Gorenje DK9P2X Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по монтажу и эксплуатации кухонной вытяжки. В инструкции подробно описаны установка, различные режимы работы (включая рециркуляцию), уход за фильтрами и замена ламп. Задавайте ваши вопросы — я готов помочь!
  • На каком расстоянии от варочной поверхности должна быть установлена вытяжка?
    Как часто нужно чистить жировые фильтры?
    Как заменить лампы в вытяжке?
    Как ухаживать за угольным фильтром?
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
EN Instruction on mounting and use
IT Istruzioni di montaggio e d'uso
FR Prescriptions de montage et mode d’emploi
ES Montaje y modo de empleo
PT Instruções para montagem e utilização
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
DA Bruger- og monteringsvejledning
NO Instrukser for montering og bruk
SV Monterings- och bruksanvisningar
FI Asennus- ja käyttöohjeet
RU Инструкции по монтажу и эксплуатации
CS Návod na montáž a používání
HR Uputstva za montažu i za uporabu
PL Instrukcja montażu i obsługi
BG Инструкции за монтаж и употреба
HU Felszerelési és használati utasítás
SL Navodila za montažo in uporabo
UK Інструкція з монтажу і експлуатації
LT montavimo ir naudojimosi instrukcija
TR Montaj ve kullanım talimatları
SR Uputstva za montažu i upotrebu
SK Návod k montáži a užití
ET Paigaldus- ja kasutusjuhend
LV ierīkošanas un izmantošanas instrukcija
48
RU - Инструкция по монтажу у эксплуатации
Производитель снимает с себя всякую ответственность за
неполадки, ущерб или пожар, которые возникли при
использовании прибора вследствие несоблюдения
инструкций, приведенных в данном руководстве. Вытяжка
предназначена исключительно для домашнего
использования.
Примечание: принадлежности, обозначенные знаком “(*)”
поставляются по спецзапросу только к некоторым
моделям или в случае необходимости в закупке деталей,
которые не были
поставлены.
Внимание!
Внимание! Не подключайте прибор к электрической сети,
пока операции по установке полностью не завершены.
Прежде чем приступить к операциям по очистке или уходу
отсоедините вытяжку от сети, вынув вилку или выключив
общий выключатель электрической сети.
Для выполнения всех операций по установке и уходу
используйте рабочие перчатки.
Дети или взрослые не должны
пользоваться вытяжкой,
если по своему физическому или психическому состоянию
не в состоянии этого делать, или если они не обладают
знаниями и опытом необходимыми для правильного и
безопасного управления прибором.
Не оставляйте детей без присмотра, чтобы они не играли
с прибором. Не используйте вытяжку, если решетка
неправильно установлена!
Категорически запрещается использовать
вытяжку в
качестве опорной плоскости, если это специально не
оговорено.
Обеспечьте надлежащий воздухообмен помещения, когда
Вы используете вытяжку в кухне одновременно с другими
приборами на газу или на другом горючем.
Вытягиваемый воздух не должен выбрасываться наружу
через воздуховод, используемый для выброса дымов от
приборов с газовым сжиганием или с питанием другими
горючими.
Категорически запрещается готовить блюда над
пламенем, поскольку свободное пламя может повредить
фильтры и стать причиной пожара; поэтому,
воздерживайтесь от этого в любом случае.
Жаренье в большом количестве масла должно
производиться под постоянным контролем, имея в виду,
что перегретое масло может воспламеняться.
При использовании вместе с прочими аппаратами для
варки,
открытые части прибора могут сильно нагреваться.
Что касается технических мер и условий по технике
безопасности при отводе дымов, то придерживайтесь
строго правил, предусмотренных регламентом местных
компетентных властей.
Производите периодическую очистку вытяжки как внутри,
так и снаружи (ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, РАЗ В МЕСЯЦ с
соблюдением условий, которые специально
предусмотрены в инструкциях по
обслуживанию данного
прибора).
Несоблюдение инструкций по чистке вытяжки и по замене
и чистке фильтров может стать причиной пожара.
Не используйте и не оставляйте вытяжку без правильно
установленных лампочек в связи с возможным риском
удара электрическим током.
Мы снимаем с себя всякую ответственность за неполадки,
ущерб или сгорание прибора вследствие несоблюдения
инструкций, приведенных в данном руководстве.
Данное изделие промаркировано в соответствии с
Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации
электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы
поможете предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья человека.
Символ
на самом изделии или сопроводительной
документации указывает, что при утилизации данного
изделия с ним нельзя обращаться как с обычными
бытовыми отходами.
Вместо этого, его следует сдавать в
соответствующий пункт приемки электрического и
электронного оборудования для последующей
утилизации.
Сдача на слом должна производиться в соответствии с
местными правилами по утилизации отходов.
За более подробной информацией о правилах обращения
с такими изделиями, их утилизации и переработки
обращайтесь в местные органы власти, в службу
по
утилизации отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели данное изделие.
Пользование
Вытяжка сконструирована для работы в режиме отвода
воздуха наружу или рециркуляции воздуха.
Исполнение с отводом воздуха
Вытяжка снабжена верхним выводным отверстием B для
выброса дымов наружу (Исполнение с отводом воздуха
наружувыводная труба и хомуты крепления не входят в
комплект).
Исполнение с отводом воздуха
Если отвод дымов и паров наружу невозможен вы можете
пользоваться вытяжкой в режиме с рециркуляцией при
помощи угольных фильтров и установки дефлектора
F на
кронштейн G. Таким образом очищенный от дымовых
паров воздух возвращается в помещение через верхнюю
решетку Н и выводную трубу, подсоединяемую к верхнему
выводному отверстию B, при помощи соединительного
кольца, смонтированного на дефлекторе F (выводная
труба и хомуты крепления не входят в комплект поставки).
Модели вытяжек без моторного блока могут
работать в
одном режиме отвода воздуха наружу, поэтому они
должны быть подсоединены к внешней вытяжной
установке (не входит в поставку).
Инструкции по соединениям поставляются с
периферийным вытяжным узлом.
49
Установка
Расстояние нижней грани вытяжки над опорной
плоскостью под сосуды на кухонной плите должно быть не
менее 40cm – для электрических плит, и не менее 65cm
для газовых или комбинированных плит.
Если в инструкциях по установке газовой плиты оговорено
большее расстояние, то учтите это.
Электрическое соединение
Напряжение сети должно соответствовать напряжению,
указанному на табличке технических данных, которая
размещена внутри прибора. Если вытяжка снабжена
вилкой, подключите вытяжку к штепсельному разъему,
отвечающему действующим правилам, который должен
быть расположен в легкодоступном месте, что можно
сделать и после установки. Если же вытяжка не снабжена
вилкой (прямое подключения к сети), или штепсельный
разъем не расположен в доступном месте, также и после
установки, то используйте надлежащий двухполюсный
выключатель, обеспечивающий полное размыкание сети
при возникновении условий перенапряжения 3-ей
категории, в соответствии с инструкциями по установке.
Внимание! прежде чем подключить к сети питания
электрическую систему вытяжки и проверить исправное
функционирование ее убедитесь в том, что
кабель
питания правильно смонтирован.
Внимание! Во избежание всяких рисков, операция по
замене кабеля питания должна быть произведена
персоналом компетентной службы техобслуживанияa.
Установка
Перед началом монтажа:
Проверьте, чтобы размеры приобретенного Вами
изделия подходили к выбранному месту его монтажа.
Снимите угольный фильтр/ы, если они имеются
(смотрите также соответствующий раздел). Фильр/ы
устанавливаются обратно, только если Вы хотите
использовать вытяжку в режиме рециркуляции.
Проверьте, чтобы внутри вытяжки не оставалось
предметов, помещенных туда на
время ее
транспортировки) (например, пакетиков с шурупами,
листков гарантии и т.д.), если они имеются, выньте их
и сохраните.
По возможности отсоедините и отодвиньте кухонные
элементы, расположенные под вытяжкой и рядом с
зоной ее монтажа, для обеспечения более
свободного доступа к потолку/стенам, к которым
будет крепиться вытяжка. Если это
невозможно, как
можно тщательнее предохраните мебель и прочие
предметы на время монтажа. Выберите ровную
поверхность, покройте ее защитным покрытием и
разложите на ней вытяжку и крепежные детали.
Проверьте также, чтобы рядом с зоной монтажа
вытяжки (в зоне, доступной также после монтажа
вытяжки) имелась сетевая розетка и отверстие для
дымохода, отводящее
дым на улицу (только в
режиме отвода).
Выполните все необходимые работы (например:
установка сетевой розетки и/или проделывание
отверстия для дымоходной трубы).
Вытяжка снабжена дюбелями для крепления ее в
большинстве стен/потолков. Однако, необходимо
обратиться к квалифицированному технику и убедиться в
том, что материалы пригодны для данного типа стены/
потолка
. Стена/потолок должны обладать достаточной
прочностью с учетом массы прибора.
Рис. 5-6
Используйте три клеевые полоски С на обратной
стороне вытяжки.
Прочертите на стене карандашом вертикальную
линию, она облегчит монтаж (1). Прислоните к cтене
шаблон для сверления: вертикальная линия на
шаблоне должна совпадать с линией, которую вы
нарисовали на стене, нижняя
часть шаблона должна
быть на той же высоте, что и предусмотренный
нижний край вытяжки (2).
Просверлите два отверстия сверлом Ø 8mm,
вставьте 2 дюбеля и закрепите несущую с помощью 2
винтов (3).
Откройте экран-заслонку и выньте жировой фильтр
(см. соответствующий раздел).
Зафиксируйте кронштейн короба воздухоотвода с
помощью 2 дюбелей и 2 винтов (4).
Навесьте вытяжку (5), выровняйте
ее (6-7) и изнутри
отметьте 2 точки под отверстия для окончательного
монтажа. Снимите вытяжку, просверлите два
отверстия сверлом Ø 8mm (9), вставьте 2 дюбеля,
снова навесьте вытяжку и окончательно закрепите ее
2 винтами (10).
Подсоедините аппарат к электросети (11), но вытяжка
не должна быть подсоединенной к электропитанию.
Если вы собираетесь использовать вытяжку в режиме
отвода воздуха, установите прилагаемое
соединительное кольцо на выходное отверстие (12А
режим отвода воздухатакже установите
отводящую трубу соответствующего размера) вместо
дефлектора (12F или 12G – режим циркуляции).
Вставьте жировой фильтр и закройте экран-заслонку.
Внимание! Если вы собираетесь использовать
вытяжку в режиме отвода воздуха, обязательно
извлеките угольный фильтр вместе с рычагами (за
жировым фильтромсм. соответствующий
раздел).
Если вы собираетесь использовать вытяжку в режиме
циркуляции, проверьте, установлен ли за жировым
фильтром угольный фильтр. Если нет, установите
его.
Установите крышку и зафиксируйте ее 3 винтами
(13).
Установите короб воздухоотвода (14а) на кронштейн
(14b) и зафиксируйте 2 винтами.
Внимание! Для модели с рециркуляцией
декоративный короб в зависимости от личных
потребностей
можно установить, а также можно не
устанавливать.
Медленно опустите нижнюю часть короба
воздухоотвода, чтобы достичь полного прилегания к
50
корпусу.
Подсоедините вытяжку к электропитанию, подождите
15 секунд, пока панель управления настроится
(сенсоры мигают) и проверьте функциональность
аппарата.
Описание вытяжки
Рис. 1
1. Панель управления
2. Фильтр задержки жира
3. Ручка отцепления фильтра задержки жира
4. Галогенная лампа
5. Откидной экран
6. Камин телескопический
7. Вывод воздуха (только в режиме рециркуляции)
В нормальном положении экран-заслонка закрыт,
открывайте его только для осуществления обслуживания,
например, очистки или замены фильтров.
Функционирование
Пользуйтесь интенсивным режимом работы вытяжки в
случае особо высокой концентрации кухонных испарений.
Мы рекомендуем включить вытяжку за 5 минут до начала
процесса приготовления пищи и оставить ее включенной в
течение 15 минут по окончании процесса.
Для выбора функций вытяжки достаточно слегка нажать
на командные кнопки.
Кнопка ON/OFF света
Кнопка переключения на интенсивную
скорость (мощность всасывания) –
продолжительность 5 минут нажать
повторно, чтобы вернуться на предыдущую
установку.
Кнопка переключения на высокую
скорость (мощность всасывания)
Кнопка переключения на среднюю скорость
(мощность всасывания) – когда мигает,
указывает на необходимость очистки, или
замены угольного фильтра. Данная
сигнализация обычно отключена, чтобы ее
включить, необходимо одновременно
нажать на кнопки 1 и 2, сначала будет
мигать только кнопка 1, потом замигают обе
кнопки 1 и 2, указывая на ее включение.
Повторить данные
действия, чтобы
отключить сигнализацию. Сначала будут
мигать кнопки 1 и 2 и потом замигает только
кнопка 1, указывая на ее отключение.
Кнопка переключения на низкую
скорость (мощность всасывания) – когда
мигает, указывает на необходимость
очистки фильтра задержки жира.
Кнопка OFF мотора (stand by) –
Исключение Электроники
Сброс
сигнализации очистка/замена фильтров.
OFF МОТОР
Кратковременно нажать на кнопку, чтобы
выключить мотор.
СБРОС СИГНАЛИЗАЦИИ ФИЛЬТРОВ
После того как выполнено обслуживание
фильтров, держать нажатой 3 секунды
кнопку, мигающий светодиод 1 (фильтр
задержки жира) или 2 (угольный фильтр)
прекратит мигать.
ИСКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОНИКИ
Д
ержать нажатой 3 секунды кнопку и будет
исключена электроника управления
вытяжки.
Д
анная функция может быть полезной во
время очистки изделия.
Чтобы снова включить электронику,
достаточно повторить операцию.
В случае возможных аномалий работы, перед тем как
обратиться в центр технической помощи отключить от
электропитания минимум на 5 сек. прибор, извлекая вилку
и потом вновь подсоединить ее. В случае, если аномалия
не исчезает, обратиться
в центр технической помощи.
51
Уход
Внимание! Прежде чем выполнить любую операцию
по чистке или техническому обслуживанию,
отсоедините вытяжку от электросети, отсоединяя
вилку или главный выключатель помещения.
Очистка
Вытяжка должна подвергаться частой очистке как внутри,
так и снаружи (по крайней мере с той же периодичностью,
что и уход за фильтрами для задержки жира). Для чистки
используйте специальную тряпку, смоченную
нейтральным жидким моющим средством. Не применяйте
средства, содержащие абразивные материалы.
НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ СПИРТ!
Внимание: Не соблюдение правил чистки прибора
и
замены фильтров может привести к риску возникновения
пожара. Поэтому рекомендуем соблюдать приведенные
инструкции.
Снимается любая ответственность в связи с возможными
повреждениями двигателя и с пожарами, возникшими
вследствие неправильного ремонта или несоблюдения
вышеописанных предупреждений.
Откидной экран
Откидной экран всегда остается закрытым и
открывается только в случае проведения
обслуживания (напр. очистки
или замены фильтров).
Рис. 1
Фильтры задержки жира
Рис. 1-2
Фильтр следует зачищать ежемесячно (или когда система
индикации насыщения фильтров, если она имеется в
Вашей модели, указывает на данную необходимость )
неагрессивными моющими средствами, вручную или в
посудомоечной машине при низкой температуре и
экономичном цикле мытья.
При мытье в посудомоечной машине может иметь место
некоторое обесцвечивание фильтра задержки жира, но
его
фильтрующая характеристика остается абсолютно
неизменной.
Откройте экран-заслонку.
Нажмите на ручку вниз и выньте фильтр.
Угольный фильтр (только в режиме
рециркуляции)
Рис. 3
Удаляет неприятные запахи кухни.
Угольный фильтр можно промывать через каждые два
месяца, или каждый раз, когда система сигнализации
насыщения фильтров (если имеющаяся у Вас модель
снабжена ею) указывает на эту необходимость. Мойте
фильтр в теплой воде с надлежащими моющими
средствами или в посудомоечной машине при
температуре 65°С (в последнем случае
, выполните
полный цикл мойки без посуды внутри машины).
Удалите избыточную воду осторожно, чтобы не повредить
фильтр, после чего дайте фильтру окончательно сохнуть
в сушилке в течение 10 минут при температуре 100°С.
Заменяйте фильтровальный элемент через каждые 3 года
и каждый раз, когда обнаруживается повреждение
полотна.
Монтаж
Открыть откидной экран и вынуть
фильтр задержки
жиров.
Вставить угольный фильтр позади фильтра задержки
жиров и закрепить с помощью 2 стержней.
Внимание! Стержни включены в комплект угольного
фильтра, а не вытяжки.
Для демонтажа фильтра действовать в обратном
направлении.
Замена ламп
Рис. 4
Отключите прибор от электросети.
Внимание! Прежде чем прикасаться к лампам убедитесь
в том, что они остыли.
1. Выньте защитный элемент при помощи небольшой
отвертки с ножевой головки или подобного
инструмента.
2. Замените перегоревшую лампу.
Используйте для этого лишь галогенные дампы на 12V
- 20W макс - G4, не прикасаясь к ним руками.
3. Закройте
плафон (крепление защелкой).
Если система подсветки не работает, проверьте
корректную установку ламп в гнездах, прежде чем
обратиться в центр технической помощи.
/