Zanussi ZEV6340XBA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ 29
Инструкции по установке _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33
Инструкции по эксплуатации _ _ _ _ _ _ 34
Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36
Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37
Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 38
Право на изменения сохраняется.
Сведения по технике безопасности
Для обеспечения личной безопасно-
сти и надлежащей работы прибора
перед установкой и использованием вни-
мательно прочитайте настоящее руковод-
ство. Всегда храните настоящую инструк-
цию вместе с прибором, даже если пере-
возите его на новое место или продаете.
Пользователи должны полностью изучить
инструкции по эксплуатации и функции
безопасности данного прибора.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Не допускайте лиц,
включая детей, с ограниченной
чувствительностью, умственными
способностями или не обладающих
необходимыми знаниями, к эксплуатации
прибора. Они должны находиться под
присмотром или получить инструкции от
лица, ответственного за их безопасность.
Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Существует
опасность удушья или получения травм.
Не подпускайте детей к прибору во вре-
мя и после его работы, пока он не ос
ты-
нет.
ВНИМАНИЕ! Включайте защиту от
доступа детей, чтобы маленькие дети
и домашние животные не могли случайно
включить электроприбор.
Безопасность во время
эксплуатации
Перед началом эксплуатации прибора
удалите с него все элементы упаковки,
наклейки и пленку.
После каждого использования выклю-
чайте конфорки.
Существует опасность получения ожо-
гов! Не кладите на варочную панель сто-
ловые приборы или крышки кастрюль,
так как они могут нагреться.
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара!Перегретый жир и
растительное масло легко
воспламеняются.
Правила эксплуатации
Следите за прибором во время его ра-
боты.
Настоящий прибор предназначен только
для бытового применения.
Не используйте прибор в качестве рабо-
чей поверхности или подставки для ка-
ких-либо предметов.
Не ставьте и не храните на приборе или
возле него легковоспламеняемые жид-
кости и материалы или плавкие предме-
ты (например, из пластмасс
ы или алю-
миния).
Соблюдайте осторожность при подклю-
чении прибора к розеткам, расположен-
ным на близком от него расстоянии. Не
допускайте контакта электрических про-
водов с прибором или горячей посудой.
Не допускайте спутывания электропро-
водов.
Как предотвратить повреждение
прибора
Стеклокерамическая панель может по-
вредиться при падении на нее каких-ли-
бо предметов или посуды.
29
Стеклокерамическую поверхность мож-
но поцарапать, передвигая по нему чу-
гунную или литую алюминиевую посуду
либо посуду с поврежденным дном. Не
передвигайте их по поверхности.
Не допускайте выкипания всей жидкости
из посуды во избежание повреждения
посуды и стеклокерамики.
Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой кухонной посудой.
Не кладите на прибор алюминиевую
фольгу.
ВНИМАНИЕ! Если на поверхности
образовалась трещина, отключите
электропитание во избежание
поражения электрическим током.
Инструкции по установке
Перед установкой перепишите се-
рийный номер (Ser. Nr.) с таблички с
техническими данными.Табличка с техни-
ческими данными прикреплена к ниж-
ней части корпуса прибора.
ZEV6340XBA
949 595 510 00
58 HAD 54 AO
ZANUSSI
220-240 V 50-60 Hz
6,5 kW
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Обязательно
ознакомьтесь!
Убедитесь, что прибор не поврежден во
время транспортировки. Не подключай-
те поврежденный прибор. В случае не-
обходимости обратитесь в магазин, где
был приобретен прибор.
Установку, подключение или ремонт
прибора разрешается выполнять только
уполномоченному специалисту по об-
служиванию. Используйте только запас-
ные части от производителя прибора.
Эксплуатация встраиваемых приборов
разрешена то
лько после их монтажа в
мебель, предназначенную для встраи-
ваемых приборов и отвечающую необ-
ходимым стандартам.
Не изменяйте технические параметры и
не вносите изменения в конструкцию
данного прибора. Это может привести к
повреждению прибора или травмам.
Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и нормы
(требования техники безопасности, пра-
вила и порядок утилизации, правила
техники электробезопасности и т.д.),
действующие в стране, на территории
которой используется прибор.
Выдерживайте минимально допустимые
зазоры между данным прибором и дру-
гими установленными рядом с ним при-
борами и предметами мебели.
Обеспечьте защиту от поражения элек-
трическим током. Например, устанавли-
вайте вы
движные ящики только при на-
личии защитного дна непосредственно
под прибором.
Поверхности срезов столешницы необ-
ходимо защитить от влаги соответствую-
щим герметиком.
Место стыка между прибором и столеш-
ницей должно быть герметично и без за-
зоров заделано с помощью герметика,
отвечающего требованиям монтажа.
Обеспечьте защиту нижней части прибо-
ра от пара и влаги, на
пример, из посудо-
моечной машины или духового шкафа.
Поверхности срезов столешницы необ-
ходимо защищать от влаги соответ-
ствующим герметиком.
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током. Тщательно
соблюдайте инструкцию по подключению к
электросети.
Клеммная колодка находится под напря-
жением.
30
Обесточьте клеммную колодку.
Производите установку так, чтобы обес-
печить защиту от поражения электриче-
ским током.
Неплотные и неправильно установлен-
ные штекерные соединения могут вы-
звать перегрев разъема.
Провода должны присоединяться к
клеммам квалифицированным электри-
ком.
Используйте кабельный зажим для сете-
вого шнура.
В случае однофазного или двухфазного
подключения следует использо
вать со-
ответствующий кабель питания типа
H05BB-F, рассчитанный на максималь-
ную температуру 90°C (или еще более
высокую).
Поврежденный кабель питания следует
заменить специальным кабелем (тип
H05BB-F, рассчитанный на максималь-
ную температуру 90°C или выше). Об-
ратитесь в местный сервисный центр.
Подключение прибора должно быть вы-
полнено так, чтобы при его отсоединении
от электросети расстояние между всеми
разомкнутыми контактами было не менее
3 мм.
Следует использовать подходящие ус-
тройства для изоляции: предохранитель-
ные автоматические выключатели, пла
в-
кие предохранители (резьбовые плавкие
предохранители следует выкручивать из
гнезда), автоматы защиты от тока утечки и
пускатели.
сборка
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
31
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
В случае использования защитного
короба (дополнительная принадлеж-
ность
4)
), установка защитного пола непос-
редственно под устройством не является
обязательной.
В случае установки прибора над духовым
шкафом использование защитного экрана
невозможно.
4) В ряде стран защитный короб может отсутствовать в списке доступных дополнительных принад-
лежностей. Обратитесь к своему поставщику.
32
Описание изделия
Общий обзор
210
mm
180
mm
145
mm
145
mm
1 2
45
3
1
Конфорка 1200 Вт
2
Конфорка 1800 Вт
3
Конфорка 1200 Вт
4
Панель управления
5
Конфорка 2300 Вт
Функциональные элементы панели
управления
1 2 3
Управление прибором осуществляется с помощью
сенсорных полей. Работа функций подтверждается выводом
информации на дисплей, а также визуальной индикацией.
сенсорное поле функция
1
Включение и выключение прибора.
2
Индикация мощности нагрева Отображение значения мощности нагрева.
3
/
Увеличение или уменьшение мощности на-
грева.
Индикаторы ступеней нагрева
Дисплей Описание
Конфорка выключена.
33
Дисплей Описание
-
Конфорка работает.
Возникла неисправность.
Конфорка не остыла (остаточное тепло).
Включена блокировка / защита от детей.
Работает функция автоматического отключения.
Индикация остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога из-
за остаточного тепла!
Инструкции по эксплуатации
Включение и выключение.
Нажмите на одну секунду на клавишу ,
чтобы включить или выключить прибор.
Автоматическое отключение
Варочная панель выключается
автоматически, если:
выключены
все конфорки;
не установлена мощность после включе-
ния варочной панели;
сенсорное поле накрыто каким-либо
предметом (посудой, тряпкой и т.п.) бо-
лее 10 секунд. Уберите предмет или
протрите панель управления.
не была выключена конфорка или не
была изменена мощность нагрева в те-
чение определенного времени. См. та-
блицу. Загорается
.
Время автоматического отключения
Мощность на-
грева
- - -
Выключение
через
6 часов 5 часов 4 часа 1,5 часа
Значение мощности нагрева
Нажмите на , чтобы увеличить уровень
нагрева. Нажмите на
, чтобы умень-
шить уровень нагрева. На дисплее отобра-
зится выбранное значение мощности на-
грева. Нажмите одновременно на
и ,
чтобы выключить конфорку.
Функция защиты от детей.
Эта функция предотвращает случайное
использование прибора.
Включение функции защиты от детей
Включите прибор при помощи
. Не
задавайте никакого уровня мощности
нагрева.
Нажмите на
обеих передних конфо-
рок на 4 секунды. Загорится символ
.
Выключите прибор при помощи
.
Выключение функции защиты от детей:
Включите прибор при помощи
. Не
задавайте никакого уровня мощности
нагрева. Нажмите на
обеих передних
34
конфорок на 4 секунды. Загорится сим-
вол
.
Выключите прибор при помощи
.
Отмена защиты от детей на один цикл
приготовления
Включите прибор при помощи
. Заго-
рится символ
.
Нажмите на
обеих передних конфо-
рок на 4 секунды. Выберите ступень
нагрева в течение 10 секунд. Прибо-
ром можно пользоваться.
После выключения прибора с помощью
защита от детей включается снова.
Полезные советы
Кухонная посуда
Дно посуды должно быть как можно
более толстым и плоским.
Посуда, изготовленная из эмалиро-
ванной стали, а также посуда с алю-
миниевым или медным днищем мо-
жет вызвать изменение цвета сте-
клокерамической поверхности.
Экономия электроэнергии
По возможности всегда накрывайте
посуду крышкой.
Прежде чем включать конфорку, по-
ставьте на нее посуду.
Выключайте конфорки до заверше-
ния приготовления блюд, чтобы ис-
пользовать остаточное тепло.
Размеры днища кастрюли и конфор-
ки должны быть одинаковыми.
Примеры приготовления
Приведенные в таблице данные являются
ориентировочными.
Мощ-
ность
нагре-
ва
Назначение: Время Советы
1 Сохранение приготовленных блюд
теплыми
до нуж-
ной го-
товно-
сти
Готовьте под крышкой
1-2 Голландский соус, растапливание:
сливочного масла, шоколада, же-
латина
5–25
мин
Время от времени перемеши-
вайте
1-2 Сгущение: взбитый омлет, яйца "в
мешочек"
10-40
мин
Готовьте под крышкой
2-3 Приготовление риса и молочных
блюд на медленном огне, разогрев
готовых блюд
25-50
мин
Добавьте воды в количестве
как минимум вдвое превышаю-
щим количество риса. Молоч-
ные блюда время от времени
помешивайте.
3-4 Приготовление на пару овощей,
рыбы, мяса
20-45
мин
Добавьте несколько ст. ложек
жидкости.
35
Мощ-
ность
нагре-
ва
Назначение: Время Советы
4-5 Приготовление картофеля на пару 20-60
мин
Используйте макс. 250 мл воды
на 750 г картофеля
4-5 Приготовление значительных объ-
емов пищи, рагу и супов
60-150
мин
До 3 л жидкости плюс ингре-
диенты
6-7 Легкое обжаривание: эскалопы,
"кордон блю" из телятины, котле-
ты, отбивные, сосиски, печень, за-
правка из муки, яйца, блины, по-
нчики
по го-
товно-
сти
Переверните по истечении по-
ловины времени
7-8 Сильная обжарка, картофельные
оладьи, стейки из филе говядины,
стейки
5-15
мин
Переверните по истечении по-
ловины времени
9 Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, об-
жаривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля во
фритюре
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
представлять опасность для здоровья из-
за образования акриламидов. Поэтому мы
рекомендуем жарить продукты при
минимально возможной температуре и не
обжаривать их до образования корочки
интенсивного коричневого цвета.
Уход и очистка
Прибор необходимо очищать от загрязне-
ний после каждого использования.
Следите за тем, чтобы днище приспосо-
бления всегда было чистым.
ВНИМАНИЕ! Острые предметы и
абразивные чистящие вещества могут
повредить прибор.
Из соображений Вашей безопасности
очистка прибора от загрязнений с
помощью пароструйных аппаратов или
устройств мойки под давлением
запрещена.
Царапины или темные пятна на сте-
клокерамике не вли
яют на работу при-
бора.
Удаление загрязнений:
1. Немедленно удаляйте : распла-
вленную пластмассу, полиэтилено-
вую пленку и пищевые продукты, со-
держащие сахар. Иначе загрязнения
могут привести к повреждению при-
бора. Используйте специальный
скребок для стекла. Расположите
скребок под острым углом к стеклян-
ной поверхности и двигайте его впе-
ред по этой поверхности.
После остывания прибора уда-
ляйте из
вестковые пятна, водные
разводы, капли жира, блестящие бе-
лесые пятна с металлическим отли-
вом. Используйте специальные
средства для очистки поверхностей
36
из стеклокерамики или нержавею-
щей стали.
2. Прибор следует чистить влажной
тканью с небольшим количеством
моющего средства.
3. По завершении насухо вытрите при-
бор чистой тряпкой.
Что делать, если ...
Неисправность Возможная причина и способ ее устранения
Прибор не включается или
не работает.
Включите прибор снова и в течение 10 секунд устано-
вите значение мощности нагрева.
Было нажато одновременно два или более сенсорных
поля. Следует нажимать только на одно сенсорное по-
ле.
Включена защита от детей. См. Главу «Инструкции по
эксплуатации».
На панель управления попала вода или капли жира.
Протрите панель управления.
Прибор отключается.
Посторонний предмет оказался на . Удалите посто-
ронний предмет с сенсорного поля.
Не включается индикатор
остаточного тепла.
Конфорка не нагрелась, поскольку работала в течение
слишком короткого времени. Если конфорка должна уже
быть горячей, обратитесь в сервисный центр.
Сенсорные поля нагре-
ваются.
Посуда либо слишком большая, либо поставлена сли-
шком близко к элементам управления. При использова-
нии большой посуды ставьте ее на дальние конфорки.
Горит индикатор .
Работает функция автоматического отключения. Выклю-
чите прибор и снова включите его.
Загорается и цифра.
Произошла ошибка в работе прибора.
На некоторое время отключите прибор от сети электро-
питания. Отключите автоматический прерыватель до-
машней электросети. Затем восстановите подключение.
Если индикатор
загорится снова, обратитесь в сер-
висный центр.
Если с помощью указанных выше спосо-
бов неисправность устранить не удалось,
обратитесь в магазин или в сервисный
центр. Сообщите сведения, указанные на
табличке с техническими данными, код
стеклокерамики, состоящий из трех цифр
(он указан в углу стеклянной панели), и по-
являющееся сообщение об ошибке.
Убедитесь, что прибор эксплуатировался
правильно. Если Вы неправильно эксплуа-
тировали прибор, техническое обслужива-
ние, предоставляемое специалистами сер-
висного центра или продавца, будет плат-
ным, даже если срок гарантии еще не ис-
тек. Инструкции по техническому обслужи-
ванию и условиям гарантии приведены в
гарантийном буклете.
37
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие
неподобающего обращения с подобными
отходами. За боле
е подробной
информацией об утилизации этого
изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологичных
материалов и может быть повторно
переработана. На пластмассовых деталях
указан материал, из которого они изгото-
влены: >PE< (полиэтилен), >PS< (полисти-
рол) и т.п. Упаковочные материалы сле-
дует выбрасывать как бытовые отходы в
соответствующие контейнеры местных
служб по утилизации отходов.
38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZEV6340XBA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ