Mercusys MW300UM Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по установке беспроводного адаптера MERCUSYS. Готов ответить на ваши вопросы о его установке, подключении к сети Wi-Fi и настройке. В руководстве подробно описаны шаги по установке драйверов, подключению к компьютеру и выбору способа подключения к беспроводной сети. У вас есть вопросы?
  • Как установить драйвер для беспроводного адаптера?
    Как подключиться к беспроводной сети?
    Что делать, если после подключения адаптера в Windows XP появляется окно мастера установки нового оборудования?
7107500093 REV3.0.0
Specifications are subject to change without notice. is a registered
trademark of MERCUSYS TECHNOLOGIES CO., LTD. Other brands and product names
are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or
used to make any derivative such as translation, transformation, or adaptation
without permission from MERCUSYS TECHNOLOGIES CO., LIMITED. Copyright © 2018
MERCUSYS TECHNOLOGIES CO., LIMITED. All rights reserved.
Quick
Installation Guide
Wireless Adapter
http://www.mercusys.com
CONTENTS
01 / English
03 / Bahasa Indonesia
05 / Български
07 / Čeština
09 / Eesti
11 / Español
13 / Hrvatski
15 / Latviešu
17 / Lietuvių
19 / Magyar
21 / Polski
23 / Português
25 / Русский язык
27 / Română
29 / Slovenčina
31 / Srpski jezik/Српски језик
33 / Tiếng Việt
35 / Türkçe
37 / Українська мова
Русский язык
25
* Изображения могут отличаться от фактического вида устройств.
1 Подключение к компьютеру
Вставьте сетевой адаптер в порт USB вашего ПК.
Примечание: В операционной системе Windows XP после
подключения USB-адаптера появится окно мастера установки нового
оборудования. Нажмите "Отмена".
2 Установка драйвера и утилиты
Драйвер и утилиту также можно скачать с
официального сайта: www.mercusys.ru.
Примечание: Утилита Mercusys не поддерживается в ОС Windows 10.
A: Вставьте компакт-диск и запустите его вручную.
B: Запустите Setup.exe, затем следуйте инструкциям
мастера настройки InstallShield Wizard для
завершения установки.
Setup.exe
Русский язык
26
3 Подключение к беспроводной сети
Способ 1: Через утилиту Mercusys
Выберите вашу беспроводную сеть из
всплывающего окна утилиты и нажмите Connect
(Подключиться). Символ обозначает, что
соединение успешно установлено.
Rescan
NetworkStatus Prole AdvancedWPS
Soft AP
Network Name(SSID) SignalSecurity Channel
Mercusys_1 WPA/WPA2-Personal 11 (2.4G)
Mercusys_2 WPA/WPA2-Personal 1 (2.4G)
Mercusys WPA/WPA2-Personal 11 (2.4G)
Connect automatically
Connect
Network Name(SSID) SignalSecurity Channel
Mercusys WPA/WPA2-Personal 11 (2.4G)
NetworkStatus Prole AdvancedWPS
Soft AP
Способ 2: Через беспроводную утилиту Windows
Нажмите на иконку или (Сеть) на панели
задач, выберите вашу беспроводную сеть и нажмите
Подключиться.
Примечание: В ОС Windows XP перед использованием беспроводной
утилиты Windows вам необходимо отключить утилиту Mercusys (если
она установлена).
Latviešu
MERCUSYS ar šo paziņo, ka šī ierīce atbilst direktīvu 2014/53/
ES, 2009/125/EK un 2011/65/ES svarīgākajām prasībām un citiem
saistītajiem nosacījumiem.
Oriģinālo ES atbilstības deklarāciju var atrast vietnē
http://www.mercusys.com/en/ce.
Lietuvių
MERCUSYS pareiškia, kad šis prietaisas atitinka esminius reikalavimus ir
kitas susijusias direktyvų nuostatas 2014/53/ES, 2009/125/EB ir 2011/65/
ES.
Originali EU atitikties deklaracija yra http://www.mercusys.com/en/ce.
Magyar
A MERCUSYS ezúton kijelenti, hogy ez a berendezés az alapvető
követelményekkel és más, az idevonatkozó 2014/53/EU, 2009/125/EK és
a 2011/65/EU irányelvek rendelkezéseivel összhangban van.
Az eredeti EU megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a
http://www.mercusys.com/en/ce oldalon.
Polski
MERCUSYS deklaruje, że niniejsze urządzenie spełnia wszelkie stosowne
wymagania oraz jest zgodne z postanowieniami dyrektyw 2014/53/UE,
2009/125/WE i 2011/65/UE.
Pełna deklaracja zgodności UE znajduje się na stronie
http://www.mercusys.com/en/ce.
Русский язык
Настоящим MERCUSYS заявляет, что данное устройство отвечает
всем необходимым требованиям и прочим соответствующим нормам
директив 2014/53/EU, 2009/125/EC и 2011/65/EU.
Оригинальный документ декларации соответсвия ЕС можно найти
на сайте
http://www.mercusys.com/en/ce.
Karty sieciowe USB mogą być zasilane tylko przez komputery
spełniające normy LPS (Limited Power Source).
Zapoznaj się z powyższymi środkami ostrożności i zastosuj się do nich,
gdy korzystasz z urządzenia. Nie możemy zagwarantować, że produkt
nie ulegnie uszkodzeniu w wyniku nieprawidłowego użytkowania.
Korzystaj z urządzenia z rozwagą i na własną odpowiedzialność.
Русский язык
РУКОВОДСТВО по безопасному использованию
Для безопасной работы устройств их необходимо устанавливать и
использовать в строгом соответствии с поставляемой в комплекте
инструкцией и общепринятыми правилами техники безопасности.
Ознакомьтесь со всеми предупреждениями, указанными на
маркировке устройства, в инструкциях по эксплуатации, а
также в гарантийном талоне, чтобы избежать неправильного
использования, которое может привести к поломке устройства, а
также во избежание поражения электрическим током.
Компания-изготовитель оставляет за собой право изменять
настоящий документ без предварительного уведомления.
Сведения об ограничениях в использовании с учетом
предназначения для работы в жилых, коммерческих и
производственных зонах.
Оборудование предназначено для использования в жилых,
коммерческих и производственных зонах без воздействия
опасных и вредных производственных факторов.
Правила и условия монтажа технического средства, его
подключения к электрической сети и другим техническим
средствам, пуска, регулирования и введения в эксплуатацию.
Устройство должно устанавливаться и эксплуатироваться
согласно инструкциям, описанным в руководстве по установке и
эксплуатации оборудования.
Правила и условия хранения, перевозки, реализации и
утилизации
Влажность воздуха при эксплуатации: 10%-90%, без образования
конденсата Влажность воздуха при хранении: 5%-90%, без
образования конденсата Рабочая температура: 0°C~40°C
Допустимая температура для оборудования, используемого вне
помещения, если предусмотрено параметрами оборудования:
-30°C~70°C
Температура хранения: -40°C~70°C
Оборудование должно храниться в помещении в заводской
упаковке.
Транспортировка оборудования должна производиться в
заводской упаковке в крытых транспортных средствах любым
видом транспорта.
Во избежание нанесения вреда окружающей среде необходимо
отделять устройство от обычных отходов и утилизировать
его наиболее безопасным способом — например, сдавать
в специальные пункты утилизации. Изучите информацию о
процедуре передачи оборудования на утилизацию в вашем
регионе.
Информация о мерах, которые следует предпринять при
обнаружении неисправности технического средства
В случае обнаружения неисправности устройства необходимо
обратиться к Продавцу, у которого был приобретен Товар. Товар
должен быть возвращен Продавцу в полной комплектации и в
оригинальной упаковке.
При необходимости ремонта товара по гарантии вы можете
обратиться в авторизованные сервисные центры компании
MERCUSYS.
Română
Informații de siguranță
Feriți echipamentul de apă, foc, umiditate și de temperaturi înalte.
Nu încercați să demontați, reparați sau să modificați echipamentul.
Nu utilizați un alimentator electric sau un cablu USB deteriorat pentru
/