкая/слишком
высокая.
Неправильно задана темпе‐
ратура.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
Дверца не закрыта как сле‐
дует.
См. раздел "Закрывание
дверцы".
Слишком высокая темпера‐
тура пищевых продуктов.
Прежде чем положить пи‐
щевые продукты на хране‐
ние, дайте им охладиться
до комнатной температуры.
Одновременно хранится
слишком много пищевых
продуктов.
Одновременно закладывай‐
те меньшее количество пи‐
щевых продуктов.
Толщина наледи превы‐
шает 4-5 мм.
Разморозьте прибор.
Часто открывалась дверца. Открывайте дверцу только
по необходимости.
Включена функция
FastFreeze.
См. раздел «Функция
FastFreeze».
Внутри прибора отсутствует
циркуляция холодного воз‐
духа.
Убедитесь, что внутри при‐
бора циркулирует холодный
воздух. См. главу «Указа‐
ния и рекомендации».
Мигает индикатор включе‐
ния.
Произошла ошибка в изме‐
рении температуры.
Обратитесь к квалифициро‐
ванному электрику или в
ближайший авторизован‐
ный сервисный центр.
Если приведенная рекомендация
не позволяет достичь желаемого
эффекта, позвоните в ближайший
авторизованный сервисный центр.
ЗАКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ
1. Почистите уплотнения дверцы.
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. Инструкции по установке.
3. При необходимости замените
непригодные уплотнения дверцы.
Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
15
ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Технические данные приведены на табличке с
техническими данными на левой стенке
внутри прибора и на табличке
энергопотребления.
Напряжение Частота
220~240 В 50 Гц
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТЕСТИРУЮЩИХ
ОРГАНИЗАЦИЙ
Установка и подготовка прибора к любой
тестированию на соответствие EcoDesign
должна отвечать требованиям EN 62552.
Требования к вентиляции, размерам ниши и
минимальным зазорам сзади прибора должны
соответствовать перечню, приведенному в
главе 3 Руководства пользователя. Просьба
обращаться к производителю за любой
дополнительной информацией, включая
схемы загрузки.
16
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете защитить
окружающую среду и здоровье человека. Не
выбрасывайте вместе с бытовыми отходами
бытовую технику, помеченную символом .
Прибор следует доставить в место
раздельного накопления и сбора отходов
потребления или в пункт сбора
использованной бытовой техники для
последующей утилизации.
Класс энергетической эффективности в Российской Федерации: A+
Дата изготовления изделия указана в его серийном номере, где первая
цифра номера соответствует последней цифре года изготовления, а
вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 14512345 означает, что изделие изготовлено на сорок
пятой неделе 2021 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45
Stockholm, Швеция
Импортёр и уполномоченная изготовителем организация:
ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114, Москва, тел.:
8-800-444-444-8
Изготовлено в Венгрии
17
ВІДВІДАЙТЕ НАШ ВЕБ-САЙТ, ЩОБ:
Отримати поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
інформацію щодо сервісу та ремонту:
www.zanussi.com/support
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно
прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе
відповідальності за травми або збитки через неправильне
встановлення або використання. Інструкції з експлуатації
слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою
користування в майбутньому.
БЕЗПЕКА ДІТЕЙ І ВРАЗЛИВИХ ОСІБ
Діти від 8 років, особи з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями та особи без
відповідного досвіду та знань можуть користуватися цим
приладом лише під наглядом або після отримання
інструктажу стосовно безпечного користування приладом
і пов’язаних ризиків.
Дітям віком від 3 до 8 років дозволяється завантажувати
та розвантажувати прилад лише після належного
навчання.
Особи зі значними та складними обмеженими
можливостями можуть користуватися приладом лише
після належного навчання.
Не слід залишати дітей до трьох років без постійного
нагляду поблизу приладу.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Дітям забороняється виконувати очищення чи роботи з
обслуговування приладу, які можуть виконуватися
користувачем, без нагляду.
Тримайте все пакування далеко від дітей і утилізуйте їх
належним чином.
18
ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
Цей прилад призначено для використання в побутових і
аналогічних сферах:
у заміських будинках; на кухнях магазинів, офісів та
інших робочих установ;
Клієнтами готелів, мотелів, міні-готелів та в інших
житлових приміщеннях.
Щоб уникнути зараження їжі, дотримуйтеся наступних
правил:
не відкривайте дверцята на тривалий час;
регулярно очищуйте поверхні, які можуть контактувати
з продуктами харчування та відкритими системами
дренажу;
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Вентиляційні отвори в корпусі
приладу та у вбудованій конструкції мають бути
відкритими.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Для прискорення процесу
розморожування не застосовуйте механічні пристрої або
інші засоби, окрім тих, що рекомендовані виробником.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Стежте за тим, щоб не пошкодити
контур циркуляції холодоагенту.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Не застосовуйте електричні пристрої
всередині відділень для зберігання продуктів, якщо вони
не передбачені для цієї мети виробником.
Не застосовуйте водяні розпилювачі або пару для
чищення.
Протріть прилад вологою м’якою ганчіркою.
Використовуйте тільки нейтральні миючі засоби. Не
використовуйте абразивні засоби, жорсткі серветки для
очищення, розчинники або металеві предмети.
Якщо прилад буде залишено порожнім на тривалий час,
слід вимкнути, розморозити, очистити, висушити його та
залишити дверцята відчиненими з метою уникнення цвілі
у приладі.
Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті речовини,
зокрема аерозольні балончики з паливом.
19
Задля уникнення небезпеки при пошкодженні
електричного кабелю його заміну має здійснювати
виробник, представник його авторизованого сервісного
центру або інша кваліфікована особа.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ВСТАНОВЛЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Установлювати
цей прилад повинен лише
кваліфікований фахівець.
Повністю зніміть упаковку.
Не встановлюйте й не використовуйте
пошкоджений прилад.
Не користуйтеся приладом, доки його не
буде безпечно встановлено у вбудовану
конструкцію.
Дотримуйтеся інструкцій зі встановлення,
що постачаються разом із приладом.
Будьте обережні під час переміщення
приладу, оскільки він важкий.
Використовуйте захисні рукавички та
взуття, що постачається в комплекті.
Подбайте про те, щоб повітря могло вільно
циркулювати навколо приладу.
Під час першої установки або після
переставлення дверцят зачекайте
принаймні 4 години, перш ніж підключати
прилад до живлення. Це потрібно для того,
щоб масло могло стекти назад до
компресора.
Перш ніж виконувати будь-які операції на
приладі (наприклад, переставлення
дверцят), витягніть вилку з електричної
розетки.
Не встановлюйте прилад поблизу
обігрівачів, кухонних плит, духових шаф чи
варильних поверхонь.
Встановлюйте прилад там, де на нього не
потраплятиме дощ.
Встановлюйте прилад так, щоб на нього не
попадало пряме сонячне проміння.
Не встановлюйте прилад у місцях з
високою вологістю або низькою
температурою.
Пересуваючи прилад, піднімайте його за
передній край, аби не подряпати підлогу.
ПІД’ЄДНАННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик
займання та ураження
електричним струмом.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! При
розміщенні приладу
переконайтеся, що шнур живлення
не затиснуто і не пошкоджено.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Не
використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
Прилад повинен бути заземленим.
Переконайтеся в тому, що параметри на
табличці з технічними даними сумісні з
електричними параметрами
електроживлення від мережі.
Завжди використовуйте правильно
встановлену протиударну розетку.
Стежте за тим, щоб не пошкодити
електричні компоненти (наприклад,
штепсель, кабель живлення, компресор).
При необхідності заміни електричних
компонентів слід звернутися до
авторизованого сервісного центру або до
електрика.
Кабель живлення повинен знаходитися
нижче рівня штепсельної вилки.
Вставляйте штепсельну вилку в розетку
електроживлення лише після закінчення
установки. Переконайтеся, що після
установки є вільний доступ до розетки
електроживлення.
Не тягніть за кабель живлення, щоб
відключити прилад з мережі. Завжди
вимикайте, витягаючи штепсельну вилку.
КОРИСТУВАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує
небезпека травмування, опіків,
ураження електричним струмом і
пожежі.
У приладі міститься легкозаймистий газ,
ізобутан (R600a), — природний газ з високим
рівнем екологічності. Стежте за тим, щоб не
пошкодити контур циркуляції холодоагенту,
що містить ізобутан.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Zanussi ZYAR82FS Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ