Dell M109S Projector Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
www.dell.com | support.dell.com
Проектор Dell M109S
Руководство пользователя
Модель: M109S
Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая поможет
более эффективно работать с проектором.
ВНИМАНИЕ! Указывает на опасность повреждения оборудования
или потери данных и объясняет, как этого избежать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Предупреждает о возможном материальном
ущербе, угрозе здоровью или жизни.
____________________
Информация в этом документе может быть изменена без уведомления.
© Dell Inc., 2008. Все права защищены.
Воспроизведение материалов этого руководства в любой форме без письменного разрешения
Dell Inc. строго запрещено.
Товарные знаки, использованные в тексте, Dell и логотип DELL являются товарными знаками
Dell Inc.; DLP и логотип DLP
®
являются товарными знаками TEXAS INSTRUMENTS
INCORPORATED; Microsoft и Windows являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation в США или других странах.
В этом документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые наименования для
обозначения фирм, заявляющих на них права, или продукции таких фирм. Компания Dell Inc.
не претендует на права собственности в отношении каких-либо товарных знаков и торговых
наименований, кроме собственных.
Модель M109S
Август 2008 Вар. A00
Complies with IEC 60825-1:1993+A11997+A2:2001 and EN 60825-1:
1994+A1:2002+A2:2001
RED: 634 nm, Green: 518nm, Blue: 456nm maximum: 5.38 mW
Содержание 3
Содержание
1 Ваш проектор Dell™ . . . . . . . . . . . . . 5
Информация о проекторе . . . . . . . . . . 6
2 Подключение проектора . . . . . . . . . 7
Подключение компьютера . . . . . . . . . . . . 8
Подключение к компьютеру с помощью
кабеля VGA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Подключение DVD$проигрывателя
. . . . . . . . 9
Подключение DVD$проигрывателя с помощью
композитного кабеля
. . . . . . . . . . . . . 9
3 Использование проектора . . . . . . . 11
Включение проектора . . . . . . . . . . . . . . 11
Выключение проектора
. . . . . . . . . . . . . 11
Фокусировка проектора
. . . . . . . . . . . . . 12
Регулировка размера проецируемого
изображения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Использование панели управления
. . . . . . 14
Использование экранного дисплея
. . . . . . 16
Главное меню
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
АВТОНАСТРОЙКА
. . . . . . . . . . . . . . . 16
ИСТОЧНИК
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4 Содержание
ИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК) . . . . . . . 17
ИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме Видео)
. . . . . 18
ИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК)
. . . . . . . 19
ИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме Видео)
. . . . . 20
НАСТРОЙКА
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ПРОЧИЕ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 Поиск и устранение неисправностей
проектора
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5 Технические характеристики
. . . . . 25
6 Обращение в Dell™
. . . . . . . . . . . . . 27
7 Приложение: Глоссарий . . . . . . . . . 29
Ваш проектор Dell™ 5
Ваш проектор Dell™
Проектор поставляется со всеми нижеуказанными принадлежностями. Убедитесь в
их наличии и свяжитесь с Dell, если что-то отсутствует.
Содержимое комплекта
Универсальный кабель ввода
Адаптер переменного тока
Компакт-диск с руководством
пользователя и документация
Кабель питания
Сумка
6 Ваш проектор Dell™
Информация о проекторе
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Инструкции по технике безопасности
1
Не используйте проектор рядом с электроприборами, которые сильно нагреваются.
2
Не используйте проектор в зонах с повышенным содержанием пыли. Пыль может
привести к отказу системы, и проектор автоматически выключится.
3
Убедитесь, что проектор установлен в хорошо вентилируемом месте.
4
Не закрывайте вентиляционные отверстия на проекторе.
5
Убедитесь, что температура окружающей среды рядом с работающим проектором
находится в допустимых пределах (от 5
o
C до 35
o
C).
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения можно найти в
Информационном руководстве по продуктам, которое поставляется
вместе с проектором.
1 Панель управления
2 Кольцо фокусировки
3 Объектив
1
2
3
Подключение проектора 7
Подключение проектора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прежде чем приступать к процедурам,
описанным в этом разделе, прочтите инструкции по технике
безопасности и сделайте все необходимое на стр. 6.
1 Универсальный кабель ввода
1
8 Подключение проектора
Подключение компьютера
Подключение к компьютеру с помощью кабеля VGA
1 Универсальный кабель ввода
2 Адаптер переменного тока
3 Кабель питания
Подключение проектора 9
Подключение DVDпроигрывателя
Подключение DVDпроигрывателя с помощью композитного
кабеля
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания Dell не поставляет композитный
видеокабель в комплекте с проектором.
1 Адаптер переменного тока
2 Кабель питания
3 Универсальный кабель ввода
4 Композитный видеокабель
10 Подключение проектора
Использование проектора 11
Использование проектора
Включение проектора
ПРИМЕЧАНИЕ. Включите питание проектора, прежде чем
подключать источник сигнала. До нажатия кнопка питания мигает
голубым цветом.
1
Подключите к проектору универсальный кабель входа.
2
Соедините универсальный кабель входа с кабелем питания и соответствующими
сигнальными кабелями. Информацию о подключении проектора см. в
"Подключение проектора» на стр. 7.
3
Нажмите кнопку
Питание
(место расположения кнопки
Питание
см. в
"Использование панели управления» на стр. 14).
4
Включите источник сигнала (компьютер, DVD-проигрыватель и т.п.). Проектор
автоматически обнаружит источник сигнала.
5
При включении питания проектор в течение 10 секунд будет показывать логотип Dell.
Если на экране появится надпись «Поиск сигнала...», убедитесь, что нужные
кабели правильно подключены.
Если к проектору подключено несколько источников сигнала, для выбора нужного
источника нажмите на панели управления кнопку Источник.
Выключение проектора
ВНИМАНИЕ! После правильного выключения проектора, как описано
в следующей процедуре, отключите его от сети.
1
Нажмите кнопку
Питание
.
2
Нажмите кнопку
Питание
еще раз. Вентиляторы будут работать еще 10 секунд.
3
Отключите адаптер переменного тока от универсального кабеля ввода.
4
Отключите универсальный кабель ввода от проектора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нажать кнопку Питание во время работы
проектора, на экране появится сообщение «Для отключения
проектора нажмите кнопку питания». Чтобы убрать сообщение с
экрана, нажмите кнопку Меню на панели управления или
проигнорируйте сообщение, и через 30 секунд оно исчезнет с экрана.
12 Использование проектора
Фокусировка проектора
1
Поворачивайте кольцо фокусировки, пока изображение не станет четким.
Проектор фокусируется на расстояниях от 23,6" до 94,5" (от 60 до 240 см).
2
Чтобы увеличить или уменьшить изображение, подвиньте проектор вперед или
назад.
1
Кольцо фокусировки
1
Использование проектора 13
Регулировка размера проецируемого
изображения
Экран
(диагональ)
Обычный
15" (38,1 см) 25" (63,5 см) 40" (101,6 см) 60" (152,4 см)
Размер
экрана
Обычный
(ШxВ)
12,3" X 8,6" 20,5" X 14,3" 32,8" X 22,9" 49,2" X 34,4"
31,2 см X 21,8 см 52,0 см X 36,4 см 83,3 см X 58,2 см 124,9 см X 87,3 см
Расстояние
23,6" (60 см) 39,4" (100 см) 63,0" (160 см) 94,5" (240 см)
*Этот график приведен только для справки.
60"(152.4cm)
40"(101.6cm)
25"(63.5cm)
15 "(38.1cm)
Projector to screen distance
94.5"(240cm)
63.0"(160cm)
39.4"(100cm)
23.6"(60cm)
14 Использование проектора
Использование панели управления
1
Индикатор ошибки Если индикатор ошибки мигает желтым светом,
отказал один из вентиляторов. Проектор
автоматически выключится. Если устранить
неисправность не удается, обратитесь в
корпорацию Dell™.
2
Стрелка вверх /
Регулировка
трапецеидального
искажения
Нажмите кнопку, чтобы выбрать пункты на
экранном дисплее (OSD).
Нажмите кнопку, чтобы отрегулировать
искажения изображения, вызванные установкой
проектора под углом к экрану. (±20 градусов)
3
Индикатор
температуры
Постоянный желтый цвет индикатора означает,
что вентиляционные щели закрыты или
температура окружающего воздуха превышает
35
o
C. Проектор автоматически выключится.
Убедитесь, что вентиляционные щели не закрыты
и внешняя температура находится в допустимых
пределах. Если проблема сохраняется, обратитесь
в корпорацию Dell™.
1
8
7
6
5
4
3
2
9
Использование проектора 15
4
Стрелка вправо /
Авторегулировка
Нажмите для настройки OSD.
Нажмите кнопку, чтобы синхронизировать проектор
с источником сигнала. Авторегулировка не
работает, если на экран выводится экранный
дисплей (OSD).
5
Меню Нажмите кнопку, чтобы активировать OSD. Для
навигации по пунктам OSD используйте кнопки
со стрелками и кнопку Меню.
6
Стрелка вниз /
Регулировка
трапецеидального
искажения
Нажмите кнопку, чтобы выбрать пункты OSD.
Нажмите кнопку, чтобы отрегулировать
искажения изображения, вызванные установкой
проектора под углом к экрану. (±20 градусов).
7
Электропитание Включение и выключение проектора.
Дополнительные сведения можно найти в
разделах "Включение проектора» на стр. 11 и
"Выключение проектора» на стр. 11.
8
Стрелка влево /
Источник
Нажмите кнопку для настройки OSD.
Нажмите кнопку для переключения между
аналоговым RGB и композитным источником
сигнала, если к проектору подключено несколько
источников сигнала.
9
Ввод Нажмите кнопку для подтверждения выбора
элемента.
16 Использование проектора
Использование экранного дисплея
Проектор оснащен многоязычным экранным дисплеем (OSD), который может
отображаться на экране как при наличии источника сигнала, так и без него.
Для перехода между вкладками в главном меню используйте кнопки и
на панели управления. Для выбора подменю нажмите кнопку Ввод на
панели управления.
Для выбора пункта меню используйте кнопки и на панели
управления. Если элемент выбран, его цвет меняется на темно-синий. Для
изменения настроек используйте кнопки или на панели управления.
Чтобы вернуться в главное меню, перейдите на вкладку «Выход из меню»
и нажмите кнопку Ввод на панели управления.
Для выхода из OSD перейдите на вкладку EXIT и нажмите кнопку Ввод
или просто нажмите кнопку Меню на панели управления.
Главное меню
АВТОНАСТРОЙКА
Автонастройка автоматически настраивает
Частоту и Трекинг проектора в режиме
ПК. Во время автонастройки на экране
появляется сообщение «Выполняется автонастройка...».
ИСТОЧНИК
Меню Источник сигнала позволяет выбрать источник входного сигнала для проектора.
А
ВТОИСТОЧНИКВыберите Вкл. (позиция по
умолчанию) для автоматического определения
имеющихся входных сигналов. Если нажать кнопку
Источник при включенном проекторе, будет
автоматически обнаружен следующий входной
сигнал. Чтобы зафиксировать текущий входной сигнал, выберите Выкл.. Если
нажать кнопку Source, когда Автоисточник установлен в Выкл., можно выбрать
входной сигнал вручную.
VGA—Чтобы обнаружить сигнал VGA, нажмите кнопку Ввод.
К
ОМПОЗ.—Чтобы обнаружить композитный видеосигнал, нажмите кнопку Ввод.
Использование проектора 17
ИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК)
С помощью меню Изображение можно настроить дисплей проектора. Меню
Изображение включает следующие параметры:
Р
ЕЖИМ ВИДЕОПозволяет оптимизировать режим дисплея проектора: ПК, Яркий,
sRGB (обеспечивает более точную передачу цветов), Кино и Пользов. (задайте
нужные параметры). Если вы регулируете настройки для Инт. бел. или Дегамма,
проектор автоматически переключается в режим Пользов..
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы регулируете настройки для Инт. бел. или
Дегамма, проектор автоматически переключается в режим Пользов..
Я
РКОСТЬС помощью кнопок и отрегулируйте яркость изображения.
К
ОНТРАСТНОСТЬС помощью кнопок и отрегулируйте контрастность
изображения.
И
НТ. БЕЛ.—Задайте значение 0 для максимального воспроизведения цветов и 10
для максимальной яркости.
Д
ЕГАММАПозволяет выбирать одно из 4 стандартных значений (1, 2, 3, 4), чтобы
изменить воспроизведение цветов на дисплее.
Ц
ВЕТ. ТЕМП.—Позволяет настроить цветовую температуру. Экран выглядит
холоднее при более высокой цветовой температуре и теплее при более низкой. При
настройке значений в меню Настройка цвета включается режим Пользов..
Значения сохраняются в режиме Пользов.
Н
АСТРОЙКА ЦВЕТАПозволяет вручную настраивать красный, зеленый и синий
цвета.
Т
ИП СИГНАЛАВручную выбирается один из типов сигнала - Auto, RGB, YCbCr или
YPbPr.
18 Использование проектора
ИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме Видео)
С помощью меню Изображение можно настроить дисплей проектора. Меню
Изображение включает следующие параметры:
Р
ЕЖИМ ВИДЕОПозволяет оптимизировать режим дисплея проектора: ПК, Яркий,
sRGB (обеспечивает более точную передачу цветов), Кино и Пользов. (задайте
нужные параметры). Если вы регулируете настройки для Инт. бел. или Дегамма,
проектор автоматически переключается в режим Пользов..
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы регулируете настройки для Инт. бел. или
Дегамма, проектор автоматически переключается в режим Пользов..
Я
РКОСТЬС помощью кнопок и отрегулируйте яркость изображения.
К
ОНТРАСТС помощью кнопок и отрегулируйте контрастность
изображения.
Н
АСЫЩЕННОСТЬПозволяет регулировать насыщенность цвета источника
видеосигнала от черно-белого до полностью насыщенных цветов. Нажмите кнопку
, чтобы понизить насыщенность цвета в изображении, и , чтобы повысить
насыщенность цвета.
Р
ЕЗКОСТЬНажмите кнопку , чтобы понизить резкость, и , чтобы повысить.
О
ТТЕНОКНажмите кнопку , чтобы увеличить количество зеленого цвета в
изображении, и , чтобы увеличить количество красного цвета.
И
НТ. БЕЛ.—Задайте 0 для максимального воспроизведения цветов и 10 для
максимальной яркости.
Д
ЕГАММА. Позволяет выбирать одно из 4 стандартных значений (1, 2, 3, 4), чтобы
изменить воспроизведение цветов на дисплее.
Ц
ВЕТ. ТЕМП. Позволяет настроить цветовую температуру. Экран выглядит холоднее
при более высокой цветовой температуре и теплее при более низкой. При
настройке значений в меню Настройка цвета включается режим Пользов..
Значения сохраняются в режиме Пользов.
Н
АСТРОЙКА ЦВЕТА. Позволяет вручную настраивать красный, зеленый и синий цвета.
Т
ИП СИГНАЛА
Вручную выбирается один из типов сигнала - Auto, RGB, YCbCr или YPbPr.
Использование проектора 19
ИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК)
С помощью меню Изображение можно отрегулировать изображение на экране
проектора. Меню Изображение включает следующие параметры:
С
ООТНОШЕНИЕ СТОРОНПозволяет задать соотношение сторон.
4:3 – Источник входного сигнала масштабируется до размеров экрана.
Исходный – Источник входного сигнала масштабируется до размеров экрана с
сохранением исходного соотношения сторон.
Широкий – Источник входного сигнала масштабируется до ширины экрана .
Используйте варианты «Широкий» или 4:3 в следующих случаях:
– Разрешение компьютера выше, чем SVGA
– Компонентный кабель (720p/1080i/1080p)
Ц
ИФРОВОЕ МАСШТАБИР ОВАНИЕНажмите кнопку , чтобы вычислительными
средствами увеличить изображение на проекционном экране максимум в 4 раза,
и кнопку , чтобы уменьшить увеличенное изображение.
У
ВЕЛ. НАВИГ.—С помощью кнопок можно перемещаться по
проекционному экрану.
Г
ОР.ПОЛ.—Нажмите кнопку , чтобы сдвинуть изображение вправо, и кнопку ,
чтобы сдвинуть изображение влево.
В
ЕР.ПОЛ.—Нажмите кнопку , чтобы сдвинуть изображение вниз, и кнопку ,
чтобы сдвинуть изображение вверх.
Ч
АСТОТАПозволяет изменить частоту таймера изображения данных в
соответствии с частотой графической платы компьютера. Если на экране видна
вертикальная мигающая волна, с помощью элемента Частота уменьшите столбцы
до минимума. Это грубая регулировка.
Т
РЕКИНГСинхронизируйте фазу графического сигнала с графической платой.
Если изображение нестабильно или мерцает, поправьте его с помощью Трекинга.
Это точная регулировка.
20 Использование проектора
ИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме Видео)
С помощью меню Изображения можно настроить отображение на экране
проектора. Меню Изображение включает следующие параметры:
С
ООТНОШЕНИЕ СТОРОНПозволяет установить соотношение сторон.
4:3 – Источник входного сигнала масштабируется до размеров экрана.
Исходный – Источник входного сигнала масштабируется до размеров экрана с
сохранением исходного соотношения сторон.
Широкий – Источник входного сигнала масштабируется до ширины экрана .
Используйте варианты «Широкий» или 4:3 в следующих случаях:
– Разрешение компьютера выше, чем SVGA
– Компонентный кабель (720p/1080i/1080p)
Ц
ИФРОВОЕ МАСШТАБИРОВАНИЕНажмите кнопку , чтобы вычислительными
средствами увеличить изображение на проекционном экране максимум в 4 раза, и
кнопку , чтобы уменьшить увеличенное изображение.
У
ВЕЛ. НАВИГ.—С помощью кнопок можно перемещать изображение
по проекционному экрану.
НАСТРОЙКА
Это меню включает пункты Язык, Авторег. Трапец., Трапец, Положение меню,
Прозрачность меню, Таймер меню, Блокировка меню, Пароль и Смена пароля.
Я
ЗЫКПозволяет задать язык OSD.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Dell M109S Projector Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ