3550

Xerox 3550 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для Xerox WorkCentre 3550. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях этого многофункционального устройства, таких как копирование, факс, сканирование, печать, загрузка бумаги и другие настройки. Спрашивайте!
  • Как загрузить бумагу в WorkCentre 3550?
    Как отправить факс с WorkCentre 3550?
    Как отсканировать документ в WorkCentre 3550 и отправить его по электронной почте?
    Какие типы бумаги поддерживает WorkCentre 3550?
Версия .0
ǥǶdzȁDZǼȍ 201 г.
Xerox
®
WorkCentre 3550
Руководство пользователя
© 2010 Xerox Corporation. Все права защищены. Неопубликованные права защищены в соответствии с законами об охране
авторских прав США. Воспроизведение содержимого данной публикации в любой форме без разрешения Xerox Corporation
запрещено.
Xerox
®
и логотип в виде сферы с пересекающимися линиями, символизирующими подключения, являются торговыми
марками Xerox Corporation в США и/или других странах.
Версия документа 2.0: Февраль 2013 г.
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
3
Содержание
1 Приступаем к работе
Обзор аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Включение питания аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Обзор панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Программное обеспечение в комплекте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Загрузка бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Загрузка оригиналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Устройства вывода копий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Статус устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Общие сведения об обслуживании и расходные материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Дополнительная поддержка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2 Копирование
Процедура копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Опции копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Использование опций макета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Устройства вывода копий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
акс
Процедура отправки факсов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Опции факса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Использование опций отправки факса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Использование режима перенаправления факса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Использование режима безопасного приема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Адресная книга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Отправка факсов с компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Прием факсов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4 Сканирование
Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Процедура сканирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Опции сканирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Сканирование с помощью драйвера TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Сканирование с помощью драйвера WIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Диспетчер сетевого сканирования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Сканирование в среде Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Сканирование в среде Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
4
л. почта
Порядок отправки сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Опции эл. почты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Адресная книга. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Адреса программируемой клавиши. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
ечать
Печать в системе Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Печать в системе Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Печать в системе Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
7 Порт USB
Подключение USB-накопителя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Сканирование на USB-накопитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Печать с USB-накопителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Управление данными на USB-накопителе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
8 Интернет-службы CentreWare
Использование интернет-служб CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Начальная страница . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cостояние . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Печать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Свойства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Техническая поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
9 Бумага и материалы
Загрузка бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Настройка формата и типа бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Характеристики материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
10 Статус устройства и настройка
Меню «Статус устройства». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Информ. страницы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Копии по умолчанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Эл. почта по умолч. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Настройка факса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Настр.сканир.по ум. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Настр. системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Сетевые настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
5
11 Общие сведения об обслуживании и устранение неисправностей
Общие сведения об обслуживании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Дополнительная поддержка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
12 Технические характеристики
Технические характеристики аппарата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Электропитание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Характеристики режимов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
13 Техника безопасности
Уведомления и техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Предостерегающие надписи и символы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Техника безопасности при эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Соответствие основным законодательным требованиям. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Ограничения на копирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Ограничения на отправку факсов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Сведения о безопасности материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Утилизация изделия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Соответствие программе по энергосбережению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Охрана труда, окружающей среды и техника безопасности, контактные сведения . . . . . 228
Указатель
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
6
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
7
1
Приступаем к работе
Содержание главы
Обзор аппарата на стр. 8
Включение питания аппарата на стр. 11
Обзор панели управления на стр. 12
Программное обеспечение в комплекте на стр. 16
Загрузка бумаги на стр. 18
Загрузка оригиналов на стр. 19
Устройства вывода копий на стр. 20
Статус устройства на стр. 21
Общие сведения об обслуживании и расходные материалы на стр. 24
Дополнительная поддержка на стр. 25
Обзор аппарата
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
8
Обзор аппарата
Прежде чем приступать к использованию аппарата, ознакомьтесь с его различными режимами и
опциями.
Вид спереди
Крышка податчика оригиналов Индикатор уровня бумаги
Податчик оригиналов с направляющими Передняя дверца
Входной лоток податчика оригиналов Ручка
Выходной лоток податчика оригиналов Принт-картридж
Панель управления Удлинитель обходного лотка
Выходной лоток Обходной лоток с направляющими
Порт USB-накопителей Крышка стекла экспонирования
Обходной лоток Стекло экспонирования
Лоток 1 Переключатель блокировки сканера
Лоток 2 (дополнительный)
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
7
1 11
2 12
3 13
4 14
5 15
6 16
7 17
8 18
9 19
10
Обзор аппарата
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
9
Вид сзади
Компоненты аппарата
Разъем устройства чтения карт Выключатель питания
Порт USB Шнур питания
Сетевой порт Задняя дверца
Разъем для телефонного кабеля Модуль двусторонней печати
Дополнительный телефонный разъем (EXT)
Компонент Xerox WorkCentre 3550
Податчик оригиналов (60 листов) Стандартно
Лоток для бумаги 1 (500 листов) Стандартно
Обходной лоток (50 листов) Стандартно
Цифровое копирование Стандартно
Факс и отправка факсов с компьютера Стандартно
Сетевая печать Стандартно
Сканирование и отправка по эл. почте Стандартно
Встроенный факс Стандартно
Порт USB Стандартно
Объем памяти 256 МБ Дополнительно
Лоток для бумаги 2 (500 листов) Дополнительно
2
6
1
3
4
5
7
8
9
1 6
2 7
3 8
4 9
5
Обзор аппарата
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
10
Подставка Дополнительно
Интерфейс внешних устройств Дополнительно
Компонент Xerox WorkCentre 3550
Включение питания аппарата
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
11
Включение питания аппарата
Выключатель и гнездо шнура питания расположены с задней стороны аппарата.
1. Подсоедините
шнур питания переменного тока
к аппарату и электрической розетке. Шнур
питания должен быть подключен к заземленной
розетке.
2. Переведите выключатель
питания в положение
«включено» (I).
3. Для выключения аппарата переведите
выключатель питания в положение (O).
1
2
1
2
Обзор панели управления
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
12
Обзор панели управления
Копировать – переключение в режим копирования.
E-mail – переключение в режим электронной почты.
Факс – переключение в режим факса.
Сканировать – переключение в режим сканирования.
Выбор лотка – позволяет выбрать лоток для подачи бумаги при выполнении работ
копирования.
2-стороннее – позволяет выбрать одно- или двустороннюю печать и создание одно- или
двусторонних готовых работ.
Статус работы – отображение информации о ходе выполнения работы.
Статус устройства – получение доступа к сведениям об аппарате, сведениям о статусе,
серийному номеру аппарата и печати отчетов.
Экран – служит для отображения и выбора всех доступных режимов программирования и
общих сведений об аппарате.
Меню – переход в режим меню и получение доступа к опциям и настройкам.
Стрелки – кнопки со стрелками «вверх/вниз» и «вправо/влево» используются для перехода по
пунктам выбранного меню, а также для увеличения и уменьшения значений.
OK – подтверждение выбора на экране.
Назад – переход на один уровень меню назад.
Адресная книга – позволяет выполнять поиск сохраненных номеров факса или адресов
электронной почты.
Ручной набор + .com – в режиме «Факс» эта кнопка открывает строку факса. В режиме
«Эл. почта» эта кнопка открывает доступ к часто используемому тексту электронного адреса,
например .com или .org. Отображаемый текст можно настроить с помощью интернет-служб
CentreWare.
1
2
3
4
5
6
8
9
10
7
14
15
11
17
18
16
20
19
21
22
23
12
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Обзор панели управления
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
13
Использование клавиатуры
При выполнении различных задач может потребоваться вводить имена и номера. Например, при
настройке аппарата необходимо ввести имя пользователя или имя организации и номер факса.
Если номера факсов или адреса электронной почты требуется сохранить в памяти, также можно
ввести соответствующие им имена.
1. Найдите кнопку, над которой изображен нужный символ.
Нажимайте кнопку, пока на экране не появится нужная
буква.
Например, чтобы ввести букву O, нажимайте на
кнопку «6» с буквами MNO.
Каждый раз при нажатии на кнопку «6» на экране по
очереди появляются символы «M», «N», «O» и,
наконец, «6».
2. Также можно ввести специальные символы, такие как
@ /
. & + -.
См. раздел Символы на клавиатуре на стр. 14.
3. Для ввода дополнительных букв повторите действие 1. Если следующая буква напечатана
на той же кнопке, интервал нажатия должен составлять 2 секунды. Кроме того, можно
переместить курсор, нажав кнопку со стрелкой «вправо», а затем снова нажать нужную
кнопку. Курсор передвинется вправо, и на экране появится следующая буква.
Если при вводе числа или имени допущена ошибка, нажмите кнопку со стрелкой «влево»,
чтобы удалить последний символ. Затем введите правильную цифру или нужный символ.
4. Для ввода пробела дважды нажмите клавишу 1.
5. Завершив ввод букв, нажмите кнопку OK.
Повторный набор/Пауза – в режиме ожидания используется для повторного набора
последнего набранного номера. В режиме редактирования используется для вставки паузы в
номер факса.
C (Отмена записи) – отмена предыдущей записи, введенной с клавиатуры.
Клавиатура – используется для ввода букв, чисел и других символов.
Приостановить печать – используется для прерывания текущей работы для выполнения более
срочной работы.
Очистить все – сброс последних выбранных настроек.
Режим экономии энергии – перевод аппарата в режим экономии энергии или отключения
питания. Для перезагрузки отключенного аппарата нажмите кнопку еще раз.
Стоп – при однократном нажатии кнопки «Стоп» отображается сообщение подтверждения, но
работа аппарата не прекращается. Нажмите кнопку «Стоп» еще раз, чтобы приостановить
выполнение работы. При нажатии кнопки «Стоп» также выполняется выход из режима меню.
Если для работы с аппаратом выполнен вход в систему, нажатие кнопки «Стоп» выведет на
экран опцию выхода из системы.
Старт – используется для активации работы.
16
17
18
19
20
21
22
23
Обзор панели управления
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
14
Символы на клавиатуре
Вставка паузы
Иногда перед набором номера требуется ввести код доступа
(например, 9) и дождаться второго гудка на линии. В этом
случае в номер телефона необходимо вставить паузу. Паузу
можно вставить при настройке номеров быстрого набора.
Чтобы вставить паузу, нажмите кнопку
Повторный
набор/Пауза
в соответствующем месте вводимого номера
телефона.
На экране в выбранном месте номера отобразится знак
«дефис» [ - ].
Клавиша Назначенные цифры, буквы или символы
1 пробел @ / . ‘ 1
2 A B C a b c 2
3 D E F d e f 3
4 G H I g h i 4
5 J K L j k l 5
6 M N O m n o 6
7 P Q R S p q r s 7
8 T U V t u v 8
9 W X Y Z w x y z 9
0 & + - , 0
* *
# #
Обзор панели управления
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
15
Обзор меню
Панель управления открывает доступ к различным меню для настройки аппарата и работы с его
функциями. Доступ к меню можно получить, нажав кнопку соответствующего режима, например
«Копировать», «Факс», «E-mail», и кнопку Меню. Доступны следующие пункты меню:
Примечание. Для некоторых режимов аппарат должен находиться в состоянии готовности,
кроме того, может потребоваться выбор дополнительных параметров для получения
доступа к опциям Меню.
Меню
«Копировать»
Меню «Факс» Меню E-mail
Меню
«Сканировать»
Меню «Статус
устройства»
Меню «Статус
работы»
Масштабировать
Светлее/Темнее
Тип оригинала
•Подавление
фона
•Макет
•Сортировка
•Размер
оригинала
Светлее/Темнее
•Подавление
фона
•Разрешение
•Размер
оригинала
•Многоадр.отправка
•Отложенный
запуск
Приоритет.отпр.
Перенаправить
•Безопасный
прием
•Добавить
страницы
Отмена работы
•Формат файла
Светлее/Темнее
Цвет гот.раб.
Тип оригинала
•Подавление
фона
•Разрешение
•Размер
оригинала
•Формат файла
Светлее/Темнее
Цвет гот.раб.
Тип оригинала
•Подавление
фона
•Разрешение
•Размер
оригинала
•Сведения об
аппар.
Уровень тонера
•Информ.
страницы
•Копии по
умолчанию
Эл. почта по
умолч.
•Настройка
факса
Настр.сканир.по
ум.
•Настр. системы
Сетевые
настройки
•Активные
работы
Параметры
работы
Программное обеспечение в комплекте
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
16
Программное обеспечение в комплекте
После установки и подключения аппарата к компьютеру необходимо установить программное
обеспечение принтера и сканера. Программное обеспечение поставляется на компакт-диске,
который входит в комплект аппарата. Кроме того, его можно загрузить на сайте www.xerox.com.
В комплект входит следующее программное обеспечение:
Компакт-диск Содержимое
Компакт-диск с программным
обеспечением принтера
Windows Драйвер принтера – позволяет
воспользоваться всеми функциями
принтера. Предоставляются драйверы
PCL6 и Postscript.
PPD-файл (Postscript Printer
Description) – позволяет печатать
документы, содержащие сложные
шрифты и графические элементы,
используя язык PostScript.
Утилита настройки принтера (PSU)
используется для настройки и проверки
параметров печати.
Драйвер сканера – драйверы TWAIN и
WIA (Windows Image Acquisition)
предназначены для сканирования
документов на данном аппарате.
Status Monitor (Монитор состояния) –
позволяет отслеживать состояние
аппарата и предупреждает
пользователя об ошибках,
возникающих во время печати.
Network Scan Manager (Диспетчер
сетевого сканирования) – используется
для изменения настроек сканирования,
а также добавления и удаления папок,
которые используются для сохранения
отсканированных документов на
компьютер.
Программное обеспечение в комплекте
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
17
Компакт-диск с программным
обеспечением принтера
Linux Драйвер принтера – позволяет
воспользоваться всеми функциями
принтера.
PPD-файл (Postscript Printer
Description) – этот файл используется
для запуска аппарата с компьютера
Linux и печати документов.
Компакт-диск с программным
обеспечением принтера
Macintosh Драйвер принтера – позволяет
воспользоваться всеми функциями
принтера.
PPD-файл (Postscript Printer
Description) – этот файл используется
для запуска аппарата с компьютера
Macintosh и печати документов.
Утилита настройки принтера (PSU)
используется для настройки и проверки
параметров печати.
Драйвер сканера – драйвер TWAIN
предназначен для сканирования
документов на аппарате.
Компакт-диск Содержимое
Загрузка бумаги
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
18
Загрузка бумаги
1. Откройте лоток для бумаги.
Индикаторы уровня бумаги на передней панели лотка 1
и дополнительного лотка 2 показывают количество
бумаги в лотке. Когда лоток пуст, указатель на
индикаторной линейке находится в самом низу.
Примечание. Лотки для бумаги рассчитаны максимум на
500 листов бумаги плотностью 80 г/кв.м. Обходной лоток
вмещает 50 листов высокосортной бумаги плотностью
80 г/кв.м.
2. При загрузке бумаги формата Legal, Oficio и Folio
откройте заднюю крышку лотка.
3. Сожмите заднюю направляющую и переместите ее из
текущего положения в положение, соответствующее
данному формату бумаги. Убедитесь в том, что
направляющая зафиксирована.
4. Загрузите бумагу в лоток. Не загружайте бумагу выше
отметки 105 г на задней части лотка.
5. Для настройки положения боковой направляющей
сожмите рычажок и придвиньте направляющую к стопке
бумаги так, чтобы она слегка коснулась стопки.
6. Вставьте лоток обратно в аппарат.
7. После загрузки бумаги в лоток следует с помощью
панели управления указать ее формат и тип. Нажмите
кнопку OK, чтобы подтвердить настройки, или кнопку
Стоп, чтобы изменить их. Эти настройки будут действовать также в режиме копирования и
работы с факсом.
При печати с рабочей станции формат и тип бумаги следует задать в используемом
приложении.
Примечание. Настройки печати, заданные в драйвере печати, имеют приоритет над
настройками, установленными на панели управления.
Дополнительные сведения о загрузке бумаги см. в разделе Бумага и материалы на стр. 119.
Загрузка оригиналов
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
19
Загрузка оригиналов
Оригиналы можно загружать в податчик оригиналов или размещать на стекле
экспонирования.
Податчик оригиналов
1. Загрузите оригиналы для сканирования изображением
вверх, поместив их во входной лоток податчика
оригиналов так, чтобы верх страницы находился с левой
или задней стороны лотка.
2. Переместите направляющую оригиналов так, чтобы она
слегка касалась обеих сторон оригинала.
Стекло экспонирования
1. Откройте податчик оригиналов и поместите один лист
изображением вниз на стекло экспонирования,
выровняв его по заднему левому углу.
2. Формат оригинала по умолчанию – A4. Для оригиналов
другого формата необходимо изменить опцию Размер
оригинала. Дополнительные сведения см. в разделе
Опции копирования на стр. 32.
Примечание. Сканирование оригинала выполняется
только один раз, даже если выбрано создание
нескольких копий.
Устройства вывода копий
Xerox WorkCentre 3550
Руководство пользователя
20
Устройства вывода копий
В аппарате предусмотрено два устройства вывода:
выходной лоток (изображением вниз)
задняя дверца (изображением вверх)
По умолчанию аппарат отправляет готовые работы в
выходной лоток. При печати на конвертах и других
специальных материалах рекомендуется использовать
заднюю дверцу.
Использование выходного лотка
Бумага поступает в выходной лоток изображением вниз в порядке печати копий. Этот лоток
следует использовать для выполнения большинства работ печати.
Чтобы использовать выходной лоток, закройте заднюю дверцу.
Примечания.
Если бумага в выходном лотке имеет дефекты, например чрезмерно скручена,
попробуйте перенаправить вывод копий на заднюю дверцу.
Не открывайте и не закрывайте заднюю дверцу во время печати. Это может
привести к застреванию бумаги.
Использование задней дверцы
При использовании задней дверцы бумага выходит из аппарата изображением вверх. Печать из
обходного лотка с передачей в заднюю дверцу обеспечивает прямой маршрут бумаги.
Использование задней дверцы может повысить качество готовых копий при печати на
специальных материалах.
Для использования задней дверцы нажмите ручку на дверце
и переведите внутреннюю створку в открытое положение.
Готовые работы доставляются в заднюю дверцу, когда она
открыта.
При печати на конвертах или других специальных
материалах откройте заднюю крышку и переведите
нажимные рычажки фьюзера вниз примерно на 90 градусов,
чтобы улучшить качество отпечатков.
ВНИМАНИЕ. Область фьюзера за задней дверцей аппарата сильно нагревается во время
использования. Соблюдайте осторожность при работе в этой области.
1
2
1
2
/